Большой флуд, конкурсная Таверна
|
Форум | Сотрудничество | Новости | Правила | ЧаВо | Поиск | Участники | Харизма | Календарь | |
Помощь сайту |
Большой флуд, конкурсная Таверна
Объявление
|
Тема для флуда, оффтопа и прочих посторонних дискуссий, которые неминуемо могут возникнуть в процессе конкурсных обсуждений.
Координаторы оставляют за собой право использовать ее в качестве склада и сносить сюда все, что плохо лежит. Да и вы сами - располагайтесь, здесь никто не кусается) (Минимальный лимит сообщений - 25 знаков) Сообщение отредактировал Heires$ - 14-08-2013, 8:49 |
Ответить | Новая тема | Создать опрос |
Provod >>> |
#1502, отправлено 11-04-2015, 22:14
|
Сообщений: 715 Откуда: Путивль Пол: мужской ►: 149 Наград: 5 |
Янтарь Кстати, насчёт жюри - оказывается, всякое ещё может быть.
|
Spectre28 >>> |
#1503, отправлено 11-04-2015, 22:15
|
Рыцарь в сияющей футболке Администратор Сообщений: 3950 Откуда: Таллинн Пол: мужской футболки: 831 Наград: 7 |
Янтарь,
Уильямс... разный) "Трон из костей" - это такое классическое приключенческое фэнтези) Ну там партия героев против мирового зла, мечи, магия, принцессы и артефакты) Достаточно качественное, если подобное нравится) Простенькое и со вкусом, скажем так. Чуть повыше уровнем и поэпичнее чем, например, Шаннара. "Иноземье" же - достаточно жесткая НФ-технотриллер. Гораздо более зрелая серия чем "Трон". Да, кстати, если читать "Трон", то перевод там был не лучшим, прямо скажем, так что тоже лучше в оригинале) Сообщение отредактировал Spectre28 - 11-04-2015, 22:16 -------------------- счастье есть :)
|
Янтарь >>> |
#1504, отправлено 11-04-2015, 22:15
|
Howdy! Сообщений: 514 Пол: мужской ♥: 751 Наград: 1 |
Черон, прекрасно! Спасибо, с него и начну)
Provod, опаньки) Это отличная если и не новость, то намёк на новость) Spectre28, ну, начну, видимо, с "Хвосттрубою" по совету Черона, а дальше посмотрим, зацепит ли стиль) В оригиналеможно, но всё же в крайнем случае... я только последние книги "Колеса Времени" на английском читал и ту же Хобб неизданную. Хороший перевод всё же приятней как по мне. Сообщение отредактировал Янтарь - 11-04-2015, 22:18 -------------------- Где, где вы
Лесные девы? И что оставили мне вы? |
Spectre28 >>> |
#1505, отправлено 11-04-2015, 22:23
|
Рыцарь в сияющей футболке Администратор Сообщений: 3950 Откуда: Таллинн Пол: мужской футболки: 831 Наград: 7 |
Янтарь,
хех)) я так скажу, что последние книги "колеса времени" - единственные, которые можно было читать в оригинале) Всё же Джордан писал... эпично, но оооочень велеречиво. Прям совсем. Новый автор пошёл серии на пользу, точно говорю. Мне доводилось переводить и то, и другое, и последние книги я вспоминаю гораздо более добрым словом))) Перевод - штука сложная. Скажем, перевод Хобб Семеновой - хороший перевод, не спорю. Но всё же в нём - очень много Семеновой) Сообщение отредактировал Spectre28 - 11-04-2015, 22:25 -------------------- счастье есть :)
|
Fukuyo >>> |
#1506, отправлено 11-04-2015, 22:26
|
software developer Сообщений: 400 Откуда: Москва Пол: женский Маны: 108 Замечаний: 3 |
Цитата(Kulyok @ 11-04-2015, 23:15) конкурсного автора в вакууме(в смысле, у кого-то из нас, вот хоть кулька) своей аудитории нет [s]или Когда я помру, на прозе будут лежать мои произведения. Хотя я знала двоих ныне умерших и к стыду своему прочла только пару десятков строчек из их произведений. Ну ничего, быть может меня прочтут в большей степени. Ведь иногда я замечаю как мои произведения читают последовательно - они разбиты на части, чтобы я видела есть интерес или случайное попадание. Вот для этого я и пишу. Надо сказать, что во многом именно словески (и особенно прикл.ру) сподвигли меня снова начать писать в 2012 году, после семилетнего перерыва, я как бы "размялась", и меня настигло вдохновение. Остается совершенствоваться.... -------------------- Fukuyo (福代 - яп) = lucky generation - англ. Везучее поколение - рус.
