Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате

Прикл.орг _ забытые приключения _ Волки Мибу

Автор: SonGoku 11-11-2005, 12:34

Итак, Япония, вот-вот грянет реставрация Мейдзи.
Основные события вертятся вокруг людей, позже собравшихся в отряд под названием "Волки Мибу" (Шинсенгуми, они же Мибуро). Собственно - истории создания и первым годам существования данного подразделения этот прикл и посвящен.
Это не учебник по истории, не архивы и не пособие для изучения, поэтому отклонения в ту или иную сторону, разумеется, будут.
Заодно этот прикл, по сути, эксперимент, потому что часть его персонажей - реально существовавшие люди.
Обсудить прикл и оставить заявку, если отыщутся смельчаки кроме уже имеющихся, можно в соответствующем разделе форума.
Время действия - 1862 год плюс-минус несколько месяцев.
Места действия - Эдо, Киото и все пространство острова между ними.
Действующие лица и исполнители:

Кондо Исами (1834г.р./ 28 лет) - владелец школы боевых искусств, в скором будущем командир "Волков" (Далара)
Хиджиката Тошидзо (1835 г.р./ 27 лет) - (higf)
Накагура Шинпачи (1839 г.р./ 23 года) - будущий командир второго отряда Шинсенгуми, fukuchou jokin и большой приятель Харады (Margay)
Саито Хаджиме (1844 г.р./ 18 лет) - еще не беглый после убийства не "того" человека в Эдо "самурай". (Bishop)
Окита Соджи (1844 г.р./ 18 лет) - инструктор в школе Кондо, любитель морской свинки, живой-живой, не жареной (Sayonara)
Харада Саносуке (1840 г.р./ 22 года) - бандит с большой дороги и вечно голодный вор (SonGoku)
Ямадзаки Сусуму - шпион Кондо, синоби (Sayonara)

Генгаку Юми(1842г.р./ 20 лет) - лучник (Last Unicorn)
Монахиня - питает несбыточную надежду либо поставить кого-нибудь из Волков на путь истинный или выбить из их голов дурь (Китти)
Сатоши - вор по зову сердца(Леонардо да Винчи)



HAJIME...

Автор: Леонардо да Винчи 11-11-2005, 17:40

Тусклый отблеск луны создавал атмосферу фальшивого спокойствия. Именно это и было нужно Сатоши. Он крался по извилистой улочке старательно прячась в тени. Иногда, очень редко дорогу перебегали собаки. Вой одной из них нудно звенел в ушах, это произошло в тот момент, когда вор пытался проскользнуть мимо очередного забора. Теперь он старательно обходил стороной этих надоедливых животных, которые впрочем уже завоевали себе место среди ночной жизни города.
Может их сьесть? Нет, это же собаки.
Ещё несколько домов и он оказался возле неприметного здания, которое впрочем было щедро увешано факелами. Вся его неприметность заключалась в неказистой архитектуре и явном отсутствии таланта у строителей. Непонятного вида карнизы впрочем создавали довольно приемлемые тени, для того, чтобы пробраться вдоль стены, да и карабкаться по ним было не сложно. Окно второго этажа оказалось запертым, впрочем по другому и не могло быть.
Здесь ведь не кур держат.
Вор болтался на руках и из далека мог сойти за заблудившуюся обезьяну. Хотя этого ему хотелось меньше всего. Подтянувшись на руках он наконец смог присесть на маленький карниз и уперевшись в раму окна руками чуть приподнять её. Затем последовл лёгкий щелчок, который ознаменовал перелом тоненькой щеколды. Сделана она была из дерева и имела железную рукоять.
Хоть бы щеколду сделали нормально.
Открыв окно он как можно более бесшумно спрыгнул на пол. Впрочем стука пяток об деревянное покрытие никто не заметил. В это время никого здесь не должно было быть. В городской ратуше намечался праздник и практически все зажиточные экземпляры местного населения присутствовали там. Впрочем Сатоши всё равно прибегал к осторожности и каждый свой шаг старательно выверял. Ещё несколько мгновений и он уже стоит перед холстом с красивым рисунком гейши, рисунок был в раме, но вора это не смутило. Он аккуратно достал нож из чехла в заплечной сумке и вырезал холст по краям. Свернув его в рулон вор запихнул свою добычу в сумку и вылез из комнаты тем же путём. Сегодня нужно отдохнуть, а завтра за эту картину он получит достаточное колчество иен, чтобы можно было уйти из надоевшего города на большие дороги.

Автор: Grey 11-11-2005, 18:58

Масахиро открыл глаза, грязная потолочная балка была не самым приятным зрелищем, для того кто только что очнулся после такой грандиозной попойки. Рука якудза пошарила под одеялом, он был один...
- Здорово же значит я вчера набрался, - усмехнулся Нава и сел, голова резко запротестовала и попыталась вернуться на подушку, но остальное тело, повинуясь воле хозяина, потащило ее во двор.
Босые ноги хрустели по первому осеннему снегу, который уже к полудню превратиться в грязь. Большой чан с ледяной водой в углу крохотного дворика и маленький ковш совмещали в себе все удобства, необходимые для полного пробуждения. Масахиро сначала резко опустил лицо в воду, потом нырнул в чан почти до пояса. Затем якудза стал просто обливаться при помощи ковша. Вода сбегала потоками по черному дракону, который был красиво вытатуирован на спине, омывала трех кольчатую огненную змею на правом плече, на мгновение задерживалась на коленях поверх фиолетовых хризантем...
Закончив с умыванием и прочим, Нава вернулся к себе и, быстро обтеревшись, облачился в темно-серое кимоно, в районе пояса одеяние несколько раз перехватила грубая конопляная веревка.
- Пора, пора... - бормотал Масахиро себе под нос, выскакивая на еще темную киотскую улицу, одну из многих в Гионе.

Автор: Мышара 12-11-2005, 8:55

- Печальное зрелище, - тяжело вздохнула Недзуми и повертела головой, с разных ракурсов рассматривая ее в зеркале. - Ужасно... плачевно... за что мне такое наказание? - медленно и даже как-то тоскливо она провела щеткой по глянцу черных, прямых волос, расправляя их, чтобы свободно висели, но тут же отбросила расческу и вновь заправила локон за ухо. Прищурив глаза, она придирчиво осмотрела эту деталь своего организма и чуть оттопырила пальцем.
Ухо как ухо казалось бы и второе такое же точно - маленькое, круглое, розоватое, прижато к голове... и вот этот последний факт и вызывал у Недзуми приступы расстройства. Оно_прижато_к_голове! А ведь всем известно, что торчащие оттопыренные уши у женщины - признак наивысшей привлекательности и чувственности, а при ее профессии, демонстрировать оные качества было весьма выгодно.
Убедившись, что ухо возмутительно не оттопырено и второе ведет себя подобным же образом, Недзуми не смогла больше выдерживать эту пытку очевидным, и отвернулась от зеркала. Она встала с колен, цапнула со столика свой веер и, передернув плечами, отправилась вниз, завтракать. Позорные уши стыдливо прятались под волосами.

Автор: Last Unicorn 13-11-2005, 20:46


Высокий парень быстро шел по мостовой,поллица было замотано, и потому были видны только странные глаза. Мало кого в этом городке можно было встретить с серыми глазами, и потому Генгаку старался меньше попадатся людям на глаза.А еще лучше-просто оставаться в тени, и не попадатся никому.
Черная татуировка с изображением змеи тянулась к его серым глазам от самых плеч.Хотя, полное изображение этой змеи мало кто видел, а Юми предпочитал не распространятся....
Парень быстрым шагом зашел в небольшой дом, а через секунду был уже на его крыши.
-Хорошо иметь ключи от всех дверей..-хмыкнул он,поудобнее устраиваясь на крыше и шурясь на проходящих людей. Ах да...вот они...
В руках черноволосого парня появился лук,он осторожно провел пальцами по тетиве, улыбаясь чему-то своему.
Морита Нидзиро оказался довольно-таки большим человеком, с волосами, акарутно собраными в пучек. Держался он довольно просто, но чувствовалась в нем какая-то сила...
Юми медленно достал стрелу и натянул тетиву.
Рядом с ним стоял еще один мужчина, моложе, чем Морита. Он его раньше не видел, и не знал, кто это. Но он наверняка должен быть на стороне сегуна...

Генгаку вздохнул, прицеливаясь. Его никогда не интересовала политическая обстановка в стране, в городе...
Где бы то ни было. Он работал и получал за это деньги. У него было все, что нужно было для молодого парня. Точнее, все, что он хотел...

Юми недовольно мотнул головой-неподстриженные волосы падали на глаза и мешали прицелится.Хотя, он выработал свой навык до того, что мог стрелять..Хотя, о чем это он?

Юми прищурился и пустил стрелу...


Автор: SonGoku 14-11-2005, 9:13

Доковыляв до ставшего уже почти родным квартала, Сано пришел к окончательному выводу, что неделя не задалась. Еще через десять шагов он был готов решить, что в неудачи следует записать всю жизнь с момента рождения, ну или чуть-чуть попозже. И несогласный с этим мнением рискует получить в морду...
Только не сейчас, ибо доказательства дерьмового отношения ками к нему лично - на лицо. То есть чуть ниже... не не там. Сано прижал ладонь к животу, который в очередной раз стал источником всех его неприятностей. Хотя надо признать, обычно дело ограничивалось желанием набить этот самый живот.
Сейчас же Сано испытывал целый букет необычайно сильных эмоций, к которым привычный голод не имел ни малейшего отношения. Во-первых, хотелось, чтобы внутри перестало печь и болеть, потому что тогда ничто не будет мешать исполнению остальных желаний, как то:
- удалиться на максимальное расстояние от лекарской халупы, пока там не хватились одного из больных; все равно за лечение платить нечем;
- где-нибудь обогреться;
- закидать камнями, комьями глины или тем и другим одновременно заведение госпожи О-фудзи, так как уважаемая госпожа не только не открыла на стук, но и завопила, что приличные люди в столь ранний час по заведениям не шляются, шум не поднимают, и вообще она сейчас позовет слуг закона, чтобы они наконец-то нашли управу на неисправимого смутьяна;
- что-то еще, но Сано уже забыл, что именно...
Утро выдалось, как назло, морозное и ветренное. Если и дальше пользоваться мечом как костылем (да простит благородное оружие и бывший его владелец), то можно пройти еще немного, вон до той уютной и, похоже, сухой канавы, где так приятно будет провести остаток ночи и не замерзнуть насмерть.
Напоследок Сано все-таки отыскал комок грязи поувесистее (раскисшая днем глина за ночь смерзлась в недурной снаряд) и запустил им в вывеску заведения госпожи О-фудзи.

Автор: Далара 14-11-2005, 11:13

Путь до дому (все два квартала) стал вдруг неожиданно извилистым и долгим. Временами казалось, что началось очередное землятресение. Правда, потом выяснялось, что дома-то как раз стоят, как стояли. А вот ногам на тонком ледке устоять трудно. В чьем-то дворе завыла собака, похоже, ей очень тоскливо. Катсу шикнул на нее, строго, но с нотой ласки, как заботливый хозяин. При свете луны разглядел за забором пса. Молчит, только хвостом виляет - приветствует. Уцепившись за штакетину, приветственно махнул животине рукой. В ответ получил короткое приглушенное, но радостное "гав".
Отлепился от забора, но ненадолго. Ноги разъехались в грязи пополам со льдом. Каппа бы побрал эту зиму. Хотя нет, только каппы здесь не хватало. Кого точно недостает, так это Хиджикаты. Вздумалось же ему задержаться. Нет чтобы проводить до дому друга и учителя.
Какой-то пьяный кидает то ли камни, то ли землю в вывеску заведения госпожи О-Фудзи. Остановить его, что ли? Нет, сам прекратил. Бредет куда-то, чуть не сложившись пополам. Катсу пригляделся. Кажется, или где-то он этого человека уже видел? Впрочем, что тут разглядишь при свете звезд? Надо было фонарь захватить.
Пусть себе бредет, нам бы до собственного дома добраться. Тренировку завтра точно кто-нибудь другой проводить будет. Например, Хиджиката - в наказание. Хотя он, наверное, свалит на кого-нибудь, как всегда.
Ага, вон и огни родного додзё. Главное, чтобы ученички не застукали сенсея за менее чем благородным возвращением под крышу.

Автор: Мышара 14-11-2005, 11:19

И завтрак показался Недзуми безвкусным, и погода противной, и госпожа О-фудзи особенно придирчивой и крикливой. Привязалась, язва, воды ей принеси. А она тут причем? Она не на подсобных работах, ну и что, что Хотори на рынке, а Ишикару штопает кимоно. Пусть отложит и сходит за водой, нет разоралась.
Зябко поводя плечами, Недзуми вышла через задний вход и уныло поплелась к колодцу. Первый снег хрустел под ногами и уже начинал таять - снова слякоть будет. Таю удрученно вздохнула и споткнулась, да так, что едва не растянулась на дороге. Она взмахнула ведром, оно вырвалось из руки, грохнулось об землю, откатилось, а Недзуми размахивая руками в широких рукавах кимоно словно крыльями, едва восстановила равновесие. Ну если уж не везет так во всем! Она сердито уставилась себе под ноги и аж присела от неожиданности - человек! И это же надо так зевать по сторонам чтобы не заметить тела посреди дороги... да еще ТАКОГО тела! По предварительной оценке человек, лежащий в канаве был ровно вдвое выше Недзуми, гайдзин? Гайдзин в канаве? Недзуми присела подле тела и пошевелила его за плечо, нет не гайдзин, нихонец, пьяница какой-нибудь, благо их тут по утрам изрядное количество валяется. Недзуми хотела было уже пройти мимо, но тут заметила кое что... металлическое, длинное, острое, мечом называется, да каким мечом! Самурайским!
- Господин, господин! - Недзуми затрясла человека за плечо, ибо тот был толи в обмороке толи спал. - Господиииин, - тряска не увенчалась успехом, может поглаживание теплой ладони по замерзшему лицу поможет?

Автор: SonGoku 14-11-2005, 11:53

Когда на стук и крики не ответили, это ладно, пусть, не впервой. На камни в вывеску не прореагировали, ну ладно, хотя немножечко обидно. Плюнул, забыл и ушел на встречу с канавой. Но наступать-то зачем?!! Сано промямлил невнятное: "слезь с меня" и постарался не проснуться. Уже почти не было холодно, еще немного, и станет совсем по-настоящему тепло. И даже живот уже почти не болит, если свернуться в клубок.
Он даже какой-то сон начал видеть, когда его принялись дергать. Нет уж, идите прочь, он не откроет глаза, если хотите, можете волочь до участка, хотя вот как раз сегодня он ничего особенного не натворил, если не считать унесенного у лекаря чьего-то кимоно, что сушилось на палке во дворе, ну, еще совсем чуть-чуть риса с кухни, всего-то половину плошки удалось наскрести.
А меч... э! меч не трогайте! Ни у кого не украден, его личный меч, от отца достался.
Нет, это наверное не стражи порядка, те едва ли будут гладить по лицу, да и руки у них совсем не такие мягкие.
Сано разлепил глаза.
- Ты кто?

Автор: Мышара 14-11-2005, 12:15

Отыграно с SonGoku в асе.

- Я недзуми Шерои, таю, господин, поднимайтесь, вам нельзя так лежать, вы обморозитесь, мужской силы лишитесь, - Недзуми предприняла героическую попытку приподнять самурая. Наивная! Чтобы такая пигалица, вздернула на ноги богатыря подобного этому? Да раньше гора Фудзи двинется с места.
Подискутировав сам с собой (и кажется вслух), что же сейчас важнее - полежать неподвижно или мужчская сила, Сано сделал выбор в пользу последней. Но сил хватило только для того, чтобы подняться на четвереньки, дальше дело опять застопорилось. Надо на что-то опереться... на что? или на кого?
- И где мой меч?..
- Вот он, - Недзуми подняла оружие, показала хозяину, чтобы скандалить не начал, потом сунула его подмышку и помогла самураю принять относительно вертикальное положение. То есть руки от земли он отнял, а вот колени не удалось, ну и не страшно, так он был Недзуми как раз по росту, она подставила ему свою спину, перекинула руки через плечи и наклонилась вперед, чтобы часть веса взять на себя, а там оставалось надеяться, что он в состоянии пошевелить ногами.

Автор: SonGoku 14-11-2005, 12:48

(В соавторстве с Мышарой написано)

Интересный способ передвижения, но больно уж неудобный... Сано все-таки выпрямился, опять согнулся, отобрал у неожиданной помощницы меч. С двумя подпорками (меч и сама помощница) дело пошло веселее.
Что-то важное он забыл сделать... вроде бы... или нет? Так, начинаем сначала: проснулся, встал, девица под боком - есть, оружие - не потерял, еще один шаг, и они окажутся в вожделенном теплом помещении.
Сано споткнулся и огласил улицу отборными выражениями на родном диалекте. Вспомнил!
- Харада Саносуке я... - удалось выдавить между кряхтением и ругательствами.
- Ага, очень рада, - закивала Недзуми, - как же благородный господин и оказался в таком положении, это якудза вас, да?- Якудза?..
Состояние такое, будто долго бился головой о каменную стену. Возможно, что с разбега.
- Не-е... не якудза. Сам.

Автор: Леонардо да Винчи 14-11-2005, 12:49

Рассвет только только начинал свой победоносный путь на вершину небосклона, постепенно и размеренно увеличивая освещённое пространство. Сатоши уже давно был на ногах и мечтательно прогуливался неподалёку от одноэтажного здания с вывеской старьевщика. Солнце бросило всего лишь первый луч на ближайшую канаву и время ещё не пришло. Однако вор понимал, что старик - Мичихиро должен подняться пораньше, ведь он специально уже довольно продолжительное время выпрашивал у Сатоши эту картину. И именно по велению толстого кошелька старьевщика вор отправился в прошедшую ночь в тот дом. Мучительно вспоминался скользкий карниз и проклятая собака.
Нужно было заколоть её тогда, ну хотя бы попробовать на вкус мясо, возможно, что оно и подошло бы.
Раздумывая о собаке Сатоши хмурился чувствуя нарастающее нытьё в области живота. Он так и не поел с утра и теперь ему нестерпимо хотелось укусить какое либо подобие еды. Голод навевал злость и вот уже пятый по счёту камешек завершил свой полёт в соседней канаве. Вор находил это занятие очень полезной вариацией тренировки для ног. Да и злость постепенно сходила на нет. Впрочем он уже предвкушал растрату честно заработанных йен в ближайшей таверне. Наконец дверь открылась и в проёме появилась седая голова старьевщика. Он внимательно посмотрел на Сатоши и кивнув исчез в своём магазинчике. Бегло осмотрев улицу вор прошмыгнул за ним и закрыл дверь на тяжёлый засов.
А старик умеет запираться, не то, что вчерашние разгильдяи с деревянной щеколдой.
Спустя примерно пол часа вор появился на улице и широко улыбаясь направился в сторону вывески, на которой и слов то было не разобрать. Но он знал, что там скорее всего можно поесть. Во всяком случае большая пристройка рядом с этим двухэтажным зданием предполагала наличие скота.
А где животные, там и еда.
Наконец распахнув дверь Сатоши шагнул в полумрак и отметил про себя, что он из посетителей там совершенно один.
- Эй, есть здесь кто нибудь ?! - крикнул он, демонстративно звякнув монетами в кожаном мешочке.

Автор: Мышара 14-11-2005, 13:30

Недзуми молча вжала голову в плечи. Сам так сам, не спорить же? Небось тронулся рассудком, вон весь какой-то неживой. Нагреем, напоим, накормим если повезет, разберемся, может у него где монета завалялась, хорошо иметь самурая в друзьях или покровителях, поэтому корыстная таю и волокла на себе этого гиганта.
Стараясь не шуметь, она приволокла его к задней двери, провела по коридору и втолкнула в одну из комнат для, так сказать, личных свиданий. Уложив его на спину, она пощупала повязку на животе, вроде бы добротная она во всяком случае лучше не наложит.
- У господина есть деньги? Моя хозяйка не позволяет помогать бесплатно, - сказала она, вглядываясь в помятое лицо самурая, об этом, наверное, следовало спросить еще в канаве...

Автор: SonGoku 14-11-2005, 14:04

(И опять-таки - совместно с Мышарой. А что? Я предупреждала еще раньше)

Деньги у господина? Ну, у какого-нибудь господина обязательно должны отыскаться монеты, про себя Сано врать не хотел. Да он как-то вообще не привык, чтобы его господином называли. Нормальным считалось обращение "эй ты!", большего и не требовалось. Самое главное, каким тоном это "эй ты" произносится. И каким голосом. Если женским, то идти надо в одну сторону, а если мужским и приказным, то вполне возможно, что - бежать в противоположную.
- Натурой возьмешь? - с надеждой поинтересовался Сано.
- Нельзя!
Что-то начинало подсказывать Недзуми, что напрасно она с ним связалась...
От этой таю очень даже неплохо пахло. Наверное, с ней в обнимку лежать всяко лучше, чем в одиночку и в канаве. Сано потянул Недзуми за рукав.
- Не пожалеешь!
Будь он сейчас в лучшей форме, наверняка получил бы чем-то тяжелым по многострадальному лбу. Пока же приходилось действовать окружными путями.
Окружными путями руки Сано добрались до более конкретных мест Недзуми, от посторонних глаз скрываемых под одеждой, как правило.
Недзуми вспыхнула от негодования, неужели этот недоумок считает, что ее можно соблазнить и получить бесплатно, да еще и еду и питье сверху? Она вывернулась и оттолкнула его, сердито посмотрела и сказала:
- Напрасно я взялась помогать вам Сано-сан, вы не умеете благодарить за помощь.
Харада пошел на попятный.
- Chou... ладно-ладно, не ори ты! Завтра расплачусь.
- Откуда мне знать что вы меня не обманете? - прищурилась она.
Честным словом не отделаешься. Сано почесал в затылке.
- Залог возьмешь?
Недзуми выразительно посмотрела на меч, от залога она конечно не отказалась бы.
- Вот это - дороговато будет! Ты стоишь меньше, - немедленно вспыхнул Сано. - Вот смотри.
Он пошарил запазухой, там, завернутые в платок, хранилась пара безделушек после последнего "похода за заработком на жизнь". Не бог весть что, но и не дешевка.
У таю загорелись глаза. Недзуми ловко выхватила из платка оба талисмана и запихала за пояс.

Автор: Леонардо да Винчи 14-11-2005, 14:12

Отыграно вместе с Мышарой в асе.

Одна из дверей отъехала в сторону и пред очи вора предстала грузная немолодая уже женщина.
- Есть господин, - она поклонилась, - мое имя О-фудзи, чего желаете? - ее кусачий взгляд пробежался по внешнему виду посетителя и зацепился за каждую деталь, которая могла бы подсказать ей, есть ли у него деньги.
- Хотелось бы еды и питья, - сказал Сатоши, отметив про себя внимательный взгляд женщины. - У меня есть чем заплатить.
- Пожалуйте, пожалуйте, господин, нужна ли вам беседа? - она с поклонами пригласила его пройти в просторную комнату со столиками и циновками, в эту пору совершенно пустую.
- Беседа ? Что ты имеешь ввиду женщина ? - Сатоши хохотнул и пробежался взглядом по комнате, в последнее время ему часто стали мерещиться засады. - И я хотел бы чаю, зелёного с листками ми... мен... Чёрт ! Забыл.
- Компания для чайной церемонии и скрашивания трапезы, наши девушки хорошо обучены вести беседу и занимать мужчину, - тут ее глазки воровато забегали.
- Девушки? Здесь ещё и выбор есть? - вор вальяжно расположился у столика, настолько, насколько вальяжно можно было присесть на колени и запустив руку в заплечную сумку бросил несколько монет на стол.
- Выбор есть, правда не в такой час, многие девушки еще спят или не готовы для беседы. Разрешите, я порекомендую вам одну из своих воспитанниц? - монеты со столика испарились, казалось сами собой. Вот только что были, а вот уже и нет.
- Надеюсь я могу полагаться на твой выбор ? - Сатоши подмигнул женщине и подкинув ещё одну монету, поймал её в воздухе и положил на стол, отметив про себя скорость её "исчезновения" с гладкой поверхности. - И побыстрее.
Как только женщина ушла, вор принялся рассматривать узоры ны циновках. Живот высказывал всё больше недовольства по поводу отсутствия еды и вору нужно было отвлечься.
Хотя бы чаю, а то не будет сил палочки взять.

Автор: Bishop 14-11-2005, 14:48

О как. И поговорить не успели. Iie, о главном услышал, а как перешли к деталям - свист стрелы, один труп и некоторое недоумение. Из тени (будем надеяться, достаточно густой) осмотрел соседние крыши. Везде вроде бы тихо, на одной - кто-то шуршит черепицей.
Итак: есть три варианта действия. Первый - гоняться за убийцей по всему кварталу, и не факт, что поймаешь. Минусы - шум, крики, объяснения, а что сам делал рядом с мертвецом. Второй - позвать стражников и сделать вид, что сам - добропорядочный горожанин. Гхм. Минусы - те же самые, и никто не поверит. Третий - просто уйти, пока никто не выглянул на улицу.
Так и поступим. Молодой человек присел на корточки возле трупа, сломал черенок стрелы и, сунув трофей за пояс, отправился дальше.

Автор: Мышара 14-11-2005, 16:28

Нет, все-таки неделя никуда не годится. Это надо же такой неприятности произойти - и ведь почти с первого захода уломал девочку... и поймал себя на мысли, что ничего путного с ней не сумеет сейчас сделать. Как, впрочем, и беспутного. Хотя то, что нащупалось под одеждой, было вполне приятно. Сано захотелось подержаться там еще раз, поэтому он без особых промедлений запустил таю руку запазуху.
Недзуми хихикнула, забавно зардевшись, ловко имитируя невинную и растлеваемую девчонку.

Госпожа О-фудзи быстрым шагом дошла до кухни и прикрикнула на Ишикару, чтобы бросал сделал для гостя поесть и заварил чай, а сама побежала искать негодную Недзуми. Забежала наверх в ее комнату - пусто, выглянула на улицу, во дворе тоже нет, в конце концов она вернулась на первый этаж и закричала:
- Недзуми, негодница, где ты шляешься? Гость ждет, поди обслужи!

Автор: SonGoku 14-11-2005, 16:51

- Недзуми, негодница, где ты шляешься? Гость ждет, поди обслужи!

Вот тут никакая выдержка не сработает, да и не отличался он ею ни разу в жизни. Поэтому когда на пороге комнаты возникла грузная старуха с кое-как выбеленным лицом и подрисованными бровями, ее встретил залп эпитетов на отборном иойском диалекте.
- А я по-твоему кто? - полюбопытствовал Сано, отдышавшись. - Пошла вон отсюда!
Вот только вон пошла как раз не хозяйка, а он сам, так как на ругань ушли последние силы, и выволочь его за дверь не составило большого труда. Нельзя сказать, что он не сопротивлялся, просто расклад получился неравный.
Вообще-то он не столько стремился остаться, сколько взглянуть, из-за кого такого достойного и благородного его изгоняют. На его личный взгляд, уйти следовало новому гостю. У гостя было иное мнение. Выяснить кто из них прав, тоже не удалось, так как подраться им не дали. Зато удалось так ловко и сильно направить прицельным пинком госпожу О-фудзи в объятия к новому гостю, что хозяйка чайного домика сшибла гостя с ног.
Продолжения не последовало, ибо вот тут-то Сано и очутился опять на улице.
Некоторое время следом за кучей малой семенила еще и Незуми, потому что Сано не успел выпутать руки из ее кимоно. Но во всем нужно видеть хорошее - удалось договориться, что она его подождет и отработает оплаченное. А к тому времени можно будет и деньгами разжиться... наверное.

Автор: Тсузуки 14-11-2005, 17:08

(соместно с Даларой)
Звезды сверкавшие на небосводе были прекрасны. Такими они бывают только в морозное предутреннее время, когда воздух необычайно свеж.
Возле дверей додзе стоял молодоц самурай, черные волосы затянуты в высокий хвост.
На руках он держал странное, диковинное животное.
И все таки время уже предутренне, а Кондо-сенсей и Хиджиката-сенсей, все еще отсутствуют. Молодой человек потянул воздух носом, постарался сдержать кашель. Удалось.
Не мешало бы астретить сенсея. Проявить этим свое уважение. В конце концов даже себе он не хотел признаваться, что волновался об учителе. Час предрассветный, скорее всего они куда-то вляпались. "И без меня, - как прискорбно". Запихнув морскую снинку за пазуху, так что только нос торчал юноша решительно вышел из ворот додзе.
Учитель нашелся сразу.
В нетрезвом виде отдыхающим, прислонясь к забору.
Правда он был совсем один.
- Кондо-сенсей, - обрадованно произнес юноша, хохотнул и добавил, - е правдали сегодня звезды великолепны? Они достойны того что слагать о них танка.
Он вздохнул с облегчением.
Вот только гомон в соседнем заведении, нарушает прелесть утра. Пожалуй имело смысл восстановить справедливость и вернуть утру тишину, путен успокоения соседений.
- Не знаю, не знаю, Окита. Звезды, конечно, хороши, - Кондо кашлянул, - только стихами заниматься приятнее в доме. Хиджиката еще не возвращался?
- Нет, сенсей. Еще нет. - волнение за наставнику Хиджикату и желание разобраться с шумными соседями, которые смели нарушать прелесть утра боролись между собой.

Автор: Далара 14-11-2005, 18:22

(Вместе с Тсузуки)

- Кто это там расшумелся? - наконец, обратил внимание на шум и Кондо.
Гомон доносился все из того же заведения, чья вывеска недавно подверглась нападению. Госпожа О-Фудзи, будучи явно не в духе, вышвырнула на улицу молодого мужчину. Катсу, заинтересовавшись представлением, повернулся спиной к забору, около которого отдыхал. Госпожа О-Фудзи не удовлетворилась и вынесла свои довольно объемные телеса на улицу. Она размахивала малиновыми рукавами кимоно и, похоже, пыталась дать несчастному парню пинка.
Тот оказался довольно ловок и пинка сумел избежать. Зато хозяйка чайного домика чуть не потеряла равновесие. Решив, видимо, что с нее хватит акробатических упражнений, она гордо задрала голову и удалилась внутрь. Неизвестный остался на улице, ворча что-то себе под нос.
- Неужто опять он? - пробормотал Кондо, не заметив, что говорит вслух.
- Он, - Окита удивленно хмыкнул, - не сомневаюсь, но кто именно "он"?
Еще в голове вертелось: а в состоянии ли сейчас учитель и "почти отец" куда либо идти. Окита решил, что недооценивать сенсея ни в коем случае не стоит, и продолжил наблюдать за субъектом, привлекшим их с учителем внимание.
- "Он", который кидал чем-то в эту вывеску, - пояснил Кондо.
Парень сделал попытку вылезти из канавы, но тут же рухнул обратно. Похоже, без посторонней помощи тут никак.
- Пошли, - кинул Катсу ученику.
Перестав опираться на забор, секунду постоял - выдержат ноги или уже нет. Выдержали. Можно идти. Окита без возражений последовал за сенсеем. Разве что порывался поддержать за руку. Кондо доковылял до канавы на другой стороне улицы и опустился на колени рядом с лежащим. В свете фонаря разглядел лицо обитателя канавы. Коротко ругнулся - почти получилось про себя.
- Ну и куда тебя понесло, baka? - осведомился он у скрюченного парня, который несколько дней назад пытался сделать себе харакири прямо у додзе.

Автор: Grey 15-11-2005, 7:03

В помещении было очень темно и душно, но приходилось мириться, оябун не любил холода, разгулявшегося на улице. Разговоров особых тоже не велось, только так, редкие переброски репликами и то шепотом. Жрал в три горло один Синеки, этот бугай, казалось, вообще не поддался мрачному настроению собравшихся и, как всегда, демонстрировал окружающим свои способности в поглощении пищи. Масахиро сидел где-то у середины стола, тоже изредка обращался к кому-то или отвечал на вопросы. Все ждали...
Дверь отъехала в сторону, невысокий грузный человек в окружении четырех рослых якудза прошел к своему законному месту во главе стола. Оябун был уже далеко не молод, редкие сохранившиеся волосы все как один были уже серебристого цвета, морщины обильно гнездились в уголках глаз и губ. Все звуки разом смолкли, только Синеки еще несколько мгновений звенел палочками об край миски.

Автор: Bishop 15-11-2005, 14:50

Возвращаться домой - нету смысла, там и не знают, что он ушел. Пусть подольше остаются в неведении. Поэтому он пошел куда глядели глаза. Те глядели под ноги, а ноги сами привели к небольшому святилищу по соседству с буддийским храмом. Смех и грех - храм буддийский, а в святилище - фигура лисы. Инари скалил зубы в темноте, веселился, должно быть.
Как назло дождь пошел, мелкий, ледяной, не дождь, а мелкая пыль висит в воздухе. Откуда взялся, только что небо было чистое. Молодой человек сплюнул с досады, кое-как примостился возле статуи. Какая-никакая, а крыша, до утра можно здесь переждать. Мокнуть совсем неохота.
Пальцы привычно скользнули за спину Инари, проверили трещину в статуе. Пусто.
Ночной странник вынул меч из-за пояса - на всякий случай, но оставил в ножнах. Так в обнимку с мечом и задремал.

Автор: Тсузуки 15-11-2005, 18:03

(cовместно с СонГоку)

- Ну и куда тебя понесло, baka? - осведомился он у скрюченного парня, который несколько дней назад пытался сделать себе харакири прямо у додзе.

Вопрос не требовал ответа. Вместо ответа они услышали что-то нечленораздельное. На ногах парень не держался, бредил.
- Значит, не самурай, да?.. вести себя не умею?.. (неразборчиво на диалекте Сикоку)... легко проверить... - ...сумеешь повторить?... меч могу одолжить

Учитель принял решение доставить несчастного к ним, в додзе. Сам Кондо-сенсей при этом держался на ногах слабовато. И Окита даже забеспокоился, как бы не пришлось тащить из канавы и учителя тоже.
Но все обошлось, не стоило слишком плохо думать об учителе. В двоих они вытащили парня из канавы, и потащили к воротам. На их счастье идти было недолго.
Со стороны их шествие выглядело наверное невероятно. Учитель держался на ногах крайне нетвердо, грязь в которую превратился первый снег подзастыла, даже трезвому устоять на ногах было нелегко.
Со стороны наверное это походило на карнавал духов, или еще на что-то малоприятное, но веселое.
Так и получилось, что понесло, этого дурачка, как сказал Кондо-сенсей, в додзе. Его расположили в одной из дальних комнат. Характер у парня был горячий, даром, что сам не рыжий.
Парень перестал бредить и вроде бы успокоился, но дрожал, промерзнув до костей. И не выпускал из руки меч.
- Видишь, диковина, что бывает, когда рядом нет верного друга, чтобы помочь тебе достойно покинуть мир? – обращался он к морской свинке, но занимался сейчас не ее страданиями.
Пара одеял и горячие камни, чтобы парень отогрелся. Наверное девчонки из чайного домика понравились бы ему гораздо больше.
Не они ли сейчас ему снятся?
Окита остался, и сев у окна смотрел то на светлеющие небеса, то на парня, чтоб не раскрывался.
Вот проснется человек в незнакомом месте, надо быть рядом.

Автор: Джей Пройдоха 15-11-2005, 18:07

Где-то в тот же момент на эти улицы ступила нога одного молодого человека, гордого обладателя двух мечей. Молодой человек шел размеренно, как и полагается благородному человеку ( в карманах у него, правда, было уже почти пусто).
Одет он был неброско, но аккуратно и вообще, ни чем особым не выделялся среди остальных самураев, которые когда-либо входили в этот город (разве-что излишне задиристым взглядом). Он покинул дом своего отца в поиках способа отточить своё воинское мастертсво и странствовал уже некоторое время, ненадолго задерживаясь в разных додзё (ну, ни один учитель его не смог долго выносить ), пока дорога не првиела его в Тама.
В общем, Нагакура Шинпачи вошел в город.

Автор: Леонардо да Винчи 15-11-2005, 18:21

Удивление Сатоши достигло критической точки в тот момент, когда в комнату, где он столь вальяжно расположился в ожидании чая с беседой, влетела грузная женщина по имени О-Фудзи, некий высокого и грозного вида мужчина, и незнакомая девушка с веером. Шум стоял просто невыносимый.
Да что же это такое, мне и отдохнуть уже нельзя.
Вор вскочил на ноги и с вызывающим удивлением посмотрел на возможную хозяйку этого места.
- О-Фудзи ! Что здесь происходит ? Где мой чай ?!
В ответ женщина промычала, что то по поводу неуплаты из чего Сатоши сделал вывод, что заявление относилось не к нему, а к незнакомому громиле. По другому назвать его вор не мог, примерно два метра роста и широкие плечи заранее предписывали незнакомцу статус - вышибалы. Впрочем он скорее мог оказаться самураем, о чём свидетельствовал отличный меч, блеск которого Сатоши сразу приметил. Незнакомец судя по всему не хотел покидать это заведение, да и хозяйка ему явно не нравилась, в доказательство чего она была направлена в сторону вора точным пинком ниже спины. Довольно увесистая масса госпожи О-Фудзи быстро прижала Сатоши спиной к столу, от чего несчастное изделие непроизвольно треснуло точно по середине. Вор вскрикнул и сбросив с себя незванное счастье повторно, за последние две минуты, вскочил на ноги. Наверное это очень удивило незнакомца, ну или просто ему действительно хотелось с кем то подраться, в общем громила направился в сторону вора.
Хорошо, что не с мечом.
...
Закрыв дверь вор наконец смог перевести дыхание и вытереть выступивший на лбу пот.
Надеюсь, что теперь я смогу попить чай.

Автор: Далара 16-11-2005, 2:17

Проспаться все-таки не дали. И даже не из-за того, кому вести утреннюю тренировку - с этим-то ученики, кажется, разобрались. Учителя то ли не рискнули будить, то ли не добудились. Зато в конце часа Кота пришел Ямадзаки. Поскребся в переплет седза. Естественно, не получил ответа, но не удовлетворился, а попросту зашел. Поэтому первым, что увидел Кондо с утра, было по-деловому хмурое лицо Сусуму.
- Что случилось?
- Убили Мориту Нидзиро.
- Грхм.
- Стреляли из лука, черенок стрелы сломан. Поблизости никого не обнаружили. Панику подняла хозяйка чайного домика, на крыльце которого нашли Мориту. Она говорит, что тот беседовал с кем-то, но по поводу собеседника ничего сказать не может.
- Ясно. Узнай о Морите как можно больше. Не только о его деятельности для сегуната.
- Hai.
Так же тихо, как пришел, Ямадзаки испарился. Катсу потянулся, поискал в полутьме комнаты какое-нибудь питье - ничего не нашел. Буркнул себе под нос что-то нелестное о собственной предусмотрительности.
Через полчаса при свете только-только начавшегося рассвета на улице появился коренастый молодой человек в неприметном сине-сером кимоно и направился куда-то на север. Он шел не быстро, но явно имея в виду конкретную цель. Улица с приземистыми домишками сменилась на подобие леса. Впереди показался буддийский храм.
Кондо деловито поднялся по лестнице в храм, словно каждый день приходил сюда. Достал из рукава свернутый листок бумаги. В рассветных сумерках оскал статуи Инари кажется зловещим. Стережет, наверное, какое-нибудь одному ему известное сокровище. Нужно подойти, протянуть руку и нащупать трещину позади статуи. Шаг вперед. Под ногами что-то неожиданно теплое и в определенной степени мягкое. К тому же, сипло ругается.
- Кто здесь?

Автор: Bishop 16-11-2005, 13:25

По разному случалось пробуждаться, вот так – впервые. К тому же, был зол на себя... а он то считал, что врасплох его не прихватят никогда.
- Кто здесь?
- Тебя не спросили, - огрызнулся Хаджиме.
- Ямагучи, ты, что ли? - Кондо спрятал свернутое послание обратно в рукав. - Ты-то мне и нужен.
- Ну?
Кондо опустился на пол рядом с парнем. Посмотрел куда-то вдаль, то ли на деревья за храмом, то ли на небо.
- Известен ли тебе Морита Нидзиро?
Хаджиме неопределенно наклонил голову; возможно – кивнул.
- Поговаривают, убили его сегодня. Что об этом знаешь?
Ямагучи выдернул из-за пояса обломок стрелы, показал собеседнику.
- Вот этим. С крыши.
Спросонья ему было холодно. Хаджиме потер ладонью лицо, сменил позу.

Автор: SonGoku 16-11-2005, 15:13

Первое, что пришло на ум, когда Саносуке открыл глаза, так это, что ему наконец-то стало тепло. Вообще-то это должно было означать, что этой морозной ночью ему все-таки очень крупно не повезло в жизни.
Смущало лишь то, что ни на ад, ни на Заоблачный дворец и уж тем более на что-то там буддийское, о чем Сано имел весьма смутное представление, помещение похоже никак не было. А похоже оно было на самое обычное помещение - потолок над головой, циновка на полу, жаровня и человек в углу с незнамо кем на коленях.
Неведома зверушка (если это была она) забавно чирикала и, кажется, не представляла особой угрозы... в отличие от ее хозяина. Пацан, на взгляд Сано, был немного хиловат, но желания связываться с ним пока не возникало.
Охранник? Не похоже...
Уже занятно.
На Хараду молодой человек не смотрел, играл со зверем, что впрочем, еще ничего не означало.
Саносуке повозился, давая понять, что жив, ушиб локоть о что-то твердое и теплое... камень?.. а, подсунули, чтобы согреть. Лучше бы девочку подсунули.
Все тело болело, словно недавно кто-то колотил его палками.

Автор: Далара 16-11-2005, 15:23

(Писали с Бишопом)

Кондо взял у Хаджиме обломок стрелы, повертел бамбуковую палочку в руках. Осмотрел оперение. Хотелось бы увидеть остальную часть, особенно наконечник. По куску можно предположить длину стрелы... Не слишком длинные руки у этого стрелка.
- Стрелявшего видел?
- Нет.
Хаджиме немного подумал.
- Темно. Спиной к нему стоял.
И еще через полсекунды:
- Может, не в него метили? - Ямагучи зевнул, не прикрывая рот ладонью.
- Может, и не в него. Вокруг был кто-нибудь?
Собеседник покачал головой.
- В чайном доме были гости... будь кто еще, я бы услышал.
- Не сомневаюсь, - усмехнулся Катсу. - С какой стороны стреляли, не заметил?
Хаджиме прикинул что-то, шевеля беззвучно губами.
- Он лицом стоял к улице, я - спиной. Крыша дома напротив.
Спиной он стоял... пижон. Думает, всегда успеет повернуться. Вот прилетит ему когда-нибудь что-нибудь увесистое, может, перестанет пижонить.
Кондо посмотрел на лицо собеседника.
Да нет, этот не перестанет.
- Ну что ж, если найдется что еще рассказать, связь как обычно, - сказал Кондо, вставая. - Ты бы не сидел тут по ночам, насморк заработаешь.
- Дерьмо к дерьму... - отмахнулся Ямагучи.
- На тему качества навоза пообщаемся как-нибудь потом.
Несмотря на взошедшее солнце, в полутьме храма было не видно улыбки Кондо. Зато ее было слышно в голосе.
- Увидимся, Ямагучи. Будь здоров.
Кондо направился к выходу. Хаджиме кивнул вслед.