Средства анонимизации и обхода блокировок |
Янтарь >>> |
#1507, отправлено 11-04-2015, 22:37
|
Howdy! Сообщений: 514 Пол: мужской ♥: 751 Наград: 1 |
Spectre28, и всё же перевод первых книг ещё велеречивее оригинала) (*подозрительно* ваша фамилия же не Велимеев?) Ну, по поводу пользы... в отношении языка - однозначно, да. В остальном - спорно, но это спор для отдельной ветки)
Про перевод согласен. Хороший переводчик - редкость чуть ли не большая, чем хороший писатель, а уж чтоб он и своего в перевод не перекладывал... такое случается редко, ещё реже, чем безвозмездные отзывы мифических единорогов на лит. конкурсах. Поэтому переводчикам (хорошим) огромное спасибо! Сообщение отредактировал Янтарь - 11-04-2015, 22:38 -------------------- Где, где вы
Лесные девы? И что оставили мне вы? |
lana_estel >>> |
#1508, отправлено 11-04-2015, 22:50
|
Фенек Сообщений: 521 Откуда: Минск, Беларусь Пол: женский Шоколадки: 628 |
Что-то после пяти рассказов дальше читать по алфавиту не тянет
*вздохнула, посмотрела на отсутствие содержания, смирилась* -------------------- Чудеса можно творить собственными руками(А.Грин. Алые паруса)
Мы в ответе за тех, кого приручили... Лисятина |
Кысь >>> |
#1509, отправлено 11-04-2015, 22:54
|
мифический раздолбай Сообщений: 3624 Пол: средний Веса: 3316 Наград: 8 |
Цитата А вот, кстати, вы всегда конкурсные работы честно читаете до конца? Или бросаете, если на первой трети-половине не зашло и реальных шансов, что ещё зайдёт, нет никаких? По разу, если ничего не хочу писать. Если хочу как-то отзываться, то пока не разберусь, что хотелось бы написать в ответ. Именно поэтому, кстати, часто ленюсь писать отзывы - долгое это дело >.< Но я и совсем не идущие мне книги типа Камши или Пратчетт годами пытаюсь освоить с одинаковым грустным результатом. Думаю, это такой обсессивный тип личности -------------------- Капитан Багги, огромная армия заключенных и извращенцев бежит сюда со второго этажа! (One Piece)
|
Вито Хельгвар >>> |
#1510, отправлено 12-04-2015, 2:31
|
ард заарин Сообщений: 903 Откуда: Краснополье/Кролевец Пол: мужской Mythopoeic Awards: 1626 Наград: 23 |
Цитата(Янтарь @ 11-04-2015, 22:50) вот, кстати, вы всегда конкурсные работы честно читаете до конца? Или бросаете, если на первой трети-половине не зашло и реальных шансов, что ещё зайдёт, нет никаких? Цитата(Kulyok @ 11-04-2015, 22:54) Да *угрюмо сопит* Читаешь вот "Метро 2033 - Последний поход" и думаешь: э-э... и у этого есть свой читатель, да. Грустно, но что делать - ищешь плюсы, которые, наверное, будут понятны читательской аудитории метровской... А потом посреди серии встречаешь "Метро 2033 - Крестовый поход детей" - и думаешь: "Етить-колотить, но это же современный Уиндем прямо, круть-круть-круть!", но понимаешь, что книжка поклонникам серии ну вряд ли пойдет очень уж смачно... Так что, увы, увы, читаю до конца, научился не судить по книжке ни по обложке, ни по серии, ни даже по сеттингу... Иногда читаю ради того, чтобы в отзыве можно было четко разобраться с сюжетом и логикой героев. Иногда - ради вообще пары строчек едкого комментария, который все равно никому не покажу, чтобы не увечить) А что до давным-давно утонувшей темы про интеллихентное обчество... я Дюже Интеллихентный Тролль, наверное, так))) Сообщение отредактировал Вито Хельгвар - 12-04-2015, 5:26 -------------------- Каждый роет себе судьбу собственными руками. Старый Читатель
Мои работы не могут нравиться всем подряд: далеко не каждый обладает безупречным вкусом (с)чужое Если все, за что берешься, удается, - скорее всего, ты занят совершенно не тем, чем требуется (с)Мерфи Задолжал рассказы Сейдену и Альфе900I. |
Spectre28 >>> |
#1511, отправлено 12-04-2015, 6:14
|
Рыцарь в сияющей футболке Администратор Сообщений: 3950 Откуда: Таллинн Пол: мужской футболки: 831 Наград: 7 |
Янтарь,
я думаю, перевод первых книг делался по принципу наибольшего сходства с оригиналом по стилю) Но я бы не сказал, что он ещё велиречивее, просто при попытке перенести такой слог на русский язык "в лоб" объем текста увеличивается раза в полтора, поэтому оно выглядит ещё более громоздким) А по сути - всё то же. Нет, я не Велимеев и даже не Сизиков, просто любитель)))) Вито Хельгвар, то есть даже если не нравится то, как книга написана - всё равно дочитаешь? Стиль-то по ходу одной отдельно взятой книги у автора всяко не поменяется, а значит и дальше лучше не станет. -------------------- счастье есть :)
|
Вито Хельгвар >>> |
#1512, отправлено 12-04-2015, 6:51
|
ард заарин Сообщений: 903 Откуда: Краснополье/Кролевец Пол: мужской Mythopoeic Awards: 1626 Наград: 23 |