Автор: Last Unicorn 16-11-2005, 16:12


Очевидно, за ним кто-то всетаки побежал....Юми соскользил по крыше и метнулся в темные дворы,пытаясь укрытся от погони..Ну, носью уж точно его никто узнать бы не смог.
Поправив колчан на спине, он наконец, мог сбавить темп, когда услышал, что за ним больше никто не следует.
Вот и хорошо...
Стрелок, наконец,смог выйти на свет и медленно пошел к Храму Инаре.Пожалуй, одно из немногих мест, кде Юми чувствовал себя спокойно и в относительной безопастности..
Пока слухи об убийстве Морите дойдут до заказчика, и он выплатит n-ную сумму денег за работу, паренек мог отдохнуть.


Автор: Bishop 16-11-2005, 16:18

Он опять задремал - сидя, не меняя позы, только лбом уперся в рукоять меча. И опять разбудили. Но на этот раз успел открыть глаза заранее. Еще один любитель ранних посещений храма. Ямагучи исподлобья мрачно разглядывал пришельца. Лук за плечом его очень заинтересовал. На оперенье стрел взглянуть бы не помешает. Хаджиме опустил ресницы. Со стороны казалось: он по-прежнему спит.

Автор: Тсузуки 16-11-2005, 16:37

Молодой человек, с очень странными понятиями о самурайской чести, но при этом вероятно очень искренний вызывал доверие, несмотря на свой рыжий карактер.
- Вы уже проснулись, - он отпустил Диковину побегать по комнате. - Как вы себя чувствуете? Вам было достаточно уютно?
- Уютно? - верзила потер ушибленный локоть. - Да... в общем. Хреново я себя чувствую...
Он не знал что собирался делать сенсей с этим странным самураем, но если учитель решил принести его в додзе, значит стоило о нем позаботиться.
- Отдохните, пожалуйста. Сейчас вам принесут воду умыться, чистое юката принесут, а также немного риса.
Он вышел из комнаты, захватив свою Диковинуи вскоре появился с одним из учеников.
- Я покину вас ненадолго, - парень поклонился. - Прошу вас, отдыхайте.
Выходя чтобы сделать распоряжения насчет гостя он заметил, что учитель спешно покидает додзе. Значит проводить сегодня тренировку нужно будет самому.

Когда Окита вернулся гость был накормлен, относительно умыт и стоял на ногах, хотя и не твердо.

Накормленный и ухоженный гость, к тому же на ногах был пожалуй готов к разговору.
- Мое имя Окита Содзе, - представился юноша, - и я инструктор в школе кендо. Где мы сейчас и находимся.
Он вежливо поклонился и стал ждать ответного представления, которое не замедлило последовать.

Автор: SonGoku 16-11-2005, 17:15

- Мое имя Окита Содзе, - представился юноша, - и я инструктор в школе кендо. Где мы сейчас и находимся.

Та-ак... принесли ками мальчика из хорошей семьи на его больную голову и больной живот, и больной весь остальной организм. Саносуке изобразил нечто отдаленно напоминающее поклон, сморщившись в нижней его точке.
- Харада Саносуке, - буркнул он. - Из хана Матсуяма, с Сикоку я.

Окита улыбнулся, гость оказался очень забавным. Его не назовешь особенно приятным собеседником, один его акцент чего стоит, но в искренности он вероятно затмит солнце. Наверное для ответа он вытащил все запасы вежливости на ближащую неделю.
Почему-то гость вызывал симпатию.
- Прошу вас, Харада-сан, отдохните у нас. Кондо-сенсей, непременно захочет с вами поговорить.
Главной заботой было. чтобы гость в своей простодушно искренней манере не навредил себе еще больше. Может занять его разговором?

- Школа, да? - хмыкнул Сано. - Инструктор... Забавно будет глянуть... что у вас тут за школа.
Скрывать от него ничего не стали, да и что тут скрывать - квадрат двора, на котором разминается разношерстный народ. Хараде тоже захотелось, но он быстренько передумал, при первом же резком движении.
- Что за тварь? - полюбопытствовал он, ткнув пальцем в странного зверя, что барахталась у спутника за пазухой.

- Диковина, вероятно, заморская, - Окита вытащил пищащую свинку из-за пазухи, - очень добрая и забавная. Я ее от мальчишек спас. Мучили диковину, будто она какой екай.
Окита представил, как Диковина, становится особо опасным екаем, рассмеялся.
- Представляете себе, Харада-сан, как бы выглядел екай, появляющийся из Диковины?

Саносуке хохотнул и почесал странному существу загривок.

(написано вместе с Тсузуки)

Автор: Last Unicorn 16-11-2005, 19:58

Генгаку остановился посередине храма, оглядываясь. Недалеко от него спал парень, облокотившись на меч.
Он где-то его видел, или ему показалось?
Юми нахмурился, проходя вперед,а боковым зрением наблюдая за неизвестным пареньком. Слишком уж знакомый он какой-то...
Лучник, переборов любопытство, уселся на скамейку, положив ногу на ногу.Оружие положил перед собой, осторожно проведя ,пожалуй, слишком хрупкими для такого парня пальцами по его древку.

Через несколько минут любопытство всетаки победило-он повернулся к спячему парню и продолжил свою наблюдение за ним, не скрывая своего присутсвия...
Kawaii....
Юми слегка улыбнулся, заметив, что паренек слегка пошевелился. Просыпается? Он определенно не мог пропустить такого красавца...И, кажется...Улыбка Юми стала еще шире.
Потому что он вспомнил.

Автор: Мышара 17-11-2005, 11:54

О-фудзи вернулась в домик близкая к состоянию извержения, ну и извергла конечно, на голову несчастной Недзуми потоки ругани, предварительно молча схватив ее за неэротичное ухо и оттащив с глаз гостя долой. В той самой комнате, где презренная таю приютила непрошенного гостя и разразилась буря.
- Ах ты мелкая kurae! - О-фудзи вцепилась Недзуми в волосы и принялась трепать визжащую таю за патлы, как собака тряпку.
- Ааай, О-фудзи-доооооно, он бы заплатиииил, - верещала Недзуми, пытаясь спасти хоть часть волос, не забывая при этом умолчать, что ее гость заплатил и вперед. Волосы-волосами, но компенсацию за ущерб О-фудзи ей не заплетит, а нанести нанесет, еще и деньги отберет.
- В kutabare таких гостей и тебя вместе с ними, pansuke
дешевая! - заходилась О-фудзи, в конце концов она в ярости залепила провинившейся Недзуми оплеуху и велела, - в комнату свою и без обеда!
После чего вынеслась прочь из помещения.
Рыдая, Недзуми поплелась наверх, чтоб она еще раз с этим великаном связалась? Да ни за что!

О-фудзи же помчалась к комнате другой своей девочки и вот через три минуты перед вором, рассыпаясь в любезностях, кланяются О-фудзи и долговязая таю Садеко с чаем на подносе.
- Пусть господин простит нас, мы не хотели омрачать его отдых , - повторяла О-фудзи подталкивая Садеко в спину.

Автор: Далара 17-11-2005, 15:41

Встав поутру, как обычно, спозаранку, О-Тсуне первым делом проверила, вернулся ли муж. Они с Хиджикатой-сенсеем вчера ушли "выпить" в чайный домик. Обычно это означало долгий разговор за сакэ. О-Тсуне никогда не старалась узнать, о чем они говорят - это их мужское дело. Муж не вернулся: то ли пошел ночевать в додзе (он так делал иногда, когда приходилось возвращаться поздно ночью), то ли вообще ушел куда-нибудь по своим делам. Дел у него всегда очень много.
О-Тсуне тихонько вздохнула. Став главой школы, он стал реже появляться дома. Все время какие-то встречи. И учеников теперь в школе гораздо больше, чем при старом Шусуке-сенсее. О-Тсуне отодвинула дверь в сад и опять вздохнула. Мало того, что муж постоянно занят, так еще и ездит по местным школам, учит там своему мастерству.
Поняв, что с садом все в порядке, О-Тсуне отправилась в дозде посмотреть, как поживают ученики. Муж говорил, что сегодня должен прибыть новый мальчик.
Во дворе додзе вовсю шла тренировка. В уголке, чтобы не мешать занимающимся (или не попасть под чей-нибудь удар) стояли двое учеников: Окита-сан и кто-то незнакомый. Наверное, это и есть тот новенький. О-Тсуне засеменила по галерее, потом вдоль забора. Те, к кому она направлялась, увлеклись этим странным непонятным животным, которое Окита-сан недавно принес с улицы. Поэтому они заметили ее только когда она оказалась совсем рядом с ними.
- Добрый день, Окита-сан, - поклонилась молодая женщина, потом переключила внимание на его собеседника. - Добрый день, меня зовут Кондо Тсуне, приятно познакомиться.

Автор: SonGoku 17-11-2005, 17:21

(Авторов трое – Тсузуки, Далара, СонГоку)

Ну вот, опять кланяться, что ли? Если так пойдет дальше, к сегодняшнему вечеру он будет общаться не с хозяином этого дурдо... э-э, додзе, а с покойницей бабушкой. Но делать нечего, вроде бы как супруга хозяина этого... додзе.
- Харада Саносуке... – Сано вроде бы как поклонился, не очень уверенный, стоило ли это делать. Больше всего хотелось сесть, а еще лучше – лечь у стены на солнышке.
Парень с варварской иноземной зверью – Окита - усмехнулся каким-то своим мыслям.
- Здравствуйте, Кондо-сама, - с госпожой Тсуне, он всегда старался быть предельно вежливым.
И это ему удавалось, в отличие от серьезности. Окита снова усмехнулся.
- Этот молодой самурай - гость Кондо-сенсея.
О-Тсуне улыбнулась, но не слишком широко. Казалось, она немного смущается.
- В этом доме всегда рады гостям, - любезно проговорила она. - Но, Харада-сан, кажется, вы ранены?
Саносуке покраснел до ушей. Поскреб затылок, отчего и без того не очень-то прилежно собранные волосы растрепались еще сильнее.
- Вроде того...
- Харада-сан, несомненно, любимец богов, - озорно посмеиваясь, но не над самим Саносуке, а над ситуацией добавил Окита. - он доказал, что он самурай, а боги приняли доказательство. - Ведь так, Харада-сан? - повернувшись к парню, спросил Окита.
Харада-сан был готов сообщить, что конкретно он думает о той ситуации, об этой ситуации и о смешливом инструкторе-недомерке. Только не успел.
- Вам нужно прилечь. Ни в коем случае не бередите рану, это очень опасно.
Сама того не заметив, О-Тсуне превратилась в заботливую мать. Тем более что этот "молодой самурай" хоть и возвышался над ней, как скала, больше всего напоминал ей сейчас нашкодившего мальчишку, которого застукали на месте преступления. О-Тсуне мягко подтолкнула парня ко входу в дом.
Только вырвался из помещения на волю, так гонят обратно. Спасибо, что не метлой. Хотя мысль о том, чтобы где-нибудь полежать, была Сано знакома и очень приятна.
- Действительно так, Кондо-сама, - хитро улыбаясь, вставил Окита, - а я позабочусь, чтобы прилечь закончилось полежать, а не походить- побродить.
- Да уж, проследите, пожалуйста, Окита-сан. А я могу покормить ваше диво расчудесное, - О-Тсуне улыбнулась животному в руках у Содзи.
- Она любит капусту и морковь, - пояснил юноша передавая свое сокровище женщине.
- Я тоже, - добавил Харада.
- Вам еще рано. Вам сейчас нужно есть что-нибудь более мягкое. Хотя, возможно, протертая морковь будет вам полезна.
О-Тсуне взяла на руки животное, которое втайне (ото всех, кроме мужа, разумеется) считала заморской крысой.

Автор: Кысь 18-11-2005, 2:25

Карасу была знаменита своим языком. Вот только, увы, не столько остротой, сколько длиной последнего. Никому спуску не давала, ни одной сплетни не пропускала. И что толку в том, что она прекрасно помнила, что сдержанность приличествует как монаху так и женщине? Все равно не могла удержаться, спорила как торговец на базаре, раскаиваясь и стыдясь сама и доводя до отчаяния учителя. Столько упражнений перепробовали, столько заданий - нет, все равно наружу вылезает склочный нрав Карасу...
Расхоженная и разъежженная к вечеру, застывшая к утру грязь превращала дорогу в сплошное нагромождение ям и рытвин. Ни следа дзен не оставалось в душе у Карасу уже ко второму часу пути. А к концу третьего - она готова была голыми руками удушить любого просто для того чтобы согреться и успокоиться. Пробормотав про себя сутру, приличествующую случаю, правда, без особой надежды на успех, монахиня остановилась, пытаясь вспомнить, какая из дорог ведет к лавке. Ведь определенно вела какая-то.... Вот и вывеска та - "О-Фудзи", тут надо поворачивать куда-то. И, как назло, даже спросить не у кого!
Тут внимание Карасу привлек небольшой белый предмет, лежащий почти у самой канавы. При ближайшем рассмотрении предмет оказался веером, изящной вещицей из тех, что богатые господа дарят красивым женщинам. Сама Карасу - высокая, тощая, с каркающим, словно вороньим голосом - никогда не получала таких подарков, но ошибиться было сложно. А уж то обстоятельство, что веер лежал по соседству с чайным домиком... Монахиня резонно решила, что теперь у нее есть повод хотя бы спросить дорогу. А там... Может быть и чаем напоят.
Карасу решительно направилась к заведению. Внутри оказалось даже теплее чем она рассчитывала.

Автор: Леонардо да Винчи 18-11-2005, 9:54

Не сказать, чтобы Сатоши обрадовало появление этой незнакомой японки в зелёном кимоно. Просто скорее он был в очередной раз ошарашен вполне высоким, для женщин, ростом своей новой собеседницы на время чайной церемонии. Ему конечно не раз приходилось видеть таких во время прогулок, но можно с уверенностью сказать, что встречались такие экземпляры не часто. Но что-то интересное в ней было.
Может волосы ? Или к примеру кимоно ? Нет, дело определённо не в одежде.
Кивнув будущей собеседнице на противоположный конец стола, вор замер в ожидании окончания приготовлений к началу церемонии. Впрочем Сатоши не забывал посматривать в сторону двери, за которую он недавно выпроводил незнакомого громилу. Высокая девушка принялась аккуратно готовить ему чай. По всей видимости О-Фудзи старательно отрабатывала ту сумму, которую Сатоши заплатил вперёд.
- Как тебя зовут ? - говорить совсем не хотелось, тем более, что некий неприятный осадок после инцидента с незнакомым громилой остался.

Автор: Кысь 18-11-2005, 12:53

Взгляд Карасу скользнул по помещению и остановился на дородной пожилой женщине, безошибочно признав в ней хозяйку. Дождавшись, пока и та заметит ее, монахиня согнулась в церемонном поклоне.
- Прошу простить меня за вторжение, любезная госпожа. Я пришла вернуть утерянное.
Госпожа О-фудзи и без того была на нервах, а потому выскочила из обеденной залы и задвинула дверь, чтобы не раздражать лишний раз гостя.
- Что вы говорите? - переспросила она.
- Прямо перед вашей дверью лежал этот веер. Я полагаю, его мог потерять кто-то из ваших посетителей или... работниц. - Карасу говорила настолько вежливым тоном, насколько вообще позволяли особенности ее голоса.
- Я знаю, кто это, - сощурила и без того узкие глаза хозяйка дома и поклонилась, - благодарю за беспокойство, я провожу вас к владелице веера, - она повернулась и быстро засеменила к лестнице, бормоча под нос, но так, что гостья все равно услышала: "полсмотрите в ее нагглую морду, распустеха криворукая..."
Монахиня проследовала за женщиной. Ее надежда на чашку горячего чая переросла почти в уверенность. Полному преображению чувства мешало только на редкость плохое настроение хозяйки. А чувствительный удар лбом о слишком низкую притолоку (или притолоки о слишком высокий лоб) на некоторое время вообще лишили Карасу способности анализировать тонкие материи.

Автор: Мышара 18-11-2005, 18:33

- Меня зовут Садеко, господин, - таю поклонилась, ловко балансируя подносом и поставила его на край стола.
Она молча встала на колени перед столиком напротив Сатоши, села на пятки и очень аккуратно переставила на столик с подноса: чайницу, шкатулку с чайными листьями, чашку и деревянную ложку. Не спеша, молча и умиротворенно Садеко открыла шкатулку и благоговейно положила в чашку три ложки растертых в порошок чайных листьев. Отложив ложку, она взяла чайницу и залила порошок кипятком, вдохнула первый изысканный чайный аромат, после чего достала из шкатулки деревянный венчик и точными, уверенными движениями принялась взбивать чай в чашке, пока порошок полностью не растворился, а на поверхности не появилась светло-зеленая матовая пена. Тогда Садеко отложила венчик и взяла в ладони с тонкими длинными пальцами чашку. Теплая, шершавая поверхность глиняной чашки приятно ласкала кожу ладоней, даря покой и умиротворение. Бережно держа чашку, Садеко с поклоном передала ее гостю, а когда он отпил, взглянула на изящную икебану в нише токонома и сказала:
- Вы не находите, что эта ветка сосны необычайно изысканно и изящно подчеркивает постоянство течения жизни, что не увядает и не жухнет даже с приходом холодов?

Порыдать все-таки надо было, да, обязательно следовало и притом безотлагательно. И не в том дело, что госпожа задала трепку – не в первый раз, а оттого, что с утра не задавшийся день не сулил ничего хорошего и дальше, обеда уже не жди, а успеешь ли поужинать, когда пойдут гости еще неизвестно. Кроме того упустила сразу двух гостей – одного выгнала О-фудзи, второго обслуживала Садеко, а Недзуми снова в опале, ну что у нее за горькая судьба? Недзуми закрыла лицо ладонями и от души разрыдалась, всхлипывая и подвывая, из-за этого звукового сопровождения она и не услышала, как в ее комнате отъехала дверь и вошла госпожа О-фудзи-доно и посторонняя женщина. Но услышать пришлось, когда О-фудзи с порога рявкнула:
- А ну поднимись, распустеха, в чем дело? Ты снова потеряла веер, неуклюжая ослица! Немедленно благодари госпожу за то, что принесла его тебе, дрянная девчонка.
Недзуми замерла, слезы мигом пересохли. Она отняла ладони от лица и, уставившись на хозяйку, протянула угрожающе:
- Чтооооо?
- Это твой веер, бесстыжая? – та ткнула пальцем почему-то в монахиню, а не в веер в ее руках.
- Вот_мой_веер, - опасно сощурила глаза Недзуми и с хлопком развернула веер, что лежал у нее на коленях, и продемонстрировала узор из изящных ирисов на бумаге, - я_не_теряю_вееров! Я никогда не теряю их, О-фудзи-доно, и вы это знаете! – Недзуми сорвалась на истеричный визг, О-фудзи попятилась, закрывая своим телом монахиню, Недзуми же и не думала униматься, она встала на ноги, схватила со столика баночку с пудрой и в ярости рассадила ее об пол, в воздух поднялось белое облачко. – Если вы считаете, что я все еще способна выронить веер, попробуйте его у меня отнять и вам удастся это только, когда его будут сжимать МОИ МЕРТВЫЕ ПАЛЬЦЫЫИИИИ! – визг сорвался на ультразвук, и О-фудзи вместе с монахиней вынесло в коридор звуковой волной и едва не спустило с лестницы.
Яростная Недзуми без следов слез на щеках и с раскрытым веером в руке сердито и возмущенно дунула на непослушную прядь волос, упавшую на лицо и рывком задвинула дверь.
Ошарашенная О-фудзи наконец изволила бросить взгляд на находку монахини и лицо ее тут же залилось румянцем.
- Ведь это мой веер, - пролепетала она, - о, простите меня, уважаемая, простите. Хотите ли чаю? Я провожу вас на кухню. – Засуетилась она.

Автор: Джей Пройдоха 18-11-2005, 21:17

Шинпачи со скучающм видом слонялся по городу...
На самом деле он шлялся не бесцельно, надеялся что на его пути появится счастье в виде хамоватых бандитов или другого задиры-самурая. В конце-концов можно найти подходящее место для занятий...
Но вобще Нагакура скучал. Медленно плыл внеизвестном направлении среди людского потока думая о том, что нужно найти место - где еще остановиться....

Автор: Grey 19-11-2005, 8:01

- И потому мы должны остановить этих зарвавшихся ублюдков, - подвел итог своим рассуждениям оябун. - Уже сегодня вечером, в крайнем случае завтра, все должны знать, что Такеши-гуми жестоко наказали этих выродков из Дзай-до. Однако, я не хочу устраивать резню на улицах, все должно быть быстро и четко, удар в самое сердце... Мы должны убить Свирепого и всю верхушку его банды... И это дело для одного человека, но я хочу послать троих... Масахиро, Юбеки и Норихиро...
Нава чуть не заскрипел зубами, оябун стар и боится большой войны, которую он вряд ли сможет пережить, а потому решил послать к своему противнику убийц, которым скорее всего тоже суждено погибнуть. Отличный способ отделать не только от врага, но и от троих самых перспективных противников внутри группировки. С одной стороны, Масахиро было лестно, что его поставили в один ряд с Мясником Юбеки и вакагасира Норихиро, но с другой стороны, хотелось пожить еще десяток-другой лет.
- Вы можете действовать по одиночке и сообща, использовать любые средства, кроме этих западных огнестрельных игрушек. Мне важен результат, чтобы Свирепый был мертв в течении двух суток, - закончил оябун.

Автор: Леонардо да Винчи 19-11-2005, 11:23

Садеко...
Сатоши задумчиво поболтал чашу в руке и внимательно последил за движением жидкости в ней. Чай действительно был хорош. На губах остался приятный осадок влажности, а во рту привкус свежести незнакомого растения. Направленный на собеседницу взгляд вора был сугубо мужским, т.е. сверху вниз, ну или наоборот. Направление зависело лишь от приятности очертаний той или иной части исследуемого тела. К примеру красивые черты лица вполне могли служить отправной точкой, наравне с изящно поставленными ногами. Впрочем определиться с девушкой в этот раз он не мог, хотя это не помешало ему всё таки начать осмотр с лица. Вот только девушка оказалась довольно симпатичной и хотя скорее всего можно было найти и более лучший вариант, сейчас ему хватило и этого. Фраза девушки по поводу экибаны впрочем действительно заставила мозг вора поднапрячься. Он не был силён в философии, а уж тем более в систематическом наблюдении за отдельными вещами и соответственном осознании истинной их сущности. Взяв чашу в левую руку Сатоши старательно почесал затылок правой и наморщил лоб. Через минуту, он надеялся что Садеко не заметила сколько времени прошло, он наконец улыбнулся и в глазах его мелькнул проблеск озарения.
- Не увядает, даже с приходом вечности, ведь хорошо сделанная экибана видит многие года жизни, - Сатоши победоносно ухмыльнулся и сделал глоток чая.

Автор: Spectre28 20-11-2005, 0:27

...Крестьянин, трудившийся над установкой на место колеса повозки, соскочившем с оси, с кряхтеньем разогнул спину и вытер со лба пот, который не могла впитать даже налобная повязка... и, бросив через плечо мимолётный взгляд, тут же пал на колени, сжав повязку в кулаке - по дороге шёл самурай. Не из знатных, скорее всего, и не из богатых - по крайней мере лошадь себе он позволить не смог, да и одежда не была сплошь покрыта гербами, как делали некоторые из знатных, но уложения дома Токугава обязывали крестьян вставать на колени перед любым представителем сословия самураев. Кирисутэ гомэн, разрешение на убийство, позволял самураю приравнять поведение, отличное от предписываемого к оскорблению - и зарубить оскорбителя на месте. Простые люди не всегда знали о новых - да и о старых тоже - законах и уложениях, но то, что каждая встреча человека низкого сословия с самураем может стать последней - это понимали все.

Ямамото Сабури направлялся в Эдо; погруженный в свои мысли настолько, что даже не заметил коленопреклонённого крестьянина на обочине - как не замечал многих подобных ему на длинном пути от Кагасимы (сначала сушей до Миядзаки, потом – до Осаки – морем, а уж потом – снова сушей - в Киото, а отуда – в Эдо), он брёл по дороге – мрачная фигура, одетая в чёрное верхнее кимоно поверх некогда белых, а сейчас, скорее, серых хакама и косодэ. Два меча – катана да вакидзаси, выбритый лоб, зачёсанные назад чёрные волосы. На одежде нет гербов, да и сама она не привлекает особенного внимания – самый что ни на есть обычный наряд не слишком богатого самурая. Котомка с вещами, выглядевшая после долгого пути достаточно непривлекательной для любого вора (если найдётся достаточно сумасшедший вор, чтобы попробовать ограбить самурая). Больше ничего – обычный ронин, ищущий господина. Таких много ходило по дорогам Японии во времена правления сёгуна Токугавы Иэмоти...
Предмет размышлений Ямамото составлял конфликт между гири и ниндзё. Долг требовал от самурая исполнения такой роли, которой всемерно противились чувства. Разумеется, долг должен был победить, но сейчас буси было от этого не легче... впрочем, рассказ об этом придётся отложить, ибо Ямамото уже видит первые постройки столицы – трущобы на окраине. Дом, где ему предстоит жить ближайшие месяцы – а, может быть, и годы – находился где-то здесь, но туда он направится потом. Сперва – долг, который зовёт его в город, где на площади, как он знал, скоро начнётся выступление театра кабуки. И до поры можно не думать о ниндзё, подчиняясь гири. По крайней мере, до вечера. И самурай ускорил шаги – мимо домов из бамбука и глины, принадлежащих бедноте, в сторону более благоустроенных кварталов. Туда, где ждёт его начало игры.

Автор: дон Алесандро 20-11-2005, 18:22

Зазывалы старались вовсю:
- Спешите! Спешите! Скоро на площади, театр кабуки будет давать бессмертную Канадэхон Тюсингура!!! Спешите! Спешите!

Куроко уже поставили ханамити, и расставили жаровни, чтобы актёры совсем не замёрзли. Музыканты заняли свои места и уже настраивали инструменты. А сами актёры заканчивали последние приготовления:

- Где мой парик?
- Кто взял белила?
- Подайте тушь!
- Да где же мой парик!!
- Кто стащил мой меч?
- Господа! Пошустрее! Люди уже собрались!
- Кто-нибудь дайте мне, смочить горло!
- Ну, где же мой парик!!!
- Вот этот, что ли?
- ДА!!! Кто положил его туда?!
- Господа, скорее!
- Бежим!

Внезапно воздух разрезал звук деревянной трещотки, к ней присоединился сямисэн, и куроко стали быстро раздвигать красно-коричневый занавес. Заиграли музыканты, и перед замолчавшими зрителями начались разыгрывать перипетии бессмертной истории о преданности и отваге…

Автор: Grey 21-11-2005, 6:26

Они сидели в небольшом чайном доме, не слишком престижном, но и не самом захудалом. Пили молча, обмениваясь лишь хмурыми взглядами. Юбеки сидел раздевшись до пояса, демонстрируя немногим посетителям свой торс, весь изукрашенный татуировками, кровавые и черные хризантемы, наручи они, белый тигр и черный дракон, сцепившиеся в схватке, на спине, олицетворение инь и ян, их вечной борьбы. На левой руке у Мясника не хватало двух пальцев, на правой – мизинца и одной фаланги безымянного. Норихиро, как и Нава, остался в кимоно, которое было у него темно-синего цвета. Молчание затянулось…
- Я предлагаю следующее, - Масахиро начал первым, по рангу они были равны с Юбеки, но тот был старше по возрасту. – Никто из нас не сможет доверять другому и это нет смысла скрывать, мы не можем делать совместное дело, которое больше походит на самоубийство. А потому, предлагаю каждому действовать самостоятельно, это уменьшает шансы на успех, но увеличивает вероятность не быть преданным или подставленным.
Якудза несколько мгновений обдумывали мысль.
- Хорошо,- согласился Норихиро, - только одно условие. Ни один из нас не будет мешать действиям других.
Нава и Юбеки кивнули.

Автор: Bishop 21-11-2005, 13:40

Значит - лучник... Занятное совпадение. Удачное. Жаль, что вера в совпадения - удачные или нет - все никак не укладывалась в голове. Или где ей там полагается быть.
Ямагучи смерил лучника хмурым взглядом, запоминая. Приметная татуировка, легко будет найти. Или не откладывать? Хаджиме потянулся - нарочито лениво и медленно. Шевельнул плечами, разминая. Огляделся по сторонам.
Во дворе - пусто. Вокруг, будем надеяться, тоже.
- Хорошие стрелы, - хмыкнул Ямагучи. - Дай-ка глянуть...
Лучник охотно потянул стрелу из колчана.
Хаджиме сложил руки на груди; рукояти мечей - в заманчивой близости от ладони. Тут тесно, но ничего. Жерди, из которых сделаны стены, тонкие и стоят редко. Ямагучи и отсюда видел знакомое оперение.
Наверное, лучник догадался (а может, прочел на хмуром лице Хаджиме, что приятной беседы не будет), но даже шага назад не сделал. Не попытался убежать... странно.
С пронзительным скрипом отодвинулась створка ворот соседнего храма, во двор высыпала толпа послушников с метлами наперевес. Почесывая бритые головы, монашки принялись мести жухлые листья. Без энтузиазма, впрочем. Послушники весело переговаривались, смеялись, поглядывали с любопытством на парочку у входа в святилище. Каменный Инари за спиной скалил зубы; весело ему!
Уже не скрываясь, Хаджиме задвинул на два пальца вынутый меч обратно в ножны.
- С дороги, - буркнул Ямагучи.
Лучник уступил ему путь. Не оглядываясь, Хаджиме вышел на улицу. Он был недоволен. Теперь придется искать лучника снова, а тот - видел его лицо и запомнил наверняка. И стреляет неплохо. Значит, надо найти его первым.
Его внимание привлекли визг трещотки и вопли зазывал. К театру Хаджиме был равнодушен, но актеры так беспокоились о здоровье, что жаровень, которые они понаставили, хватит на целый город. Не развлечься, так обогреться. И подумать, что делать дальше.

Автор: SonGoku 21-11-2005, 14:47

Веселый хозяин чудного животного не отставал ни на шаг, Сано даже заподозрил, что мальца действительно приставили следить за непрошенным гостем, дабы тот не натворил дел. По крайней мере, этот Окита таскался повсюду хвостиком, куда бы Харада не направил стопы. Правда, куда тут ходить? Во дворе толчется народ, внутри додзе толчется народ, только дразнят желание самому размять кости.
И тут - о счастье! - кто-то окликнул мальца, тот на миг отвернулся, а больше Сано и не требовалось. В ту же секунду Хараду сдуло по направлению к кухне, благо чего-чего, а ее расположение он давно выучил наизусть. Правда, раньше, все больше доводилось заходить к ней со стороны не дверей, а окна.
Сано предпочел бы другое направление, в сторону чайного домика и той смешной пигалицы, которая ему прилично задолжала за нефритовые подвески, но ноги сами несли к кухне.

Автор: Далара 21-11-2005, 15:31

(Мы с Харадой ходим парой... Из Шинсена мы с Харадой. Все догадались, кто с кем)

О-Тсуне уже вовсю хозяйничала в кухне, что-то тихонько напевая себе под нос. Муж так пока и не вернулся, зато поговаривали, что кто-то видел Хиджикату-сан. Проверить эту сплетню не удалось, впрочем, О-Тсуне и не стремилась. Захочет есть, явится, никуда не денется.
Диковинка Содзи была оставлена при входе в кухню. Там ей были поставлены два корытца: с водой и всевозможными объедками, которые она поедала с невиданной прытью. Забавное животное. Никто, кроме Содзи не мог притащить в дом такую - никому бы в голову не пришло.
К равномерному веселому звуку бульканья кипящей воды примешался вдруг какой-то шорох. О-Тсуне перестала петь, удивленно прислушиваясь. Неужели бродячая кошка забралась? Снова шорох. Потом медленно стала отодвигаться панель небольшого кухонного окошка. О-Тсуне преисполнилась худших подозрений и взялась за метлу.
В окошко просунулась рука, вслупую нашарила крышку посуды с никуманами, стоящей на огне. Пальцы уцепились за ручку и приоткрыли крышку. Повалил пар. Рука дернулась и убралась обратно в окошко, снаружи раздались шипение и несколько ругательств. Потом рука вернулась, но уже обмотанная сизой тряпкой, подозрительно напоминающей облачение господина Харады. О-Тсуне взяла метлу на изготовку. Настырная рука снова потянулась к никуманам, нырнула в посудину. Вынырнула, цепко схватив белый шарик теста. Самый крупный, да?! Сказав про себя: "пли", О-Тсуне пошла в атаку.
Вор получил по чересчур ловким пальцам метелкой, но не разжал их: рука скрылась, так и не выпустив добычу.
- Kurae yo! - отчетливо произнесли под окном.
О-Тсуне откинула метлу в сторону и вылетела за дверь. Бежать было недалеко, потому вор был застукан на месте преступления уничтожающим никуман-улику. О-Тсуне встала перед ним, уперев руки в бока. Негодяй облизывал вымазанные в тесте пальцы.
- Ах ты негодник! Это что ж ты еду воруешь?!
- Есть охота, - честно признался Саносуке. - В больнице совсем не кормили.
Если он себя и чувствовал виноватым, то успешно это скрывал. Харада почесал в затылке. "Может, если сказать, что никуманы у нее самые вкусные во всем квартале, злиться перестанет?" И главное - не вранье будет, Сано давно уже приноровился таскать их с кухни госпожи О-Тсуне.
Молодая женщина смягчилась. Сейчас перед ней стоял этакий большой голодный ребенок, сосредоточенно-обженным взглядом смотрящий на собственные руки, как будто сетуя на никуман, что тот так быстро кончился. Торчащие в разные стороны выбившиеся из прически волосы еще больше делали его похожим на маленького сорванца. Ну что и что, если этот "маленький сорванец" чуть не в два раза ее выше.
- Надо было всего лишь попросить.
Харада-сан вдруг выдал широченную и (неужели?) чуточку смущенную ухмылку, будто солнце выглянуло и осветило его лицо. О-Тсуне не выдержала и сама заулыбалась.
- Скоро все будут обедать.

Автор: Тсузуки 21-11-2005, 17:39

(Написано вместе с Сангоку)
- И зачем было удирать, морковку я мог предложить в любом месте, - глаза юноши смеялись, - но морковку он действительно добыл, видать была припасена для зверька.
Новый знакомец потянулся к морковке не хуже Диковины. Разве, что не запищал радостно, как она. Но несмотря на легкое голодное рычание, глаза у парня были счастливые. Пришлось отдать ему морковь.
Отдать то отдал, - а вот дать позавтракать ею не было намерений. Вспоминались слова госпожи О-Тсуне, о полезности еды для гостя.
Юноша заглянул на кухню, там хозяйничала сама госпожа О-Тсуне.
Впрочем проблема прокорма гостя могла решиться просто. Его окинули взглядом. Гость с аппетитом хрумкал морковку. Та стремительно кончалась. Значит его состояние далеко не так плохо!
- Идем, - предложил он. - Рядом с додзе есть чудный чайный домик!
Он хитро посмотрел на Хараду. - Вероятно он очень гостепреимный?
Снова вспомнилась вчерашная ночь.
При воспоминании о чайном домике Саносуке оживился, кроме как поесть - чего он всегда любил и со вкусом делал, там осталась парочка незаконченных дел. Во-первых, пигалица, что так ловко прикарманила нефритовые подвески, а во-вторых, Харада питал надежду, что давешний молодой человек, с которым они тоже не завершили беседу, все еще прохлаждается у О-Фудзи.
Идея была принята, и тут же осуществлена. Благо чайный домик располагался недалеко.

Автор: Далара 22-11-2005, 12:06

Серенькое осеннее утро уже подползало к полудню. Хиджиката, вернувшись в додзе, выяснил две вещи. Во-первых, друг, начальник и вчерашний собутыльник по слухам появлялся в школе, но толком его никто не видел и куда он делся неизвестно. Во-вторых, в школе новый ученик, за которым следит Содзи.
В тот самый момент, когда до Тошидзо доносили информацию о новом ученике (очень скудную, надо сказать), по направлению к выходу прошли двое, один из которых был Окита собственной персоной. Коротко кивнув собеседнику, Хиджиката двинулся наперерез. Его подгоняло не столько желание познакомиться с новым учеником - никуда тот не денется, знакомиться все равно придется - сколько внешний вид этого ученика. Про гребень этот ученичок явно никогда не слышал, волосы дыбом торчат. Одежда такая, что в ней на задний двор пойти стыдно, не то что на улицу.
- Oi, mate! В таком виде на улицу отсюда не выходят. Содзи, а ты куда смотришь?

Автор: Тсузуки 22-11-2005, 16:53

(написано вместе с Сонгоку)

Саносуке с удивлением оглядел себя: мол, а что ж тут неправильного? Хотя, наверное, в домашней юкате, не по его росту короткой, на улицу действительно выходить не стоит. Харада почесал в затылке.
- Так ведь остальное еще хуже, - признался он с широкой ухмылкой.
- Надо было обратиться к тому же Со... Оките. Или к любому другому человеку в додзе. Вам бы дали все необходимое. И причешитесь, наконец! - это уже был вопль души.
Сано окончательно приуныл.
- Рад вас видеть, Хиджиката-сенсей, - раскланялся Окита. - абсолютно с вами согласен. Эту голову несомненно нужно привести в порядок. Все будет сделано незамедлительно.
Он снова поклонился.
Хиджиката ушел, а Окита подмигнул Хараде,
- Почему пригорюнились, Харада-сан?
И не давая ему ответить, добавил:
- Никто не справиться с приведением этой головы и одежды в надлежащий вид, лучше девочек из чайного домика!
Учитывая, что одним из поводов для посещения указанного заведения, было желание подраться, Саносуке постановил считать одеяние подходящим. Все равно разорвут. Чем ближе они подходили к заветным дверям, тем веселее становилось у него на душе. А уж когда вошли внутрь, Сано чувствовал себя как на празднике.

Автор: Мышара 22-11-2005, 19:45

Садеко
- А этот ирис - столь зыбок и раним, что подле сосновой ветки становится еще более иллюзорным и мимолетным видением, словно мгновенья счастья на протяжении жизни, полной неожиданностей и опасностей. - Садеко продолжала как по писаному, созерцая икебану.
Разговоры, приличествующие чайной церемонии всегда давались ей особенно хорошо, не то, что неумехе Недзуми. Хотя давняя соперница все делала отвратительно и совершенно незаслуженно пользовалась спросом. Мало ли кого учили на гейшу! Гейши веера не роняют. При этой мысли Садеко едва сдержала злорадную ухмылку. В гейши она никогда не метила - ростом не вышла, вернее вышла, за всякие приличные пределы. Так что неподдельно обрадовалась неудаче Недзуми, которая была и мала ростом, и бела лицом, и ножка, как у ребенка, и грудь, как у 14-летней девочки. Две вещи утешали Садеко: выпавший из лапок пигалицы веер и ее уши! Сама Садеко имела замечательно оттопыренные уши, такие, что если она стояла против солнца, они даже просвечивали розовым на свету.

Автор: Кысь 22-11-2005, 21:24

Прежде чем проследовать за госпожой хозяйкой, Карасу задержалась, пытаясь припомнить стихотворение, которое вся эта история ей живо напомнила.
"И веер из рук
Гейша роняет опять...
Странное время",
- медленно произнесла она, наконец. Да, да, точно, это прочел ей тот самурай, что приходил видеть учителя, год или два назад. Забавные совпадения случаются под луной, право же.

Чай оказался превосходным, а старая О-Фудзи, похоже, не забыла, как его готовят. Карасу в свою очередь не осталась в долгу и развлекала хозяйку беседой - благо язык ее был способен работать без умолку днями. Тем более что сидеть здесь, в тепле, монахине нравилось гораздо больше, чем разыскивать в незнакомом городе лавку мастера-оружейника. Но в итоге даже жадной до слухов О-Фудзи до смерти приелась болтовня Карасу, и последняя была вынуждена уйти, на прощание только спросив дорогу.

Лавка мастера-оружейника не поражала роскошеством убранства, но ее чистоте могли бы позавидовать даже торговцы драгоценными картинами на шелке. Тут и там были разложены клинки, искусство которых было видно даже непривычному взгляду Карасу. А ведь главные свои сокровища торговцы частенько придерживали под полой! Вежливо поздоровавшись с подмастерьем, монахиня объяснила ему цель своего визита и протянула бумагу с посланием учителя. Подмастерье изчез в глубине лавки, а уже через несколько минут вернулся с ответом. Откланявшись, Карасу тихо побрела домой по начавшим оттаивать городским улицам.

Автор: дон Алесандро 22-11-2005, 21:55

«- Что ж, представление началось, кто надо найдёт и поймёт! А пока надо осмотреть пришедших, конечно, то описание что дали мне на словах какое-то непутёвое, но кое-что в нём есть!»

- О, грязный вымогатель! Из-за тебя я утратил сегодня честь и стал всеобщим посмешищем! Умри же пёс!
- А-а-а!! – актер игравший Кира Кодзукэ-но Ёсинака закрылся руками от удара возмездия – Помогите!
Мгновенно возникшая стража схватила честного самурая и вынесла его со сцены.

- Презреннейший из псов! Он посмел оскорбить нас всех, в этом зале, в этом замке! Он замыслил подлую месть! Повинен смерти!!!
- Но он самурай! Поэтому он может смыть с себя позор, сделав сэпукку!
- Да будет так!
- Его клан достоин самой жалкой участи! Мы отберем у него всё! А раненому Ёсинака-сану мы должны воздать почести! - Веско произнес сёгун.

Сцена стала поворачиваться, и куроко начали споро менять прочую обстановку, зал торжеств в замке сёгуна сменился на вид внутреннего двора замка, одиноко стояла ширма, и был расстелен коврик, на котором уже сидел приговорённый Асано, рядом с ним стояли слуги сёгуна, аристократы и сам правитель.

- Мы оказываем тебе великую честь! Смыть свой позор!
Самурай выразительно посмотрел на сёгуна потом обвёл глазами толпу и других актёров, грустно запела флейта предвещая неминуемое… Другой актёр встал рядом с бутафорским мечом и приготовился.


Как видно в мире здесь
Таков закон людей,
Что нас с тобой
Постигла эта кара,
Увы, то семена, посеянные мной!

Автор: Last Unicorn 22-11-2005, 22:14

Лицо Юми растянулось в довольной улыбке.Он видел каждое движение этого парня, он даже представил себе, как мечи резко, и в тоже время плавно войдут в его тело, не оставляя никаких шансом ему скрытся. Впринципе, лучник и не пытался. Тот имел на это полное право-он убил его друга\знакомого\любовника(нужное подчеркнуть), и должен был за это отомстить.

Генгаку не боялся смерти.Может, он даже ждал ее-или шальная стрела, или умелая и твердая рука с катаной.
У него не было семьи, не было возлюбленной, ради которой он бы возвращался домой..Впринципе,У него и дома-то не было-паренек жил в гостинице,в недорогой комнате, хотя за те деньги, которые он зарабатывал, он мог бы давно уже накопить себе на небольшой домик.

Тут же в храме появилось множество народу, паренек убрал руки с оружия..И невежливо оттолкнув его, прошел вперед, к выходу.

Неужели..и все?...
Юми постоял секунду..а потом уверенно зашагал за ним следом. А чт,о ему все равно больше нечем было занятся.

Театр Хаджиме? Его новый знакомый увлекается искусством? Лучник, стараясь не обнаруживать себя, пошел следом.

Автор: Леонардо да Винчи 23-11-2005, 9:50

Сатоши повторно почесал затылок свободной рукой и повернулся в сторону икебаны. Не заметив ни чего особенно выдающегося у этого "засохшего куста" он повторно попытался сделать умное лицо и старательно наморщил свой лоб, чтобы это выглядело как можно более задумчиво.
Да она меня под пол загонит своей чайной церемонией, эх как хочется чаю, да не дают даже времени насладиться. Всё думай и думай про эту икебану. К чёрту этот куст, скорей бы уже подали еды.
Впрочем мысли свои он не собирался высказывать вслух. Некая доля смущения перед противоположным полом присутствовала, а уж тем более, что этот "пол" ставил его в неловкое положение своими высказываниями. Сатоши ухмыльнулся, мысленно надеясь, что эта ухмылка выглядела достойно.
- Ирис быть может просто пытается найти укромное место для отдыха подле этой сосновой ветки, ведь жизнь его в действительности гораздо более скоротечна, нежели упругость ветви дерева, которая порой даже ветрам не подвластна, - произнёс он надеясь, что эту "чушь" таю сочтёт глубокой мыслью.

Автор: Bishop 24-11-2005, 11:52

Ямагучи засунул руки поглубже в рукава; ветер залезал под одежду. Не спасали ни жаровни, ни чад от них. В речетатив не вслушивался, просто дремал, подпирая ближайшее дерево. Ночь выдалась беспокойная, далеко не первая такая ночь. Откуда-то появилась уверенность - и не последняя.
Оживился Хаджиме, когда актер, что изображал Оиси Кураноске, начал горланить песни вместе с гейшами. Так драл глотку - поневоле проснешься...
Ямагучи вздрогнул, просыпаясь, огляделся по сторонам. В толпе (собралась все же понемногу) стоял давешний лучник. Хаджиме сделал вид, что не заметил его, и опять опустил ресницы.

Автор: Далара 24-11-2005, 12:31

В промозглый осенний день очень приятно выпить чашечку-другую чая. Особенно, если это правильно и умело заваренный чай. Именно эти причины побудили Кондо по пути от Ханадзоно к школе завернуть в один знакомый чайный домик. В дополнение ко всем ожидаемым приятностям, там нашелся и человек, с которым можно вести приятную беседу. Кондо еще с порога заметил старого знакомого. Тот не преминул жестом пригласить к своему столу.
Два часа за разговором пролетели незаметно. Обсудили отмену "санкин котаи" и что может из этого получиться. Тихонько посмеялись над историями, ходящими о давнишних планах Андо Нобумасы женить сегуна на младшей сестре императора и таким образом помирить императора и бакуфу. Посудачили о не слишком давнем происшествии в Намамуги, что неподалеку от Йокогамы, когда кто-то из свиты Шимадзу убил британца, не убравшегося вовремя с дороги.
- Вы слышали, Кондо-сан, поговаривают, что Шимадзу уже не пользуется таким влиянием при дворе, как раньше.
- Ходят слухи, Хайга-сан, там теперь заправляют более радикальные Чошу.
Разговор мог бы продолжаться бесконечно, но всему надо знать меру. В конце концов собеседники раскланялись, пожелали друг другу всевозможных благ, и Кондо отправился восвояси.
Впрочем, спокойно дойти до школы так и не удалось. Уже почти у ворот глазам Катсугоро предстала парочка, явно направлявшаяся к заведению госпожи Фудзи. Содзи-то никто не запрещал ходить, куда вздумается, а вот его спутник совсем другое дело.
- Господа, позвольте поинтересоваться, куда это вы собрались? - обратился к ним Кондо. В голосе его явственно слышался сарказм.
Чай, конечно, располагает к благодушию, но всему есть пределы. И ловить опять этого недохаракиренного самурая совершенно не хочется.

Автор: Sakamoto 24-11-2005, 15:43

«Значит, Нидзиро», - хмуро подумал Сусумо и пнул какой-то камушек. Погода особо не радовала, от «золотой осени» не было и следа. Возможно, это было бы и логично, потому что осень всегда ассоциировалась у Ямадзаки с какой-то густой, серой кашей. Правда, весна тоже ассоциировалась у него с чем-то подобным, вероятно, потому что весной везде было полно грязи (следовательно, от осени это сильно не отличалось). А зимой эта грязь, которая повсюду лежала осенью, покрывалась коркой грязного льда, поскользнувшись на котором можно было бы получить пару огромных синяков, ну а вообще, если очень повезет - разбить голову. Подобные опыты Сусуму проводил не раз в детстве, когда слишком быстро пытался добежать куда-то, и в юности, еле волоча ноги, возвращаясь с попоек. Что до лета, то оно тоже никогда не радовала. С одной стороны, лето было, возможно, и самым приемлемым временем года для ниндзи, но оно никогда не выходило таким, каким должно быть. То на голову давили 35 градусов жары, то шел дождь и спокойно пройтись тоже было невозможно. А ночью за дело брались комары. После того, как Сусуму пару раз приснились эти твари, активно нападавшие на него, это стало одной из его больных тем.
Тихонько фыркнув, он дернул успевшим заледенеть носом. Вообще, холодный нос-это первый признак того, что человек начинает замерзать, поэтому Сусуму стал быстро тереть об него не менее холодные руки. От выносливости такое не зависило и входило в мелкие неприятности жизни. Но, да.
Осень приносила с собой еще и отвратительное настроение. Тоскливо осмотрев пейзаж вокруг, Ямадзаки вспомнил, что, когда ему было лет 16 и он тесно общался с какой-то девушкой, имя которой уже успело забыться, она говорила ему, что не находит «ничего романтичнее осеннего пейзажа».
-Ну и дура, - подумал Сусуму вслух, - что в этом романтичного?
Нет, день выдался и впрямь некудышний.
«Может, выпить сакэ, что бы согреться? Хотя нет, какое уж там сакэ на работе».
Предаваясь грустным мыслям и каким-то побочным воспоминаниям, ниндзя медленно плелся к дому Морито Ниндзиры, в надежде полазить там и найти что-нибудь стоящее внимания Кондо.
«Хотя, может, сакэ и не такая уж плохая идея».
Но, несмотря на то, что идея была совсем неплохая, он все же решил не сворачивать, а продолжать свой поход к Ниндзире.

Автор: Bishop 24-11-2005, 16:07

Пьесу не досмотрел - ушел с середины. Если успеет все сделать быстро, вернется как раз к сорок пятой или сорок шестой смерти. Это если они все разом не покончат с собой. Даже любопытно стало... Ямагучи не одобрял такой способ уйти из жизни. Не из душевной доброты. Скорее - мог придумать тысячу иных способов.
Как раз один из них и пришел ему на ум. Если в доме Мориты осталось хоть что-нибудь, что поможет связать два их имени... продолжать? Морита не говорил ему, где жил, Хаджиме сам выяснил вихаря. На всякий случай. И пока никто из властей не мучает себя тем же вопросом, лучше заняться.
Идти не так уж и далеко, успеет обернуться к концу спектакля. Ямагучи выбрался из толпы и зашагал прочь. Лучник не отставал. Хорошо. Пока Хаджиме его видит, у того нет возможности пустить стрелу.
Дом Мориты был пуст. Ямагучи постучал кулаком, прислушался. Внутри гулко отдалось эхо. Словно там вообще никто никогда не жил.
Оглядевшись по сторонам (вроде никому нет дела), Хаджиме отодвинул дверь и вошел.

Автор: дон Алесандро 24-11-2005, 16:50

«- Ага! Похоже это тот, кто мне нужен! Описание совпадает, хотя такое описание подойдёт многим, но тут уж слишком много совпадений!»

Действие уже приближалось к своей развязке, на сцене был воспроизведен двор монастыря где был похоронен Асано.

- Вы убили благороднейшего человека! И надругались над его телом!
- Мы свершили месть! Наш долг велел нам это!
Вопрошающий актёр скосил глаза на точку где-то в толпе зрителей. Барабанщик выдал сообразную моменту дробь.
- Довольно слов! Совет вынес своё решение!
- За то, что вы сделали, мы приговариваем вас к смерти!
- Но за то, что этим вы почтили память своего господина, совет решил даровать вам великую милость, вы сможете совершить самоубийство и так образом улучшить своё положение!
- Улучшить положение! Мы сделаем это! В память нашего господина!
- Да будет так! – сёгун кивнул и махнул рукой.
Жалобно запела флейта и актеры, символизирующие ронинов, встали на колени:


Когда бы вишен дивные цветы
Средь распростёртых гор всегда благоухали
День изо дня
Такой большой любви,
Такой тоски, наверно, мы не знали!

Автор: Grey 24-11-2005, 18:23

Киото

Масахиро оставался сидеть за столом, Норихиро и Юбеки уже ушли. Конечно, у них-то уже есть план, уже есть идеи и они направились их реализовывать, а Нава все сидел здесь и пил дешевое сакэ, даже не зная с чего начать. Но начинать не пришлось...
Прямо перед якудза за столик опустился человек в сером европейском костюме, что уже невольно вызывало удивление, на носу у этого, ни чем не примечательного, субъекта были большие квадратные очки в железной оправе.
- Прежде чем прогнать или убить меня, Нава-сан, прошу разрешить мне сказать причину своего бесцеремонно вторжения в ваше застолье.
Подобная вежливость в купе с признанием превосходства не могла не подействовать на чуть захмелевший разум Масахиро, и он великодушно кивнул.
- Меня зовут Нин, - якудза хмыкнул. "Человек", хороший псевдоним. - Меня привело к вам известие о ссоре Такеши-гуми с Дзай-до... нет, только не подймайте, что я от свирепого, я тот кто может вам очень помочь, Нава-сан...

Тама

Они появились из дверей ближайшего питейного заведения, горланя какую-то сацумскую песню. Их было трое, рослые, хорошо одетые и довольные жизнью самураи, каждый при паре мечей, не смотря на все нововведения. В развалку компания направилась по улице прямо в направлении Нагакура. Правда? заметили они его, лишь когда тот оказался прямо перед ними.
- Эй, ты! С дороги, доро! - рявкнул тот единственный из трех, у которого волосы были стянуты на затылке в хвост, его приятели одобряюще заржали.

Автор: Sakamoto 25-11-2005, 10:00

Почему-то все мысли были сконцентрированы на сакэ, хотя Сусуму старался перевести их на более важные дела. Недовольное урчание живота еще и свидетельствовало о том, что если он не поест на протяжении ближайщих 3-х часов, то, вероятнее всего, умрет голодной, мучительной смертью, а кучу гадких детей будут пинать его тело и…
Парень покачал головой, словно стараясь выбить абсолютно идиотские мысли у себя из головы. И что только не придет в голову на голодный желудок?
«Как всегда, не вовремя».
Вот уж странная закономерность - очень часто, когда он выходил на задание, Ямадзаки хотелось есть (возможно, это было потому что он никогда не ел перед заданиями, поэтому, если рассуждать, всю странность закономерности это и объясняло).
Порыв холодного ветра заставил ниндзю идти еще быстрее, пара быстрых вздохов на ладони никакого эффекта не принесли. Вообще, Сусуму всегда задумывался над этим – зачем дышать на руки, если знаешь, что никогда не согреешься? Что бы подарить оледеневшим рукам чувство тепла, длящегося всего около 2-х секунд? Куда уж лучше было начать яростно растирать их, что парень и начал делать. В своих скудных попытках согреться он и дошел до нужного дома.
Сусуму усмехнулся.
«Вот уж идеальное место для дома с привидениями. И погода для такого подходит».
Улыбаясь про себя, он, пару раз оглянувшись, пошел вдоль дома, ибо заходить в дом через дверь, как это бы сделал любой другой человек, он позволить себе не мог. А что, если по улице пройдется какая-то очередная, с виду вполне мило выглядящая соседка-сплетница, которая либо громко заорет и начнет звать на помощь? Проблем тогда – не оберешься. Нет, убежать бы он смог, но доставлять проблем Кондо и Хиджикате Сусуму бы не позволил.
Через некоторое время ниндзя нашел окно, не выходящее на улицу, по которой все еще прогуливались редкие люди
Окно удалось легко открыть (невольно Сусуму вспомнил, когда, только обучаясь своей кропотливой работе, у него всегда была большая проблема с окнами), и ниндзя тихо залез в него.
Оказавшись в доме, Ямадзаки мгновенно замер и прислушался. Так и есть, он не один, кто интересовался убитым.
«Черт».
Парень оскалился, искренне надеясь, что в нападение пойти не придется – еще один труп был не нужен.
«Может, это дети? Залезли в дом, что бы попугать друг друга…». Но шаги принадлежали не детям, нет, скорее, кому-то одному. Тяжелые…мужские, явно мужские.
В надежде, что его все же не заметят, («нет, еще один труп не нужен, явно»), он метнулся к большому шкафу и затаился возле него.

Автор: Last Unicorn 25-11-2005, 11:28

Он тенью последовал за ним. Потерять его из виду? Да ни за что!
Юми слегка нахмурился, рассматривая довольно заброшенный дом. КТо здесь жил?
Что-то подстказывало ему, что это не дом того, за кем он следит не один час. Хотя, стоило задуматься-а для чего? Генгаку сам себе поражался-давненько он так интересно не проводил время. Даи заказов новых не было. Так что время можно было сжигать в свое удовольствие.
А жаль что они ушли из того театра. Интересная пьеса была.

Дождавшись, пока парень войдет в дом, лучник неслышно последовал за ним, стараясь не издавать шума.
Интересно, кто первый? ЕГо клинок к горлу Юми или стрела Юми в его сердце?

Оказалось, что одновременно-холодная сталь была на опасном расстоянии от его яремной верны, зато и наконечник стрелы почти упирался в сердце парня.


Автор: Bishop 25-11-2005, 12:09

(на пару с Единорожкой)

Хорошая скорость у противника. Ямагучи одобрительно кивнул; он любил сильных врагов.
- Что тебе от меня надо?
Юми лишь улыбнулся. Как-то приторно сладко.
- Собственно ничего. Но ведь ты первый хотел меня убить.
Черная неровная челка закрывала его странные глаза. А зеленый глаз змеи, казалось, не отрывает взгляда от парнишки.
- Как тебя зовут?

- А кто спрашивает? – грубо буркнул Хаджиме; на стрелу он внимания не обращал. – Ты первый в меня стрелял.
-Я? В тебя? - Юми даже позволил себе рассмеяться; лезвие тронуло его шею, на клинке появилась капелька крови. - Я никогда не промахиваюсь. И стрелял я не в тебя.
Рука с луком слегка дрогнула - еще немного, и тетива запоет свою смертельную песню.
На грани. Как всегда, на грани.
- Ты тоже не назвал своего имени.
Ямагучи сделал шаг назад (клинок скользнул еще раз по шее противника, неглубоко рассек кожу), сменил стойку. Теперь меч смотрел параллельно стреле – только в обратную сторону, в грудь незнакомца. Вот теперь они на равных правах.
- Я тоже не промахиваюсь.
Тонкие, слишком девчачьи, пальцы, играли на древке лука. И потому стрела слегка подрагивала.
Кровь на шее чуть стекла вниз, запачкав белый воротник. Юми тряхнул головой, их взгляды встретились.
- Генгаку Юмидзуру, - пальцы его перестали дрожать, и он уверенней посмотрел на противника.
Теперь они смотрели друг другу в глаза, не отрываясь, не отворачиваясь.

- Саито, - уголки губ приподнялись в улыбке. – Саито Хаджиме.
- Очень приятно, - попытался пошутить Юми. - Итак, мы решили, что я вас убивать не собирался... Тогда зачем вы хотели убить меня? Он был вашим братом? Другом?
- Ты видел меня с ним, - отрезал Ямагучи.
- И все? Только и того, что я видел вас вместе? - Юми это казалось очень забавным. -Честно. Никому не скажу.
Он улыбнулся.

- Вот это верно. Ты никому не скажешь.
- Ты все еще хочешь меня убить?
- Не хочу. Придется.
- Даже так...- он на секунду задумался, потом опустил лук и снова улыбнулся этой обезоруживающей улыбкой. Немного подумав, снова проговорил.- И даже так?
Лук он осторожно повесил на бедро, а стрелу так и оставил у себя в руке. Второй рукой он вытер кровь с шеи, потом покосился на меч у груди.
-Я могу убить любого, кого ты захочешь. Просто так. Для тебя.
Юми тряхнул головой и положил палец на лезвие его меча.

- Останешься без пальцев, никого не сможешь убить, - проворчал Ямагучи, убрал оружие в ножны. – Зачем следишь за мной?
- А ты как думаешь? - теперь Юми явно кокетничал. Играл. Он сделал пару шагов по дому.- Кто здесь жил?
- Мой неудачливый собеседник...
Хаджиме опустился на колено возле небольшого сундучка, в котором хозяин дома держал свои вещи, и принялся рыться там.

Автор: Sakamoto 25-11-2005, 14:59

Сусуму «отлепился» от стены, он ошибся, в комнате было двое людей. На всякий случай он вытащил два метательных ножа. Правда, с «выходом в свет» могли появиться проблемы. Кто были эти люди? Возможно, какие-то дальние родственники того хмыря, которые, что было бы даже неудивительно, прослышали о смерти и прибежали делить наследство. Хотя нет, слишком уж это невероятно. Возможно, это какие-то …а, черт с ними. Можно просто пойти и посмотреть. Есть все-таки большая вероятность, что это какие-то чересчур наглые грабители. А если нет?
Ладно, откуда только он живым не выходил, и тут будет все в порядке.
Сусуму бесшумно подкрался к двери.
Какие-то сомнения грызли душу Ямадзаки. Может, дождаться, пока они уйдут и не поднимать шума? Мало ли, кто там… Хотя нет. Что, если они как раз собираются взять то, в чем он тоже заинтересован? В чем он был конкретно заинтересован, Сусуму не знал, но мог представить себе, что это могли быть какие-то документы или что-то в этом роде. Может, какие-нибудь подозрительные предметы… которые могли его вывести на то, чем (еще) занимался погибший.
Немного отодвинув дверь, Сусуму попытался разобраться в происходящем, но так как проем был слишком маленьким и видно почти ничего не было, а отодвигать дверь еще больше было слишком рискованно, Ямадзаки тяжело вздохнул, понадеялся на лучшее и приготовившись к незамедлительным действиям, крепко сжимая метательные ножи, зашел в комнату.

Автор: Джей Пройдоха 27-11-2005, 16:41

В доселе задумчивых глазах Шинпачи засветились задорные огоньки и он тихо протянул.
- Yo--shi!
Но когда он обернулся ответить, положив ладонь на ножны, то выискать на его лице хоть какие-то признаки веселья мог только самый внимательный человек.
- Minohodo shirazu ga!

Автор: Spectre28 27-11-2005, 21:00

Ямамото Сабури досматривал представление. История о сорока семи ронинах ему не то, что не нравилась - просто он считал поведение этих самых ронинов не совсем соответствующим духу бусидо. Впрочем, игра этой труппы театра кабуки была, на его взгляд, вполне достойна столицы. Хотя ценителем театральных представлений он не был и не слишком хорошо разбирался в тонкостях, так что его мнение, вероятно, стоило немногого.
После того, как все ронины (точнее, все пять актёров, которые их символизировали) распростёрлись на сцене, а помошники бросились закрывать занавес, самурай, бросив пару мелких монет в корзину сборщика ("Пода-айте не нужды театра да представления ради!") двинулся за помост, где, по идее, актёры смывали грим и приходили в себя после представления. Его интересовал конкретный человек, а именно - толстяк, игравший сёгуна. Отодвинув плечом даже не подумавшего возмутиться торговца рыбой, Ямамото добрался, наконец, до святая святых театра - помещений и комнаток, где размешались актёры. Не успевшие ещё толком переодеться или смыть краску с лиц люди недоумённо смотрели вслед вооруженному человеку, с угрюмым видом шествующему по театру. Угрюмость самурая объяснялась в основном тем, что он в этот момент ругал себя последними словами - привлекать внимание ему было противопоказано, а тут - посмотрите только! Хотя лучше - не смотрите... - все актёры пялятся. Вряд ли самураи часто хаживают за кулисы. Скоро по городу начнут ходить рассказы про то, как некий самурай из свиты самого сёгуна разгневался на труппу театра кабуки и зарубил главного актёра и всех куроко. Пощадив остальных только потому, что его остановил лично сёгун Токугава, инкогнито присутствовавший на представлении. Но поворачивать обратно - ещё хуже... тем более что нужный актёр - вот он!
Ямамото подошёл к толстяку чуть не вплотную и выдавил кодовую фразу, которая только сейчас стала казаться ему абсолютно идиотской:
- Говорят, что вблизи Киото видели они...
А ведь в своё время пароль казался хорошей идеей. Особенно то, что пароль - с намёком, дескать, гнев императора и верных ему ширится. Одно хорошо - кажется, никто этой ерунды не слышал, а догадываться они могут о чём угодно.

Автор: Bishop 28-11-2005, 17:12

- Уходи, - предложил Ямагучи новому персонажу. - Не мешай.
Своего занятия он не прервал; как копался в барахле, так и продолжал. Вещи все попадались по большей части не интересные, а то и вовсе ненужные. Вроде старого тряпья, которого и пальцем-то касаться противно, не то, что хранить.
Меч Хаджиме положил на пол, поближе к руке; вдруг понадобится. Занятно: может, этот парень, что то ли предлагал прогуляться до уединенной комнаты, то ли пытался убить, рискнет освободить дом от присутствия нежданного гостя? Или наоборот.
Ямагучи не нравилось пристальное внимание к собственной персоне от незнакомых людей.

Автор: Last Unicorn 28-11-2005, 19:06

Совместно с Бишем.

Опущенный лук мигом взлетел вверх, Юми нахмурился, держа на прицеле человека, только что вошедшего в дом. Третьего тут еще не хватало. Тетива задрожала от столь быстрых действий,парень прижал пальцами оперение стрелы.
-Что тебе здесь нужно и кто ты такой?-спросил он, покосившись на Ямагучи. Что-то тот как-то слишком спокоен.

- Оставь его, - посоветовал Хаджиме. - Он пришел за тем же, что и я.
Он поднялся.
- Тут ничего нет.
-А за чем пришел ты?Вы знакомы?-Юми нахмурился, переводя взгляд с одного парня на другого.
- Сам не знаю, - Хаджиме отряхнул колени.
Брови тут же удивленно взлетели вверх.
-Ищешь то, о чем не знаешь?-он так и не опустил лука, боковым зрением наблюдая за незнакомцем.

- Разве есть смысл искать другое?
Юми тряхнул головой, убирая с глаз надоедливые волосы. Он что-то не совсем понял, что тут происходит.Он его знает? Хм...

Автор: дон Алесандро 28-11-2005, 20:08

«- Что б тебя! Принесло его сюда! Быстро надо придумать что-то, чтобы через два часа это не стало известно всему городу!»
Глаза Кобаяси, расширились как будто он узнал самурая, и сказал одними губами:
- А Эдо размножились гаки! Я Кобаяси! Умоляю, подыграйте мне!
После чего актёр захлопал в ладоши и радостно завопил:
- Дзиро! Каким ветром тебя сюда занесло? Сколько лет мы не виделись! Семь? Да нет! Все девять, небось! А ты совсем не изменился! Да, не то, что я! Моя радость не знает границ! Ты и вдруг в Эдо!
- Я… тоже очень рад тебя видеть, Кобаяси! – выдавил из себя самурай, прочие актеры, наблюдавшие эту сцену, расслабились, сразу видно, встреча старых друзей.
- Подожди буквально пару мгновений, я смою с себя этот дурацкий грим, и мы пойдём в одно место, тут буквально чуть пройти! Отметим нашу встречу, поговорим! Нет, ну как я рад!
Толстый актёр споро смыл с себя остатки грима, вымыл свой торс, ещё раз как следует умыл лицо, и стал активно тереть себя полотенцем.
- Сейчас, сейчас! Подожди ещё чуть-чуть, так, а где моё кимоно? А? Кто-нибудь видел, куда я его положил?
- Куда бросил там и лежит! – бросил кто-то из актёров.
- Я не бросаю! Я просто положил его на место! А теперь не помню где это место!
- Этот что ли?
- Да, спасибо!
- Всегда, пожалуйста, Кобаяси-сан!
Кимоно актёра оказалось желтого цвета, с красными и голубыми ромбами и шестигранниками по всему кимоно, правда хакама и косодэ были белого цвета что чуть-чуть разбавляло общую картину, после того как актёр завязал кимоно, он надел на ноги теты*, после чего осмотрев себя, добавил к наряду бамбуковый зонт и повернулся к самураю:
- Вот я готов! Пойдём же! Тут рядом есть отличный кабак! Хозяин, честный малый и даже почти не разбавляет вино!

Добравшись до трактира, который действительно оказался совсем не далеко от театра, Кобаяси подмигнул трактирщику, и тот повёл гостей в отдельный кабинет, сделав заказ и расположившись в кабинете, Кобаяси начал:

- Простите меня, уважаемый, за ту сцену в театре, но вы влетели как тайфун, и мне пришлось играть экспромтом, чтобы потом весь город не заполонили слухи, о самурае которые зарубил пол театра после спектакля. Поэтому мне и пришлось придумать вам имя! Ещё раз извините меня! – актёр поклонился – меня зовут Кобаяси Эйдзо!


* - ну вроде как множественное число слова тэта.

Автор: Grey 29-11-2005, 7:35

Киото

Чем больше Нин говорил, тем все быстрее трезвел Масахиро, слова невзрачного служащего таили за собой во истину могучую силу и самые разнообразные перспективы, от самых лучезарных до самых пропащих.
- Теперь вы знаете, что интересует службу, которую я представляю, - Нин поправил очки на переносице. – Нам бы очень хотелось, чтобы ваш карьерный рост, в случае вашего согласия работать с нами, проходил как можно быстрее. И поэтому, в качестве услуги доверия, мы готовы помочь вам разобраться с делом Свирепого. Что скажете, Нава-сан?
Якудза налил себе еще сакэ и выпил, наверное, это была попытка хоть как-то отдалить опасное мгновение, после этого решения не будет пути назад, изменить жизнь уже будет нельзя.
- Я думаю, мы сможем плодотворно сотрудничать, Нин-сан, - Масахиро словно силой заставил прозвучать эти слова, человек в костюме чуть склонил голову.
- Не сомневаюсь, Нава-сан, вы сделали правильный выбор, обсудим теперь детали…

Тама

Самураи заулыбались, стало ясно, что именно ради подобно встречи они и выбрались из трактира на улицу. Старший из трех сделал шаг назад, двое других закрыли его собой, с шипением выскочили мечи из ножен…

Автор: Джей Пройдоха 29-11-2005, 12:05

Не убирая руки с ножен, Шинпачи слегка ослабил пояс и сам отступил на шаг назад, расставил ноги чуть шире и слегка повернул ступни. Разумеется он не боялся - бояться вообще недостойно самурая, но всетаки он еще молод и далеко не мастер. По этому участвуя в таком опасном развлечении необходимо проявлять внимательность и осторожность. Вижидая, он предоставлял своим противникам делать первый ход, а сам в то же время вспоминал все свои занятия и пытался предугадать их первые действия. На его лице появилась оскорбительная и провакационная улыбка, он попытался раздразнить своих противников, Чтобы они потеряли сосредоточенность.
- Ну, что же вы? Еще не передумали или уже испугались?

Автор: Sakamoto 29-11-2005, 16:24

Сусуму скрипнул зубами и быстро приготовился швырнуть метательный нож в Юми. Он взмок, одежда буквально прилипла к нему. Не от страха – скорее, от волнения. Профессионал, не профессионал…
А какая разница? Научиться иметь над собой контроль в щекотливых ситуациях – да, научиться этому можно. Без проблем. А вот подавить в себе практически животный инстинкт, не нервничать, оставаться полностью спокойным – это уже более хитрая вещь.
Парень присмотрелся к Ямагучи. Видел он его, точно видел. Лицо этого типа Сусуму запомнил хорошо – он вообще без труда запоминал лица, и в этом было свое удобство, потому что такое в работе ниндзи не было немаловажным. А у этого…этого…такое выражение лица…
Причем видел он его когда-то с Кондо. Видел.
- Я могу задать тот же вопрос, - сказал Сусуму Юми, чувствуя, что напряжение нарастает, - кто ты такой и что ты здесь делаешь?
Снова кинув беглый взгляд на Ямагучи, парень все таки решил спросить его то, что уже вот как пару секунд вертелось на языке.
«Была не была, хотя, явно нет, но спросить все равно стоит».
-Ты…тебя что-то просил сделать Кондо?
«Нет, это не возможно. Кондо послал меня, меня, а не этого типа…но…вдруг он все же от...? А кто этот, второй?»
Сомнения грызли душу Ямадзаки, и, будь он не уверен, что если кинет нож, то в него выстрелят (а увернуться при таком расстоянии было достаточно тяжело, да и поднимать шум все же не хотелось), он бы убрал обоих. Постарался бы это сделать тихо и незаметно, потому что никакого доброго чувства эти двое у Сусуму не вызывали. Окончательно запутавшись в своих мыслях и желаниях, Ямадзаки приготовился услышать, что ему ответят.

Автор: Мышара 29-11-2005, 20:22

Чай у гостя кончился и Садеко с его позволения принесла суси и расставила посуду перед ним, при этом она умело поворачивала голову так, как знала, что ее профиль и лицо выглядят особенно привлекательно, ставила чашку таким образом, чтобы гость при желании мог заглянуть в раструб ее рукава и увидеть локоть и плечо. При этом она мягко и приветливо улыбалась.
- Господин - искусный воин. Ваша смелость не может не восхищать - вступить в поединок с самураем это не каждому по силам и не каждый на это решится. Вы самурай? - голос ее идеально взволнованно подрагивал, будто она смущена и восхищена достоинствами гостя и ни один даже самый циничный и искушенный актер не уловил бы в ее голосе фальши.

Автор: Леонардо да Винчи 29-11-2005, 20:44

При слове "самурай" Сатоши поперхнулся и мгновенно закашлялся. Желание есть сразу пропало и вор начал затравленно озираться по сторонам. По всей видимости он подписал себе смертный приговор, а умирать ему совсем не хотелось.
Самурай ! Как же я вляпался... Надо было промолчать и спрятаться подальше.
- Самурай ? Разве тот громила был самураем ? - Сатоши старался, чтобы голос его не дрожал. Всё таки то, что таю считала его героем льстило ему. Но мысль о нападении на самурая и видение своих внутренностей на циновке вернуло его к жизни и мысли о радости от победы отошли на задний план. Сейчас ему нужно было срочно убегать из этого места и прятаться надолго. Самураи найдут его и зарежут, это он видел отчётливо и поэтому поспешно встал из за столика и повернувшись направился в сторону двери. Не забыв правда, предварительно бросить достаточное, для оплаты еды, количество монет на стол. Затем ещё несколько шагов и несколько удивлённая таю остаётся далеко за спиной. Вот она - дверь, спасение уже прямо перед вором. Сатоши сделал ещё один шаг и взявшись за ручку открыл дверь и прошмыгнул на улицу. Именно прошмыгнул, так как по другому это змееобразное движение назвать было нельзя. Дверь закрылась за спиной и Сатоши на миг почувствовал облегчение. Быстро осмотревшись он сделал несколько шагов в сторону улицы и практически врезался в трёх мужчин.

Автор: Grey 1-12-2005, 6:42

Тама

И они разозлились, разозлились по-настоящему, только старший лишь скривил губы в презрительной усмешке и сделал еще несколько шагов назад, облокотился на стену дома и стал наблюдать за разворачивающимися событиями. А двое других, не задерживаясь и секунды, бросились вперед, атакуя одновременно и слева, и справа, два звука рассекаемого воздуха слились в один, еще секунда и от наглеца останется лишь несколько обесформленных кусков плоти…

Автор: SonGoku 1-12-2005, 12:15

Столкновения с прохожим удалось избежать только чудом, и то сотворили его внимательность нового знакомого и ловкость прохожего, который извернулся в последнюю секунду. Саносуке с места не сдвинулся, только голову повернул; любопытство взяло, как всегда. Но вот тут все его обычное благодушное настроение сдуло в один миг. Харада неторопливо растянул губы в усмешке.
- So ka... - он положил руку на меч. - Я рад тебя видеть. Оч-чень рад.
В первый момент Кондо напрягся - времена сейчас неспокойные, мало ли что. Но поняв, что Харада и этот человек вроде бы знакомы, решил пока не вмешиваться.
- Mattaku! Вот не повезло так не повезло, - успел пробормотать удивлённый Сатоши, взглядом он не отвлекаясь следил за рукой на мече. Но затем спохватился и легонько поклонился громиле. - Matte! Не делайте поспешных выводов, господин.
- Поспешные? - изумился Сано. - Чего ж тут поспешного?
Окита что-то сказал, Харада не обратил на его слова никакого внимания. Недавняя стычка - точнее позорный проигрыш в ней - требовала отмщения. А неугомонная натура - драки. Харада сделал шаг вперед.
Кондо начал ругаться, пока что про себя. Сейчас этот охламон устроит повторное кровопролитие перед додзе: сначала он себя порезал, теперь порежет товарища. Нет бы в обратном порядке. Тащить к лекарю обоих - больно жирно.
В тот момент, когда самурай шагнул вперёд, вор отпрыгнул на два шага назад. Впрочем, он помнил, что где-то там, совсем рядом, было крыльцо. Споткнуться совсем не входило в его планы и он сделал ещё один шаг влево. Меча у него не было, во всяком случае с собой. И он почему то прекрасно знал, что если этот громила начнёт махать своим, то никакое кунг-фу Сатоши не поможет.
- Постойте, может быть, вы всё не так поняли, - попробовал он снова, попутно пытаясь найти хотя бы палку.
- А чего тут понимать-то... - проворчал Харада, потянув меч из ножен.
Рядом весело рассмеялся Окита.
- Господин должен поверить, что я совсем не знал, что вы самурай, - начал было вор, но быстро поняв, что разговор явно идёт не в ту сторону поменял направление, - я плохо вижу, господин и просто не понял кто передо мной. Позвольте я исправлю свою вину службой.
Служить Сатоши совсем не хотелось, но смерть была куда менее приятной.
- Не самая удачная мысль... - начал было Окита, но его перебили.
- Таааак!..
Зря он это сказал. Очень зря. Дальше злить Саносуке уже не было смысла. Первым опомнился все тот же Окита, постарался удержать руку Харады и был сметен в сторону. Все-таки разные весовые категории - это разные весовые категории. Тогда в действие вступил Кондо - трупы и увечные здесь совершенно ни к чему. Исами прыжком преодолел расстояние в пару шагов, разделявшее его и Хараду. Резким движением толкнул руку того, вытягивающую меч, обратно к ножнам и вцепился в нее изо всех сил. Пока что удалось удержать. Надолго ли - вопрос.
Сатоши быстро смекнув, что дело уже заранее проиграно, переборол желание подбежать и вцепиться в рукоять меча наравне с незнакомым господином. Вместо этого он совершил очередной прыжок в сторону и развернувшись спиной к противнику собрался убежать. Неважно было куда бежать, главное - подальше от этого злобного самурая с мечом.
- Успокоился? - поинтересовался хозяин додзе.
- Угу.
Саносуке подождал, когда его отпустят (противник отступал, но еще не успел убежать далеко), нагнулся, стащил с ноги дзори и прицельно запустил вору промеж лопаток.
Метко брошенная дзори впрочем настигла свою цель и не хуже сюрикена ударила Сатоши в спину. Проклиная мастеров, придумавших метание предметов, вор растянулся на пыльной дороге. Через несколько секунд он снова вскочил на ноги, но уже понимал, что опоздал.
- Далеко собрался? - полюбопытствовал Харада.



(участники: Леонардо, Далара, SonGoku и Тсузуки, если придет и впишет слова и действия своего героя)

Автор: Джей Пройдоха 1-12-2005, 14:59

Шинпачи отклонился назад, пропуская мечи перед собой но один из клинков всетаки краем задел его - разрезал край хаори. Одновременно сэтим он выхватил из-за пояса меч вместе с ножнами и прямым выпадом ударил одному из нападавших в лицо, ломая нос и довернув руку заелах ножнами в лоб другому.
После этого он отошел назад, убрал орурие обратно за пояс и критически оглядел обоих соперников. Один сидел на земле держась за расплющенный но и пытаясь остановить кровь, а другой стоял и тряс головой пытаясь придти в себя.
- Sono teido to wa... shitsubou desu. Этого урока вам достаточно?
Нагакура усмехнулся, но тут заметил что третий собирается сделать какое-то движение и уперев большое палец в цуба выдвинул свой меч на сантиметр из ножен.

Автор: Леонардо да Винчи 1-12-2005, 16:35

Не ответив Сатоши рванул с места, теперь уже он бежал из всех сил и чуть наклонившись вперёд. Разговаривать, а уж тем более драться со злым самураем ему совсем не хотелось и поэтому сейчас он вспомнил все свои детские навыки, когда он ещё юнцом воровал рис у торговок. Лишь только отбежав от того места на три квартала, он остановился у стены и попытался привести дыхание в порядок. Вроде как получилось, вот только натужный кашель прервал все его старания. Попытавшись потянуть за отворот кимоно у самой шеи он попробовал дать себе больше воздуха. Впрочем это ему помогло, вот только рука не нащупала мешочек, который там всё время висел. Подарок отца, амулет, который всё время его оберегал от попасностей. Теперь его не было.
Чёрт ! Как же я мог так опростоволоситься перед своими родителями. Нужно возвращаться назад. Но там же ещё этот самурай!
- Ладно, я ещё найду возможность вернуться, - вздохнул Сатоши, - и обязательно верну себе свой амулет.

Автор: SonGoku 1-12-2005, 17:17

Харада недоуменно оглянулся. Конечно, время от времени случалось такое, что противник убегал, только завидев его (ну, не обидели ками ростом, не поскупились, хотя, пожалуй, только на это они и оказались щедры), но чтобы вот так быстро... Новый знакомец - Окита - хохотал так, что казалось, не устоит на ногах, а вот второй смотрел не столь дружелюбно. Учитывая, что знакомство их (дней десять назад как раз перед вынужденным посещением лекаря, благодарить за которое нужно как раз вот этого хмурого господина и дурацкий характер самого Саносуке) происходило при более чем занятных обстоятельствах, злить спасителя и благодетеля не стоило. Спаситель и благодетель выглядел так, словно был способен выдрать Сано ножнами его же меча.
Харада смущенно потупился, потому и заметил у своих ног предмет, оброненный беглецом. А поскольку простодушно считал каждую беспризорно лежащую вещь своей, то и поднял небольшой мешочек с чем-то тяжелым внутри.

Автор: Bishop 1-12-2005, 18:30

В единственной роли Ямагучи себя не представлял. Миротворца. Пока двое за его спиной спорили, он выпотрошил еще один ящик, ничего не нашел и обдумывал, не полазить ли по щелям. Надолго задерживаться не хотелось. Патрули нерасторопны, но когда-нибудь догадаются сообщить властям. А те пошлют кого-нибудь по месту жительства. Очень весело выйдет.

-Ты…тебя что-то просил сделать Кондо?

Не сразу понял, что спрашивают его. Когда понял - рассеянно кивнул. Похоже, зря беспокоился, если хозяин дома что-то где-то хранил, то не здесь.
- Кондо порой меня просит что-нибудь сделать, - отпираться не было смысла; имя было произнесено.
Хаджиме с любопытством посмотрел на Юми и незнакомца.

Автор: Grey 2-12-2005, 6:50

Киото

Масахиро еще раз оглядел пространство перед собой, сплошной ковер крыш стелился отсюда до самых портовых складов, а уже там особой громадой возвышалось и само логово Свирепого. Пройти туда незамеченным почти не возможно, бойцы Дзай-до сторожат все улицы, следят за рекой, а двое вот и сейчас маячат на маленьком балкончике склада, явно высматривая что-то на крышах. Похоже Свирепый узнал обо всем и теперь готовиться встретить своих убийц, что ж оставалось ждать ночи, и надеяться, что Нин не наврал ему. Масахиро спустился обратно на первый этаж портовой забегаловки и уединился в дальнем углу, заказав очередную порцию сакэ.

Тама

С лица самурая исчезла улыбка, однако, он явно не собирался отступать. Его движения были плавными и мягкими, как колышущийся на ветру шелк. Туманный взор и неровная походка куда-то мгновенно пропали, катана буквально выпорхнула из ножен, которые воин продолжил держать в левой руке. Сацумец неторопливо стал приближаться к Нагакура, заходя по полукругу.
- Ты явно не местный, парень, а потому возможно не знаешь здешних правил. Что ж, я готов проявить к тебе снисхождение и позволить тебе самому решить, без какого уха ты сейчас останешься, левого или правого? - самурай говорил вполне серьезно, не бахвалился и не пытался разозлить врага, просто говорил, спокойно и четко.