Цитата(Spectre28 @ 12-04-2015, 7:14) А если книга дана на рецензию? Куда деваться? Если читаю для себя - да, могу и бросить, времени на все-все-все так и так не хватит... Но для себя я проекты не читаю, как правило. Разве только если автора хорошо знаю и знаю, что у него вкусный слог. Лазарчука "Спираль" из сталкерской серии - например, весьма хороша тоже, но, как и "Крестовый поход детей", очень мало связана с миром игры, так что правоверные сталкернутые плевались много... Ну, и так далее) -------------------- Каждый роет себе судьбу собственными руками. Старый Читатель
Мои работы не могут нравиться всем подряд: далеко не каждый обладает безупречным вкусом (с)чужое Если все, за что берешься, удается, - скорее всего, ты занят совершенно не тем, чем требуется (с)Мерфи Задолжал рассказы Сейдену и Альфе900I. |
Kulyok >>> |
#1513, отправлено 12-04-2015, 7:42
|
The perfect moment is now. Сообщений: 2022 Откуда: Москва, Россия Пол: женский Кулечность: 284 Наград: 1 |
Цитата(lana_estel @ 12-04-2015, 0:50) Что-то после пяти рассказов дальше читать по алфавиту не тянет *вздохнула, посмотрела на отсутствие содержания, смирилась* А можно скачать архивчик, где рассказы отдельными файликами - так, по-моему, гораздо удобнее. Ну, и если не пошло дальше первой страницы - дальше не читать(кроме Освобождения). |
Fukuyo >>> |
#1514, отправлено 12-04-2015, 7:59
|
software developer Сообщений: 400 Откуда: Москва Пол: женский Маны: 108 Замечаний: 3 |
Кто сколько насчитал?
Я насчитала три рассказа про геноцид на одном конкурсе. О чем это грезит наше (русскоязычное) бессознательное? Сдается мне, что деньги у всех заканчиваются и всё видится в мрачных тонах.... -------------------- Fukuyo (福代 - яп) = lucky generation - англ. Везучее поколение - рус.
Средства анонимизации и обхода блокировок |
Spectre28 >>> |
#1515, отправлено 12-04-2015, 8:20
|
Рыцарь в сияющей футболке Администратор Сообщений: 3950 Откуда: Таллинн Пол: мужской футболки: 831 Наград: 7 |
не всё - было ещё как минимум два рассказа, которые начинались с трусиков. И один с пикаперами)
-------------------- счастье есть :)
|
Kulyok >>> |
#1516, отправлено 12-04-2015, 8:23
|
The perfect moment is now. Сообщений: 2022 Откуда: Москва, Россия Пол: женский Кулечность: 284 Наград: 1 |
Да уж, трусиков было навалом. Я считаю, очень здоровое у Большого Куша коллективное бессознательное -
|
cat-walking-alone >>> |
#1517, отправлено 12-04-2015, 8:24
|
Кэт-с-длинным Сообщений: 1977 Откуда: Одесса Пол: женский см: 340 Наград: 9 |
Spectre28
Про князей не забудьте. О чем говорят князья? -------------------- "Вы уже достали меня, долбанные психи" (с) Уилл Грэм
|
Spectre28 >>> |
#1518, отправлено 12-04-2015, 8:26
|
Рыцарь в сияющей футболке Администратор Сообщений: 3950 Откуда: Таллинн Пол: мужской футболки: 831 Наград: 7 |
аристократы (были и принцы, и короли, не только князья) в трусиках занимаются геноцидом) прекрасный образ, я щитаю) о, ещё два образчика нежити были, так что возможно - аристократы-зомби) В условиях виртуальной реальности. В космосе.
-------------------- счастье есть :)
|
Kulyok >>> |
#1519, отправлено 12-04-2015, 8:27
|
The perfect moment is now. Сообщений: 2022 Откуда: Москва, Россия Пол: женский Кулечность: 284 Наград: 1 |
|
cat-walking-alone >>> |
#1520, отправлено 12-04-2015, 8:28
|
Кэт-с-длинным Сообщений: 1977 Откуда: Одесса Пол: женский см: 340 Наград: 9 |
Spectre28
И Гамлеты! (Хотя их, конечно, можно присовокупить к принцам и князьям) Ах да! 50 оттенков того самого тоже в тренде! -------------------- "Вы уже достали меня, долбанные психи" (с) Уилл Грэм
|
Kulyok >>> |
#1521, отправлено 12-04-2015, 8:28
|
The perfect moment is now. Сообщений: 2022 Откуда: Москва, Россия Пол: женский Кулечность: 284 Наград: 1 |
Цитата(Spectre28 @ 12-04-2015, 10:26) аристократы (были и принцы, и короли, не только князья) в трусиках занимаются геноцидом) прекрасный образ, я щитаю) о, ещё два образчика нежити были, так что возможно - аристократы-зомби) В условиях виртуальной реальности. В космосе. (аплодирует) Бессмертные вампиры-аристократы-зомби занимаются геноцидом в кружевных трусиках и виртуальных шлемах на орбитальной станции. Бесподобно. Слайды, слайды! |
Ответить | Опции | Новая тема |
Защита авторских прав |
Использование материалов форума Prikl.ru возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума. |
Текстовая версия | Сейчас: 28-04-2024, 15:40 | |
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру. Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) . |