Автор: Spectre28 2-12-2005, 23:09

отыграно с доном Алесандро)

"Да уж, хорошую картину мы собой являем!" - Ямамото мрачно пнул сандалией ни в чём не повинный камешек,лежащий на дороге. - "Я, не успевший даже переодеться с дороги и этот..."
Самурай покосился на яркую одежду спутника и оного же спутника румяную и радостную физиономию и продолжил предаваться жалости к себе:
"И зачем я только в это ввязался? Хотя понятно зачем, долг требует. Но я же в этом всём ничегошеньки не понимаю!" - Мысленный крик души прозвучал уже когла трактирщик, непрерывно кланяясь, проводил самурая и актёра в отдельный кабинет ("Стенки - бамбук и бумага, как обычно. Одна иллюзия приватности" - механически отметил Ямамото).
Вежливость, однако, требовала соблюдения некоторых приличий. Самурая коротко поклонился сидящему напротив:
- Моё имя - Ямамото Сабури. Мне посоветовали обратиться к вам люди, которых вы, видимо, знаете так же хорошо, как и я. - Помедлив секунду, самурая через силу выдавил:
- Благодарю за то, что показали выход из ситуации, сложившейся из-за моего неосторожного... ммм... посещения театра.
- Ничего страшного. Как говорится, исправить нельзя только конец Света - актёр улыбнулся - А мне те люди сообщили о вашем приходе. Однако они не поставили меня в известность, что за миссия лежит на вас?
Самурай наклонился к собеседнику (всё же тонкие стены доверия не внушали совершенно):
- Люди, которые имеют права требовать от меня... многого... весьма разочарованы политикой сёганата. В частности - его политикой в отношении варваров. И, считая себя преданными сторонниками императора... В общем, мне была предоставлена свобода действий. Но у меня слишком мало информации для того, чтобы принимать решения и ставить перед собой какие-то цели. Вот для этого мне и дали ваше имя.
- Хм… Вы не желаете перекусить? Тут не плохой повар, да и сакэ здесь подают почти не разбавленным! А то я бы съел чего-нибудь, да и потом не стоит давать трактирщику лишние поводы для беспокойства, старый Ямада не подслушивает посетителей, но и не надо искушать его…
Слово "еда" проникло в уши самурая и тут же, не теряя времени, кинулось прямо в желудок, где и начало оживлённо кататься по стенкам, вызывая отчётливое бурчание потревоженного органа. Пытаясь заглушить звуки бунтующего от хронического недоедания организма (в деньгах он ограничен не был, но тяжёлые мысли плохо способствуют пищеварению равно как и аппетиту, так что самурая в дороге питался на редкость нерегулярно, а уж когда до цели остался один переход - и вовсе решил не останавливаться ради такой мелочи, как придорожные трактиры) Ямамото с благодарностью подхватил тему:
- Да-да, действительно, не нужно вводить трактирщика в искушение. Думаю, мясные колобки и рис придутся вполне к месту. Впрочем, здесь я готов положиться на ваш вкус: мне незнакома здешняя кухня.
- О, тут отличный жареный угорь! А ещё совсем неплохая якисоба! - актёр отодвинул «стенку» и позвал трактирщика - Ямада-сан! Мы уже созрели для трапезы! Неси свои лучшие блюда! Ко мне приехал старый друг! Будем отмечать! Обязательно принеси угря, мясных колобков, якисоба, ну и ещё что-нибудь на твой выбор! Только не самое дорогое, а то я тебя знаю! Принесёшь такого, что потом вовек не расплатиться! И не забудь про вино!
Трактирщик кивнул и пошёл на кухню отдавать распоряжения. Актёр повернулся к самураю:
- Скажите, ваши хакамы несколько грязноваты, причем грязь давнишняя, почему, вы не поплыли морем прямо в Эдо? Опасаетесь слежки?
С трудом отвлёкшись от мысленного пережёвывания ещё не доставленных блюд, самурай несколько отрешенно воззарился на актёра, пытаясь понять, чего от него хотят.
- Про меня никто не знает, так что слежки я могу не бояться. Но мне не хотелось, чтобы моё имя связывалось со столицей провинции Сацума - по понятным причинам. Там слишком сильны определённые настроения, а мне, думаю, предстоит действовать скорее скрыто, нежели явно. Подобное же происхождение ставит под вопрос мою верность сёгуну. - Ямамото мрачно улыбнулся. - Поэтому для всех я - ронин, прибывший из Киото.
- Хорошо - в этот момент появился трактирщик с подносом со снедью - О, благодарю Ямада-сан!
Трактирщик стал ловко снимать с подноса блюда и ставить на стол перед господами, тут были и рис и колобки, и угорь, и жаренная лапша с овощами, и дайкон в остром соусе, и разумеется кувшинчик с вином. Поставив кушанья, трактирщик пожелал гостям приятной трапезы, поклонился и задвинул за собой «стенку»
- Так вот... - прежде, чем приняться за уничтожение доставленного, буси решил прояснить ситуацию: Вы можете обеспечивать меня необходимой информацией? В первую очередь мне нужно сориентироваться в городе и понять расстановку сил. Дорожные слухи, боюсь, не слишком объективны.
- Какого рода информация вас интересует? Слухи это мутный горный поток, в котором, однако, можно намыть серебра, главное иметь сито - актёр положил себе лапши и теперь активно принялся уничтожать её.
- Как я уже сказал, - пока актёр говорил, Ямамото успел уничтожить пару колобков и теперь выбирал на столе новую жертву для челюстей. - мне нужно понять расстановку сил. Есть ли в городе те, кто противостоит сёгуну? Ест ли группировки, которые, напротив, активно его поддерживают?
- Хорошо, я понял свою задачу - актёр поднял глаза к потолку как будто там был написан ответ на вопрос самурая - Как мы будем держать связь? Вы уже где-то остановились?
Самурай пожал плечами:
- У меня есть дом в Эдо, который я якобы получил в дар от типа, которого спас... ну и прочая ерунда в том же духе. Дом на окраине Эдо, с северной стороны. Подождите, сейчас... где же оно... а, вот!
На свет появилась изрядко помятая бумажка с планом кусочка города, какавой и был продемонстрирован актёру.
Кобаяси взял бумажку, внимательно посмотрел на неё и кивнул
- Северная сторона, хорошо! Буду заходить в гости к старому другу, который перебрался в Эдо, - актёр нарочито громко расхохотался - однако я предлагаю условиться о тайном знаке, по которому мы будем узнавать друг друга в случае если наши глаза будут говорить обратное.
- Тайный знак, разумеется! Так, давайте подумаем... если мы встретимся, но нам нельзя будет узнавать друг-друга (например, если будет нежелательная компания), то я буду демонстративно вытряхивать камешек из сандалии. - Высказав эту оригинальную мысль, самурая испытал странное чувство: ему на секунду показалось, что где-то это уже было...
- Договорились. Ой, еда кончилась... - Самурая с сожалением посмотрел на как-то быстро и незаметно опустевший стол и с некоторым трудом поднялся - отчего-то рукоять меча, висевшего на поясе, сильно потяжелела и заставляла крениться вперёд. - Я думаю, что сейчас нам лучше расстаться. Мне пора вступить во владение имуществом, привести себя в порядок... да, действительно. Контакт достигнут и первоначальная задача выполнена.
Актёр тоже поднялся, но перед тем как встать он пролил остатки сакэ себе на руки и принялся активно тереть своё лицо, совершив такое омоновение Кобаяси мигнул самураю и сказал:
- В театре я объявил, что мы не виделись много лет, остальные актёры удивятся тому, что я пришёл трезвый как стеклышко, и от меня совсем не пахнет, и если пьяный стиль можно сыграть, то запах приходится создавать искусственно!
Ямамото с уважением посмотрел на актёра, ухитрившись при этом удержаться от вопроса на предмет того, как он завтра будет имитировать запах перегара. Ему было проще: новичок в городе, он мог в полной мере пользоваться тем, что о нём никто ничего не знал. Даже слуги, прилагавшиеся к дому, получили о нём лишь самый минимум информации. Только этот актёр знал, зачем он на самом деле прибыл в город. И если он играет на обе стороны одновременно... Самурай опустил веки, будто бы давая отдых уставшим за день глазам. Конечно, огонёк в глазах - это по большей части не более, чем красивая фраза, но всё же... Если актёр играет на обе стороны - придётся убрать его с доски. Буси открыл глаза и доброжелательно улыбнулся:
- Благодарю за приятное и полезное времяпровождение, Кабаяси-сан. Буду рад принять вас у себя, когда вы сможете выбраться.

Автор: Джей Пройдоха 5-12-2005, 20:20

Шинпачи даже не слушал его слов. Он как только противник обнажил меч, Нагакура без слов прыгнул вперед выхватывая свой клинок и занося его над головой. Удар был вполне предсказуем, но толи его противнику не хватало реакции, толи внимания, толи опыта - результат был один. Нагакура резко рубанул мечом и шагнул вправо, чтобы его не забрызгало кровью. "Монашеский плащ" развалил тело противника от правого плеча, наискосок вниз до левого бока.
- Обнажив меч будь готов использовать его. - Процитировал Нагакура известную фразу, и потом добавил от себя - А не бахвалься попусту.
Шинпачи взмахнул мечом, стряхивая с него кровь и убрал обратно в ножны. После чего развернулся и поспешил прочь от места схватки.

Автор: Кысь 5-12-2005, 22:09

Закатное солнце уже тронуло вершины деревьев, когда Карасу поднялась по деревянным ступеням. Здесь, на верху лестницы, она дождалась, пока сияющий диск не скроется за горизонтом до половины. И только тогда зашла в дом.
Учитель уже ждал ее. После ритуала приветствия он осмотрел Карасу с ног до головы отеческим взглядом и расспросил о подробностях ее визита в Эдо. Монахиня отвечала нетерпеливо - она видела, что учитель хочет сообщить ей что-то еще, и не могла дождаться конца собственого рассказа. Сам же учитель словно издевался - выспрашивал все новые и новые подробности.
И только когда Карасу совсем отчаялась, она, наконец, услышала то, для чего была назначена эта беседа. Ее учитель, наконец, подобрал для нее подходящее задание.
...когда задание было озвучено, монахиня резко вскочила на ноги, забыв о приличиях, и уставилась на старого учителя, бесславно открыв рот.
- Ввы ххотите чтобы я обратила в дзен са-му-ра-я?
- И не просто самурая. Мой друг из Эдо передал мне бумагу со списком тех, кто наиболее нуждается в постижении дзен. Прежде всего это окружение господина Кондо, потом еще несколько человек при дворе сегуна...
- Но.. но...
- Подумай над этой задачей. Путь к дзен не всегда легок.
Когда Карасу спускалась вниз по деревянным ступенькам, было уже совсем темно.

Автор: SonGoku 6-12-2005, 13:48

НРПГ. Мастер глаголет: время у разных героев будет идти по-разному, чтобы не заставлять друг друга долго ждать. Главное - договаривайтесь и сводите своих персонажей вместе, когда куда-то идете на совместное дело.
А по сему - если кое у кого еще вечер, а у кого день, то у других - раннее утро. Подстраивайтесь соответственно разумению.

Автор: Далара 6-12-2005, 14:39

Смущенное выражение на лице этого детины (Хараду, как и Сайто, ростом не обделили) выглядело довольно комично. Кондо пришлось сделать усилие, чтобы не засмеяться, - это сейчас пришлось бы не к месту. Надо делать суровый вид, а то потом не сладишь. Скромно потупивший глазки самурай поднял с земли какой-то мешочек. Наверное, выронил, пока они тут физическими упражнениями занимались.
- Не соблаговолит ли Харада-сан пройти в додзе и побыть там в покое, чтобы лекарю не пришлось второй раз возиться? Содзи, проводи гостя и присмотри за ним.
Кажется, эти двое успели положить начало если не дружбе, то взаимной симпатии. Особенно это видно по Оките. Что ж, это хорошо.
Слово "покой" у Саносуке ассоциировалось только со словом "вечный", а все вместе - портило настроение. Хотя возражать старшим Харада привык с детства, сейчас желания не возникало. Исами мысленно оценил молчаливость, судя по всему непривычную для этого человека.
Так они и пошли: Окита и Харада впереди, а позади Кондо, следящий, чтобы мальчишек опять куда-нибудь не понесло. У входа их встретила О-Тсуне и позвала обедать. Судя по шуму, остальные обитатель дозде едой уже разжились и теперь радостно ее поглощали.

Автор: SonGoku 6-12-2005, 14:40

Саносуке поднялся засветло, по привычке, должно быть. Не иначе. Проведенные в услужение годы не относились к радужным и светлым воспоминаниям, но от привычек он так и не избавился. Занять себя было нечем, в общей спальне на расстеленных футонах самозабвенно похрапывал и сопел народ. Постаравшись ни на кого не наступить ненароком, Харада выбрался наружу, присел на деревянную веранду. Позевывая, натянул грязные носки. На правом обнаружилась дырка. На левом, впрочем, тоже.
В густом тумане едва вырисовывались крыши соседних домов. Саносуке похлопал себя по плечам в намерении согреться, закутался поплотнее в юкату... и что ему не спалось, вот вопрос?
И как-то так получилось, что очутился он возле кухни, где было пусто и неуютно, и такой вид места, которое самой сутью призвано олицетворять сад Каннон-сама в миниатюре, привел Хараду в уныние. Очень грустное зрелище. Саносуке вооружился тесаком, выбрал из связок хвороста, сваленных у стены, ту, что побольше, и взялся за дело, чтобы было чем растопить печь и жаровни, когда народ наконец-то продерет глаза.
Дело шло медленно.
Приходилось время от времени останавливаться и отдыхать, пережидая очередной бунт в животе, зато тренировка вышла сносная. Врач в больнице утверждал, что Харада то ли дурак, то ли безумец, к которому благоволят все боги подряд, и что он впервые видит пациента, который обошелся без заражения крови и вообще без особых последствий, если не считать рубца поперек живота.
Со стороны храма донесся тягучий неторопливый звон бронзового колокола, особенно густой и тяжелый в белесом тумане. Саносуке перетаскал результат своих трудов в короб на кухне, со всего размаху вогнал тесак в доски веранды. На земле валялась детская погремушка, Харада чуть было не наступил на нее, не заметив поначалу. Мысли поутру никуда не торопились, поэтому Сано немного поиграл с погремушкой и лишь потом сообразил, что тесак стоит унести от греха подальше. Что и сделал.
Где здесь колодец он еще не разведал, потому за водой не пошел. Угли в жаровне давно остыли, так что Сано их вытряхнул, загрузил хибати свежими чушками и разжег огонь. Солнце еще не вылезло из-за горизонта, но вершины гор на западе окрасились оранжевым и как будто повисли над туманной завесой.

Автор: Далара 7-12-2005, 1:30

Дрожащий, словно от холода, огонек светильника освещал спальню зыбким золотистым светом. Скоро должны зазвучать колокола на храмах, возвещая новое утро. Супружеская пара лежала, обнявшись. Оба глядели на красноватые угли в жаровне.
- Аната, - начала Тсуне, - тебя вчера долго не было. Даже Хиджиката-сан спрашивал. Что-нибудь случилось?
Катсугоро нежно провел пальцами по волосам жены.
- Так, обычные дела. Тебе не стоит об этом беспокоиться. И перестань называть Тоши "Хиджиката-сан". Ты же обещала, - добавил Катсу с улыбкой.
Тсуне зарделась. Перевела взгляд на светильник.
- А этот милый юноша, Харада-сан, и есть тот ученик, о котором ты говорил?
Кондо мысленно представил Саносуке и попытался понять, что же милого в этом неряшливом дылде. Пришел к выводу, что ему не дано разгадать сию тайну.
- Нет, это не он. Новый ученик задержался в дороге, вечером прибыл посыльный от него. Вероятно, сам он приедет сегодня. А Харада-сан… э-э… приблудный самурай.
- Правда? - Тсуне повернулась к мужу и по-девчоночьи хихикнула. - Он похож на бродячего пса. Попытался своровать еду.
- Надеюсь, ты защитила кухню от набега? – засмеялся Катсугоро.
- Разумеется. Метла тоже может быть оружием.
- А я-то гадал, откуда у него на руке взялись те царапины.
Тсуне снова зарделась, на этот раз от стыда.
- Нужно будет обязательно попросить у него прощения за царапины.
- Уверен, он их даже не заметил.

Автор: Sakamoto 7-12-2005, 13:28

- Умф.
И как на такое реагировать? Нет, ну серьезно, как на такое реагировать?
Не опуская метательный нож, Сусуму кинул тоскливый взгляд в окно, на серое небо.
«Так как на это реагировать, черт возьми?!»
Один тип от Кондо.
Прекрасно. Здорово. Отлично. И…?
Кондо послал его, его, Сусуму Ямадзаки, а не какого-то там…какого-то…
Сусуму громко втянул воздух носом.
-Ладно.
«А может, он просто так сказал? Вот чисто от балды? Нет, нет, видел я его как-то. Точно видел».
-Значит, Кондо. Хорошо. А кто этот? – ниндзя взглядом указал на Юми.
В такой дурацкой ситуации Сусуму находился впервые, несмотря на то, что за его жизнь он уже успел побывать во многих слегка нетипичных для нормального человека ситуациях.
«Может, он ищет, то, что ищу я?» Тогда зачем Кондо посылал его…стоп. А с чего он решил, что его послал Кондо сейчас, именно в этот момент?
-Насколько я понимаю, ты находишься тут именно по своему желанию, а не по желанию Кондо? – прошипел Ямадзаки, чувствую неизвестно откуда нахлынувшую волну невероятной злости на окружающий мир и на себя самого.

Автор: Last Unicorn 7-12-2005, 19:20

-Кто я?-Юми расхохотался, он не ожидал такого внимания к своей персоне.
-Личный телохранитель.-хмыкнул паренек, взмахом головы убирая челку с лица.Краем глаза он заметил, как удивленно вытянулось лицо Ямагучи, и снова не удержался, чтобы не рассхохотаться. Он действительно находил эту ситуацию забавной.
Хотя, это ему не мешало продолжать держать на прицеле незнакомца.
-И вообще, что-то вы много вопросов задаете.-он покачал головой, еще раз пристально рассмотрев незнакомца.
-Может, всетаки, ответите на наши?
Ямагучи, видимо, чертыхнулся про себя-по крайней мере, так было написано на его лице.
Да, как ни странно, Юми не собирался пока никуда от него уходить. Этот паренек его определенно заинтересовал.

Автор: Grey 8-12-2005, 6:59

Точно в условленное время Масахиро прибыл на угол двух указанных улиц. Повозка старьевщика, которую тянули две добродушных низеньких лошадки, уже стояла там, а ее хозяин, опрятный старичок лет шестидесяти, бойко торговался с народом, стащившим на продажу весь хлам с окрестных домов. Якудза незамеченным проскочил за повозку, полотняный полог откинулся и чья-то рука передала ему предмет, завернутый в кусок бумаги. Только через несколько кварталов, Нава позволил себе остановиться и развернуть «подарок». Это действительно был медальон-пропуск, какие использовали гости Свирепого, неизвестный литейщик господина Нина выполнил его даже лучше оригинала. Бумага оказалась запиской, в которой точно описывалось, что Масахиро следует делать дальше. Как ни неприятно было повиноваться чужим повелениям, но, похоже, это был единственный шанс выжить для якудза, а потому он вздохнув зашагал в сторону складов.

Автор: Леонардо да Винчи 8-12-2005, 10:06

Сатоши чувствовал себя не в своей тарелке. После потери амулета ему хотелось спрятаться подальше от людских глаз и не ощущать больше связи с миром. Чувствовалась некоторая незащищённость перед возможными опасностями. Конечно же всё не было столь мрачным, и большей частью это были его личные предрассудки, но всё же они неприятным слоем оседали в его сердце. Сейчас он сидел возле небольшой лавки в которой продавались плетёные корзины. Взгляд вора был опущен вниз и направлен в сторону чёрного муравья, который медленно переползал с одной стороны улицы на другую.
Даже маленькое насекомое чёрного цвета, что уж тогда сказать о моей жизни теперь... Без амулета...
- Chi ! - в сердцах вскричал Сатоши и придавил ногой ненавистного муравья, который своим ползаньем наводил всё большую тоску, - Я ещё вернусь !
Затем вор поняв, что всё ещё голоден направил свои стопы в сторону ближайшего места, где можно было спокойно поесть. А точнее это была небольшая комнатушка, где он обитал. Обветшалый домик в котором эта комната находилась был прижат к более большим зданиям. Впрочем это придавало ему вид защищённости. Войдя вовнутрь он осмотрелся и не заметив каких либо изменений с момента его последнего присутствия, прошёл к столу. Конечно эту коробку с большим трудом можно было принять за стол, но вору большего и не требовалось. Коробка же использовалась им ещё и для хранения некоторых, нужных ему вещей. Например внушительного вида катаны, или скажем длинной верёвки. Конечно же здесь, кроме всего этого, находились и некоторые вещи, которые пока не удалось никуда продать, и которые терпеливо ждали своего дня. Здесь же Сатоши нашёл небольшой горшочек с давно остывшим рисом и палочки. Рис был незамедлительно отправлен в желудок. Довольно потерев рукой область живота, вор сложил горшочек с палочками обратно в коробку и откинувшись на циновку закрыл глаза. Сейчас ему хотелось отдохнуть, да и бока после встречи с самураем не переставая болели.

Автор: Джей Пройдоха 8-12-2005, 20:48

Шинпачи уже порядком надоели эти скитания. За последние дни он даже умудрился испортить себе хаори... Прямо неприлично в таком виде расхаживать. А где найти работу подобающую своему статусу?
Уже настало очередное утро, денег становилось все меньше и меньше, пора или покидать это место или... или...
Прямо перед ним оказалась табличка, которая четко определила дальшейший план его действий. Табличка гласила - Додзе Шейкан.
Пройдя через ворота он оказался во внутреннем дворе и огляделся по сторонам. Почему-то пока небыло видно даже младшего ученика, подметающего двор. Может еще очень раннее утро. Конечно не очень вежливо так поступать, но....
- Эй, тут кто-нибудь есть?

Автор: SonGoku 8-12-2005, 21:11

- Эй, тут кто-нибудь есть?

Сано задремал было, потому что либо дремать, и тогда желудок не атк громко возмущается своей пустотой, либо дискутировать с собственными внутренностями, что не стоит так громко булькать поутру, либо пойти и порыться на кухне, вдруг отыщется что-нибудь съестное. Хотя отсюда видно, что из еды там - листик салата в миске диковинной зверушки. Забрать, что ли?
- Oi-oi-oi... чего кричишь спозаранку?
(Как будто не он не так давно пытался устроить скандал по соседству...) Харада поднялся, сунул детскую погремушку запазуху, а то оставишь, наступит кто-нибудь ненароком, слезы, крики будут, и пошел посмотреть, кого принесло в гости.
Так что глазам ошеломленного гостя если что и предстало, так это долговязый парень в распахнутой до пуза юкате, которая даже будь выстирана и отглажена смотрелась бы тряпьем, с метелкой в руках и чем-то очень похожим на ту метелку на голове вместо положенной самураю аккуратной прически.

Автор: Bishop 9-12-2005, 11:24

Кто-кто? Весь сон как рукой сдуло, Ямагучи аж рот приоткрыл – от изумления. Личный телохранитель? Чей?!!
Он дожил до восемнадцати лет, ни разу не задумавшись, зачем ему может быть нужен личный телохранитель. Обычно ни у кого не возникало желания накостылять здоровенному лбу. Если возникало - быстро умирало. Порой - вместе с желавшим.
На месте парня с двумя ножами Хаджиме быстро испарился бы отсюда. Но они были на разных местах. И ножи парень держал умело, знает, как пользоваться. Ямагучи окинул взглядом пустую комнату. Знать бы, где тут тайники. Хотя есть одна идея: как следы замести, но больно хлопотная.
Хаджиме присел на пол у раздвижной стенки, чтобы слышать, что происходит на улице. Поглядывая на двоих посреди комнаты, вынул из рукава кресало. Если нельзя найти, можно сделать так, что никто не найдет.

Автор: Джей Пройдоха 9-12-2005, 17:48

Увидев эту фигуру Нагакура хотел сказать много чего, но все это было не по существу... Хотя, конечно теперь это додзе сильно упало в его глазах. Огромного роста неряшливый громила одной своей внешностью противоречил кодексу бусидо. Конечно, Шинпачи и сам не был идеалом... но не настолько же. Он поклонился и произнес.
- Здравствуйте, я хотел бы заниматься в вашем додзе. С кем мне поговорить по этому поводу?

Автор: SonGoku 9-12-2005, 18:13

- Здравствуйте, я хотел бы заниматься в вашем додзе. С кем мне поговорить по этому поводу?

Сано разрывался между двумя желаниями: поклониться в ответ, раз уж вежливость, как ему неоднократно говорили, еще никто не отменял, и почесать в затылке, после чего придется все же отдаться в чьи-нибудь руки на предмет приведения в порядок прически (сам Харада боялся не справиться, с роду у него ничего такого не получалось). И куда-то надо было деть метлу.
Метлу девать было некуда, так что Саносуке на секунду представил, что она сойдет за ту же нагинату (кто не верит, пусть спросит у хозяйки дома, рука до сих болит). Поклон вышел кое-как, ну да сойдет.
- Так еще спит хозяин... Обождите, я схожу разбужу.
С первой задачей справился, теперь второй этап: отыскать или где спит хозяин, или того, кто на самом деле пойдет его будить, так как сам Харада туда даже нос не сунет. Ему что, больше всех надо, чтобы об него метлу обломали?
- Oi-oi... - Саносуке осторожно сунул голову в нужную комнату. - Окита-сенсей... Oi, Окита-сенсей, там гость пришел, спрашивает хозяина.

Автор: Тсузуки 9-12-2005, 18:42

- Доброе утро, Харада-сан, - поприветсовал гостя Окита. - Заходите.
Гость выглядел презабавно. Зачем то в руках была метла, которую Харада держал очень воинтственно.
Окита встал .
- Встретить гостя могу я, - на удивление серьезно ответил он. - не стоит будить Кондо-сенсея.
- Зачем метла? - спросил он. - или с нее прическу делали. А? Харада-сан? Не не вышло.
Быстро одевшись и прихватив Диковину юноша вышел из комнаты.
По дороге Саносуке объяснил, что вот там пришли, хотят видеть хозяина, а он побаивается будить Кондо-сенсея, может, если животину эту подпустить к хозяину в комнтау, тот сам проснется, не?
На том и порешили. Запустить в комнату хозяина Диковину, и посмотреть что выйдет, а тем временем встретить гостя.

Автор: Джей Пройдоха 9-12-2005, 20:48

Заметив давешнего громилу, сопровождающего ...эээ сопровождающего... Наверное всетаки юношу. Что девушка будет учителем, Нагакура пока представить не мог. В общем, когда они подошли достаточно близко, Шинпачи снова поклонился и почти слово в слово повторил свою фразу.
- Здравствуйте, я Нагакура Шинпачи из Эдо. Я бы хотел заниматься в вашем додзё.

Автор: Grey 10-12-2005, 10:19

Масахиро шел прямо по улице, руки чуть разведены в стороны, демонстрируя тем самым, что они пусты. С собой у него не было никакого оружия, даже иголки, или план теперь сработает, или одним японцем на земле станет меньше.
Бойцы Свирепого окружили его, молча обнажая мечи, вперед выступил Оцуба, вакагасира Дзай-до, по прозвищу Миска Риса. Появление якудза из враждебного клана немного удивило его, но не более, Yава следовало убить, но все же...
- Зачем явился? - ширококостный и приземистый вакагасира стоял, небрежно заложив обнаженную катану на плечо, белое кимоно смотрелось на грязной припортовой улице довольно броско и аляповато.
Масахиро молча достал бронзовый кружочек, на котором был изображен танцующий журавль, пропуск Дзай-до. Миска Риса взял его и с уже большим удивлением осмотрел сначала саму "монетку", а затем и Нава. Это не была подделка и не было украденным пропуском тоже, Оцуба знал это точно, сегодня Свирепый, чувствуя затягивающуюся вокруг своей шеи петлю, собрал всех своих вассалов и помощников, все они уже были внутри и все их пропуски покоились в шкатулке у дверей. Однако, выдавал эти пропуски только сам оябун, и не всегда было известно кому он вручил очередной кружок. Несколько секунд Миска Риса размышлял, если Нава окажется человеком Свирепого в Такеши-гуми, и он, вакагасира, его убьет, то следующим окажется он сам.
- Обыщите его, - убедившись, что у Масахиро нет оружия, Оцуба решился. - Ладно, пошли.

Автор: Далара 12-12-2005, 10:16

Снаружи комнаты послышался приглушенный стук шагов по деревянному настилу. Кондо насторожился. Шаги сопровождались приглушенным шиканьем, сдавленным хихиканьем и резко стихли довольно далеко от двери. Последовало несколько секунд тишины, лишь где-то вдалеке загорланил первый петух. Шаги возобновились, но стали гораздо тише, осторожнее и легче. С места остановки продолжило раздоваться руководящее шипение. Кондо приподнялся на локте, потом сел. Переложил меч поближе, на всякий случай, и стал ждать. Жена мирно дремала рядом.
С тихим шорохом отодвинулась седза, немного, примерно на ширину ладони. Кондо с интересом следил за щелью. Радовало то обстоятельство, что светильник уже погас, и кто бы ни был снаружи, не видит ни зги внутри. Исами удивленно приподнял брови, когда послышался странный звук, как будто скрежет маленьких коготков о дерево. Люди так не ходят, а демоны... Что-то не слышал он про демонов, пробирающихся к людям, издавая такие звуки.
Дальше события развивались стремительно. Послышалось сопение, чей-то возглас почти не шепотом, не удержавшийся на губах. Сдавленное k'so. Скрежет оказался внутри комнаты, и седза немедленно захлопнулась. Кондо решил, что меч в руке гораздо удобнее, чем меч рядом с рукой. Впрочем, вынимать его из ножен не спешил. Исами находился в процессе зажигания светильника, когда неизвестное существо добралось, очевидно, до своей цели. Это событие было отмечено визгом Тсуне. Снаружи раздался дробный топот, ржание и грохот - кажется, кто-то во что-то врезался.
При свете разгорающегося светильника взгляду Кондо предстала дикая картина: сидящая на футоне растрепанная жена, уставившаяся круглыми глазами на свои руки, откуда на нее с точно таким же выражением глядела черными бусинками глаз "диковина" Содзи.

Автор: SonGoku 12-12-2005, 17:37

- Ну вы это... - Саносуке широко ухмыльнулся, довольный, что с заданием справился отлично, и даже хозяин сейчас встанет.
А если судить по истошному женскому визгу, уже встал. Такая глотка кого угодно поднимет.
- Окита-сенсей, вы сами тут поговорите... а я пока двор подмету.
Трудолюбием и чистоплотностью Сано с детства не отличался, зато рассудительности в его растрепанной голове было порой с избытком. Когда он этого хотел. И сейчас рассудительность подсказывала, что если он немедленно не покинет место преступления и не займется каким-нибудь делом, то головы ему не сносить. Человек, который способен протащить, несмотря на возражения, его Хараду Саносуке, несколько кварталов, способен и голову оторвать - ему же.
Ну а раз в руке все равно метла, так почему бы не подмести двор, не?

Автор: Далара 14-12-2005, 14:46

Оставив жену приходить в себя после встречи с жутким существом (кажется, благодаря Содзи, его Диковинка может на некоторое время оказаться на голодном пайке), Кондо пошел посмотреть, что еще сотворил этот деятель, подговорив кого-то на соучастие в темных делишках. Наверное, скоро выяснится, кого именно.
Парочка шутников успела разделиться. Окита стоял у ворот с незнакомцем не очень выдающегося роста. Новый ученик на рассвете не приехал бы, это точно. Кого на этот раз принесло? Может, хоть этот себя резать не будет?
Посреди двора Харада с усиленным тщанием подметал двор метлой. Надо сказать, получалось у него очень даже прилично. Еще бы метлу держал не как нагинату... Что-то чересчур усердно Харада делает не свою работу. Да еще глазами зыркает исподволь. Этого в шпионы не запишешь. С ним-то Содзи и перешептывался, запуская зверушку. Вот же спелись. Когда только успели? Впрочем, подобное к подобному…
- Харада-сан, - Кондо сделал паузу, наблюдая за интересным выражением на лице Саносуке, замечательно сочетавшимся с его прической. Правда, стоя вблизи, для этого приходится задирать голову, - вы случайно не знаете, с кем это беседует Окита-сенсей?

Автор: Леонардо да Винчи 14-12-2005, 14:59

Сатоши проснулся, когда уже вечерело. Вечерел сегодняшний день и в этом вор почему то был уверен. Он поднялся и немного поотжимался от деревянных досок, из которых был сделан пол, затем размял мышцы проделав несколько като и удовлетворённо вздохнул. Конечно просыпаться вот так вот под вечер не хорошо. Гораздо лучше спать ночью и просыпаться утром, тогда хотя бы не болят кости. С такими вот невесёлыми мыслями Сатоши направился к дверям не забыв прихватить с собой горшочек из под риса. Нужно было выйти из дома, обойти его кругом и помыть этот горшок в тазу для сбора воды. И хотя она там была довольно мутновата и имела неприятный запах, всё же ничего не оставалось как всё же приступив к мытью при этом стараясь не дышать через нос. Когда с этим "милым" делом было покончено, вор вернулся в свою комнату и аккуратно вернул горшок обратно в коробку. Затем поднялся и вышел на улицу. Там был уже довольно темно и в это время немногие выходили прогуляться. Сейчас здесь работали только воры, которых кстати благодаря стараниями различных торговцев со своей охраной, становилось всё меньше. Впрочем даже это представляло для Сатоши выгоду. К примеру всё больше свободных драгоценностей или свитков могло стать его добычей и шанс, что это всё достанется именно ему повышался пропорционально уменьшению воров в городе.
Сейчас было бы неплохо раздобыть какой либо еды, а то даже дома я вскоре не найду чем перекусить. Проклятый самурай, по его вине я так и не смог нормально поесть в том месте. Да и талисман...
О последнем вор вспоминал с горечью, ему действительно не хватало того родительского подарка, который как ему казалось всегда оберегал его. Талисман нужно было вернуть.

Автор: Тсузуки 14-12-2005, 16:09

Окита поклонился.
- Прошу вас, Накагура-сан, проходите, - юноша был предельно серьезен, только глаза смеялись. Несоменнно учитель уже проснулся. Даже будда, лежащий на боку, проснется от такого вопля. "Бедная, бедная, Кондо-сама, - промеькнуло в голове мысль о напуганной женщине. Но тут же улетучилась. Диковина не могла причинить ей вреда. А вот животинка сейчас нуждалась в защите".
Нужно сдать нового ученика на руки Кондо-сама, и позаботиться о Диковине.

Автор: SonGoku 14-12-2005, 16:51

- ...вы случайно не знаете, с кем это беседует Окита-сенсей?

Совершенно случайно это было Хараде известно. Точнее: были известны имя и намерения гостя, о каковых он немедленно и сообщил.
- Это... какой-то Нагакура, просит разрешения позаниматься у вас, Кондо-сенсей.
Саносуке оглянулся на беседующих у ворот. Ну и деревня, никто даже ворот на ночь не запирает! Вот у них в провинции, так и не достучишься порой, откроют тебе как же. Но тут не Сикоку и не Матсуяма, тут заходи - не хочу.
Харада изобразил самую невинную из набора ухмылок.
- Anno... Кондо-сенсей, тут вроде женщина кричала... Случилось что?

Автор: Джей Пройдоха 16-12-2005, 21:59

Нагакура со кучающим видом принялся осматривать окресности в ожидании того, Что ему предложат пройти к учителю, пройтись по окресностям, ну или хотя-бы убираться вон. Вопли и суматоху он проигнорировал... Вернее, конечно из вежливости сделал вид, что ничего не замети. Но с каждой секундой он все больше и больше убеждался, что такого странного додзе он еще не встречал. Может в итоге он здесь придется к месту...

Автор: Grey 18-12-2005, 8:28

Свирепый обвел, собравшихся за столом, людей долгим тяжелым взглядом.
- Это – война! И не я ее начал!
Рука оябуна вытащила из-под стола отрубленную голову и с грохотом водрузила ее на тарелку. Якудза и их союзники из гражданских чиновников и местных богатеев невольно вздрогнули. Глаза на лице Юбеки Мясника были вытаращены, весь подбородок и обрубок шеи залиты кровью.
- Такеши-гуми хотят, чтобы мы испугались, но Дзай-до не поддастся на такие дешевые фокусы и мы!…
Он прервался на половине фразы, потому как дверь в конце зала отъехала в сторону и в комнату вошел Масахиро, сопровождаемый Миской Риса. Вакагасира еще не успел открыть рот, а Свирепый и собравшиеся только начали припоминать, где они могли видеть Наву, когда тот уже начал действовать. Поворот, удар локтем в лицо, с разворота в колено, перехватить рукоять катаны, еще один удар в живот. Несмотря на все свое мастерство, Миска Риса оказался застигнутым врасплох и неготовым к нападению мастера дзюдзюцу, он полетел обратно к двери, сбив с ног сунувшихся следом охранников, а Масахиро, уже запрыгнув на столешницу, понесся прямо к главе Дзай-до. Двое телохранителей, стоявших по бокам от начальника, попытались его перехватить, сам Свирепый отскочил назад, одновременно хватая лежащий рядом с циновкой длинный красивый меч в богатых ножнах, явно сделанный для самурая из богатого общества.
Нава ушел влево, пихнув ногой маленький столик, стоявший перед оябуном в самом торце, запрыгнувший на него в этот момент якудза пошатнулся, чуть не потерял равновесие, а лезвие катаны вакагасира вспороло ему бок. Остальные участники совещания вскакивали на ноги, но оружия с собой у них не было, все собрали добросовестные привратники, которые сами только успели миновать половину зала. Короткий поединок со вторым телохранителем, якудза оказались совсем близко друг к другу, Нава вдруг выпустил рукоять меча, и его ладони быстро перехватили затылок и челюсть противника, оружие которого еще только останавливалось после последнего бесполезного удара. Резкий поворот, хруст ломаемых позвонков, и шея бойца стала похожа на перекрученное выжатое белье. Оябун уже обнажил свой самурайский меч, но Масахиро, повернувшись вместе с уже бездыханным трупом, насадил тело точно на лезвие. На секунду в глазах Свирепого вспыхнул страх, и тут же погас, когда рука якудза из Такеши-гуми врезалась в солнечное сплетение, вызывая практически мгновенный паралич сердца. Оябун еще стоял на ногах несколько мгновений, еще бежали спотыкаясь его бойцы, а Масахиро, успев нагнуться за оружием, резко нанес горизонтальный удар, и голова главы Дзай-до отделилась от тела и покатилась прочь по полу. Выхватив из руки самурайский меч и метнув вторую катну в преследователей, Нава бросился к противоположной стене, проломил тонкую перегородку плечом и понесся дальше, не разбирая дороги.
Он выпрыгнул со второго этажа, угодив прямо в помойку, за портовым чайным домом. Заляпанный рыбьей требухой, якудза вновь рассек стену из толстого полотна и побежал прямо через зал заведения, сопровождаемый удивленными взглядами посетителей и хозяина. Через минуту туда же ворвались бойцы Дзай-до, но, отъехавшая от входа тележка, старьевщика, не привлекла их внимания, когда они выскочили уже на улицу…

Автор: Тсузуки 18-12-2005, 14:03

- Прошу вас, Накагура-сан, - повторил Окита, - Кондо-сенсей ждет вас, - произнес юноша увидев, как учитель после взшляда в их сторону о чем-то спросил Хараду-сан. Спрашивали, вероятнее всего о том, не знает ли, он Харада-сан, кто этот человек, не новый ли это ученик? А может быть не знает ли он его имени. В отличии от самого Окиты, Кондо-сенсей был серьезным человеком.
Он проводил нового ученика к Кондо, и поклонившись представил его.
Краем глаза он посмотрел, что делает Харада. Тот подметал двр. Зачем?

Автор: Далара 19-12-2005, 20:36

- Anno... Кондо-сенсей, тут вроде женщина кричала... Случилось что?

Наглости Хараде было не занимать, что верно, то верно. Кондо секунду размышлял, напустить ли на себя грозный вид и отчитать дылду с метелкой (прежний хозяин додзе именно так и сделал бы, что не раз втолковывал будущему преемнику). Но природная веселость взяла свое.
- Пустяки, Харада-сан. Вероятно, Диковина Содзи так испугалась вашего воинственного вида, что побежала скорее прятаться к моей жене, которая всегда ее кормит. Тсуне, знаете ли, не любит, когда по ней бегают.
Кондо посмотрел в сторону ворот. Содзи наконец заметил, что затея с выманиванием сенсея удалась, и направлялся вместе с Нагакурой в сторону учителя и Харады.
- Смешное животное, - невпопад ляпнул Сано и задумался, кого же именно он имел в виду. Но гроза прошла стороной, его не выперли отсюда взашей, а значит, еще один день можно прожить без особых забот.
- Да, вполне смешное. А поскольку эта Диковина так вам нравится, предлагаю вам составить Тсуне компанию в походе на рынок. Купите еды для животного - а заодно и для всего додзе.
Йэххх... все-таки не пронесло. То есть слова "рынок" и "еда" грели душу, но ведь это ж сколько корзин надо будет тащить на собственном горбу, чтобы прокормить здешнюю ораву?
- Hai, dono... - Саносуке грустно вздохнул.
- А пока Тсуне собирается, вы можете продолжить ваше полезное занятие по приведению этого двора в порядок, Харада-сан.
Улыбка до ушей и хихиканье не пристали главе школы, но и совсем не улыбаться при виде понурого Саносуке как-то не получалось. В данный момент во всем Хараде веселой и бодрой оставалась только метелка на макушке. Она радостно топорщилась во все стороны, невзирая на жизненные невзгоды. Кондо не выдержал и заулыбался.
Сано поплелся в направлении дома, прикидывая по дороге, насколько может быть разъяренной женщина, разбуженная заморской зверью, и не стоит ли спрятать метлу где-нибудь вне пределов досягаемости хозяйской супруги.
Кондо остался на месте ждать Окиту и гостя. Когда все формальности были соблюдены (представления, приветствия), Исами обратился к Нагакуре:
- Могу я узнать, что привело Нагакура-сан в эту школу?

(SonGoku + Далара)

Автор: Тсузуки 20-12-2005, 15:33

Нечаянному подельнику кажется не удалось избежать "кары". Которая видать была в духе уччителя. Он конечно не слышал, что говорил Саноске учитель, но по тому, как менялось выражение его лица, было видно, что данное наказание он прочувствует.
Да, - мечтательно, но с долей отчаяния подумалось, что же придумает для него Кондо-сан. Воображение панически ретировалось, а за ним последовал и сам Окита. Дела, мол дела. У него ведь полно дел. Волновал вопрос как там Диковина. Проходя мимо Харады Окита подмигнул, мол еще и то изобразим, дай только из додзе выбраться.

Автор: Last Unicorn 21-12-2005, 17:51

-Ммм?-Юми потянул головой в ту сторону, где сидел Ямагучи. Что он там делает? Чем он там чиркает?!
Парень прыгнул в сторону, подальше от этого незнакомца..И поближе к своему недавнему врагу.
Вспыхнул огонь. Язычки пламени тут же взялись на бумагу и вещи, разбросанные на полу. Ямагучи рванул наружу, а Юми-следом за ним.
А что, оставаться в горящем доме что ли?
А на того страного парнишку ему было наплевать, С кем он только не пересекался за свою славную жизнь!
Нагнав парня, он тихо спросил.
-И куда дальше мы направляемся?

Автор: Джей Пройдоха 22-12-2005, 20:17

- Разумеется желание отточить свои навыки владения мечом. К своему стыду я не знаю других причин, которые могут привести воина в хорошее додзё.
Нагакура склонил голову и с легкой юношеской улыбкой посмотрел на Кондо Исами.
- Я был бы очень рад если бы мне оказали честь... (тут Шинпачи запнулся).... Я имею в виду... Будет ли мне позволено (теперь задумался) Ладно - скажу просто. Вы меня принимаете или нет?

Автор: Леонардо да Винчи 22-12-2005, 21:15

Утро было тяжёлым. Более того, голова после вчерашнего саке совсем не хотела работать. Сил двигаться не было и Сатоши терзали смутные сомнения, что денег не осталось совсем. Он с протяжным стоном перевернулся на левый бок и протянул руку к сумке, которая лежала совсем рядом.
Хорошо, что проснулся у себя, а не где нибудь в клетке.
Эти мысли немного обрадовали вора и он с натянутой улыбкой принялся рыться в сумке. Долгие поиски не привели ни к чему, кроме тусклого блеска прилипшей к внутренней стороне сумки, монете.
- Ооо, сегодня определённо не мой день, - вздохнул Сатоши. А вздохнул он потому, что этой монетки не хватило бы и на щепотку сырого риса, не говоря уже о полноценной еде. Кстати живот уже начал издавать обычные, для голодного утра, звуки. Они и заставили вора подняться и отряхнуть кимоно. После этого он вышел из комнаты на улицу и обойдя дом, подошёл к корыту, в котором собиралась вода. Умывшись он отряхнулся и вышел на улицу. Сейчас нужно было поесть и для начала стоило раздобыть монет, ну или на худой конец еды.
Быть может мне стоит наконец найти нормальную работу ? Ведь воровство приносит лишь временный доход, большую часть которого я благополучно спускаю в кабаках. А что я умею ? Драться и воровать. Пожалуй первое стоит немного улучшить и возможно оно поможет заработать.
С этими мыслями Сатоши пошёл вдоль улицы в поисках какого либо додзе, где можно будет усовершенствовать своё кунг-фу. После часа блужданий, Сатоши наткнулся на некий заборчик, за которым угадывалось здание с большим двором. Там беседовали несколько человек. Сатоши помнив о встрече с самураем немного скрыл лицо широкой соломенной шляпой, такие носили сборщики риса. Ещё раз посмотрев на вывеску, вор вздохнул и шагнул во двор.

Автор: SonGoku 23-12-2005, 11:58

Второй подход к дверям дался сложнее первого. Тем более, что в первый раз близко его не подпустили, а кто будет сейчас разбираться в авторстве невинной шутки. С горестным вздохом Саносуке поскребся в тонкую перегородку.
- О-Тсуне-сама... - Харада собрался с духом. - О-Тсуне-сама, Кондо-сан велел вам помочь.
Перегородка отодвинулась. Невысокого роста женщина, казавшаяся совсем миниатюрной рядом с Харадой, выглянула наружу. Подняла голову, чтобы видеть его лицо, и улыбнулась немного смущенно.
- Харада-сан, вы пойдете со мной на рынок?
- Hai... - Сано поклонился.
Рынки ему нравились своей многолюдностью, шумом и изобилием всего съестного, что плохо лежит.
- Тогда пойдемте, возьмем корзины. Они в кухне.
Тсуне шустро нырнула мимо него и пошла первой, не забывая оглядывать двор, проверяя не поломалось ли где что-нибудь или не намусорил ли кто. Поломки случались постоянно - такое количество разгоряченных тренировкой мужчин неминуемо приводило к гибели вещей.
Следом за ними с веселым чириканьем засеменила заморская зверушка. Пришлось смотреть под ноги, чтобы не наступить ненароком.
- От хозяина убежала... – неубедительно удивился Сано.
Кондо все еще вел беседу с гостем, и даже на расстоянии было заметно, как мучительно идет процесс. Кажется, они друг друга не понимали.
- Бедненькая, - пожалела морскую свинку Тсуне. - Все время ей достается. Окита-сан подобрал ее на улице, отнял у мальчишек-мучителей. Здесь ее тоже иногда задевают, хотя больше по неосторожности. Она маленькая, беззащитная.
Тем временем они добрались до кухни. Хараде были переданы корзины, внушающие уважение своими размерами. Диковине повезло больше: корзин ей не дали, зато в миску положили еды с горкой. Саносуке тут же испытал жгучий приступ зависти к животинке, которая взялась хрупать зеленью, но не воровать же у маленьких... В воротах их небольшая процессия столкнулась с еще одним гостем; гость показался знакомым, но кроме шляпы-амигаса (вид сверху) Харада ничего не сумел разглядеть.

Автор: Далара 23-12-2005, 21:55

Когда в воротах додзе появился новый посетитель и, разойдясь с Харадой и Тсуне, остановился неподалеку от входа, Кондо призадумался. Может, он где-то повесил объявление о приеме, назначив на сегодня день открытых дверей, и забыл об этом? Или кто-то из ученичков постарался? Откуда столько народа с утра пораньше?
- Вы меня принимаете или нет? - спросил Нагакура, разговор с которым как-то не заладился с самого начала.
Исами оценивающе посмотрел на него, на одежду, руки, оружие.
- Для начала мне хотелось бы посмотреть, на каком уровне находятся ваши навыки сейчас.
Посетитель в амигаса все топтался у входа. Содзи куда-то испарился - у него к этому талант. Другие обитатели додзе, вероятно, дрыхли без задних ног. Встретить гостя пока что некому. Кондо перевел взгляд обратно на лицо Нагакуры, ожидая ответа или каких-то действий.

Автор: Леонардо да Винчи 24-12-2005, 12:48

Сатоши несколько мгновений простоял возле ворот, а затем собравшись с силами, шагнул вовнутрь. У входа он правда разминулся с каким-то рослым самураем и женщиной. Из-за шляпы вор не узнал в этом человеке своего недавнего противника и проскользнув мимо них, медленным шагом направился в сторону разговаривающих мужчин. Один из них точно был самураем, так как являлся обладателем двух мечей. Сатоши почтительно склонив голову подошёл к собеседникам и застыл примерно в двух метрах от них, смиренно ожидая пока его заметят и спросят о цели визита. Эти точно были самураями и помня о своём недавнем приключении вор прикусил язык и предпочёл дождаться пока они закончат свою беседу.
Конечно было бы хорошо, если бы мне не пришлось вот так стоять до вечера, иначе я просто замёрзну.

Автор: Джей Пройдоха 24-12-2005, 16:17

Шинпачи хотел снова улыбнутсья но передумал и соверенно серьезно продолжил разговор.
- Прошу простить мою непонятливость - но вы имеете в виду - показать прямо сейчас или идти в додзё, взять синай и показать там? Я бы мог показать прямо сейчас, но боюсь оскорбить вас какими-либо необдуманными действиями.
Теперь уже Шинпачи стоял и ожидал ответа своего собеседника.

Автор: Grey 25-12-2005, 8:48

Тишина стоявшая вокруг была действительно мертвой, ни единого вздоха, ни единого шороха. Якудза замерли у стен, словно храмовые статуи, а оябун смотрел на Масахиро с некоторым недоверием и удивлением одновременно. Нава опустился на колени и протянул на вытянутых руках меч Свирепого:
- Я свершил, то что ты повелел мне, и в доказательство этого передаю тебе меч, который до сего дня верно служил предводителю Дзай-до.
Старик взял великолепное оружие и внимательно осмотрел клинок. Да, он узнавал его, и знал, что весть о смерти Свирепого, как чума, катиться по кварталам Киото.
- Этот трофей твой по праву, Нава... Сэмуси!
Сгорбленый якудза ловко выскочил из-за соседней ширмы и поклонился.
- Сэмуси, я хочу, чтобы ты украсил левое плечо Нава кроваво-черной хризантемой в знак моей признательности... И еще добавил бы один виток к змее на его правом плече, - Масахиро поднял на оябуна недоверчивый взгляд, аккуратно принимая меч обратно.
Старик усмехнулся:
- Негоже новому вакагасира ходить с татуировкой в три витка...

Автор: Далара 26-12-2005, 16:10

- Прошу простить мою непонятливость - но вы имеете в виду - показать прямо сейчас или идти в додзё, взять синай и показать там? Я бы мог показать прямо сейчас, но боюсь оскорбить вас какими-либо необдуманными действиями.

"По крайней мере, думает прежде чем делать," оценил ответ Кондо. "В отличие от многих, которые сначала бросаются в драку и только потом начинают размышлять - а надо было? Полезное свойство".
- Прямо сейчас и, особенно, прямо здесь, пожалуй не стоит. Скользко, не дай ками что случится. В додзе не получится - там люди спят. Зато вон там, около стены, есть подходящее место. Предлагаю вам разогреться, а я присоединюсь к вам через несколько минут. Синай я вам принесу.
Кондо подошел к человеку в амигаса, склонившему голову так, что лица не видно. Что-то в этом посетителе было знакомое, фигура или поза... Не самурай (мечей нет), не зажиточный человек. Кимоно потрепанное и не слишком чистое. Оружия не видно. Руки по виду непривычны к тяжелой работе.
- Чем могу быть полезен господину? - вежливо осведомился Исами.

Автор: Кысь 28-12-2005, 5:09

Утро выдалось погожим даже на редкость. Но печально бредущей по городу монахине сегодня было не до солнышка. Шутка ли сказать - самурай! Он же зарубит и не заметит. А что уж говорить о других, меньших проблемах, вроде того, как разузнать который из списка смирней будет, как энтого самурая разыскать, а главное, как направить его на путь просветления!
К счастью, в списке помимо отдельных личностей значились и целые группы лиц. После некоторых раздумий, Карасу остановила свой выбор на одной из них. "Самурай из школы Кондо". Кто бы этот самый Кондо ни был, а школа у них, видать, большая - если уж Учитель не стал поименно выписывать мастеров. А где большая школа, там и новые ученики - те и доброго слова быстрее послушают, и не убъют, глядишь, слишком быстро.
Решительным шагом монахиня отправилась к ближайшей лавке и твердым голосом спросила путь к додзе некоего Кондо.

Автор: Леонардо да Винчи 28-12-2005, 13:49

Не известно, сколько бы ещё простоял возле беседуюших самураев Сатоши, как наконец один из них подошёл к нему и задал вопрос, ответом на который должна была являться правда. Ведь по сути человек, который спрашивал его, являлся наверное учителем или держателем додзе, что по смыслу одно и то-же. Сатоши как мог улыбнулся, впрочем это трудно было заметить из-за амигаса.
- Уважаемый господин, меня зовут Сатоши, я хотел бы иметь возможность заниматься у вас, - голос вора на миг дрогнул, - иметь возможность учиться у вас.
Вор вздохнул и ещё ниже склонил голову, но через мгновение вновь собрался с силами и продолжил:
- Я многое сделал в своей жизни, но боюсь, что если продолжу жить как раньше, то ещё многое не сделаю. Вы дадите мне возможность учиться ? - Сатоши закончил и склонив голову, застыл перед самураем.

Автор: SonGoku 28-12-2005, 15:41

Продавцы давно проснулись и даже успели разложить товары по лоткам, а сейчас не хуже петухов драли глотки в потугах если не зазвать покупателей, то хотя бы их разбудить. Яркие цвета и ароматы будили дремлющих на ходу слуг, кухарок и домохозяек не хуже криков. Кроме людей в толпе активно участвовала всякая мелкая живность, часть которой была принесена на продажу, а часть просто так бегала, лежала или сидела без особой на то причины. Харада споткнулся о собаку и долго выяснял с ней отношения; по крайней мере до тех пор, пока не обнаружил, что хозяйка ушла вперед и забыла сказать, куда именно. В любом другом случае вопрос решался просто - надо было всего лишь громко взывать к ней. Сейчас ему конкуренцию составлял весь рынок, фокус мог не пройти.
О-Тсуне нашлась самостоятельно, подошла откуда-то сбоку и подергала за рукав. Наверное, отыскать одного рослого парня на рынке все же легче, чем одну не очень высокую женщину. Сано опять пришел к выводу, что на Хонсю живет на редкость мелкий народ.
О-Тсуне посмотрела снизу вверх на увешанного корзинами Саносуке с легким укором заботливой матери, потом сказала:
- Харада-кун, нужный лоток там. Сначала купим овощи, а рыбу потом, чтобы не испортилась, пока мы ходим.
И пошла в сторону найденного лотка, не забывая оглядываться и проверять, на месте ли потеряшка.
Корзины наполнялись, быстро набирая совсем не интересный вес. Через некоторое время Харада запросил передышку, и место под это дело нашлось удачное - возле продавца сладостей из риса и красных бобов.

Автор: Далара 28-12-2005, 16:20

О-Тсуне сжалилась над бедным ребенком и остановилась. Харада принялся любоваться сладостями, вероятно никак не мог выбрать. Глаза явно разбегались по всему лотку. Стоять было холоднее, чем ходить, и О-Тсуне поплотнее закуталась в зимнюю накидку.
- Прохладно сегодня, правда? - радостно завел беседу продавец, которому, по всей видимости, наскучило стоять просто так.
К лотку подбежала стайка местной ребятни, и Харада завел с ними жаркий спор о том, какие сласти вкуснее, сочнее и дольше не кончаются. Обе стороны говорили с полным знанием дела, сопровождая речи громким сглатыванием слюны.
- Действительно, холодновато. Рано начинается зима в этом году, - закивала О-Тсуне.
- Еще как рано. Вон рыбаки жалуются, что реки уже подмораживает. Да и на улицах скользко, ходить невозможно. Вчера, говорят, одна местная старуха подскользнулась, да шею-то себе и сломала. А еще, вы слышали про убийства? Да-да, тут вчера пятерых человек убили, зарубили мечом. Представляете, пятеро на одного, а тот живехонек ушел, а этих хоронить будут.
- Не пятеро, а семеро! - встрял один из мальчишек постарше. - Мне дяденька сказал, который своими глазами все видел.
- Неправда, - тут же вступил в обсуждение продавец шляп, - Их там десять было. И всех порезали, ни одного в живых не осталось.
- И долго дрались? - полюбопытствовал Харада (не очень внятно полюбопытствовал, сложно говорить отчетливо, если рот набит сладкими читоси).
Стороны разошлись во мнениях. Одни утверждали, что бой шел целый день, а другие - что герой-одиночка вмиг всех разбросал, порезал и поленницей сложил. Потом еще немного подискутировали о размерах того самого героя. Часть народа высказывалась за то, что ростом он мог поспорить с горой Фудзи, а часть наоборот склонялась к мысли, что был крайне невелик. Харада засмотрелся на вершину той самой горы, нагло выпирающей из облаков, но не забыл осчастливить себя и самого мелкого из детишек порцией сладких никуманов.
- А папа гооит, сто их мао быо! - сообщил юнец.
Харада выдернул из его рта никуман, в который ребенок только что впился зубами.
- Почему мало?
- Потому что Сацума много не бывает, - поведал умудренный жизнью младенец.
Разгоряченные спором люди могут много чего натворить, это О-Тсуне знала не понаслышке. К тому же, если один из них хоть и большой ребенок, но все же самурай, жди неприятностей (от братьев-то точно неприятности в таких ситуациях бывали). Поэтому О-Тсуне сделала попытку увести Хараду с места возможных боевых действий. Кажется, он ее не услышал.

Автор: Джей Пройдоха 29-12-2005, 17:03

В ожидании мастера, Шинпачи прислонился к стене и прикрыл глаза. Со стороны казалось, Что он уснул, но на самом деле он пытался представить, что он будет делать, когда настанет пора продемонстрировать свои навыки. Какие приемы будет применять... В обзем он заранее проститывал возможный бой с противником.
Еще через пару минут ему стало скучно просчитывать результаты боя и он стал думать о том, что хорошо бы перекусить...
Еще через пару минут он стал тихо напевать себе под нос какую-то глупую песенку.

Автор: Леонардо да Винчи 6-01-2006, 10:16

Сатоши нервно перебирал кончиками пальцев край кимоно. Ему не нравилось ждать. Ожидание всего заставляло его мыслить, а мыслить в ожидании ответа другого человека означало задуматься о возможных его ответах, что в свою очередь пугало вора. Так как негативность возможных ответов, в представлении Сатоши, росла прямо пропорционально длительности ожидания. Вор осторожно и незаметно перенёс вес тела с одной ноги на другую, чтобы та не затекла. Голову он так и не поднял, так как понял, что человека который перед ним стоял он встречал на улице и заодно там-же он встретил того самого злополучного самурая. У которого кстати должен был быть амулет, потерянный Сатоши. Именно это заставило вора ещё ниже склонить голову и всё таки дождаться ответа от учителя.

Автор: дон Алесандро 6-01-2006, 13:43

(совместно с SonGoku)

Кобаяси шёл по улице и нарочно шатался из стороны в сторону, его то прижимало к одной стороне улицы то к другой, он то шёл по стенам близлежащих домов держась за них одной рукой а другой не выпуская из рук свой зонт, то наоборот шёл по середине улицы качаясь как крестьянская плоскодонка в шторм.
- Во поле сакура стояла
- Во поле цветущая стояла
Голос актёра совершенно не попадал в ритм, но этого и не требовалось
- Сока сока стояла
- Сока сока стояла
Кобаяси прижался к стене одного из домов и затянул следующий куплет
- Некому сакуру воспеть
- Некому цветущую воспеть
- Сока сока воспети
- Сока сока воспети
Собравшись с силами, он оторвался от стены дома и пошёл дальше
Молодые люди, только что покинувшие заведение, в котором они пытались привести себя в состояние, близкое к тому, в котором пребывал бредущий мимо господин с зонтиком, не сумели отказать себе в удовольствии поглазеть на такое зрелище. Один из них тут же заткнул уши пальцами.
- Вот у кого следует учиться, - заметил второй. - Какая экспрессия.
- Ты бы лучше сказал: какой музыкальный слух! Истинное дарование. Не то, что ты, Сакамото-сенсей. Твоим голосом только варваров распугивать.

Актёр повернулся и уставился на прохожих, тусклыми глазами:
- А ш-ш-ооо, тааакое… а давайте вме-е-сте споём! – и грянул новый куплет:

- Я ж пойду, погуляю
- Белую сакуру воспою
- Сока сока воспою
- Сока сока воспою!

Тот, которого назвали сенсеем, собрался было поддержать идею хорового пения, но ему вовремя заткнули рот, что сделать было не слишком трудно - из всей компании он был самым низкорослым и не отличался могучим телосложением.
- Уважаемый господин, вы не представляете, на что обрекаете и нас, и ни в чем не повинных горожан, - объяснили актеру приятели. - У этого коня глотка вполне драконья, всякое может случиться.

Глазки актёра уставились на того кого назвали конём с драконьей глоткой.
«- Охо-хо как интересно, какая прелесть…»
- А-ааа мжет он просто ик… стесняется… чего тут боятся… песня не танто, ушей не отрежет!

- Срежу я с сакуры три цветочка
- Сделаю три хокку
- Сока сока три хокку
- Сока сока три хокку

- Он? Стесняется? - один из гуляк рассмеялся, глядя, как «сенсей» предпринимает героические попытки избавиться от кляпа. - Ему только дай волю, он тут всех переорет...
- Переспорит, - Сакамото выплюнул, наконец, платок. - Ты опять все перепутал. Господа! Я ощущаю острую необходимость прогуляться. Кто со мной?

- А-ааа, смотря куда! И за-а-а чей счёт! – актер придвинулся с группе людей

- За наш, уважаемый, за наш. Такое дарование необходимо холить и лелеять...
- Oi, Сакамото, у тебя что, деньги остались? - полюбопытствовал кто-то из его приятелей.
- У меня? - искренне удивился «сенсей». - Нет. Я думал, они у тебя имеются. Не разочаровывай меня.
Компания принялась шарить за пазухами, в рукавах, и все-таки наскребла сумму, требуемую для продолжения банкета.
- Уважаемый, - Сакамото подхватил нового знакомого под руку. - Что вы скажете, если вам предложат посидеть в заведение с видом на море?

- Дык ить мы ж, завсегда! – актёр пошарил по карманам кимоно и тоже нашёл несколько рё – вот, и у меня коее-чо и осталось.
Актер махнул зонтом.
- Ну, где ваше заведение с видом на море?!

Автор: Кысь 6-01-2006, 18:00

Чем ближе Карасу подходила к месту, где, по ее прикидкам, располагалось додзе, тем меньше решимости у нее оставалось. Что может сказать буддийская монахиня, придя в школу боевых искусств? Что будет преподавать дзен бойцам? Ее оттуда попросту выпрут. Что хочет учиться? Высмеют и все равно не поверят. Попросить крова? Укажут на ближайший храм или постоялый двор.
Нервно блуждающий от предмета к предмету взгляд монахини остановился на странной паре - невысокая женщина, идущая рядом с долговязым молодым самураем. Самурай нес корзины, и вообще вид имел крайне неряшливый, но воякой казался изрядным. Шествовала приметная парочка в том же направлении, что и Карасу.
Не успела монахиня сообразить, что вот он и есть шанс, одна из корзин, зажатая между двумя другими и уже долгое время сползавшая вниз и вбок, наконец, выскользнула, и овощи радостно покатились по дороге в разные стороны. Юноша рванулся было чтобы подхватить ее, но явно не учел количество других корзин - фокус не прошел.
Карасу с самым что ни на есть естественным видом бросилась собирать плоды в корзину, попутно поприветствовав хозяйку и самурая.
- Позвольте мне помочь вам с этой корзиной - если мальчик продолжит жонглировать таким количеством, все птицы этого района будут сыты сегодня. - Улыбнулась монахиня, когда последний редис оказался внутри.

НРПГ: Прошу прощения, сейчас не имею возможности серьезной редактуры... Ляпы поправлю чуть позже.

Автор: Далара 6-01-2006, 22:02

- Я многое сделал в своей жизни, но боюсь, что если продолжу жить как раньше, то ещё многое не сделаю. Вы дадите мне возможность учиться ? - Сатоши закончил и склонив голову, застыл перед самураем.

- Я Кондо Исами, - молодой хозяин додзе на секунду задумался. С одной стороны, этот Сатоши ведет себя более чем странно; с другой - лишние ученики не помешают. Несколько смущала туманная формулировка просьбы, но с этим Исами решил разобраться как-нибудь потом. - Вы где-нибудь учились раньше? Если да, чему и где? Я имею в виду не только боевые искусства.
Так, Шинпачи даже и не начинает разминаться, а с задумчивым и скучающим видом подпирает стену. Ладно, таких мы тоже видели. Краем глаза Кондо уловил движение справа - это, наконец, выглянул во двор проспавший все на свете Хиджиката. Вовремя он. Скрестили взгляды. Короткое движение головой в сторону додзе. Понимающий кивок Тошидзо. Сейчас будет подъем ученичков.
Первым выскочил Такаро - высокий мужчина лет тридцати. Кондо улыбнулся: раз успел вперед всех, пусть и испытывает Шинпачи. А то ежится на утреннем холоде и на дверь поглядывает, пока там остальные выберутся. Ничего, сейчас согреется.

Автор: Леонардо да Винчи 7-01-2006, 12:03

Сатоши улыбнулся и кивнул. Настроение понемногу начинало улучшаться и вскоре возможно у него будет и амулет, и новые знания.
- Кроме боевых искусств я так ничего и не выучил, ну ещё конечно умею делать крепкие и хорошие замки, - вор склонил голову ещё чуть ниже. - Но я очень хочу научиться, очень.
Действительно хочу, и не перестаю об этом думать, странно...
Вор поднял руки и потянув амигаса за края опустил её чуть ниже, это позволило ему немного поднять голову и посмотреть по сторонам. По всей видимости сейчас, что-то должно было начаться, вот только Сатоши пока не понимал, что именно. Судя по разговору, которому он стал невольным свидетелем, тот самурай, что возле стены должен был показать на что он способен.
Наверное это будет - захватывающее зрелище.

Автор: SonGoku 9-01-2006, 11:09

(Дон Алессандро+SonGoku)

До заведения с «видом на море» ходу оказалось с лихвой, но развеселая компания была полна такого молодого энтузиазма, что не только сама туда добралась, но и доволокла толстячка-актера. Расположились внутри, потому что на веранде было уже прохладно, все-таки поздняя осень... Выпили сакэ, потом еще, потом разговор пошел бодрее. Говорили об оружии и на модную тему – о политике. Говорили всем скопом, так что шум в заведении стоял всем на зависть.
- ...и повторю, что твой клинок на целую ладонь длиннее, застрянешь в первом же бою, - прорвался сквозь гам голос Сакамото. – Воткнешь в балку над головой и не вытащишь, подбери меч покороче...
- Уже!
На общее обозрение был выставлен короткий меч.
- Вчерашний день! – фыркнул Сакамото.
- Ик… А-а-а пашиму? - спросил толстяк чуть заплетающимся языком.
- Потому что, уважаемый, существует оружие, которое сведет на нет все преимущества любого меча. Мир изменяется, хотим мы того или нет, и если мы не будем меняться вместе с ним... – он сочувственно покачал головой и достал из-за пазухи длинноствольный револьвер.
Его приятели разве что лбами не столкнулись в дружном желании полюбоваться на заморское чудо техники.
- Забавная штууука… и как она действу-у-ует? - актёр подался вперед.
«Всё интереснее и интереснее, нет, определенно я хорошо зашёл»
- Чрезвычайно просто.
Сакамото сходил на веранду, поставил на перила одну из чашечек, предварительно отобрав ее у приятеля. Вернулся, прицелился и с хитрой ухмылкой нажал на спусковую скобу. От неожиданного грохота кто-то даже повалился на пол, остальные просто заткнули уши. Чашечка разлетелась фарфоровыми брызгами.
- А самое в этом печальное, - заключил Сакамото, - что воспользоваться револьвером может любой дурак, ему не потребуются годы упорных занятий и тренировок. Разве что – для того, чтобы в цель попадать.
Он опять подошел к легкой загородке на веранде, за которой на берег накатывались тяжелые серые волны, и, присев на корточки, начал собирать осколки.
- Дааа… - протянул актёр.
«Хе-хе-хе, стрелять ты умеешь, а значит, тренировался, значит у тебя и патронов достаточно, а значит, ты путаешься с гайдзинами или с контрабандистами или вообще со всеми ними вместе»
- А шо? Неужели так просто выыыучиться? Д-думаю, что попадать в цель…ик…не проще чем мечом махать… вот вы уважаемый, ик…небось тоже не…в-вчера научились чашки бить.
- Попасть в цель – не самое главное, - Сакамото так и остался на веранде; заметно было, что порой ему в голову приходят правила вежливости, но взгляд, как по волшебству, упрямо возвращался к морю. – Только представьте себе последствия стрельбы в толпе, уважаемый.
- Ну-у-у, завел любимую песню, - проворчал один из гуляк.
- Эй, лучше вернись, опять легкие застудишь, - позвал оратора второй – Вспомни, сколько времени в прошлый раз провалялся!
Сакамото его, кажется, не услышал.
- Там не надо целиться, не требуется никакого искусства...
- Чтобы обратить толпу в…ик…бегство, хватит и зеркальца, которое примут за сверкающий меч… ик… в лучшем виде друг друга все передавят…
- Хорошая мысль, - одобрительно кивнул Сакамото. – Обязательно воспользуюсь при случае.
Кто-то подергал актера за рукав.
- А ведь раньше сенсей вел совсем другие разговоры, - заговорщицки сообщили толстячку. – Изгнать всех варваров-иностранцев и очистить страну от их скверны, и все такое...
- Прально! И Токугаву за одно с ними! - толстяк стукнул кулаком по столику. - Проклятый плебей! Ни-и-и черта не пони-имает в великом искусстве театра! А все туда же! Цензоров напустил! Са-абака!
Народ ошарашено замолчал.
- Все-таки кое в чем мы с вами расходимся уважаемый, - в паузе голос Сакамото, и без того громкий прозвучал почти оглушительно. – Но в вопросе Токугавы я совершенно с вами согласен.

Автор: дон Алесандро 9-01-2006, 11:58

(SonGoku+дон Алесандро)

«- Нет, определённо я хорошо зашёл!»
- А если бы все люди были бы…ик… с одинаковыми мыслями, то было бы не интересно жить! – актёр хряпнул ещё одну чашку сакэ.
- Очень точно подмечено, уважаемый. Но тогда почему вы так протестуете против цензоров и господина Токугавы?
Все-таки на веранде было холодно, да и с моря задувал ветер; Сакамото обхватил себя за плечи, нахохлился, точно сердитый воробей.
- Мнение о пьесе это…ик…одно, а навязывание…ик…своего мнения силой это совершенно...ик… другая песня… не любо не смотри! А другим не мешай! Правда от мнения… господина… Токугавы есть одна польза… - Актёр скрестил руки на животе, получилось как будто два кашалота, прилегли отдохнуть на ките.
- И какая же? - заинтересовался его собеседник.
- Ик… создаёт ажиотаж вокруг постановок, всем хочется поглазеть, что же такого Токугава нашёл в той или иной пьесе, что…ик… хотел запретить её… - актёр бросил в рот какую-то травку и заработал челюстями.
Сакамото расхохотался.
- Учитесь, господа! Вот человек, который во всем может отыскать хорошую сторону!
И опять уставился на волны.
Актера опять подергали за рукав и зашипели на ухо:
- Только между нами, он - ненормальный. Кто столько смотрит на море, не может быть нормальным. Он на всю голову тронутый, это вам каждый скажет.
Актёр лишь хмыкнул.
- Нормальность штука относительная,… а чем, вам, не угодил…ик… почтенный сёгун?
- Почтенный сегун нам не угодил нелогичностью собственных действий, - отрезал Сакамото; он словно и не сомневался, что вопрос адресован именно ему. - Но против него лично я ничего не имею. Боюсь только, что он открыл границы для варваров, не совсем представляя себе последствий.
- И в чём же тут…не-е-логишность? Старый пень хочет удержаться у руля! Вот...ик… хватается за соломинку!
- Если ты идешь куда-то, иди до конца, разве не так? Если ты меняешь столь решительно чью-то жизнь, зачем же потом отступать?
- Вот, с-с-слова истинного бусидо! Но т-только Токугава не такой, ему нужна власть, а не честь!
Сакамото рассеянно кивнул.
- Кому сейчас вообще нужна честь? - задумчиво пробормотал он, не оборачиваясь.
- Японии! – актёр аж замахал руками, отчего стал немного похож на танцующего феникса, яркая расцветка кимоно, лишь добавляла сходства.

Автор: Bishop 10-01-2006, 14:15

- И куда дальше мы направляемся?

«Мы»? Все и так посмеивались над его вечно недоуменным видом. Мол, тяжел ли тот мешок, что тебе на голову упал? Сейчас хоть причина была.
- Мы? - уточнил Ямагучи.
- Ну да, - кивнут спутник, как ни в чем не бывало, и продолжал спокойно идти за ним. -Есть возражения? Возражения не принимаются. Вот и отлично.
Юми повернулся к своему новому знакомому и очаровательно улыбнулся
.
- Ты никогда ничего не боишься? – удивился тот. – Или не понимаешь?
Ямагучи ускорил шаг; благо ходил размашисто. Вдруг отстанет?
Парень остановился, видимо чем-то оскорбленный.
- Я никого и ничего не боюсь, - выкрикнул он, проведя рукой по царапине на шее. Да, он впервые пошел за совершенно незнакомым человеком, и не давал себе отчет в сделанном...
Заметив, что Хаджиме пошел быстрее, Юми кинулся следом, довольно быстро его нагнав.
- Что? Ты так сильно против? - он выскочил перед ним на дорогу, пытаясь заглянуть ему в глаза.

Теперь и Ямагучи остановился, постоял, проклиная себя – и за любопытство, и за невесть еще что. Сейчас самый подходящая возможность уйти, а он застыл столбом. Посреди улицы.
- Где ты живешь? У тебя есть, где жить?
Юми не сумел скрыть улыбку от того, что Саито остановился, а не пошел дальше.
- Я живу, где хочу, - честно соврал он, так как возвращаться в свой пустой домишко ему совершенно не хотелось. Все, что ему было нужно, было с собой.

Хаджиме кивнул; на решение ушли доли секунд.
- Хорошо, - буркнул он. – Идем.
- Ха! Нет, а я знал, что ты мне не сможешь отказать! - рассмеялся Юми, по-дружески ударив парня по плечу.
Ямагучи отстранился; панибратства он не одобрял.
- Почему это?
Юми лишь расхохотался, задорно откинув голову назад, и пошел вперед.
- Пошли, пошли. Я молчу-молчу, - он подмигнул, довольно ухмыляясь.
А этот паренек не промах. Не зря он решился пойти с ним. Хотя, а что еще делать? В ближайшее время новых заказов не было, а если бы и поступили - те, кому нужно всегда знают, как можно найти Юми.До особняка, где расположились люди из хана Айзу, дошли молча. Лучник был доволен жизнью, Хаджиме – нет. Еще было интересно, кто из них будет объясняться со стражей в воротах, так как Хаджиме стража пропустит, лучника – нет.

(Last Unicorn-to-Bishop)

Автор: дон Алесандро 11-01-2006, 15:47

(дон Алесандро + SonGoku)

- Японии? - повторил Сакамото.
Народ притих, то ли приготовился слушать, то ли наоборот, готовились снова заткнуть ему рот.
- Да, именно ей! Гайдзины унижают Японию, они уже повсюду! Разложение и разврат следуют за ними как верные псы! И Токугава потворствует этому! – актёр аж раскраснелся.
В тишине громко икнул один из выпивох.
- У варваров тоже есть чему поучиться, - Сакамото с улыбкой посмотрел на нового знакомого. - Что плохого произошло, когда Нобунага впустил гайдзинов в страну?
- А что хорошего? – актёр хихикнул – оружие? Или может ещё что?
- Наука, архитектура, новая военная стратегия, знания, - принялся загибать пальцы Сакамото.
- Ну, да, а вывозят золото, серебро, шелк и фарфор! А взамен дают рухлядь, которая ломается быстрее чем, заваривается чай! – актёр сложил на груди руки.
- Потому что считают нас глупыми и необразованными, точно так же, как мы их, - парировал Сакамото. - А мы только подтверждаем их низкое мнение о себе.
- Это, каким же образом? – актёр чуть подался вперед.
- Потому что ведем себя, как деревенщина и дикие варвары!
- То есть следование традициям предков, для вас это… признак дикости? – лицо актёра чуть скривилось.
Сакамото раздраженно ударил ладонью по перилам.
- Вот и вы туда же! Да при чем тут наши традиции? Но оглядитесь по сторонам, мы цепляемся за наши традиции и совсем не хотим узнать, как живут в окружающих нас странах.
Он широким жестом указал на океан.
- Разве не интересно, что там, на другом берегу?
- Тот кто отрывает свои корни, не может называться человеком…
- А тот, кто под корень отсекает вершину - может?
- Крона отрастет! И станет лишь ещё гуще! А корни никогда!!!
- Чтобы вырастить бонсай, нужно терпение, знание и аккуратная подрезка, в том числе и корней. Терпения и знаний нашей нации не занимать. Так зачем же отказываться от всего остального? Мы бездумно разбазариваем свое богатство, тут вы правы, уважаемый, и вместо того, чтобы брать с иностранцев полезное, подбираем их объедки. Так разве мы не дикари?
- Во дает! - выдохнул кто-то из его приятелей.
- Токугава не выпустит знаний, он не дурак, ему нужны дикари, а не люди, которые знают чего они хотят! Поэтому он и поощряет такую торговлю! – актёр потер ногу.
- Что-то я сегодня излишне разговорчив... - Сакамото растер ладонями озябшие плечи. - А почему никто не хочет налить сакэ мне и моему уважаемому оппоненту?
- А действительно! Кто выпил всё сакэ? – актёр скорчил страшную рожу.
- Гайдзины и выпили!
- Токугава на сторону продал!
Компания взорвалась хохотом.

Автор: Last Unicorn 17-01-2006, 17:44

Я+ Биш=хорошие посты)

Юми остановился, прищурившись наблюдая за стражниками Айзу. Его растрепанные черные волосы скрывали его глаза. и его спутнику вообще трудно было понять, видит ли он что-нибудь перед собой, или нет.-Ты из клана Айзу?-спросил тот, с философским видом поворачиваясь к Хаджиме. Ему соломинки во рту не хватало для полной гармоничности образа-стройное, худое тело, лук за спиной, и сверкающий глаз змеи на щеке.
Ямагучи сонно оглянулся, как будто в первый раз увидел спутника.
- Я? Почти...
Но шагал при этом прямиком к воротам.
Юми лишь пожал плечами. Надо бы посидеть вместе за кружечкой саке и получше узнать друг друга. Кивнув самому себе, что такое обязательно нужно устроить, лучник точно так же уверенно последовал за Хаджиме. Стражники оказались перед проблемой: одного человека из двоих, что подошли к дверям, они знали, второго - нет. Первого надо было пропускать (в любом направлении) в любое время дня и ночи; у этого сопляка (только упаси его так называть что в глаза, что за глаза) какие-то свои дела в городе при попустительстве главы клана. Второго... вот надо ли впускать второго?
- Ямагучи, ты кого с собой привел?
Генгаку аж язык прикусил от такого отношения к себе. Они не знают ЕГО? Да он же...Он же!..-Я Юмидзуру Генгаку!-выкрикнул Лучник,откидывая челку с глаз. Да как они посмели не узнать лучшего из наемных убийц во всем городе!
Стражники имя знали, попятились, но нагинат не опустили.
- Ямагучи-кун, - осторожно спросил один, - ты его зачем привел.
Хаджиме пожал плечами.
- Он сам пришел.
Юми еле удержался, что не сказать, что он пришел как раз таки именно с Саито....Стоп. Как они его назвали?Ямагучи?...Паренек аж в лице изменился. Ямагучи Хаджиме..Ямагучи....Юми изумленно потряс головой, переводя взгляд то на стражников, то на самого Хаджиме. Может, они ошиблись?...
Стражники переглянулись. Впускать наемного убийцу в дом главы клана - не лучшая идея. Потом они посмотрели на Ямагучи, тот зевал, прикрывая рот рукавом. Потом они глянули на пришельца.
- С какими намерениями ты пришел?
Юми даже не сразу ответил-он все еще был в своих мыслях, А потом, когда заметил, что стражники как-то странно на него смотрят, всетаки понял, что ему был задан вопрос.
-А..я..вместе с Хаджиме. Я не на задании.

Ямагучи кивнул.
- Не на задании, - подтвердил он. - Или - не на том задании. Пропустите его. Я бы знал, если что не так.
Стражники пошептались. То, что сопляк видит призраков и вообще дурной на голову - всем в хане айзу известно. Вдруг и правда знал бы.
- Пошли, - Хаджиме кивнул спутнику.
Юми быстро пошел за ним, проводив недовольным взглядос стражников. Когда они прошли, он наконец задал мучивший его вопрос:-Так тебя зовут Ямагучи?..
- Ты же слышал...
-Ну, может это еще одно выдуманное имя.-хмыкнул Юми, который сам частенько баловался именами..И это еще легко сказано-баловался...
- Может, и выдуманное, - легко согласился Хаджиме и взял курс на кухонные помещения.
Ямагучи было его настоящим именем, так звали отца и, возможно, и деда; так заглядывать трудно, да и что взять с ашигару?
- А может, и нет.
Юми нахмурился.
-А ты мне эту тайну открыть не можешь?..Хотя..-он еще раз внимательно осмотрел Хаджиме.С какого это он должен все рассказывать о себе?Ведь они всего пару часов знакомы....
-Ты что-то говорил про отдельную комнату для меня...Или мне послышалось?-лучник попытался изменить тему,усмехнувшись. Хотя, пожалуй, получилось слишком наиграно.
Хаджиме удивился. Вроде бы ни про какую комнату он не говорил, тем более про отдельную. Кто же здесь ему отдельную выделит? Заслуги Ямагучи перед Айзу не так велики.
- Сначала поедим и вымоемся, - выкрутился он. - А там увидим.
Юми аж остановился, такое услышав.
-Вы..вымоемся?...Ах да, конечно...Конечно..-он рассеянно поплелся за ним.

- Не грязными же ходить, - рассудительно заметил Ямагучи.
-Да я только с утра купался..-протянул лучник, оттирая грязь с руки, чтобы Хаджиме не заметил.Всетаки лазанье по крышам давало о себе знать.
-Давай сначала лучше посидим, поговорим..Расскажешь о себе...

- Со вчерашнего? - удивился Ямагучи. - Не знаю, как ты, а я не люблю ходить грязным.

Автор: Bishop 17-01-2006, 18:53

(watashitachi-wa aienkien desu)

- Не, ну я тоже не люблю.
Юми оставил попытку вытереть руки - бесполезно.
-Хорошо, сначала пойдешь ты, а я займусь едой. А позже, когда все будет готово, и я быстро схожу... искупаюсь...Кстати, покажи, что тут и как?

По мнению Хаджиме все кухни были устроены одинаково, различался только беспорядок на них. Вот очаг, вот посуда, вода в бочке, припасы в кладовой. Чего же еще надо? Он смерил нового приятеля сумрачным взглядом. Руки крепкие, тетиву натягивает без труда, а вот топором-то справится. Хаджиме покачал головой.
- Сейчас слуги придут, помогут тебе...
Или выгонят, чтобы не мешал - это уже про себя.
-Да-да.
Юми растерянно посмотрел на Хаджиме, удивляясь беспорядку на кухне. Еду готовить он умел, причем неплохо, и потому слугами не пользовался. Хотя, наколоть дров для печи... Это точно не для него.
- А ты иди пока... искупайся... приведи себя в порядок, - хихикнул он, рассматривая склянки и разыскивая муку. - А потом и я... по быстрому.
Юмидзуру с умным видом начал копаться в шкафчиках.

Его оставили в покое, не стоять же над душой. Воду пришлось бы греть, да кто-то уже постарался. С одной стороны – хорошо, уже горячая, с другой стороны – не лезут вперед старших самураев в о-фуро поутру. Даже его наглости на это мало. Зато ее хватило уволочь одно полное ведро на задний двор. Ямагучи неторопливо разделся; он всегда считал: виноват тот, кто смотрит. Горячая вода подействовала благотворно, он даже проснулся – ненамного, так, чуть-чуть.
А Юми тем временем старался на кухне, отправив слуг разжигать печь, он решил сделать рыбу, которую смог найти, несколько рисовых лепешек и салат. По крайней мере, он так обычно питался. КОгда все было готово, он уселся у стола, ожидая Хаджиме.
Ямагучи вернулся - с мокрыми, но в меру сил расчесанными волосами; даже переодеться успел и прихватил чистую юкату для лучника.
- Держи. Тебе помочь?
-Ээ...-он замялся, вытирая руки от муки.
-Я пожалуй, сам.-парень взял одежду из рук Хаджиме,поблагодарил его и вышел из комнаты. Через три секунды он,отодвинув седза, снова заглянул.
-А куда идти, а?

Автор: Далара 18-01-2006, 2:43

Самоуверенный претендент в новички был отдан на растерзание Такаро, оставалось посмотреть, кто кого будет терзать и как именно. Хиджиката делал строгое лицо и следил за учениками, скрестив руки на груди. Определенно, его ауры властности хватит на весь двор, еще на ворота останется. Значит, можно спокойно заняться другими делами.
Кондо лично сходил за синаем для Шинпачи - раз обещал, надо делать. Вывод из прогулки: внутри додзе Окиты не наблюдается. Сатоши было предложено остаться во дворе, посмотреть на разминку учеников и тестирование Шинпачи.
- Вон тот человек здесь главный, - сказал Кондо Сатоши и указал на Хиджикату. - Он проверит ваши умения и скажет, что делать дальше.
Очередной обмен взглядами и кивками, и двор со всеми присутствующими был сдан на попечение грозного заместителя. Исами отправился по своим делам, а именно искать Окиту. Тот обнаружился на кухне в компании своей Диковины. Тщательно скрывая так и норовящую вылезти улыбку, Кондо упер руки в бока и нахмурил брови.
- Содзи...

Автор: Леонардо да Винчи 18-01-2006, 10:35

Сатоши кое как улыбнулся, надеясь на то, что учитель не заметил его лица и сложив ладони вместе перед грудью, поклонился. Затем вор перевёл взгляд на мужчину, которого показал учитель. Осмотрев своего нового наставника, Сатоши медленно начал своё движение в его сторону. Маленькие шаги могли выглядеть смешно со стороны, но в том то и было всё дело, что они были едва заметны. Именно так, не отвлекая главного человека от наблюдения за двором, вор всё равно подходил к нему. Сейчас нужно было быть как можно более незаметным, во всяком случае пока молодой самурай не проведёт свой показательный бой. Или пока Сатоши не попросят показать его собственные умения. А до этого момента вору оставалось лишь наблюдать.
Очень хорошо, что я смог оказаться здесь и получить возможность занятий. Подняв свой уровень я смогу заработать больше денег, и получить больше знаний, которые могу пригодиться мне. О чём это я ? Интересно... Потерял такую замечательную мысль... Ах да, и конечно вернуть свой амулет !

Автор: SonGoku 24-01-2006, 14:48

- Спасибо за помощь, - заулыбалась в ответ Тсуне, задирая голову. – Вы правы, я обрадовалась, что у меня сегодня такой хороший помощник, и немного перестаралась.
От неожиданной похвалы (откуда-то снизу, из-за многочисленных корзин никак не удавалось заглянуть, где там хозяйка под ногами путается) Саносуке чуть весь остальной груз не выпустил. Мелочь, а приятно. В смысле – не хозяйка мелочь, то есть... oi, запутался, кажется. На всякий случай, чтобы никто не обижался, Харада старательно улыбнулся.
Карасу привычно определила корзину на плечо, и пошла рядом со странной парой, стараясь соразмерить шаги своих длинных ног с быстрым перестуком обуви маленькой женщины.
- Вы живете где-то здесь неподалеку?
- Да, тут совсем недалеко. Уже почти пришли.
Тсуне бодро семенила по дороге, несмотря на грязь и попадающиеся кое-где куски льда, оставшиеся еще с ночи. Она не была намерена позволить двум дылдам идти быстрее нее – она никогда и никому это не позволяла. В конце концов, дочь самурая она ли кто?
Вообще-то можно было затеять дискуссию на тему: кто тут должен идти первым? Сано немного подискутировал сам с собой, но поскольку еще не определился в додзе – то ли прислуга, то ли ученик, то ли просто так задержался случайно, - решил не возникать.
- Ага, - радостно согласился он.
Гораздо больше его волновала другая проблема. Корзины (даже учитывая ту, которую тащила монахиня) занимали все руки, поэтому запустить пальцы в любую из них не получалось. Обидно.
- А знаете ли вы поблизости место, где монахиня может рассчитывать на кров и чашку чая? - Карасу приложила большие усилия, чтобы этот так важный для нее вопрос прозвучал как можно более естественно.
- Есть...
Тут Хараде все-таки пришло в голову, что чайный домик госпожи Фудзи по соседству, наверное, монахине не подходит. Хотя кто их знает, этих монахинь?
- Вы можете выпить чая у нас, - предложила Тсуне, не заметив, что помощник начал что-то говорить. – У нас, правда, немного шумно... Мой муж владелец вон того додзе.
- Ничто не сравнится с шумом монастырского подворья - благодарно кивнула Карасу. - Если хозяйка желает украсить церемонию благочестивой беседой, я буду рада посодействовать в этом.
- Благочестивой беседе всегда рады в этом доме, - обрадовалась Тсуне, которой в обществе всех этих ученичков и поболтать-то было не с кем.
Тут миниатюрной дочери самурая вспомнился один то ли закон, то ли просто заведенный порядок, и она поспешила добавить:
- Можете остаться у нас на несколько дней. Уверена, муж не будет возражать.
«Пусть только попробует», - мысленно добавила она. Свою епархию она тоже не собиралась никому уступать.
- Только если мое присутствие никого не стеснит - на этот раз монахине было особенно сложно изобразить смирение.
Харада собирался было высказаться в том смысле, что лично его никогда не стесняло присутствие особ женского пола, даже если эти женщины раза в два его старше. Так же было бы неплохо выяснить мнение монахинь на этот счет, но оказалось, что идти и правда не слишком далеко, и они уже пришли. И даже вошли в ворота.

***

По мнению Хиджикаты в эти ворота еще никогда не входило столько неподобающего народа разом. Мало ему было двоих, один из которых так пока и мялся в сторонке, не снимая амигаса... но теперешняя процессия – это уже вне каких-либо норм и приличий. Беспредельная душевная доброта О-Тсуне когда-нибудь доведет кого-нибудь до могилы – либо ее, либо ее супруга, либо самого Хиджикату, которого не обрадовал бы ни один из трех вероятных исходов.
Ученики притихли, ожидая продолжения. С каменным лицом Хиджиката махнул им, чтобы продолжали занятия.

(Kitty+Далара+автор этой строки)

Автор: Reytar 7-02-2006, 22:46

(SonGoku+дон Алесандро+Reytar)

Заказали еще, а когда выяснилось, что запасы подходят к концу, велели сбегать к торговцу. Кто-то пошутил, что вообще-то известно, где взять еще. Сакамото огрызнулся, что тогда он окажется без прибыли.
Надо же было такому случиться, что именно в этот миг циновка у входа в питейный дом отдвинулась, и в зал вошел самый настоящий гайдзин - в желтых матросских сапогах, серых брюках, просторной белой блузе и наброшенном на плече плаще. Голову его украшал стетсон серовато-кремового цвета.
- Смотрите! Гайдзин! - буркнул кто-то из собутыльников.
- Есть возможность проверить наши с вами умозаключения, уважаемый, нэ?
Актёр повернул голову и чуть кивнул, действительно гайдзин.
- Умозаключения? Ик... думаете, он действительно всё выпил?
Иностранец спокойно прошествовал к свободному месту и присел на крайнюю циновку, с которой открывался неплохой вид на бухту и белеющие в ней паруса джонок. Он скрестил ноги весьма необычным манером и взглянул на море, глубоко вдохнув соленый воздух и подозвав служку заказал что-нибудь поесть
- Сомневаюсь, - проворчал Сакамото. – Мне лично кажется, что он трезв.
Живописный вид открывался не только на бухту, на прибавление в их команде – если только это будет действительно прибавлением, - тоже стоило посмотреть.
- Дык это легко исправить! И вообще...ик... проверить, наши измышления... - актёр попробовал встать но не сумел, и тяжело повалился на соседа.
Ретивая молодежь вернула господину актеру почти вертикальное положение. Сакамото тем временем плеснул из бутылочки в чашку немного саке и протянул иностранцу. Остальные чуть не передрались из-за права вытряхнуть последние капли вина в чашку актера.
Гость легко поклонился и принял протянутую ему чашечку.
- Благодарю уважаемый! Бже-ж мой! Скажи мне кто-нибудь, что в такой далекой стране найдутся добрые люди, с порога наливающие чарку скромному пенителю морей - ей-бы-ей не поверил!
Широкая улыбка приподняла короткие русые усы гайдзина.
- Джордж Сидерпауэл к вашим услугам! - чашечка с саке взлетела вверх, словно прощаясь со страждущим актером.
Поднялся еще больший гвалт, часть народа пыталась произнести имя, часть назвать свое.
- А с кем имею честь?
Собеседник гайдзина почти вежливо поклонился
- Сакамото, - произнес он, легко перекрывая гам. – Гоши Сакамото Рёма из Коти.
Гайдзин задумчиво пожевал губами, привыкая к незнакомому произношению.
- Значит, Гоша Сакамото? - гайдзин улыбнулся еще теплее и протянул руку для рукопожатия, как принято в Европе. - А я - Жора Сидоропуло! Будем знакомы!
- А я, Кобяси Эйдзи... - актер покосился на руку иностранца.
Сакамото тоже с недоумением посмотрел на протянутую руку, оглянулся на компанию в поисках то ли подсказки, то ли объяснений.
Гайдзин легонько кивнул.
- Понимаю, уважаемый... У вас здороваются несколько иначе... Прошу простить если чем-то озадачил... Европейцы при знакомстве пожимают руки друг другу. Обычай такой, очень-очень древний и международный.
Сидоропуло вновь протянул руку.
- Прошу вашу руку, уважаемый.
Под одобрительные крики в знак поддержки, перепугавшие нескольких прохожих, Сакамото протянул руку в ответ.
- А что дальше? – полюбопытствовал он.
- Дальше? обхватываем рукой руку, крепко но, не ломая, пожимаем и чуть-чуть покачиваем сверху вниз и назад...
Гайдзин cжал руку Сакамото и продемонстрировал, как правильно пожимается рука.
- Вот... Теперь мы официально знакомы. За это следует выпить. "За знакомство!" - как говорят у нас в Одессе.
Гайдзин тут же кликнул разносчицу и заказал пару чайничков китайского подогретого вина, под которое компания так рьяно и с таким хохотом взялась перенимать варварский обычай, что хозяин питейного заведения забеспокоился, не пришлось бы объясняться с властями. И тут случилось страшное: закончилась не только выпивка, но и деньги почтенных и очень шумных собутыльников.
- Выпьем! - актёр радостно махнул рукой и последовал примеру гайдзина.
Сакамото не стал привередничать, хотя его немного беспокоило то, что неизбежно в его биографии следовало за подобными увеселениями. К тому же, он был слегка «на мели», так как после второго побега из дома его еще искали, чтобы снять с плеч бедовую голову, но уже лишили финансового довольствия.
- А на меня то чего...ик... смотрите! - актёр возмущённо махнул рукой - я уже давал деньги! У меня доступа к казне нету, и деньги...ик... не подделываю!
Гайдзин усмехнулся и покосился в сторону входа в помещение.
- Так разносить будем сразу, или с разговорами? - он присмотрел себе удобный низенький столик на гнутых ножках - как раз такой, что бы сподручно было вращать в руке и звонко лупить по головам и спинам стражников.
Тут выяснилось, что все почему-то ждут именно его решения. Сакамото поднялся на ноги.
- Что-то я замерз, - сказал он и потащил из-за пояса меч. – Было бы неплохо размяться.
Гайдзин коротко улыбнулся и накинул на плечи свою штормовку.
- Это верно! Клянусь "Милым Дюком" - ничто так не согревает как добрая потасовка!
Пара шагов и столик для чайной церемонии уже со свистом раскручивается над головой.
- А? Господа? Вы что? Хотите подраться? - актёр непонимающе воззрился на собеседников.
- Да что вы, уважаемый, - ухмыльнулся гоши. – Всего лишь повеселиться.
И они принялись согреваться и занимались этим, пока не прибежала вызванная хозяином погибающего заведения стража. Молодежь брызнула во все стороны, часть застряла в дверях. Сакамото, не долго думая, сиганул через перила веранды и немного не рассчитал. Воздуха в легких хватило, чтобы нырнуть за спасительный угол соседнего дома, а вот на дальнейшие действия – нет.
Сидоропуло оглянулся, оценил обстановку и перескочил перила веранды, резонно полагая что уж его-то спутать с японцем точно не смогут, так что спасаться необходимо побыстрее. Он поспешил вслед за разговорчивым японцем с именем Гоша и как раз обогнул угол, когда заметил его, привалившегося к стене, и судя по всему судорожно дышащего.
- Эй! Гоша Сакамото, что с тобой? Болит что? Помочь?
Моряк притормозил возле самурая.
Гоши хотел что-то сказать, но получился кашель. Сакамото потер ладонью грудь.
- Разве что... убраться отсюда, - он широко ухмыльнулся. – Мне нельзя им попадаться.
- Нельзя, - значит нельзя! - Гайдзин перебросил руку Сакамото себе через шею, крякнул и взвалив его на плече, поспешил к видневшемуся между дальними домами рикше.

Автор: Далара 7-02-2006, 23:59

Содзи покорно ждал приговора, правда, кормить свою Диковину припасенным на этот случай салатом не перестал. Кондо некоторое время понаблюдал за трапезой зверька, потом начал говорить.
- У меня есть письмо к некому господину Кимуре Кеиджи. Отнеси это письмо ему и передай лично в руки. Он живет на севере Эдо, не слишком далеко.
- До Эдо меньше дня пути, - подал голос Окита.
- Именно. Так что больше двух-двух с половиной суток у тебя не должно уйти.
- А если он откажется принять письмо?
Юноша поднял голову, в смешливо прищуренных глазах играли искорки веселья. Рукой он теребил Диковину, заставляя ее смешно подпрыгивать.
- Скажи, что ты от меня.
- Hai.
Окита коротко поклонился. Кондо развернулся чтобы идти, но задержался. Посмотрел вполоборота на собеседника.
- И Содзи... прошу тебя, не раздражай его.
- Разве я кого-то раздражаю? – невинный взгляд.
Играем, значит?
- Его раздражает все. Ему может не понравится твоя одежда или прическа. А мне твоя голова больше нравится на твоих плечах, нежели где-нибудь еще.

Автор: Grey 8-02-2006, 8:42

Подумать только, как все меняется за два дня...
Масахиро прошел внутрь чайной, раболепно кланяясь хозяин заведения повел якудза наверх. Некоторые посетители оглядывались, пытаясь впрочем делать это скрытно. На новом вакагасира Такеши-гуми было обычное для него серое одеяние, перепоясанное несколькими витками простой, но прочной веревки. Правда было теперь и одно существенное отличие, от прошлого облика Навы. На веревке были закреплены ножны и рукоять красивого меча, отделаная акульей кожей, покачивалась в такт шагам. Конечно носить меч открыто не-самураю было весьма опасной затеей, но это было инициатива отнюдь не самого Масахиро.
- Вот он, Нава-сан, - хозяин указал рукой на дальний столик и сам поспешно скрылся.
Взгляд якудза встретился со взглядом Оцубы. Миска Риса сделал приглашающий жест, и Масахиро опустился за стол перед ним.

Автор: Далара 8-02-2006, 15:03

Теперь было бы неплохо вернуться во двор и последить за оставленными на попечение Хиджикаты учениками и новичками. У Исами даже почти получилось. Он свернул за угол дома. Перед глазами оказались хмурый как снежная туча Тоши, несколько учеников с бокенами и даже причина насупленности помощника - троица у ворот. И тут откуда-то из-за спины явился Ямадзаки. Вид шпиона не блистал. Хаори все перемазано в чем-то серо-буро-черном, волосы дыбом, в глазах злость.
- Что такое случилось?
Ямадзаки склонился в поклоне. Если он пытался так скрыть виноватое выражение лица, то у него не вышло.
- Я бы хотел поговорить... не здесь.
- Да, пойдем в комнату.

В помещении устроились друг напротив друга. Сусуму тяжко вздохнул и начал излагать, не поднимая глаз. Чем дольше он говорил, тем выше поднимались брови Кондо.
- Опиши этих двоих, - велел он.
- Оба молодые, хотя у одного вид гораздо более... утонченный, чем у второго. Первый был с мечом, второй с луком. Тот, что с мечом, очень высокого роста и... (говорить, не говорить?) я несколько раз видел его рядом с вами.
Ямадзаки замолчал, ожидая реакции. Исами припомнил всех своих знакомых, наделенных высоким ростом. Получил целого одного. Ах нет, с недавних пор таких двое... Но Харада не мог оказаться в том доме, значит, остается Хаджиме. И вместе с ним был лучник... Очень интересно.
- Ты заметил, какие стрелы были у человека с луком?
- Только мельком. Я не уверен, но, кажется, они были очень похожи на стрелу, убившую Мориту Нидзиро.
И еще интереснее. Ямадзаки описал лучника, но его Кондо не узнал.
- Ты еще не сказал, что случилось с твоей одеждой.
- А, это... Ну... Тот самурай развел огонь в доме. Я сначала пытался погасить, испачкался. А дом сгорел. Все равно там не было ничего нужного.
- Мда, - только и сказал Кондо.

Автор: Bishop 9-02-2006, 18:01

- А куда идти, а?

Что? Хаджиме успел задремать, держа в руке половину лепешки, услышав голос, поднял голову. Ну да, откуда гостю знать... Он встал.
- Ладно, покажу.
Они вышли на задний двор – то ли еще хозяйственные постройки, то ли уже сад. В углу стояла деревянная бадья-фуро. Ямагучи попробовал воду.
- Остыла немного, сейчас принесу.
-А...ага..-растерянно произнес Юкио, попробовав пальцем воду. Она действительно была холодной. Паренек как-то хмщно оглянулся, и облокотившись об стенку, стал дожидаться Хаджиме.
Долго ждать не пришлось, вскоре появился Ямагучи с двумя ведрами, одно сразу выплеснул в фуро, второе поставил рядом.
- Залезай, - предложил Хаджиме. – Не украдут твою одежду.
- А? Ага... - парень продолжил, так же растерянно стоят, и усиленно рассматривая прическу Хаджиме. Как будто чего-то ждал.
Ямагучи оглянулся. Нет, сзади никто не подкрадывается, да и у кого хватило бы дури подкрадываться к нему посреди двора?
- Ты чего? – удивился он.
- Я жду. Пока ты уйдешь.-медленно произнес Юкио, развязывая пояс. -Я дальше сам могу. Правда.-он улыбнулся.
Хаджиме пожал плечами.
- Как пожелаешь... – он сделал несколько шагов к кухне, оглянулся. – Если что – зови.
Юми рассмеялся.
-Ага..спину потереть...
Хаджиме остановился, видимо раздумывая. треснуть того по затылку или нет, но видимо, передумав, пошел дальше.
Далеко не ушел, сел за углом, вытащил из-за пазухи лепешку. После ночных приключений хотелось есть.
- Эй... – окликнул он нового знакомца. – Тебе там с оружием удобно? Давай в дом унесу.
Получилось не очень внятно – с набитым-то ртом...
-Удобно!!!-он аж выкрикнул, как-то испуганно. Видимо, с луком ему очень даже удобно было.И он не хотел, чтобы Хаджиме выходил из-за угла.-Я быстро-о...-послышались звуки.
Как бы не утонул... вместе с колчаном и луком, объясняй потом, откуда труп. Самое главное – едва ли поверят, что он ни при чем. Правда, топить противников он еще не пробовал... Хаджиме украдкой выглянул из-за угла: порядок, голова Юми торчит над краем фуро, одежду и оружие гость сложил рядом. Колчан притягивал внимание со страшной силой.
Парень повертел макушкой, перед тем как вылезить, и заметив Хаджиме, почти по глаза спрятался в бочке.-Эй! Не подглядывай! -удостоверившись что больше за ним никто не наблюдает, парень мигом выскочил из бочки и так же молчниеносно прикрылся одеждой. Довольно быстро завязав кимоно, он перекинул через плечо лук.-Ты что, никогда не видел, как мужчина купается?Чего выглядываешь?-на его губах снова играла улыбка, хотя было заметно, что он чем-то взволнован.
- Хорошее зрение...
Хаджиме кивнул своим мыслям и поднялся на ноги.
-Я же лучник.. Ты чего хотел?...Ладно,Я голодный, как стая волков...Что там у нас получилось?-Юми, потирая руки, немного обогнал Хаджиме-А ты хорошо тут устроился.. Мне нравится...
- Мне тоже.
Они шли обратно на кухню, где их ждал завтрак, Юми поспешал впереди, и колчан со стрелами можно было обозревать сколько душе угодно. Хаджиме улыбался. За едой говорили в основном о стрельбе из лука и способах натягивать тетиву, Ямагучи внимательно слушал. Потом принес небольшую глиняную бутылку и две чашечки.
- Угощайся, - он налил себе, сел на пол у выхода на веранду, не спуская внимательных глаз с Юми.
-А, да, спасибо.-парень повертел в руках кувшин, налил полную чашку и через секунду выдул полностью, даже не моргнув глазом. Правда, когда он потянулся за второй, рука шла не по ровной траектории. А что делать? Юми был наемником уже несколько лет, но так и не научился правильно пить. Потому что он этим чаще занимался в одиночестве - а когда один, за к оличеством не следишь.
- Ты силен пить, - одобрил Ямагучи, следуя примеру гостя. – Не стесняйся, в этом доме саке много.
Юми не договорил, закусывая рыбой, и довольно улыбнулся.
-А закуска тут ничего так...-он хмыкнул, поправляя рукав кимоно и пытаясь дотянуться до глиняной бутылки. Лук и колчан со стрелами уже лежали рядом, и парень иногда любовно проводил пальцами по черно-белому оперению стрел.
Хаджиме проследил его движение.
- И оружие хорошее, - сказал он.

(и Ласти, мы с ней вместе)

Автор: Grey 10-02-2006, 6:49

Бывший вакагасира бывшей банды не смог удержаться и не скосить глаза на меч, принадлежавший недавно его оябуну, и от Масахиро этот взгляд не укрылся.
- Надеюсь, ты позвал меня не ради того, чтобы попытаться убить? - на лице Навы не промелькнуло даже тени улыбки.
- Нет, - Миска Риса подождал, пока мальчишка-слуга разольет сакэ по чашечкам и удалиться. - Я пришел говорить о своем будущем и будущем моих людей.
- Со мной?
- С тобой, Нава-сан, с тобой. Дзай-до больше нет, мы распались на несколько отдельных групп, и те, кто сделал это или не понимают, что теперь Такеши-гуми нас просто всех передавит по одному, или поступят в скором времени как я.
- Ты хочешь, чтобы я просил перед стариком за тебя и твоих людей? - Масахиро уже понял, куда клонит собеседник, взял чашечку и отпил из нее теплого напитка.
- Да, хочу... У меня нет выбора, мне и тем кто мне верен нода кормить семьи, Нава-сан, и нам надо жить ради этого и иметь покровительство. на работу нас никто не возьмет, да мы и не особо умеем работать, мы знаем лишь одно ремесло.
- Оябун может отказать вам, вакагасира его конкурента может оказаться предателем, - почти без нажима уточнил Нава.
- Поэтому я и пришел к тебе, из всех людей в Такеши-гуми, ты один можешь просить за нас, остальные тоже либо откажутся, либо предадут нас... А тебе нужны свои люди, те кому ты сможешь полностью доверять, когда укрепишь свое положение...
- И почему я должен полностью доверять тебе, Оцуба?
Миска Риса скосил глаза в сторону дверей.
- Начнем с малого, сейчас я скажу тебе кое что, а завтра встретимся здесь же, и, если ты еще будешь, жив, то продолжим этот разговор.
Масахиро сразу напрягся, рука потянулась к мечу.
- Когда ты выйдешь из чайной, на тебя нападут люди Тобаяки, главы бывших телохранителей Свирепого... Они хотят отомстить за оябуна, а Тобаяки еще и за своего брата, которого ты убил тогда на совещании вместе с его напарником.
- Что ж, встретимся завтра, - Масахиро допил сакэ и поднялся.
Миска Риса проводил его взглядом, а потом, подозвав слугу, заказал себе обед.

Автор: Далара 13-02-2006, 15:39

(Писали напару с Джеем Пройдохой)

Ученики не на шутку увлеклись разминкой, чему немало способствовала не слишком высокая температура воздуха. Они с азартом кидались друг на друга или с дикими воплями гонялись по всему пространству небольшого двора. Правда, приближаться к Хиджикате никто не рискнул. Наконец, он скомандовал окончание разминки. К этому моменту во всем дворе не осталось и кусочка льда, а земля под ногами превратилась в некое подобие жидкой каши.
- Такаро-сан, Нагакура-сан, начинайте, - велел Тошидзо.
Такаро поклонился противнику и встал в стойку. Шинпачи поклонился одновременно с ним и тоже встал в стойку. Самая обычная позиция, меч перед собой, правая ступня отведена немного назад. Короткими и плавными подшагиваниями Шинпачи стал приближаться к своему противнику и подойдя на расстояние удара сделал резкий колющий удар, целя в голову.
Такаро молниеносно отклонился в сторону, одновременно сбивая мечом клинок противника в противоположном от себя направлении. Ожидав такого маневра Шинпачи легко успел отдернуть меч назад, передвинул правую ногу назад, отклоняясь корпусом и, когда оружие противника достигло финальной точки своего пути разогнулся обратно выбрасывая оружие вперед, в этот раз целя в живот. Быстрое движение мечом сверху вниз и Такаро сразу отступил назад. Клинок противника разве что не ткнулся в землю.
Но Шинпачи следовал за противником как приклеенный, в тот момент как Такаро сделал шаг назад, Нагакура сделал шаг вперед, он не тратил время чтобы отдернуть меч, замахнуться или уколоть, он просто подцепил оружием правую ногу протиника и дернул синай на себя. Небольшой рост Шинпачи сыграл ему на руку. Такаро свалился на землю.
Прежде, чем кто-либо из них успел сделать следующее движение, Хиджиката окриком остановил бой. Он уже увидел достаточно. Тошидзо повернулся к все еще стоящему рядом с ним Сатоши и осведомился, как тот желает показать свои умения.

Автор: SonGoku 13-02-2006, 20:23

Корзины были доставлены куда следует, и, стянув по дороге лепешку, Харада уселся на корточки у стены, откуда можно было без помех наблюдать за происходящим во дворе. Резвый нахальный малек ему даже понравился. Саносуке тоже хотелось размяться, но смущал суровый взгляд судьи, под которым гораздо больше хотелось ежиться и быть незаметным и скромным.
Монахиня о чем-то весело болтала с хозяйкой на кухне.
Да и как-то несподручно махать оружием перед этим народом. Харада погрустил немного, заинтересованно поразглядывал парня в соломенной амигаса, намеченного в новые жертвы. затем Саносуке прогулялся до стойки с оружием. На него не обращали внимания, вероятно, принимали за прислугу. ну и ладно, зато можно утащить запримеченную еще ранее нагинату и отправиться с ней на задний двор, где уж точно никто не будет мешать.

Автор: Grey 14-02-2006, 11:13

Даже если бы Масахиро не знал о готовящейся «встрече», он вес равно заметил бы их, трех высоких здоровенных парней, обрядившихся в лохмотья, которые совсем не гармонировали с их лощеными лицами. Еще двое, одетых как простые обыватели, терлись у противоположного здания на той стороне дороги. Особого выбора не было, Нава спустился с невысокого крыльца чайной и остановился. Обведя противников глазами, ясно давая понять, что заметил их всех. Якудза почти тот час же сбросили «маски», тройка «оборванцев» справа и пара слева двинулись на него как волны на песчаный берег.
Меч не был излюбленным оружие Масахиро, гораздо легче ему было управляться со всем своими руками, но сейчас выбора не было, все его враги оказались вооружены широкими ножами и катанами. Меч оябуна Дзай-до выскочил из ножен, Нава не любил ждать, и сам бросился в атаку, напав сначала на троих, чтобы те не успели объединиться с остальными. Блеск стали, и первый противник падает навзничь с хлещущей из бока кровавой струей, он даже не успел закрыться. Двое других попытались тут же достать якудза, но отбив несколько ударов их мечей, отскочил назад и рассек самому наглому бедро от колена до паха. Тут же пришлось обернуться, двое сзади уже набежали, размахивая руками, и тоже слишком поторопились. Первый почти сам налетел на выставленное лезвие, конец клинка вышел у него почти между лопаток. Масахиро рванул оружие вниз, разваливая тело наискось, а сам отпрыгнул вправо, едва избежав удара в спину. Поворот, резкий выпад, и меч проходит между двух ребер «оборванца», войдя через грудь и выйдя через спину, попутно разрубив правое легкое. Противников осталось лишь двое, один уже раненый, тот что еще не пострадал, бросился прочь вверх по улице, бросив на ходу кинжал, второй прихрамывая попытался уйти в другую сторону. Масахиро быстро нагнал его, мечи скрестились, и крепкая сталь самурайского клинка разломила дешевое железо катаны. Продолжающийся выпад бьет в район ключицы, фонтан крови выплескивается в чистое синее небо.
Еще не совсем умелым движением Масахиро вложил меч в ножны и зашагал прочь, от чайной перед которой распластались на земле четыре трупа людей Тоябуки.

Автор: Reytar 14-02-2006, 18:31

(SonGoku+Reytar)
Сидоропуло покряхтывая, косолапой рысцой бежал к пялящемуся в небо и жующему рисовый шарик рикше, придерживая семенящего рядом Сакамото и громко орал, стараясь привлечь его внимание:"Эй! Почтенный! Да шо-ж вы на меня смотрите, словно я ваша любимая теща?! Эта телега свободна? Мы можем ее нанять?"
К счастью, стражники даже не обратили внимания на них. Подумаешь, двое пьяных вознамерились по своим делам... тем более, что вынырнула развеселая парочка совсем не оттуда, откуда ломила на волю толпа веселых молодцов. На углу, созерцая происходящее, стоял долговязый прохожий, при виде которого Сакамото дернулся было что-то сказать, но передумал. Вторично он передумал, называя адрес.
- Iie, не туда... Пока прямо и подальше отсюда.
Сидоропуло азартно рылся по карманам, выискивая мелочь что бы заплатить рикше и размышлял :"Ох и хорошо посидели! Давно так не веселился - разве что у Папаши Юферса в в гульстаунской "Долбленой тыкве"... Только теперь нужно уносить ноги, и таки по возможности в комплекте с головой - японцев которые разбежались, вряд ли так уж сильно будут искать, а вот меня не приметить не могли... Говорил же дедушка Анастас : "Входя в деревню кривых, искриви глаз свой...", но таки когда же я его так уж слушал..."
Трясло так, что захотелось снова прочистить легкие, но два приступа (что-то давненько его так не прихватывало) за один вечер - роскошь. Через два квартала Сакамото попросил пыхтящего рикшу сбавить бег.
- Теперь лучше не спешить, - пояснил он, - Чтобы действительно не привлекать лишнего внимания.
Маленькая проблема - куда податься. Новый знакомый думал, оказывается, о том же самом.
- И шо, Гоша? Куда мы едем и куда тебе теперь податься, раз стражники к тебе такой противоестественный интерес имеют?
- Разве что вон из города, здесь меня каждая собака знает.
- Гм-м-м-м...
Сидоропуло задумчиво потеребил русый ус.
- А если "вон из города" это куда? Может я тебе чем помочь смогу?
- Может быть... может быть... Если у вас имеется корабль, чтобы добраться до Осаки, я пожалуй начну верить в чудеса.
Жора хмыкнул и подмигнул:
- Тогда начинайте верить прямо сейчас! Дело в том, что мое судно как раз сегодня рано утром пришло в порт Иокогамы с небольшим грузом... э-э-э-э... канцелярских принадлежностей и чернил, отгрузка должна была уже закончится. так что если повезет, "Милый Дюк" будет готов к отплытию как только мы ступим на борт. Мой "Милый Дюк" - небольшая но быстроходная шхуна-барк. Она свободно дает 16 узлов при попутном ветре хотя бы в 3/4, а 5 карронад среднего калибра способны отбить всякую охоту пристават к честному контр... торговцу, у любого не очень уж мощно вооруженного противника, если конечно это не корветы HМS .
Сакамото всегда решал быстро. Порой даже немного поспешно.
- К ближайшей пристани, - велел он рикше. - А там увидим.
Он оглянулся: нет ли погони. Ну, если и была, то давно отстала.
- Значит вы говорите :"В Осаку", уважаемый Сакамото?
Сидоропуло ненадолго задумался и кивнул. - Почему бы и не завезти вас туда? Кстати, вы случаем таки не можете сказать что хорошего и редкостного можно там приобрести? Такого что бы заинтересовало европейцев или американцев? Я как раз собираюсь в Сан-Франциско, должен доставить небольшой груз... Было бы куда лучше идти с полными трюмами, чем везти пустой воздух.
- Приобрести?.. Осака - город торговцев, там можно раздобыть все, что угодно, было бы только деньги и желание.
Сакамото плохо представлял, что именно может заинтересовать европейских варваров, но в конце концов, все можно решить прогулкой по лавкам.
Впереди на берегу реки уже было видно двухэтажное здание небольшой гостиницы.

Автор: Reytar 14-02-2006, 18:44

(SonGoku+Reytar)
Гоши взглянул на здание гостиницы через плече рикши:
- Здесь можно подождать лодку до Йокогамы.
- Насколько я понимаю, уважаемый Сакамото, Вонги не очень-то бедокурят в ваших водах?
- Смотря в каких... Во внутреннем море бывает, осмеливаются. Но - не очень.
- Это более чем хорошо... Не хотелось бы встречаться с ними именно сейчас. Наши взаимоотношения протекали зачастую слишком бурно, в красочными шумовыми эффектами и таки были несколько разорительны как для меня, так и для Вонгов... Сперва нужно завершить мои дела в Сан-Франциско, а там - увидим…
Сидоропуло задумчиво подергал кончик уса.
- Кстати, сколько может стоить проживание а этой гостинице, пока мы ждем лодку?
- Немного, если не посылать за гейшами. Да и с ними не очень-то много…
Услыхав слово "гейша", Сидоропуло не совсем понял его смысл, но явно заинтересовался.
- За кем послать и кого? Это шо, какая-то разновидность местной выпивки?
- Нет, - Сакамото расхохотался. - Но обычно ей сопутствует. Это девушка, которая развлекает гостей, пока те выпивают... ну... и потом тоже.
Жора озадаченно почесал затылок под шляпой, которую умудрился не потерять даже во время потасовки.
- Гм-м-м-м... Как ни крутите, а таки женское общество скрашивает и облагораживает любую, даже самую скверную мужскую кампанию... Только проверить нужно бы, а хватит ли моего капитала на сие приятное для духа мероприятие...
Он заново полез в карман дабы пересчитать деньги и с ужасом обнаружил дыру, заметно уменьшившую его кредитоспособность.
- Путь до Сан-Франциско при попутном ветре займет примерно три недели, плюс - неделя на случай всяких неурядиц в пути... Кстати, уважаемый Сакамото, этого… - Он показал уцелевшее содержимое кармана. - Хватит на гостиницу и гейшу... гейши... ну, в общем вы поняли, или только на гостиницу?
- Кажется, женщины отменяются, - подытожил Сакамото. - Но если вместо гостиницы лодку ждать в соседнем доме, то все три пункта программы выйдут дешевле.
- Ну а вы что думаете, уважаемый? Так ли нам нужно общество дам, или лучше мы, как скромные и насквозь деловые люди проведем время за чайничком жасминной настойки и беседой о ценах на вино и прочие, не менее полезные товары?
- Ну должен же кто-то услаждать нам взор, пока мы будем беседовать? - хмыкнул гоши. - Хотя... как будет угодно спасителю. Не мне настаивать.
- Ну уж нет, уважаемый! - Сидоропуло залихватски пригладил усы. - Вы - не зная, ни кто я, ни что за человек, так душевно приветствовали меня, что я считаю вас в какой-то мере своим гостем, так что полагаюсь на ваше желание. Кстати, с чего это нас пустят в соседний дом, да еще, если один из нас, как же это по вашему… О! Гейдзин?
- С чего бы им не пустить, если их можно уболтать?
Расплатившись с рикшей, Сидоропуло немного грустно звякнул оставшимися в кулаке монетами и покосился на соседний дом.
- И как мы их сможем уболтать? Клянусь рогами морского беса - не иначе тут обитает до того благопристойная пожилая пара, шо у моего дяди Жоржа лицо бы перекосило как от проповеди, при одном их виде!
Сакамото подмигнул ему:
- Вот увидишь. Стой здесь и ни во что не вмешивайся!
- Стою!
Сидоропуло ухмыльнулся, предвкушая роскошное и незабываемое зрелище, поскольку было ясно что новый знакомый по имени Гоша горазд на выдумки и рисковые проделки.
Через несколько достаточно долгих минут из дома выскользнула девочка по виду лет двенадцати в легком кимоно. Она огляделась по сторонам, просеменила к американцу и, скромно потупившись, пролепетала приглашение следовать за ней в дом.
Жора Сидоропуло коротко кивнул девочке и с улыбкой хмыкнув, отправился за ней…

Автор: Далара 15-02-2006, 13:02

Ямадзаки был послан стирать одежду, есть и отдыхать. А то можно подумать, что на нем воду возили, начиная с позавчера. Сначала он было заупрямился, стал твердить что-то о возвращении в тот дом, порывался найти спалившего его. Пришлось успокоить и пообещать, что наглец будет найден.
"Найдется. Он, впрочем, и не терялся".
О том, что знает, где его искать Кондо благоразумно промолчал. Смирившийся Сусуму убрел прочь, повесив голову. Исами решил все-таки дойти до переднего двора посмотреть, как там дела у Хиджикаты и новичков. Нет, за Тоши он не волновался...
Еще по дороге на все додзе разнесся окрик Тошидзо. Понятно, на поединок уже опоздал. Зато из кухни тянет чем-то невероятно вкусным... Ноги сами собой повернули в ту сторону. Право слово, Хиджиката сам управится во дворе.
К разочарованию Кондо, в кухне находилась не только его жена, но и незнакомая женщина раза в два старше Тсуне, очень похожая на монахиню. А раз она похожа на монахиню, то скорее всего, ею и является, рассудил Катсугоро. Кому может прийти в голову заслать сюда синоби, да еще под видом монахини? Исами весело хрюкнул в кулак.
Значит, с едой придется обождать. Когда Тсуне одна, у нее еще можно выпросить что-нибудь, но на людях она ни за что не уступит. Что ни говори, истинная самурайская дочь.
Кондо вздохнул и отправился на задний двор - единственное место в додзе, где он сегодня еще не был. Против ожидания во дворе нашлись не только жухлая трава вперемежку с ботвой на грядках и хозяйственные предметы, но и Харада с нагинатой. Кондо прислонился к стене дома и стал наблюдать.

Автор: SonGoku 15-02-2006, 13:58

То, что кроме него, чьих-то старых и почти раздерганных на соломины дзори, забора и корявого дерева, обнаружились еще и грядки с какими-то вялыми желтыми листиками, Саносуке осознал, только пару раз споткнувшись об них – нога провалилась в рыхлую сухую землю. А вообще-то хорошо придумал убраться с чужих глаз подальше, потому что дело пошло далеко не так хорошо и привычно, как хотелось бы. Тело не слушалось, нагината норовила вырваться из рук, а один раз удар вместо намеченной точки пришелся по тому самому дереву. Где клинок и застрял.
Харада сообщил ему, что он о нем думает, не особо стесняя себя в выражениях, выдернул и начал сначала. В результате спустя какое-то время от промокшего насквозь кимоно валил пар, недавнее посещение врача и последствия от него побега (как и причина визита) дали о себе знать, а в ушах легонько звенело. Должно быть, с голода, но из еды здесь – разве что листики те самые жевать.
- Харада-сан с таким вожделением смотрит на несчастную ботву, что становится больно, - с веселой улыбкой произнес Кондо, так и не отлепившись от стены. - Ваши упражнения весьма впечатляют.
Саносуке с несчастным видом повесил голову: еще и поймали...
- Я не знал, что нельзя трогать... – неуверенно соврал он, имея в виду оружие.
Больше всего хотелось узнать, за что влетит крепче – за нагинату, недостойное поведение или дерево?
- Ботву точно нельзя трогать, - настроение Исами неудержимо шло вверх. - За нее О-Тсуне глаза выцарапает. А оружие надо было лишь попросить. Оно тренировочное, то есть, по большому счету, ничье.
Кондо оглядел двор, проверяя на следы упражнений. Его взгляд задержался на стволе дерева. Потом переместился на самого Хараду. Улыбка потеряла значительную часть веселья.
- Мне жаль ваших противников. Но хорошо, что дерево не умеет драться. Скажите, вы твердо решили расстаться с жизнью?
- Прямо сейчас? – глуповато уточнил Сано.
- Судя по вашим действиям, в ближайшее время.
- Iie... не особо...
- Тогда прекратите так стараться.

(унд Далара)

Автор: Джей Пройдоха 15-02-2006, 19:17

После поединка Шинпачи снова поклонился своему сопернику и отошел в сторону, ожидая, что ему скажет Тошизо, оценивая его действия.
Пока же хозяин додзе общался с другим человеком, Нагакура переводил дух и приводилдил свои мысли в порядок. При этом он не забывал украдкой изучать лица всех обитателей этого додзе, пытаясь даже по их выраженим угадать как к нему здесь отнеслись и преподаватели и ученики.

Автор: Кысь 16-02-2006, 17:06

Карасу, против обыкновения, молча (а вдруг хозяйка решит спровадить раньше времени) помогла разложить овощи и нарезать их, что делала с завидным профессионализмом. Вскоре по кухне поплыли вкусные запахи. И сразу же начали появляться гости. Первым вошел важного вида господин, судя по всему - хозяин заведения, но задержался на пороге. Потом створка двери прогнулась под могучим ударом. Важный господин посторонился, отодвинул створку, и на кухню просунулась разлохмаченная сверх меры голова. Остальное пролезть не смогло, так как проход был узкий, а важный господин отодвинулся не очень далеко. Саносуке шмгнул носом и облизнулся.
- А когда обед? - спросил он.
- Тебя определенно неделю не кормили, мальчик - усмехнулась монахиня. - Из какой провинции ты родом? Чего-то я не слышала о продолжительном голоде где-то в округе.
Саносуке не оставил попыток если не забраться на кухню целиком, то хотя бы дотянуться до чего-нибудь съестного.
- Из Матсуямы, что в Ийо, - честно доложил он, протиснувшись еще на сантиметр. - С Сикоку. У там всегда почти неурожай.
Или он за что-то зацепился. Или его прихватили сзади за пояс. И, кажется, он знает, кто именно.
- Если вы будете стремиться внутрь с таким напором, боюсь, мы останемся без кухни, - пробасил сзади Кондо, державший молодого-горячего японца.
Со стороны, вероятно, это выглядело смешно, но смотреть было некому, а пояс оказался самым удобным предметом для удержания. Может, придумать Хараде специальные вожжи, чтобы не мучать его и пояс?
Господин желает подарить мальчику свой пояс? - Карасу даже не посмотрела в сторону двери, глаза у нее на затылке, что ли? - Этот - долго не выдержит.
- Я не мальчик, - пробурчал, насупившись, Саносуке. - Уже давно меч ношу...
- Хорошо, хорошо, Саносуке-сенпаи, простите меня за такую дерзость - Карасу продолжала сражаться с рисом. - Но в таком случае не потрудитесь ли вы заходить на кухню, как это и полагается почтенному господину?
- Я бы вошел, - пожаловался Харада. - Только никак.
Но тут над ним сжалились. Видимо, хозяин решил, что достаточно придержал ретивого юнца. Саносуке попытался вспомнить, как должен вести себя почтенный господин и вообще самурай, вовремя прикусил язык, собравшись отпустить забористое высказывание, и примостился в уголке.
- Может, помочь надо? - с надеждой спросил он.
- Разумеется, надо. Мне некуда положить овощи - будь добр, очисть эту миску.
Откуда Карасу достала эту еду, было покрытой мраком тайной - для стороннего наблюдателся она не отрывалась от процесса приготовления ни на минуту.
Миску разве что не вылизали дочиста языком, а для верности Харада протер ее рукавом, чтобы совсем была чистая.
- Спасибо, - сыто выдохнул он.

Автор: Далара 19-02-2006, 17:45

Сытый юноша, конечно, гораздо лучше, чем голодный он же. Особенно при таких размерах. Но это не означает, что кто-то посторонний имеет право распоряжаться на этой кухне. Это место принадлежит Тсуне и никому больше. Оно не принадлежит даже дражайшему мужу, не говоря уж о пришлой монахине. Тсуне, в которой иногда просыпалась отцовская вспыльчивость, перехватила длинную скалку на манер вакидзаси. Ну не хвататься же сразу за настоящий меч, который, к слову, лежит вон там, под полкой.
Однако тут она вспомнила неписанный закон, согласно которому нельзя трогать монахов или монахинь, находящихся под крышей твоего дома. Да и, откровенно говоря, монахиня не сделала ничего плохого. Ну отдала Хараде еду, специально приготовленную для мальчиков-близнецов, страдающих частыми расстройствами желудка... С кем не бывает.
- Карасу-сан, благодарю, что вы накормили бедного Харада-сан. Но, пожалуйста, в следующий раз пусть Карасу-сан спросит, что за еду она предлагает.
Увидев интересное выражение на лице Харады, Тсуне поспешила успокоить беднягу:
- Нет-нет, ничего страшного. Это не отрава. Эта еда была предназначена для тех, чьи желудки не всегда могут потреблять обычную пищу.

***

Поскольку Сатоши не торопился отвечать, то ли обалдев от увиденного, то ли попросту замерзнув, Хиджиката повернулся к Шинпачи.
- Appare, Нагакура-сан. Не желаете ли присоединиться к инструкторам этой школы?

Автор: Леонардо да Винчи 23-02-2006, 18:33

Сатоши встрепенулся, холод давал о себе знать и чувства немного притупились. Постучав ногой по земле он пришёл в себя и поклонился учителю.
- Бой на мечах мне знаком, но не скажу, что в совершенстве. Я не мог открыто учиться ему, так-как не имею права носить катану, учитель, - Сатоши выпрямился. - Однако умение кунг-фу, у меня на должном уровне. Конечно всё решает опыт, но и он у меня имеется. Если вы укажете мне партнёра, то я буду рад показать вам именно кунг-фу.
После этих слов Сатоши склонился в повторном поклоне, при этом амигаса практически упала с головы.

Автор: Джей Пройдоха 26-02-2006, 10:30

Нагакура, слегка растерянно поклонился. Слушав разговоры учеников он узнал, что Хиджиката считается очень суровым человеком, но пока ничего такого не заметил. Он, конечно, понимал, что так сразу будет невежливо соглашаться, но желание сделать все поскорее было слишком велико. Почти не задумваясь он выпалил скороговоркой.
- Я очень благодарен и с радостью приму это лестное предложение.
Он снова поклонился, пряча бокен за спиной.

Автор: Bishop 26-02-2006, 12:15

По осени темнеет рано, а тут еще ледяной дождь зарядил. Все попрятались по домам, время смутное, все может случиться. Повезет разминуться с убийцей - доканает погода.
Но не все предусмотрительны, а быть может - неотложное дело выгнало двоих людей на улицу. Первый шел, не скрываясь, прикрывался зонтом от дождя; перестук гэта едва слышен. Фонаря у него с собой не было, зато были за поясом два меча. У лавки с корзинами на продажу прохожий спросил дорогу у разносчика, которого дождь загнал под навес. Стало ясно, что этот человек - приезжий.
Кто был второй, сказать трудно. Черное хаори промокло насквозь и висело мешком, скрадывая очертания фигуры. Одно было ясно наверняка: тень, что беззвучно скользила по улице, очень высока ростом. Разносчик видел: кто-то идет, но не обратил внимания. За поворотом дороги тень ускорила шаги. Самурай насторожился, положил ладонь на рукоять катаны, но поравнявшийся с ним человек в мокром черном хаори прошел мимо, буркнув под нос извинения. Через два шага тень стремительно развернулась, вытягивая из ножен меч.
Разносчику, что съежился под навесом среди корзин, за шумом дождя почудился вскрик и падение чего-то тяжелого. Но он не рискнул удовлетворить законное любопытство. Где-то на крышей мяукнула кошка, негодовала по случаю непогоды.
Мертвеца нашли утром - в схваченной ледком луже, - отнесли в участок на дознание. Невелико событие, но все же убийство. Сошлись на том, что раны нанесены необычно, но в чем странность - не разобрались. Кто-то вспомнил, что убитого видели накануне у актерских палаток. Послали за свидетелями, если не вчерашнего происшествия, то хотя бы разговора с актерами.

Автор: Далара 26-02-2006, 12:30

Если вы укажете мне партнёра, то я буду рад показать вам именно кунг-фу.

При этих словах столпившиеся вокруг ученики зашушукали, начали переглядываться, пожимать плечами.
- Кунг-фу?..
- А у нас всегда кендо было...
- Где ж ему найдут партнера?..
Хиджиката, до того взиравший сверху вниз на странно оробевшего Шинпачи, повернулся к гудящей толпе. Под его суровым взглядом шелест голосов стих.
- Сатоши-сан, в нашем додзе преподают кендо, а не кунг-фу. Сомневаюсь, что вы пришли бы учиться, будь ваши познания в кендо идеальны.
Тошидзо намеренно пропустил мимо ушей слова о том, что Сатоши не имеет права носить катану. Вновь переведя взгляд на Шинпачи, не по годам строгий Хиджиката спросил:
- Нагакура-сан, не желаете помочь Сатоши-сан показать его умения?

Автор: Джей Пройдоха 26-02-2006, 12:56

Нагакура снова слегка растерялся. Не успел он осознать себя инструктором, как вот ему уже дают первое поручение.
- Э-э-э, кунг-фу? Это, если я не ошибаюсь, как китайские простолюдины руками дерутся? Но ведь рукоприкладство удел разбойников а не воинов....
Тут да Нагакуры дошло, что он переркается со своим новым мастером и он быстро заткнулся.
- Конечно, Хиджиката-сан. С удовольствием.
Хотя ему было непонятно как можно голыми руками протевостоять силе и скорости ударов настоящего воина.

Автор: дон Алесандро 26-02-2006, 19:08

Актёр с трудом открыл глаза и посмотрел в потолок своей комнатушки.
"- Мда... погулял... встретил компаньона... но всё-таки интересно, что там... - Кобаяси встал на ноги, и принялся разминать руки и ноги.
За стенкой раздался неясный шум.
- Прошу прощения, но господин Кобаяси еще не вставали, господин очень устал, господина не надо тревожить... - бубнила прислуга, которую никто не слушал.
Хотя в дверь все-таки постучали, не очень вежливо, но и без лишней наглости.
- Господин Кобаяси!
- Позвольте мне... - опять сунулась прислуга. - Господин Кобаяси, пришли из полиции, они хотят расспросить вас об одном вашем знакомом...
- Проси скорей! - актер прыгнул к бадейке с водой и принялся быстро-быстро умывать лицо, наскоро утёрся , потом за какие-то доли минуты схватил кимоно и накинул его на себя. В этот момент в комнатушку вошел полицейский.
- Прошу прощения, но вот тут такое дело. Нашли мертвеца, а по слухам его видели вместе с вами. Не могли бы вы пройти и опознать? А если вспомните какие-нибудь подробности...
Что он с ним церемонился? Тащить за шиворот, если упрется, да еще приложить пару раз, чтобы знал свое место. Нет, новые веяния, чтоб их.
Кобаяси улыбнулся и поклонился вошедшему.
- Конечно-конечно! Вы позволите мне одеться? Это займёт пару мгновений! Разумеется, я постараюсь помочь следствию! - Кобаяси снова кивнул и бросился нарочито поспешно собираться.
- Где же мой пояс? А зонт? О, предки! Я когда-нибудь потеряю где-нибудь свою голову!!!
"- Труп... а кто же... неужели самурай! Или кто-то из тех... но там меня... вот ведь история..."
Уже через пару минут актёр шагал вслед за следователем, в своём крайне приметном кимоно, а в руке он держал зонт.
В участке актеру продемонстрировали собственно труп, накрытый для приличия рогожей, и пару мечей, которые положили на стол. К ним никто не хотел прикасаться. Следователь приподнял шелковый платок, накинутый на лицо убитого.
- Прошу вас...
Он еще раз посмотрел на нанесенную рану. «Странно, очень странно, что же здесь все-таки не так?»
- Да, я знаю его... знал... - голос актёра был полон грусти - это... мой... старый товарищ... его зовут Дзиро он приехал вчера... мы встречались с ним вчера вечером...пили сакэ... смеялись... где это произошло?
Актёр закрыл платком лицо павшего товарища.
"- Они из всех забери!!! Вот это да! ВОТ это ДА! Спокойно Кобаяси, игра не кончилась, смерть друга это тяжело, ну ка грусть на лицо..."
- Неподалеку от Йотцуя, - полицейский пристально наблюдал за актером. - Видимо, он шел в гостиницу, когда кто-то напал на него. Дождь смыл все следы, теперь трудно что-либо утверждать. Он не успел даже вытащить меч, едва ли это можно считать поединком. Что скажете?
- Ужасные времена, господин... что тут ещё сказать... - актёр заметно погрустнел, его лоб прорезали морщины.
Следователь хотел еще что-то сказать, но его перебили.
- Сообразил! - воскликнул, хлопая себя по лбу один из полицейских. - Если меч держать в правой руке, ничего не получится!
- Воистину - ужасные времена, - повторил за актером следователь. - Может, подскажете, кого известить о кончине вашего друга? И куда везти тело.
"- Ого, сообразили... конечно левша... и мечи... где-то я это видел уже... недавно совсем...- актёр ещё больше нахмурился.
- У него кажется были родственники... где-то на севере кажется... но боюсь что я не знаю как с ними связаться... думаю... будет лучше кремировать его здесь... он мой друг... я должен вознести последние почести... у него были какие-то вещи?
Актёр с надеждой глянул на следователя.
Полицейский покачал головой.
- Если и были, то сейчас при нем их нет. Возможно, оставил их в гостинице. Вам лучше знать, где он жил. А возможно, их забрал убийца. Или мертвеца обобрали бродяги. Вы сами сказали: ужасные времена...
Следователя подмывало спросить, нет ли у актера еще одного знакомого, с привычкой носить мечи не на левом, а на правом боку.
- Да... - протянул актёр качая головой. - Я могу забрать тело?
- Не вижу причин запрещать.
- Благодарю - Кобаяси сдержанно поклонился.

Автор: SonGoku 28-02-2006, 15:37

Нет уж, пусть женщины выясняют, что можно есть, а что нельзя; Саносуке всегда придерживался мнения, что раз еда не запросилась немедленно обратно, значит, она была съедобной, а дальнейшее покажет история. Жаль только, что из теплой кухни его все же вытолкали, потому что мешал. Хозяин куда-то ушел, что обрадовало, в его присутствии Харада стеснялся и чувствовал себя сопляком.
Во дворе своим чередом шло веселье. Давешнего задиру выталкивали в центр и собирались выяснить, сумеет он или нет навесить плюх парню в амигаса. При этом все галтели про кунг-фу и про то, что мечом все равно получается сподручнее.
Приободренный Харада протолкался в первые ряды и встал там, опираясь на нагинату. Из всех присутствующих он сейчас побаивался только грозного хозяйского помощника, остальные не рисковали отпускать шуточки в его адрес. Тем более, что многим сначала приходилось запрокинуть для этого голову.

Автор: Reytar 1-03-2006, 17:16

(SonGoku+Reytar)

Небольшой дом по соседству с гостиницей не поражал убранством и с точки зрения чужака больше всего напоминал сарай, в котором по недоразумению часть досок заменили бумагой. Девочка, кланяясь, пригласила гостя войти внутрь и, опустившись на колени, приоткрыла перед ним дверь.
- Заходите, уважаемый! - громогласно и весело донеслось изнутри. - Только не забудьте...
Сакамото помолчал.
- Прошу прощения, вы же знакомы с некоторыми нашими обычаями.
Сам он уже разместился возле хибати и чувствовал себя, судя по всему, весьма неплохо. Еще одна девочка, постарше первой, вынесла поднос с глиняным кувшином и чашечками. Первая, плотно закрыв дверь, опять сделала приглашающий жест.
- Dozou, - пролепетала она.
Больше в комнате никого не было.
Жора задумчиво протер подбородок, стянул обувь и сконфузился, глядя на свои пыльные пятки: "Грязи бы им тут не нанести..." - сказал он: "Это может не очень понравиться столь радушным хозяевам...". Во время приснопамятного бегства из разгромленного заведения, Жоре некогда было обуваться. Но и бросить любимые сапоги, сшитые из желтой кожи самим месье Шнеерсоном с Малой Дерибасовской, - память о родном городе, у него не поднималась рука. По этому добрых две сотни ярдов до коляски рикши Сидоропуло бежал босиком и не только тащил ослабевшего японца, но и бережно сжимал в руке свои сапоги, из-за чего ступни его приобрели оригинальный, серо-коричневый окрас.
Девочка помладше с неизменной улыбкой протянула гостю платок и указала на ноги. Ее сестра налила Сакамото вина, раскрыла веер и, мурлыча себе под нос, принялась раздувать угли в жаровне.
- Здесь гораздо дешевле, чем в гостинице, и веселее! - беспечно заявил Сакамото.
Девочки с готовностью рассмеялись, как будто услышали веселую шутку.
Жора с благодарностью кивнул девочке, приняв у нее платок и аккуратно обтрусил песок и пыль с ног, после чего прошелк своему новому знакомцу и присел неподлеку, сложив ноги по-турецки.
- Ну что же, будем надеяться так и есть, уважаемый! - Он положил рядом свою шляпу и обтер усы, ожидая когда нальют вина и ему.
Расторопные девочки уделили и ему внимание, вино подливали, стоило опустеть чашечке.
Жора пригубил вино, и довольно крякнув, покосился на Сакамото:
- Итак, уважаемый, почему бы сейчас не обсудить возможности нашего сотрудничества? Мой корабль вас доставит куда пожелаете, но не хотелось бы так быстро прекращать столь удачно начавшуюся дружбу. А что лучше сплачивает дружбу. чем совместная выгодна сделка?
Гоши тоже попробовал вино, качнул одобрительно головой, пробормотав что-то про «почти как дома».
- Неплохая мысль, - согласился он. - Что же может интересовать вас с коммерческой стороны?
- Во первых я бы хотел узнать какие именно европейские товары вас интересуют, что бы мог привезти хотя бы часть этого из своего рейса в Сан-Франциско. - Сидоропуло внимательно взглянул на товарища по пьянке, увеселению и бегству.
- Книги, - выпалил Сакамото. - Ведь у вас должны писать политические трактаты, о юриспруденции, военном деле... о навигации.
Он задумался, покусывая губу.
- Мы сидим здесь, словно в осаде на голодном пайке, когда жизнь проходит мимо где-то в другом месте.
Ему очень хотелось добавить про оружие, но гоши молчал.
- Книги? Гм-м-м-м-м... - Жора был несколько удивлен таким оригинальным заказом и глубоко задумался, - Я попробую найти то что вас интересует, но думаю СЕРЬЕЗНЫЕ КНИГИ стоит искать в Европе. Соединенные Штаты Америки - довольно молодая страна, а уж ее западные города и того моложе, там сложно будет найти такие книги которые вас бы заинтересовали... Тем более, что там сейчас война. Куда проще раздобыть оружие, чем действиетльно серьезную и умную книгу. - Жора еще раз пригубил вино, - Но если подвернется такая возможность - поищу. На каком из европейских языков вам предпочтительнее читать? Английский, французский, немецкий?
- Оружие тоже не помешало бы, - решился Сакамото; с языками вышла заминка, он худо-бедно освоил французский (в основном чтение, потому как язык не поворачивался хоть слово произнести) и кое-как английский, в пользу которого и сделал выбор.
- Оружие... Оружие раздобыть в Америке сейчас проще простого, и уж тем более на Западе. Вполне можно раздобыть несколько дюжин неплохих револьверов или армейских штуцеров, как и патронов к ним. Раздобыть гладкоствольные ружья вообще не представляет сложности. Вопрос лишь в том, сколько вам их нужно. Может быть удастся раздобыть и несколько легких полевых орудий, если они вам нужны.
Жора легко улыбнулся:
- Смотря насколько серьезное "предприятие" вы хотите основать с помощью этих тонких приборов?
- А как вы думаете, уважаемый, почему нам пришлось так внезапно покинуть гостеприимное заведение?
Про вторую причину: что некоего гоши до сих пор разыскивают за побег без разрешения главы хана, Сакамото решил умолчать, чтобы не вдаваться в непонятные для чужестранца детали.
- Думаю достаточно серьезное Предприятие, раз вам настолько не желательно встречаться со стражниками, уважаемый... Это само собой разумеется. Но и ходить в таверну с полевой пушкой в кармане как-то не очень сподручно, вы мне таки поверьте.
Гоши рассмеялся.
- Я вам верю, и поэтому предпочитаю ходить в таверну с малым калибром... для которого, впрочем, тоже нужны патроны, которые, к моему сожалению, сейчас очень дорого стоят.
Жора достал из внутреннего кармана куртки оправленный в кожаный переплет блокнот и огрызок видавшего виды угольного карандаша. которым начал что-то быстро черкать в блокноте.
- Так вы говорите патроны малого калибра... Угу-угу... думаю тридцать-сорок дюжин для начала думаю смогу найти, и с ценой, я уверен, дело уладим - она будет куда ниже чем у других поставщиков. Что еще вас интересует из оружия?
- Винтовки. В основном винтовки, - Сакамото жестом попросил девочек налить им обоим; что те и сделали, потом младшая сходила за сямисеном и пристроилась в уголке. - Устраивать что-то серьезное с голыми руками - не лучшая из затей.
- Хорошо будут и винтовки... - Жора еще что-то нацарапал в блокноте, - для начала около пяти дюжин устроит? Пехотные однозарядные винтовки, дальность боя 3500 футов гарантируется. Многозарядные штуцеры Генри нужны? Их тоже достать будет не очень сложно - они излюбленное оружие трапперов и первопроходцев Запада.
- Для начала - вполне достаточно, - улыбнулся Сакамото, подсчитывая стоимость «заказа» и надеясь, что никто из Сацума не захочет возмутиться, что, мол, дороговато. - Судьба порой играет странные шутки, не находите?
- Оооо! очень странные шутки, уважаемый коллега по "Предприятию"! - Жора спрятал карандаш и протянул раскрытый блокнот Сакамото, - Взгляните, вот так мы - бедные морские торговцы себя подстраховываем от всяких таможенных чинуш. На страничках блокнота были видны немудреные заметки о "мелкой сушеной фасоли количеством около 40 дюжин", "зонты от солнца, длинные - пять дюжин".
- А "шутить" с Судьбой - наше излюбленное занятие, уважаемый Гоша! Давайте выпьем за то, что бы наши шутки с это дамой были всегда успешны и ее благосклонность нас не оставила! - Сидоропуло высоко поднял чашку с вином, словно приветствуя будущего компаньона.

Автор: Леонардо да Винчи 2-03-2006, 14:48

Сатоши вздохнул и поклонился учителю.
- Я буду счастлив показать свои умения, - вор сложил руки перед собой и повернувшись в сторону партнёра поклонился. - Учение всегда проливает лучи радости на душу жаждущего, поверьте, я всегда готов приобретать, что-то новое.
- Нагакура-сан, начнём ?
С этими словами Сатоши резко развёл обе руки в стороны парралельно земле и сделав два круговых движения выбросил их перед собой ладонями вперёд, его правая нога в это время, начертила на земле невидимый круг и немного отодвинулась назад, при этом чуть согнувшись в колене. Сатоши смотрел прямо на Нагакуру, стараясь не выпускать его из поля зрения. От взгляда вора не ускользнуло то, как красиво воин показал свои умения боя с мечом.
С ним нужно быть осторожным...

Автор: Джей Пройдоха 4-03-2006, 20:04

НРПГ

user posted image user posted image

Нагакура поклонился сопернику, все еще мысленно возмущаясь неправильности того поединка, и встал в боевую стойку. Только не в ту, которой он пользовался ранее, а более сложную. Правая нога отведна назад, корпус развернут вслед за ней. Оружие держится параллельно земле, лезвием вверх (конечно, если бы у боккена было лезвие) Левая рука уприрается в рукоять, но сам меч медленно отводится назад.
Нагакура резко выбросил оружие перед в моментальном выпаде, как и в прошлый раз, метя сопернику в голову. Эдо был отличный выпад, для начала боя. Быстрый, сильный и короткий - после него за долю секунды меч отводился назад и был готов ответить на ход вараг или нанести новый удар. Нагакура предпочел второй вариант. Сразу после первого выпада бокен потянулся вниз, метя в правую сторону бедра Сатоши.

Автор: Леонардо да Винчи 6-03-2006, 13:56

Противник Сатоши по всей видимости был ловким бойцом и имел множество тактик. Сейчас его начальная стойка была совсем другой. А вот и первый удар, Сатоши резко скользнул влево, одновременно нанося правой ногой, заблаговременно отведённой назад, удар прямо в живот противника. Но похоже у Нагакуры были свои планы на этот поединок и удар его оказался далеко не простым. Меч легко ушёл обратно и вслед за этим движением Шинпачи нанёс второй удар, целью которого была правый, незащищённый бок Сатоши. Его нога не нашла свою цель, прочертив в воздухе, в сантиметре от Нагакуры, правильный круг, который позволил Сатоши шагнуть вперёд и оказаться с левой стороны противника. Бедро обожгло болью, он успел убрать ногу, но меч вскользь поцарапал его. В этот же момент Сатоши резко нанёс удар правой рукой прямо по кисти Нагакуры, меч которого всё ещё завершал свой путь.

Автор: SonGoku 6-03-2006, 15:38

Харада на радостях подтолкнул соседа локтем (сосед охнул , посоветовал не распускать руки и принялся тереть ушибленное плечо). Будь у коротышки в руках настоящий меч, у его противника не осталось бы ноги. Но и коротышка получил удар - правда, скользящий, вслед движению. Харада даже слегка расстроился этому обстоятельству, а еще тому, что пообещал хозяину первое время не усердствовать. Противника коротышки - для рослого уроженца Сикоку все, что не дотягивалось макушкой ему до плеча, считалось низеньким - Сано узнал и теперь жалел, что нельзя ему от души навалять. За Харадой остался должок к этому умельцу махать ногами, а Саносуке терпеть не мог оставаться кому-то должен.

Автор: Bishop 6-03-2006, 17:47

К чему беспокоить охрану? Они не видели, как он ушел, не стоит нервировать внезапным появлением. Еще удар хватит... Дождь поутих. Ямагучи содрал с плеч мокрое насквозь хаори, огляделся – куда бы пристроить на просушку. Задний двор был весь залит водой, даже в воздухе зависла холодная морось. Делать нечего, хаори осталось висеть на деревянной распялке – поближе к кухне, вдруг что-то получится путное? Но в этом Хаджиме сомневался. Наскоро огляделся, подергал узел – пояс хакама не поддался, он тоже намок и развязываться не желал. Ямагучи оказался упрямее, штаны заняли место рядом с накидкой. А без них было холодно, косоде короткое – зад прикрыт, и то ладно, но все-таки неуютно.
Оставляя на деревянном полу террасы мокрые следы, Хаджиме прошлепал на кухню – самое теплое место во всем доме. Вытащил из тайника под половицей еще одну стрелу с характерным оперением - вытащенную из колчана нового знакомого Юми. Осмотрел, сунул обратно. Порывшись по углам, раздобыл немного еды и саке и уселся в дверном проеме - с видом на дождь.

Автор: Далара 7-03-2006, 13:00

Оставив Хараду под присмотром женщин на кухне, Кондо прикинул дальнейшие действия. Запланированный новый ученичек не торопится явиться в школу; во дворе Тоши сам разберется. Значит, можно прогуляться куда-нибудь, где найдется Хаджиме. Исами поежился - погода не радовала. Мало того, что холод готовой начаться зимы, так еще в сырой воздух.
Прихватив зонт (очень вовремя, поскольку едва он прошел несколько десятков шагов по улице, как зарядил дождь), Кондо отправился на восток. Можно было сходить все в тот же синтоистский храм, где он встречался с Ямагучи в последний раз, но получится очень долго. Записки хороши, когда дело не срочное, а сейчас у Исами было чувство, что не стоит терять время. Остается особняк хана Айзу. Путь не слишком близкий, но за день можно обернуться, даже если зайти по дороге в несколько местных додзе. Будет выглядеть странно, если он ни с того ни с сего пойдет прямиком к Айзу с визитом вежливости. А так будет отговорка: мол, шел мимо, дай, думаю, зайду. Кондо усмехнулся, вытер дождевую пыль, осевшую на лице, несмотря на зонт.
Вечером, когда он явился к воротам особняка Айзу, вид его оставлял желать многого: мокрые по колени хакама, про обувь лучше вообще не вспоминать. Охранники некоторое время разглядывали пришельца в свете фонаря, но в конце концов узнали. Одного внутрь, разумеется, не пустили.
Кондо в сопровождении одного из охранников, несшего фонарь с моном хана, шел по темному саду мимо каких-то кустов, когда откуда-то слева послышалось довольно громкое пение. Мужской голос проговаривал слова незамысловатой песенки, что-то там про маму, папу, старшую сестренку... В одном месте неуклюже попытался изобразить высокие задорные ноты - не получилось.
Исами жестом показал сопровождающему, что пойдет туда, откуда доносится голос. Охранник не возражал. На его лице отразилась смесь облегчения и неодобрения. Кондо свернул на едва заметную тропку, продрался сквозь голые кусты к веранде. На деревянном помосте сидел тот, ради кого Исами сюда пришел: в фундоси и коротком кимоно, с бутылкой сакэ и чашечкой в руках. В стороне на распорках покачивалась остальная одежда. Связанные в хвост волосы Хаджиме топорщились в разные стороны, как солома. Допев куплет, Ямагучи отпил из чашечки.
- Вижу, ты не просыхаешь, - засмеялся Кондо, стоя в нескольких шагах от веранды. Подойти ближе не рискнул, зная характер и возможности Хаджиме.

Автор: Bishop 7-03-2006, 16:44

- Стараюсь, - согласился Ямагучи, кивая.
То ли предлагал присоединиться, то ли здоровался.
Истолковав кивок, как знак, что никто не обиделся и не собирается в ближайшее время проверять, кто быстрее и ловчее, Кондо поднялся на веранду. Перед ней с облегчением сбросил насквозь промокшую и замызганную обувь. Подошел к Хаджиме и опустился рядом с ним на пол.
- Замечательная сегодня погодка, не находишь?
Настроение – настроением, а гостеприимство – гостеприимством, Ямагучи принес второй кувшинчик и еще одну чашечку. А заодно вытащил из тайника под половицей стрелу.
- Хорошая погода.
Издали стрела очень сильно напоминала ту, которой убили Мориту, но оставалась возможность, что она всего лишь очень сильно похожа. Катсугоро решил не торопиться с выводами.
- Я тебе давал сломанную стрелу, - заметил он, жестом предлагая подлить сакэ Хаджиме.
Ямагучи охотно подставил чашечку.
- Угу.
В паузе отдали должное выпивке.
- Из того же колчана, - сказал Хаджиме.
Стоило бы заняться мечами; тем не на пользу оставаться в ножнах после прогулки под дождем. Но не при госте же... Мечи остались лежать рядом с Хаджиме.
- Я слышал, ты знаком и с хозяином того колчана. Расскажи о нем.
- Сусуму доложил? Мальчишка... увязался следом, - Ямагучи подумал и не без уважения добавил: - Наемник.
- Ямадзаки, кто ж еще, - хмыкнул Кондо, вспоминая потрепанный вид "шпиона". Выпил еще сакэ, после длительной прогулки оно казалось просто благодатью богов. - И где теперь этот наемник?
От Исами не ускользнули уважительные нотки в голосе Хаджиме. Этот лучник определенно произвел впечатление на юного самурая.
- Понятия не имею, - безмятежно отозвался Ямагучи. – Я отлучался.
- Нашел что-нибудь в доме перед тем как сжечь его? - поинтересовался Кондо так, будто наемник вдруг перестал его интересовать вовсе.
Хаджиме не стал отпираться.
- Пусто, - с сожалением сказал он. - Нечего было мне мешать.
- Кто ж знал, что вы с Сусуму окажетесь там одновременно.
Ямагучи независимо дернул плечом.
Кондо помолчал.
- Я бы не стал беспокоиться, но смерть этого Мориты может вызвать некоторые неприятные последствия... Наемник, который неизвестно где, что-нибудь говорил о том, кто его нанял?
- Не говорил с ним еще. Успею.
Сакэ начало действовать или прогулка под дождем. Или все вместе.
- Не избежать нам перемен, - вздохнул Хаджиме.

(и Далара)

Автор: Grey 9-03-2006, 6:43

- И ты хочешь, чтобы я поверил тебе? Тебе? Вакагасира моего убитого врага? – оябун презрительно скривил губы разглядывая Оцубу.
Миска Риса держался достойно, и Масахиро был ему за это весьма благодарен.
- Я не прошу места у твоего стола, оябун, - последнее слово Оцуба выговорил без замешательства. – Я прошу хотя бы за своих людей и их семьи.
- Ты думаешь, твоего слова мне будет достаточно?
- Нет, не думаю.
Оцуба резко рванул короткий меч из-за пояса, охрана оябуна и сам Нава схватились за рукояти мечей и катан. Но Миска Риса не собирался провернуть то, что сделал недавно Масахиро, он сорвал с себя одежду, обнажившись до пояса, повернул клинок острием к себе…
- В доказательство прими же это!
Рука с вакидзаси ударила прямо в правую сторону живота.
- Стой! – рявкнул оябун.
Нава успел перехватить руку Оцубы, но не до конца, самый кончик меча пробил кожу, и наружу выступила толстая капля крови.
- Хорошо, я приму тебя и твоих людей, а ты, - взгляд в сторону Масахиро, - будешь отвечать за них.

Автор: Джей Пройдоха 9-03-2006, 14:05

Скорость ударов и молниеносность реакции - обязательная для любого воина. В поединке настоящих самураев все обычно реашает один удар...
Завершая движение меча, Нагакура краем глаза уловил атаку Сатоши и сместился на шаг назад и быстро двинул бокен на встречу бьющей руке Сатоши. Завершая удар он повел меч вверх и молниеносно рубанул вбок, остатовив оружие в сантиметре от шеи противника.
Шинпачи довольно улыбнулся и произнес.
- Думаю, бой можно считать законченым.

Автор: Леонардо да Винчи 9-03-2006, 18:00

   В тот момент, когда Шинпачи сместился назад, Сатоши уже уже начал поворачивать корпус вправо, как только вместо кисти под ударом оказался бокен. Кулак Сатоши уже раскрылся и теперь он просто "двигал воздух" ладонью. Такой удар несложно перевести в иное русло и вот плавный круг закочился остановкой внизу, когда тело повёрнутое вправо дало Сатоши шанс нанести удар левой рукой. Два пальца которой в момент удара Шинпачи, остановились у него возле груди. Как раз в том месте, где находилось сплетение солнц. Сатоши опустил глаза и с улыбкой посмотрел на бокен, ловко остановленный противником возле его шеи.
- Я полностью согласен с вами, - Сатоши убрал руки и сложив их ладонями, поклонился. - Вы отличный боец, я бы хотел поучиться у вас.

Автор: Кысь 10-03-2006, 10:41

Монахиня смущенно притихла - в монастыре был обычай выставлять в подобных мисках остатки еды с прошлой трапезы - не выбрасывать же их. Но видимо, здесь такого понятия как остатки еды не водилось в принципе. Единственное что могла придумать Карасу в качестве извинения - приготовить новую порцию - требовало уточнений у хозяйки, что совершенно не вязалось с желанием монахини быть тихой и незаметной. Так что женщина просто делала свою часть работы, не поднимая глаз на О-Тсуне.
Та, в свою очередь, была несколько удивлена, если не сказать обижена. Монахиня очень бойко общалась с Харадой (который, надо признать, обладал открытым нравом и не слишком церемонными манерами), а с О-Тсуне разговаривать почему-то не стремилась. А той так недоставало женского общества... Заметив, что Карасу смутили разговоры о специально отложенной еде, О-Тсуне решила немного ее поддержать, ну и, может, наконец завязать разговор.
- Ничего, еду для этих мальчиков легко приготовить снова. А Харада-сан выглядел очень голодным.
- В любом случае мне не стоило этого делать. Надеюсь, это не слишком затруднит всех. А у вас здесь людно - не каждое додзе собирает столько учеников. - Монахиня решила сменить тему.

Автор: Далара 10-03-2006, 10:43

- И не говорите, - отмахнулась польщенная О-Тсуне. – До того, как Кондо Шусуке передал школу моему мужу, здесь было гораздо меньше народа. А теперь мы не знаем, где содержать и как прокормить всех учеников.
На некоторое время женщины с головой ушли в готовку. Неожиданно О-Тсуне подняла совсем другую тему:
- Скажите, вы любите детей?
- Если учеников станет еще больше, с такой силой уже можно идти воевать, - улыбнулась Карасу. - Детей... Люблю, наверное, вот только они меня не очень - сыновья брата так и вовсе вороной обзывали, когда думали, что не слышу. А вы - любите? Ваш возраст - самое для материнства время, хотя, вижу, в этом приюте множество больших малолетних и вам может быть не до своего ребенка.
- Да разве ж с этими можно воевать?.. Они же разгильдяи, и в самом деле дети, независимо от возраста. Конечно, если потребуется, они пойдут на войну, но пусть ками не допустят такого. И все-таки у меня есть дочка. Она еще совсем маленькая, правда.
О-Тсуне счастливо заулыбалась.
- Хотелось бы мне на нее посмотреть, она наверняка унаследовала красоту своей матери. - Карасу чуть склонила голову - Женщины из семей военных всегда так хрупки, что и не поверишь, что отцы и братья - могучие воины. Что я теперь должна делать с этим рисом?
На этом разговор и кончился - потонул в бытовых фразах и обсуждении тонкостей приготовления еды для такого количества людей.

(Разговаривали вместе с Китти)

Автор: Кысь 10-03-2006, 14:43

Во двор прошествовал - иначе и не скажешь - господин пятнадцати или шестнадцати лет от роду. Очевидно, оный господин, несмотря на юный возраст, знавал как лучшие, так и худшие времена - и одежда, и экипировка его колебались в своем качестве и стоимости от кичливой роскоши до откровенного нищенствования - хаори из дорогого шелка, простые хлопковые хакама, разбитые до состояния пучков соломы сандалии. Мон-цуки, можно сказать, отсутствовало как класс, вместо него было туго завязано на поясе еще одно хаори - уже дешевого шелка и с откровенно неудачным узором. При этом голову мальчишка держал по-самурайски высоко, а у пояса висело то, что говорило о его статусе похлеще любой одежды - целых два меча. Да каких меча - одно убранство ножен говорило о том, что парню очень повезло с семьей. Молодой человек окинул взглядом двор, а затем неспешно подошел к Хиджикате, очевидно безошибочно распознав в нем главного. Остановился. С важным видом отвесил приветственный поклон.

"Может, этот-то наконец окажется "долгожданным" новым учеником, о котором шло столько разговоров, но никто так и не сумел увидеть его воочию. Ну, а Кондо-сама, разумеется, под шумок ушел и традиционно забыл предупредить, куда именно и сколько времени его можно ждать без тревог, а когда можно начинать беспокоиться. Окиты тоже не видно. Тошидзо ответил на приветствие. Остальным только рукой махнул, что могло означать, чтобы они продолжали занятия, а могло - чтобы они спокойно подождали окончания нового разговора.
- Чем могу служить? - спросил Хиджиката тоном, отрицающим не только элементарную вежливость, но и любое желание кому-нибудь услужить.

- Матсуяма Акатора прибыл просить позволения заниматься в вашем додзе - слова мальчишка чеканил, выделяя каждый звук. И его акцент... Что-то в нем было знакомое. Что-то... от Харады?

Тошидзо оглянулся на обладателя похожего акцента, найти его было нетрудно - косматая голова торчала над толпой учеников. Хозяин головы уже начал заводить знакомства с народом и, похоже, успешно. Одно деревенское пугало у нас уже есть, теперь набивается второе, чуть лучше одетое, но тем не менее...
- Господин Кондо убыл по делам...
"И черти меня побери, Исами, если мы серьезно не поговорим на эту тему..."
- ...и если вы будете любезны его подождать...
"День, два, три, неделю, если тому вздумается..."
- ...то он побеседует с вами. Откуда вы прибыли в наши края?

- Провинция Ийо, хана Матцуяма - перед последним словом парень выдержал небольшую паузу, выделяя его. Говорил он так, словно его речь записывает по меньшей мере десяток писцов.

Автор: Last Unicorn 11-03-2006, 10:57

Наверняка всем было интересно, куда делся тот странный лучник, который недавно пришел вместе с Хаджиме.
А просто он любил дождь.
Юми сидел на крыше(как он туда забрался, оставалось загадкой). Челка совсем намокла, закрывая серые глаза, маленькие холодные капли стекали по татуеровке со змеей,опускаясь вниз на открытую шею и прячась в складках кимоно. Парень задумчиго поднял глаза на небо, подогнув одну ногу под себя. Сидеть было не очень удобно, да и сакэ, которое долгое врем согревало его от холодных капель, постепенно начало выветриваться.
Юми любил дождь.
Казалось, совсем недавно, когда он был маленьким, он так же сидел на крыше, швырясь камешками в лужи, и пугая прохожих своим странным видом.Младшему братишке тогда не разрешалось залазить так высоко, и потому Юми...

Паренек убрал черную прядь с глаз, наслаждаясь прохладными каплями дождя. Сколько лет он один?Сколько лет он бродит по стране, зарабатывая чужими жизнями, и пытаясь выкинуть из памяти прошлое?
Ямагучи Хаджиме..Интересное имя. Это заставило Юми задуматься, попытаться что-то вспомнить...Может даже развеять обиду и злобу на прошлое саке...
А дождь не переставал. Молодой наемник наконец поежился-он стал замерзать. А тучи нависали над городом, контрастируя с цветом его странных глаз...Как буд-то он был ребенком Дождя...

Юми обьявился на кухне под утро, мокрый и довольный.

Автор: Кысь 13-03-2006, 14:15

"Хан Матцуяма? Только этого нам не хватало!" Хиджиката тщательно оглядел стоящего перед ним кандидата в ученички. Пришел к выводу, что этот мальчишка не может быть тем, чье появление долго и упорно предрекал Исами. Тем не менее следовало убедиться.
- Вы сообщали заранее о своем прибытии?
- Письмо от моего отца я привез с собой - парень неспешным жестом вытащил из складок того хаори, которое заменяло мон-цуки, сложенный и запечатанный лист бумаги. На белой поверхности красовалось несколько бурых неаккуратных капель.
"Не тот", - с облегчением подумал Тошидзо.
Несколько брезгливо взял протянутый лист, развернул. Письмо как письмо, написано достаточно аккуратно, не детской рукой. Тут Хиджиката вспомнил, что сам не раз подделывал письма, которые неоткуда было достать, и особенно тщательно вглядывался в написание. Либо очень хорошо подделывали, либо писал взрослый.
Всего лишь обычная просьба принять в ученики. Впрочем, написанная довольно "убедительным" с точки зрения провинциального самурая тоном. Тошидзо поморщился от откровенно деревенских выражений. Здесь не подкопаешься, но главный помощник хозяина школы уже поставил себе задачу не допустить этого недорослика к учебе и был готов принять для этого любые меры. Даже порадовался, что Кондо отсутствует, тот со своей жалостью и тягой к самураям мог и пустить парня.
Продолжая держать письмо в руке, Хиджиката окликнул:
- Харада-сан.
Какая жалость, не удалось испариться со строгих начальственных глаз до того, как взор этих глаз остановился на его скромной персоне. Пришлось делать вид, что не виноват ни в чем, и отважно отправляться на убой.
- Oi?
У Тошидзо дернулись губы от такого обращения, но сейчас растрепанный дылда был нужен в качестве средства выпинывания нарушителя спокойствия, так что обошлось красноречивым взглядом.
- Судя по выговору, здесь ваш соотечественник. Вы его знаете?
- Не-а...
Саносуке пригляделся: вроде что-то знакомое, а может, и нет. В их хане было много народа до тех пор, пока Харада не перебрался на соседний остров. Может, кто-то новый народился?
Юный самурай смерил Хараду взглядом с ног до головы, попутно прикусив мизинец, а для пущей убедительности зацепил пальцем дугой руки рукоятку меча. Пародия была весьма грубой, но убедительной - если высокий парень хоть раз общался с молодым Мацуямой больше нескольких часов, он не мог не узнать этого жеста.

Автор: Далара 13-03-2006, 14:17

Жест был знаком, во всем остальном Саносуке действительно не был уверен. Их не особо пускали к детям йоши, да и времени у них не было всякими придворными глупостями заниматься.
Харада пожал плечами.
Тошидзо понял, что от него толка не будет.
- Матцуяма-кун, вы, должно быть, знаете, что обучение у нас платное, и автор этого письма, - выразительный взгляд на бумагу в руке, - должен был прислать вместе с вами деньги на обучение.
Парень сразу как-то погрустнел, но быстро вернул своему лицу прежнее выражение непрошибаемого самодовольства.
- Я вез деньги на обучение с собой. Увы, в пути на меня и моего слугу напали бандиты. Убив слугу, они ранили меня и скрылись, отобрав деньги. Если господин, - взгляд на Хиджикату, - изволит подождать некоторое время, я напишу домой, и новая плата будет выслана.
- Господин с превеликим удовольствием подождет, - Тошидзо даже почти удалось не допустить иронию в голос. Почти – надо больше тренироваться. – До тех пор желаю вам здравствовать и не попадаться разбойникам.
На этот раз молодой человек владел своими эмоциями не в пример меньше - даже рот раскрыл.
- Полагает ли господин, что я буду обузой для додзе? - половину спеси как рукой сняло. - Мои умения все еще нуждаются в совершенствовании, но дух мой тверд, как и мое желание учиться. До той поры, пока моя семья не пришлет денег, я мог бы оказаться полезен сам по себе - только скажите, кого убить.
У Хиджикаты сделалось такое лицо, будто перед ним вдруг появилось перепачканное в грязи животное и трется о его ноги.
- Матцуяма-кун пришел не по тому адресу. Здесь школа, а не собрание убийц.
- Разве господин учит каллиграфии? - Парень быстро сообразил, что подколки в данном случае неуместны, - прошу извинить меня. Я был бы счастлив обучаться в вашем додзе для того чтобы познать различия.
- Стремление к познанию весьма похвально. Когда отец вышлет вам деньги, уверен, вы сможете его удовлетворить.
"Но вряд ли здесь", - добавил Тошидзо мысленно. Скрестил руки на груди с видом, отметающим всякую возможность продолжения разговора.

(Китти mo Далара mo и chotto SonGoku)

Автор: Кысь 13-03-2006, 14:54

Молодой самурай вежливо попрощался и вышел - хотя и невооруженному взгляду было видно, что он кипел как передержанный на огне чайник. Этот... Этот... Он думает, наверное, что Чоджиро - один из этих мягких господских деток, которых только имя роднит с настоящими самураями. Он еще узнает как ошибается!
Хиджиката и правда ошибался - в роду сына крестьянина, ученика каллиграфа при замке, Сасаки Чоджиро, не было ни одного военного. Что не мешало ему мечтать, что какой-нибудь учитель обратит внимание на его боевые навыки, а потом, возможно, его даже усыновит кто-то могущественный. Сейчас два меча, попавшие к парню волей случая, были скорее помехой, чем подспорьем - кому придет в голову учить фехтованию молодого каллиграфа? Вот с палкой Чоджиро бы кого угодно на место поставил. Ну... почти кого угодно.
Добравшись до какого-то пустого на вид дома, мальчик с двумя мечами устроился на деревянной енгава и принялся обдирать выбившиеся соломинки со своих ветхих сандалий. Теперь, после отказа владельца додзе, ему оставалось два выхода - написать от имени настоящего Акаторы письмо, или найти деньги самостоятельно. У варианта с письмом был всего один недостаток, но этот недостаток перекрывал все его достоинства. Кому-то надо было его передавать, а юный самурай как-то не очень распространялся о своих связях в присутствии Чоджиро. О том, чтобы отнести письмо самому, и речи не шло - с Мацуямы Широину сталось бы вернуть мальчишку учителю, а с ответом и деньгами послать кого-то другого. Был еще третий вариант - сделать как-нибудь так, чтобы в додзе - а в том, что он попадет именно в это додзе, рано или поздно, так или иначе, Чоджиро не сомневался - его взяли без всяких денег. А для этого надо было выгадать момент.
Желудок самозванного Акаторы недовольно заурчал, но парень твердо решил не покидать своего укрытия и по совместительству наблюдательного пункта до вечера.

Автор: SonGoku 13-03-2006, 16:31

Можно убраться подальше от старших, вот и прекрасно. Харада подошел к герою сегодняшнего дня. К людям невысокого роста Саносуке относился не пренебрежительно, а скорее никак не относился. Как правило, делились они на два разряда. Первые хотели зачем-то доказать всему миру, что им никто ни по чем. Вторые не путались под ногами, и то ладно.
- Oi-oi... ничего получилось, - одобрительно заметил Харада, останавливаясь рядом с коротышкой. - Жаль, что не наточенный меч был.

Автор: Джей Пройдоха 14-03-2006, 12:44

Шинпачи задрал голову, изучаяя подошедшую к нему башню. Башня оказалась рослым небритым человеком.
- Oi-oi... ничего получилось. Жаль, что не наточенный меч был.
Шинпачи сделал вид, будто стряхивает кровь сбокена а потом убирает его в несуществующие ножны. Затем хитро прищурился и самодовльно хмыкнул.
- Что есть, тем и сражаемся. А ты кто такой будешь, человек-гора?

Автор: Леонардо да Винчи 16-03-2006, 17:37

   При виде приближающегося самурая из чайной, Сатоши отошёл на несколько шагов назад и вновь нацепив нацепив свой амигаса, почтительно склонил голову. Почтительность была несколько наигранной, ведь с одной стороны проблемы с самураями были ему совсем не нужны, а во вторых ему нужно было попасть в эту школу и должная скромность должна была присутствовать. Ведь он сам не сумурай. Конечно вор то-же хорошо, но самурай производил более неизгладимое впечатление. Сатоши посмотрел на Шинпачи, который театральным жестом избавил свой бокен от крови. Конечно крови там было совсем немного, если она вообще там была. Бедро уже несколько более благоприятно ощущалось по штанами и возможно царапина была не настолько серьёзной, чтобы обращать на неё внимание.
   - Шинпачи-сан хороший бой, буду рад попробовать ещё в другой раз, - Сатоши склонился повторно и вновь застыл как статуя в ожидании слов учителя, который хотел видеть его умения.

Автор: SonGoku 16-03-2006, 18:44

- Что есть, тем и сражаемся. А ты кто такой будешь, человек-гора?
Харада рассмеялся и назвал свое имя. Тут намечалось веселое времяпровождение, а на это он был всегда согласен.
- Шинпачи-сан хороший бой, буду рад попробовать ещё в другой раз, - это уже голос подал противник коротышки, опять спрятавшись под соломенной шляпой как гриб.
Как-то само собой возникло предложение, что такое замечтальное знакомство (Сано имел в виду себя и коротышку) надо скрептить возлиянием. Вопрос только, кто будет платить и что скажет грозный наставник.
- Тут поблизости есть чайный домик, - Хараду осенило, что кое-кто из этого домика не отработал оставленный накануне задаток, да и запазухой обнаружился найденный талисман. - Там одна девчонка мне задолжала. Ничего девчонка... если на уши не смотреть.

Автор: дон Алесандро 16-03-2006, 21:07

Кобаяси сидел перед завернутом в белую ткань телом самурая и с грустной миной внимал монаху, который проводил церемонию прощания с павшим воином.
«- Мда, вот как странно получилось, вчера сидели, а теперь вот лежит, а сейчас станет прахом. Неужели его так быстро вычислили? И такой удар, левша, и оружие, я помню такого, он был на представлении, ещё спал, вернее, прикидывался спящим, жалкий плебей, спать на такой пьесе, только привлекать внимание. Надо поберечься. Если самурай пал от его руки, значит, он следил за ним, но если так значит, кто-то кто знал о миссии самурая, сдал его, а это совсем плохо…
Монах закончил обряд. Сейчас предстоя проститься и кремировать тело.
«- А если предположить, что это была банальная преступная разборка? Вполне возможная версия, надо всё-равно искать этого субъекта. Он – ключ к убийству» - Кобаяси встал и приблизился к телу.
- Прощай старый друг… - актер положил пухлую ладонь на лоб самурая и прикрыл глаза.

Через какое-то актёр стоял на террасе обращенной к заливу, в его руках была урна, он посмотрел на море, открыл урну с прахом и аккуратно, чтобы не запачкать кимоно рассыпал прах по ветру.

Автор: Мышара 19-03-2006, 12:07

Недзуми сидела и смотрела в окно, обмахиваясь веером, разрисованным ирисами. Ее мысли занимали два вопроса. Первый: как бы добыть поесть, чтобы О-фудзи не заметила и не побила (она в который уже раз наказана и голодает до ужина). Второй: может ли ей настолько повезти, что долговязый человек, оставивший плату за не оказанные услуги так и не вернется? Это было бы очень славно, учитывая то, что О-фудзи не отберет выручку, да и работать не надо - все равно что шла и нашла на дороге деньги, а так же то, что своего данны ей не видать как своих не оттопыренных ушей. У редкой гейши появляется данна, а уж таю-то и мечтать смысла никакого нет, так что остается надеяться на везение.
Ну умер бы этот дылда где-нибудь под забором - и так еле шевелился (а туда же!), а тут еще и самоубийца какой-то его побил - это самурая-то! Может отполз куда и издох? Недзуми покусала губу, с ее-то невезучестью на такое рассчитывать смешно!

Автор: Кысь 19-03-2006, 23:32

Как и просил Кондо-сан, Окита доставил письмо. Пришлось чуть-чуть поспорить с людьми, которые не хотели пропускать к важному человеку какого-то мальчишку, но Содзи настоял на своем. Как и было велено, передал письмо прямо в руки... то есть положил перед собой и подвинул к получателю. Тот с виду был странный дядька - Содзи задумался, пытаясь дать ему определение. Вроде не страшный, не похож на того, о ком предупреждал Кондо-сан. Просто большой. Если присмотреться, в нем даже можно найти что-то красивое или, по крайней мере, притягивающее. Он излучал внутреннюю силу. Как Кондо-сан или Хиджиката-сан.
Окита ждал ответа, но не дождался. Вместо этого ему кивком велели уходить. Он ушел, но прежде чем окончательно исчезнуть за фусума, кинул любопытный взгляд на этого господина. Очень уж интересный человек.
В додзе Содзи возвращался уже в сумерках. Даже нигде не задерживаясь, не удалось добраться засветло. Осенью темнеет рано. Вот уже и ворота впереди. А это кто сидит у забора дома напротив и сверлит взглядом те самые ворота? Окита подошел.
- Привет, - дружелюбно произнес он. Мысленно рассудил, что вряд ли желающий зла будет вот так открыто сидеть здесь.
Парень аж подпрыгнул от неожиданности. За время сидения здесь он умудрился слегка замерзнуть, не слегка проголодаться, и совершенно потерять бдительность. Приземлился на землю он уже лицом к вероятной опасности. Впрочем, обнаружив, что окликнул его мальчишка его же лет, Сасаки сразу успокоился и даже вернул себе часть прежнего куража.
- Приветствую - произнес самозванный самурай. - Я тебя не заметил... Ты отсюда? - Чоджиро жестом указал на додзе.
- Ага, - согласился Окита. – А ты чего тут сидишь? Холодно же, замерзнешь.
- Да... Просто так, засмотрелся. Удивительное явление - додзе, где учителя не понимают собственной выгоды - в тоне парня настолько явно прозвучала обида, что вопрос о том, что за такая выгода, можно было уже не задавать.
- Тебя что, не взяли, что ли? – удивился Окита. Присел рядом с парнем. Критически осмотрел неказистую одежку собеседника. – Ты с кем разговаривал?
Пустой желудок призывно заурчал, но Содзи не обратил на него внимания. В мальчишке взыграла симпатия, тем более, что у этого отвергнутого было два меча, а значит, он не был каким-нибудь деревенщиной.
- Не знаю, - пробурчал Сасаки. - Угрюмый такой. Сказал чтобы без денег не приходил.

Автор: Далара 19-03-2006, 23:36

- Угрюмый? А-а, это, наверное, Хиджиката-сан.
Содзи улыбнулся, подышал на замерзшие пальцы, подумал и сунул их за пазуху.
- Тебе не повезло, Хиджиката-сан так просто не пустит. Вот Кондо-сан пустил бы, он добрый. Хиджиката-сан тоже добрый, но очень строгий. Особенно если устал или волнуется. Слушай, а ты очень хочешь именно к нам?
- Если бы Мацуяма Акатора хотел в другое додзе, он не стал тратить бы время на приход сюда, - мальчишка подбоченился и вроде даже стал выше ростом.
Окита звонко рассмеялся. Прикрыл рот ладонью и немного виновато посмотрел на собеседника.
- Прости, ты такой смешной, Матцуяма-сан. А почему ты не поговорил с Кондо-сан?
- Да, этот, угрюмый, говорил, что Кондо-сан убыл куда-то по делам, - припомнил, наконец, Чоджиро. - И что когда он вернется, то я могу с ним побеседовать. Но в эти двери никто не входил точно.
- Значит, действительно ушел. Он может долго не возвращаться, - Окита немного опечалился. Сейчас помочь этому странному растрепанному мальчишке никак не удавалось. – Придется подождать. Ты, главное, не уходи далеко. А мне надо идти туда, а то хватятся.
Содзи встал. Тут ему в голову пришло, что он так и не назвал свое имя.
- Кстати, меня зовут Окита Содзи. Давай встретимся завтра, может, что-нибудь придумаем.
- Мацуяма Акатора - парень на всякий случай назвался еще раз, и на всякий же случай - самурайским именем. Кто их знает с их предрассудками? - Буду ждать тебя завтра здесь.

(играли вместе с Китти)

Автор: Джей Пройдоха 20-03-2006, 18:20

- А что! - Шинпачи восторженно хлопнул себя по колену. - В хорошей компании всегда можно хорошо выпить!
Он подхватил свои мечи и убрал их как положено, за пояс. У него самого на самом деле совсем небыло денег, но о таких проблемах он задумывался очень редко. В конце концов можно погулять вдолг, а потом как-нибудь когда-нибудь и разобраться с такими проблемами.
- Веди нас, друг мой! - Дурашливо воскликнул Шинпачи делая картинный взмах рукой. - Стоп! Мы до сих пор ведь даже правильно не познакомились. Я Нагакура Шинпачи из Эдо.
С этими словами он поклонился обоим собседникам.

Автор: SonGoku 20-03-2006, 18:57

На всякий случай Харада вернул поклон и даже повторил, что его зовут Харада Саносуке, а подумав, добавил, что он из Матцуямы. Потом еще немного подумал и добавил, что это и так всем слышно. Наверное.
Они улизнули прямо из-под носа грозного начальства, воспользовавшись тем, что он обрушился на учеников. Благо, идти было не очень далеко. В воротах разминулись с Окитой, и опять повезло, тот спешил и если и хотел задать вопрос, а куда это они пошли, то не задал. Ломиться совсем уж в двери чайного домика Саносуке не стал, помятую свое давешнее здесь приключение. Вместо этого он набрал пригоршню мелких камешков и принялся швырять в фусума, за которым предположительно скрывалась комната его недавней знакомой. На пятом камешке на зов откликнулись. Вернее, чуть-чуть отодвинули перегородку.
- Oi! - заорал Харада, увидев знакомую мордочку Недзуми. - Гости пришли.

Автор: Мышара 21-03-2006, 12:37

Чего и следовало ожидать! Возможно Недзуми могла бы заработать на предсказаниях неудач, ибо в случае со своими неудачами она легко попадала в точку, когда предполагала, что ситуация из двух возможных лиц повернется к ней тем, что глядит сурово. Этот долговязый и в прошлом полумертвый господин вернулся и мало того, привел друга, мало того он швырялся камнями, мало того он кричал! О-фудзи только чудом не заметила этого балагура, и надо было помешать ей сделать это в дальнейшем. Выглянув в щель, Недзуми мельком взглянула на гостей и бросилась бегом из комнаты.
К счастью о внешнем виде можно было не заботиться, ибо она только что закончила с ним, готовясь к вечерней работе.
Она пронеслась по лестнице, свернула в коридор, ведущий к заднему входу и, отодвинув дверь, поманила рукой обоих пришедших в гости.

Автор: SonGoku 21-03-2006, 14:25

Можно и через задний вход, Харада не видел особой разницы, да и Нагакура, в общем, тоже. Главное было попасть внутрь, а дальше уже как получится! Саносуке испытал некоторый укол вроде бы ревности, когда сообразил, что по размеру его новый приятель как-то больше подходит таю, чем он, но щедро порадовался, как все замечательно выходит.
Почти замечательно.
Недзуми уже была одета, причесана и накрашена, все как положено.
- Здорово! - восхитился Харада и попытался сходу обнять девушку.
- Господин помнит про деньги? - Улыбаясь, спросила Недзуми и легко увернулась.
- Господин про деньги помнил, только вспоминать не хотел. Саносуке погрустнел.
- Будут, - тем не менее уверенно заявил он.
- Когда? - Посуровела таю, неужто он ей голову морочить вздумал?
- Э-э... - Харада с надеждой посмотрел на Шинпачи.
У того был вид, по которому ясно было, что тут он никак не помощник.
- Скоро.
- Что господин понимает по "скоро"? - продолжала хмуриться Недзуми.
- Через полчаса? - предположил Харада.
- Полчаса это скоро, - согласилась Недзуми и отступила в сторону, с поклоном приглашая гостей внутрь. Слово самурая было достаточно веской причиной для согласия.

(без Мышары не обошлось)

Автор: Леонардо да Винчи 23-03-2006, 17:47

   Сатоши, - поклонился вор, причём поклонился довольно низко, ибо глубина поклона говорила об уважении к человеку, с которым он только что вёл бой. Разогнувшись, вор понял, что оба его собеседника уже скрылись со двора. - Вот так всегда, на самом интересном месте.
   Впрочем долго сетовать на скорость Шинпачи и того самого самурая из чайной он не стал, и поправив амигаса, довольно быстрым шагом, направился за ними. Через некоторое время, он практически уткнулся в стены той самой чайной, в которой не так давно произошёл инцидент. Некоторое время он потратил на бессмысленные поиски своего амулета, которое скорее всего выпал именно здесь. Не найдя его вор подумал и пришёл к выводу, что "высокий самурай" вполне мог подобрать его, вместе со своей сандалией. Впрочем домыслы ещё стоило проверить. В любом случае стоять на улице не имело смысла и Сатоши проверив наличие достаточного количества монет в сумке, открыл дверь и зашёл в зал. Его недавние собеседники скорее всего были уже внутри.

Автор: SonGoku 24-03-2006, 14:06

Харада и был бы счастлив остаться вместе с новым знакомым и таю, но - слово есть слово - надо где-то разжиться деньгами. Вот под этим благовидным предлогом он и удрал, оставив парочку наслаждаться друг другом. И первым человеком, которого он встретил в общем зале, оказался все тот же парень в амигаса, противник Нагакуры в последнем поединке. И не только его и не только в нем.
- Опять ты? - полюбопытствовал Саносуке.
Он быстро вспыхивал, зато и отходил быстро, хотя при возможности помахать кулаками, оружием или просто шестом никогда от шанса не отказывался. Предыдщий раунд остался за этим Сатоши. Интересно, чем закончится второй.

Автор: Леонардо да Винчи 24-03-2006, 18:09

   Скользнув за дверь, вор оказался в знакомом помещении, как раз в том самом месте, где совсем недавно проводил время. Времяпровождение в тот раз оказалось на редкость неудачным, однако возможно в этот раз, всё будет гораздо лучше. Осмотревшись Сатоши решил избавиться от порядком поднадоевшей амигаса, подняв руки он вцепился в соломенное сооружение и только приготовился его поднять, как в коридоре показалась высокая фигура того самого самурая, с которым Сатоши уже успел подраться в прошлый раз. Впрочем как раз за ним и Шинпачи, вор и пришёл сюда. Амигаса вновь осталась на голове вора, только опустилась как можно ниже.
   - Это снова я, Харада-сан. Я пришёл сюда, чтобы угостить вас и Нагакуру несколькими стаканчиками саке, - Сатоши ответил уверенно, предпологая что самураи не откажутся выпить, особенно если платит другой.

Автор: SonGoku 24-03-2006, 18:52

Угостить? Его? Вот уж воистину редкий случай!
Харада на радостях даже решил пости забыть инцидент с дракой, если конечно Сатоши не рискнет устроить второй раунд. Саносуке даже поделился трудной проблемой нехватки финансов. Его немного удивляла чопорность городских самураев, которые почему-то никак не могли признаться, что вот, такая беда, обещал девчонке из чайного домика деньги, и ведь правда обещал, хотя не успел даже воспользовать ее услугами, а денег взять негде, наличных нет и не было, а есть только залог у девчонки и какая-то собственность запазухой.

Автор: Леонардо да Винчи 25-03-2006, 9:48

   Сатоши не переставая улыбался, слушая горестные речи Харады по поводу нехватки финансов. Такая проблема встречалась довольно часто, и решить её можно было только с помощью ежедневной тяжёлой работы или воровства. Сатоши занимался как раз последним, потому денег ему хватало, пока хватало. Ведь именно из-за боязни лишиться всех благ, которые ему давали деньги, он и пошёл совершенствовать мастерство боя, и возможно найти дополнительный заработок.
   - Скажите, Харада-сан, во сколько бы вы оценили стоимость своего залога, оставленного у той таю ? - Вопрос был уместным и своевременным. Сатоши так и подмывало спросить, не находил-ли самурай в тот день какой-либо ничейный амулет на дороге, но не рискнул лишний раз напоминать о том поединке.

Автор: Мышара 27-03-2006, 10:37

Недзуми тем временем взялась отрабатывать обещанный гонорар. Семеня впереди оставшегося господина, она проводила его в пустующую комнату (по роковому стечению обстоятельств в ту же самую, где до этого принимала его приятеля). По пути ей попалась малявка Чио, которая тут же по одному слову, спотыкаясь, понеслась по коридору на кухню, принести саке. Недзуми отодвинула дверь и с поклоном пропустила гостя вперед, вошла следом и, улыбаясь, спросила:
- Чего желает господин? Я могу сыграть на сямисене или станцевать для вас, скоро принесут саке, - этот самурай ей нравился гораздо больше. Во-первых: не приходилось задирать голову при разговоре, во-вторых: выглядел он солидней, а в-третьих: просто нравился. Поэтому Недзуми решила пустить в ход, все запасенное искусство гейши, которое успела получить до того, как уронила злосчастный веер.

Автор: Джей Пройдоха 27-03-2006, 17:39

- О! - Шинпачи довольно рассмеялся. - Я с удовольствием посмотрю как ты танцуешь.
Да, жизнь определенно начинала меняться к лучшему. Еще утром он был чужаком в городе, без гроша в кармане, а теперь он уже солидный инструктор в школе фехтования, а перед ним стоит вполне симпатичная девочка и, судя по всему, стремится исполнить любое его желание.
От последних мыслей Нагакура еще шире заулыбался. Всетаки он был молод, да и его учителя так и не смогли исправить некоторые его, не совсем солидные для самурая, помыслы.

Автор: Далара 1-04-2006, 22:48

Закончился день, прошла ночь, наступило утро, потом полдень. Хиджиката курил трубку в мрачной задумчивости: расуждал, куда послать Ямадзаки, пока тот сам не отправился по тому же делу, а куда еще кого-то - и кого именно. Пространство большое, точки возможного пребывания известны далеко не всегда. Тошидзо вынул трубку изо рта и раздраженно-мрачно выдохнул.
Вот тогда-то во двор явился предмет его беспокойства. Несколько устало улыбнулся, недовольно посмотрел на заляпанные грязью хакама, будто первый раз их видел, и подошел к веранде.
- Тоши!
- Я уже начал искать барабан бить тревогу, - проворчал Хиджиката, глядя на ворота.
Кондо не обманулся сквозившим в голосе недовольством.
- Я тоже рад тебя видеть. Со школой, полагаю, все в порядке? Да и что я спрашиваю, ты же здесь...
- Варвары не нападали, американцы не стреляли, руки-ноги никто не ломал. Троица новичков куда-то сбежала вечером (Кондо покачал головой, подумав о Хараде с его шрамом. Допрыгается ведь, что придется опять тащить к лекарю). Ломился один оборванец, я его не пустил.
- Великолепно!
Исами сел на веранду рядом с Тошидзо. Секунду кончил рожи, потом оглушительно чихнул.
- Дать лекарство? - поинтересовался Хиджиката.
- Нет, не стоит. Я здоров как бык, а твои лекарства ужасно пахнут и еще хуже на вкус.
Тошидзо повел плечами - то ли обиделся, то ли соглашался.
- Содзи не вернулся? - несколько посерьезнел Кондо.
- Прискакал вчера в темноте. Его отправлял ты?
- Да, надо было отнести одно письмо.
- Опять твои тайны?
- Да какие там тайны. К Кимуре он ходил. Знаю, что ты его не любишль, но он может быть полезен. Тем более сейчас.
Хиджиката так и не разжал плотно сжатые губы.
- Ну, - поднялся Исами, - пойду приведу себя в порядок, а то больше похож на крестьянина какого. Да и Тсуне, наверное волнуется.

Автор: Мышара 2-04-2006, 11:53

Недзуми улыбнулась гостю в ответ, он продолжал ей нравиться, и она хотела понравиться и ему тоже. Она достала два одинаковых бумажных веера с нарисованным на них закатом над морем из-за пояса и соединила их краями над кончиками деревянных спиц с гроздьями розовых цветов, украшавших ее прическу. В этой позе она замерла на мгновенье и плавным движением повела руки с подрагивающими веерами в стороны. Медленный плавный шаг, поворот головы, взгляд, устремленный на поднятые вверх веера. Взмах и один из них, вращаясь, взлетел в воздух, миг полета, Недзуми поймала его и продолжила полет веера, описав ладонью полукруг, второй веер полетел в воздух. Когда-то именно в такой момент Недзуми и уронила веер перед гостем, за что и была отлучена от искусства гейши и понижена до таю. С тех пор прошло немало времени, этот элемент танца был повторен и отрепетирован не одну сотню раз, так что в этот раз полет веера вновь окончился в пальчиках Недзуми.
Веера порхали, словно огромные, диковинные бабочки вокруг Недзуми, она грациозно вращалась, изгибалась и переступала по циновке, а ладони с веерами будто жили собственной жизнью, то кружась вокруг нее, то взлетая, то вращаясь вокруг пальца, то стыдливо прикрывая лицо. А Недзуми будто не обращала на них внимания, не сводя взгляда с гостя, изредка стыдливо опуская взгляд и наблюдая за ним уже из-под ресниц, пыталась уловить, нравится ли ему то, как она танцует. При этом она поворачивалась таким образом, чтобы наиболее выгодно был виден ее профиль, изгиб шеи, завиток волос за ухом и рука в раструбе рукава.
Танец без музыки мог бы продолжаться долго, но вскоре дверь отодвинулась и за ней показалась сидящая на коленях Чио, она с поклоном поставила на циновку столик с короткими ножками, на котором стоял кувшинчик с саке и три чашечки для него. Недзуми замерла, а Чио поспешно задвинула дверь.
- Господин желает выпить или мы подождем вашего друга? – с улыбкой спросила Недзуми.

Автор: SonGoku 3-04-2006, 17:43

- Скажите, Харада-сан, во сколько бы вы оценили стоимость своего залога, оставленного у той таю ?

Что б он знал, сколько стоил этот залог! У скупщика краденного еще пришлось бы поторговаться, как следует. Саносуке подозревал, что его все время надували, занижая стоимость, но поделать ничего не мог. Тем более, что он обещал Кондо-сенсею завязать с этим делом... Хорошо Кондо-сенсею говорить, у него и додзе, и крыша над головой, и народа вон вокруг сколько!
- Сто мон, - выпалил Харада от всей щедрости души.

Автор: Леонардо да Винчи 3-04-2006, 17:48

   - Отлично, - бодро ответил Сатоши и достал из кармана кожанный мешочек, в котором лежали 90 мон. Не считая монетки он протянул его Хараде, не переставая улыбаться. - Здесь все 90 мон, надеюсь этого хватит, чтобы улучшить настроение самурая и забыть о некотором инциденте, который был между нами.
   Сатоши не знал о том, сколько бы мог стоить залог Харады, но понимал, что тот захочет хоть на чуть-чуть его привысить. Расставаться с такой суммой просто так Сатоши не хотел, поэтому и ляпнул про инцидент.
   - А вот это, нам на выпить, - улыбнулся вор, доставая ещё один такой-же мешочек.

Автор: SonGoku 4-04-2006, 14:43

Жизнь некоторое время обещала быть светлой и безоблачной, что несомненно радовало. Не радовало воспоминание об одной штуковине, что была сейчас спрятана за пазухой Саносуке. Поэтому забыть инцидент Харада тут же согласился. Для налаживания отношений заказали сакэ, потом еще. Потом повторили. Саносуке задумчиво сказал, что здесь немного жарко. Девица, что подносила им выпивку, очень удивилась и предложила ввер. Харада отказался, сказав, что лучше подышит свежим воздухом.
Далеко, правда, не стал уходить, отодвинул фусума немного и уселся рядом. Выпили еще по одной и почувствовали себя чуть ли не задушевными друзьями. Харада забеспокоился, потому что такими темпами мог быстро добраться до состояния, когда кулаки уже чесались, а враг еще был далеко.
Тем не менее завернутый в тряпочку талисман как-то сам собой переместился в рукав, а из рукава - в жухлую пожелтевшую траву за порогом.

Автор: Кысь 4-04-2006, 15:44

Из ворот додзе вышли два самура... ээ, учащихся. Насчет высокого имелись некоторые сомнения, впрочем, не сильно Чодзиро тревожившие - не узнал и ладно. Пара прошла мимо, направляясь явно к ближайшему месту где можно выпить. Право же, что еще делать по вечерам благородному сану? И поесть там наверняка будет...
На последнюю мысль желудок парня отреагировал урчанием настолько громовым, что обернулась даже кошка через улицу. Ноги сами понесли Сасаки за молодыми людьми, хорошо хоть оные ноги оказались достаточно мудры, чтобы держать приличествующую дистанцию. Вот только домик, в котором скрылась пара, совершенно не напоминал место, в котором будут кормить голодного мальчишку. Скорее уж место, откуда таких как он гонят тряпкой. Деньги у Чоджиро были, но он уже на собственной шкуре испытал все тяготы расточительства и теперь не спешил отдавать за плошку риса больше, чем она правда стоит. Собственно, оценкой этой стоимости, включая обстоятельства (позднее время и зверский голод самого Чодзиро), парень и занимался, когда створки фусума раздвинулись почти рядом с ним. Разумеется, уже через секунду от парня осталась только пара глаз-бусинок, напряженно вглядывающихся из тени.
Заметив, как что-то изчезло в траве, лже-Акатора осторожно, ползком, переместился поближе. Потом еще ближе... Потом совсем близко, практически на расстояние ру.. ой, амулет. Наверняка ценный... да что там, наверняка страшно важная тайна.
Нет, Чодзиро не был бы собой, если бы просто изчез с амулетом в стороне ближайшей лавки. Вещица тут же очутилась на его шее и он медленно, важно и не таясь прошел с ней прямо перед раскрытыми фусума. А потом уже - направился к лавке.

Автор: Леонардо да Винчи 6-04-2006, 11:09

   Сакэ медленно перетекало из высокой вазочки в маленькие чарки, их которых ускоренным темпом вливалось в горло. Сатоши улыбался, рассматривая бансаи, стоявший неподалёку от их столика. Деревце было выглядело ухоженным и листики были ярко-зелёными, даже для этого времени года.
   Сатоши улыбался девушке, подносившей сакэ и не забывал вовремя насыпать монеты на стол. Вопрос об талисмане не давал покоя, но спросить о нём не давал инцидент, который уплывал всё дальше с каждой новой чаркой сакэ. Вскоре Сатоши принялся напевать какую-то мелодию о зелёных лугах и бамбуковых рощах, где среди травы течёт ручей. Чистый и спокойный.
   - Трава - зелена,
А в душе покой настал.
Отдых, а не смерть. - пробормотал Сатоши и задумчиво посмотрел в окно. Хокку вылилось само собой, так всегда случалось после сакэ.

Автор: SonGoku 6-04-2006, 12:03

(SonGoku и Леонардо да Винчи)

Хокку Саносуке одобрил, ему вообще нравилось, когда кто-нибудь сочиняет что-то такое, потому что сам он не сумел бы внятно связать и двух слов, кроме неприличных. Вот тут-то все всегда было в порядке.
- Одним сакэ мы выжжем себе желудки, - по обыкновению просто высказался Сатоши. - Может, закажем поесть?
- Да, на одной закуске долго не протянешь, - согласился Харада и ухватил обслуживающую их девушку за рукав.
Обстоятельно и детально объяснив, что им требуется (и побольше, побольше), самурай вновь вернулся к размышлениям. Обычно в Саносуке, благодаря его размерам, могло поместиться изрядное количество алкоголя, но сейчас ему не давали сидеть спокойно три мысли. Первая (смутно оформленная и плохо продуманная) мысль: "А куда это пошел этот птенец рода фазаньего?"
Птенец, хотя что-то противилось и не складывалось в его истории, был с одного с Харадой острова, хоть ты тресни. Иойский акцент - хрен подделаешь, как ни старайся, а даже если ты семи пядей во лбу, так зачем?
- Давно ты в школе? - школа навевала мысли о боях, а они в свою очередь об инциденте. Но вся эта цепочка слишком поздно возникла в голове Сатоши, а сказанное назад было не вернуть.
Харада рассмеялся, отмахнувшись.
- Шутишь, что ли? Кто же меня возьмет просто так? Несколько дней, – он вдруг обнаружил новую дырку на носке, которой раньше не замечал; во дела, скоро придется где-то разжиться свежей парой. – Кондо-сенсей – добрый человек, - с сомнением в голосе добавил Сано.
Сомнение Сатоши незамедлительно почувствовал, недаром говорят: "Сакэ снимает маску с человека".
- А как тебе Шинпачи? По мне так хороший боец, - проклятая фраза вновь вытащила на поверхность картинку поединка с Харадой в чайной. Но сейчас за язык вора неумолимо тянуло выпитое сакэ и остановиться он уже не мог. - Парень видно родился с мечом.
- Да, по нему сразу видно... как по тебе, что ты родился без него.
- Без меча как-то проще, да и не самурай я, чтобы с железкой таскаться, - Сатоши сделал вид, что не заметил ехидный смысл сказанного, не хватало ещё раз повторить старую ошибку. Сидел бы себе спокойно и не потерял бы амулет.
- Почему с железкой? – искренне удивился Харада.
Тут его посетила вторая мысль: "А ведь новый знакомый вместе с таю уже перешел от слов к делу!" Мысль неприятная. То есть очень радостно за Нагакуру, но как-то немножечко обидно за себя... в конце концов, кто первым девочку обнаружил?!
- И зачем же тогда ты пришел в школу кендзюцу?
- Да потому, что порой бывает обидно, что лишь люди с положением могут носить катану. Ты ведь понимаешь о чём я? - несколько упавшим голосом ответил Сатоши. - А пришёл я затем, что становится всё труднее зарабатывать себе на хлеб, нужно учиться новому.
- Это-то я понимаю. Ты откуда родом? – полюбопытствовал Саносуке, пытаясь одновременно понять, «с положением» он или без. Со слов собутыльника получалось, что да и два меча за поясом говорили о том же. Но стоило взглянуть на собственное отражение в луже, как Харада начинал в том сомневаться.
- Я сам отсюда, без родителей рос, - при этом воспоминании голос Сатоши дрогнул, как никак сакэ ещё и давало выход эмоциям.
Третья мысль: "Надо бы отдать девчонке обещанные деньги, он же слово давал!"
И тут как назло возник еще один стимул сняться с места, тот, о котором не принято говорить вслух, но где же здесь ТО САМОЕ МЕСТО?!! Под предлогом немедленно освободить место (другое) под еще одно возлияние, Харада извинился, откланялся и слинял в коридор. Он весьма смутно представлял себе планировку, но здраво предполагал, что все чайные дома устроены одинаково. Так и есть - и отхожее место там, где принято, и комнаты для частного общения тоже там, где принято. Вот только для начала Сано влез, как немедленно выяснилось, совсем в другую, где процесс вовсю шел, но только с иными действующими лицами.
И вовсе необязательно было швырять в него подносом, только сакэ пролили...
Ага, вот теперь вроде бы правильная комната. Наученный горьким опытом Харада, все еще глупо хихикая, осторожно отодвинул перегородку и сунул нос в щель.

Автор: Джей Пройдоха 7-04-2006, 11:52

(Джей и Мышара)

Не отвечая на вопрос Недзуми, Шинпачи притянул её к себе и хитро улыбнулся. Лишь когда девушка оказалась в его руках, он произнес.
-Зачем нам вобще кого-то ждать?
Недзуми и не думала сопротивляться. Во-первых: по должности ей этого не положено, во-вторых: гость ей нравился, в-третьих: заплатили. Поэтому она молча обняла его и потянула вниз за собой на мягкую циновку.
Рязвязав пояс таю, Нагакура торопливо снял с неё кимоно...
Но ту, как говорится, на самом интересном месте в дверь сунулась слегка захмелевшая физиономия Харады.
- ЭЙ! ЗАНЯТО! - Первое что попалось Нагакуре под руку, была декоративная подушка, которая тут-же полетела в голову его новоявленному приятелю.
Первым желанием таю было прикрыться, но она вовремя опомнилась, что опять же пустое это занятие. Но высокий господин платил, а значит так невежливо выставлять его за дверь было нехорошо. Но остаться наедине все-таки хотелось и поскорей.
- Господин может подождать, он заплатил за двоих! - крикнула Недзуми в закрывающуюся дверь.

Автор: SonGoku 7-04-2006, 12:42

- ЭЙ! ЗАНЯТО!

В следующую секунду Харада пришел к выводу, что подушка все-таки лучше деревянного подноса и уж совершенно определенно лучше гэта, потому что в отличие от предыдущего возмущенного клиента Нагакура в цель попал. В обнимку с этой подушкой Саносуке и сидел, прислушиваясь к сладострастным охам, вскрикиваниям и стенаниям за перегородкой. Ребята там разыгрались не на шутку Было немного обидно, но с другой стороны, Нагакура оказался в очереди первым, так что уж теперь ворчать на судьбу?
- Господин может подождать, он заплатил за двоих
То, что Харада успел разглядеть до того, как захлопнуть фусума, было вполне привлекательно. То есть оно и одетое было привлекательно, а уж без кимоно - и вовсе. И зачем только нужно было наверчивать столько слоев шелка? После очередного сиплого выдоха и вскрика Харада ответил на собственный вопрос. Надо же девочке как-то ходить по улице. Ходить, а не бегать стремглав от всех желающих.
Но пока что желающими были Нагакура и Харада, и последний был очень даже сильно желающим... Что же это за беда такая, ему что, до конца своей жизни так и жить без девочки? За перегородкой процесс набирал обороты, судя по участившимся выдохам и стонам, сменившим тональность.
Наверное, чайный домик благосклонно влиял на его мыслительный процесс, потому что за короткое время целых четыре гениальных мысли для Харады был явный перебор.
Саносуке отложил подушку, исследовал тонкую перегородку, нашел место, где бумага и так уже была готова порваться, и провертел там дыру. Не очень большую, но достаточную, чтобы можно было заглянуть... и увидеть в лучшем случае болтающиейся в воздухе пятки таю.

Автор: Леонардо да Винчи 7-04-2006, 13:30

   Пока Харада отсутствовал, девушка которую они посылали за едой, успела принести заказ. Сатоши радостно потёр ладони и промокнув их мокрым полотенцем, протянул руки за палочками. Рис и суши, а так-же многочисленные жаренные крылышки, заказанные самураем, щедро закрыли собой всю поверхность стола. Поэтому избавиться от мешающей посуды нужно было как можно скорее.
   - Хорошие суши, и рис хорош-мням-хням-ий, - Сатоши пытался поделиться сам с собой мыслями о качестве еды, но с полным ртом это выходило не слишком хорошо.
   Размочив васаби в соевом соусе, вор обмокнул туда очередную суши и в миг проглотил её. Обильно дополненное сакэ, суши благополучно было съедено. Рис с приправами занял своё место в желудке Сатоши, после чего тот удовлетворённо икнул, и поднял очередную чарку сакэ.
   - Харада, что то долго, - задумчиво пробормотал вор, опрокидывая в себя напиток.

Автор: Grey 8-04-2006, 14:25

В вечернем сумраке они спрятались за изгородью дома, сзади в темноте остались дожидаться своего часа остальные семеро бойцов. Это были все, кому Оцуба мог доверять в этом предприятии, Масахиро же пока не доверял полностью никому.
- Я не знаю об этом убежище. Информация точная? - спросил Миска Риса разглядывая неброское строение, за стенами которого теплились огоньки и слышались голоса и шаги людей.
- Тоябуки здесь, - отрезал Нава, в том. что Нин никогда не ошибается, якудза уже успел убедиться.
- Тогда мы ждем твоего сигнала, вакагасира, - кивнул Оцуба и скрылся во мраке.
Масахиро аккуратно вытащил из ножен меч и, стараясь двигаться так, чтобы случайный свет не заиграл на отполированной грани, боком стал продвигаться к калитке, у которой дежурил охранник. Короткий свист, обезглавленное тело валиться на землю, и резкий, пронзающий сумерки, свист. Девять бойцов якудза влетели во двор усадьбы, катаны, мечи и нагинаты приготовились испить крови.

Автор: Reytar 10-04-2006, 19:17

(SonGoku+Reytar)
Наконец "Милый Дюк" вошел в бухту Осаки, как всегда переполненную рыбачьими лодчонками и крупными джонками. Плавно, на своих крейсерских восьми узлах, шхуна проскользнула в бухту, пристроившись в колонну таких же небольших суденышек под разнообразнейшими национальными флагами, и потихоньку протолкалась к уютному местечку у одного из дальних причалов. Какие-то оборванцы на утлой лодчонке минут двадцать до хрипоты спорили с Сидоропуло о стоимости их услуг, но все же скинули цену до приемлемой и, приняв на борт один из передних якорей "Дюка", начали ворповать его к облюбованному капитаном Жорой месту. Напоследок смачно обложив, ушлых морячков из Осаки, несколькими непонятными, но явно цветастыми словами, Жора ухарски сбил на затылок шляпу и подошел к стоящему у кормового фальшборта Сакамото, выглядящему весьма бодро, и даже весело, хотя и с несколько зеленоватым цветом кожи.
- Ну, Гоша, еще минут двадцать-тридцать и мы пристанем. Ваш путь на борту моего скромного "Дюка" на сей раз завершится, но я думаю, ты еще не раз будешь у нас желанным гостем и естественно таки немножечко клиентом! - Жора хитро подмигнул и продолжил. - Все будет как мы договорились. Товар, какой обещал, раздобуду, и цена будет честной, не более 10% наценки, в случае непредвиденных сложностей или расходов. Было бы хорошо знать кого-нибудь из твоих людей, к кому можно обратиться в Осаке, если вдруг тебя не будет в момент нашего возвращения.
Признаваться в том, путешествие, несмотря на все свои положительные стороны, имело еще и несколько отрицательных, Сакамото вовсе не собирался, тем более, что несмотря на лишнее сейчас недомогание, он был доволен. Если не сказать больше. Морские путешествия приводили его в состояние, близкое одновременно к священному ужасу и не менее экстатическому, восторгу.
А посему возвращаться к обыденной жизни ему было горько. Но пришлось
- Спроси в порту, как найти Сайтани Уметаро. Тебе всякий скажет.
- Хорошо. - Жора достал неизменный блокнот и заскрипел грифельным карандашом по бумаге, пытаясь латинскими знаками отобразить столь оригинальное звукосочетание. - Сай-та-ни Уме-ра-то, ага!
Спрятав блокнот во внутренний карман куртки, Сидэрпауэл покосился на своих матросов, как раз забрасывающих на берег швартовочные концы. Джим и Джон Карпентеры, по прозвищу Два Сапога Пара , переглянулись, размахнулись и даже шумно выдохнув дуэтом, метнули толстые пеньковые троса с петлями на конце, на приближающийся причал. Несколько оборванцев, толкущихся на нем в ожидании случайного заработка тут же подхватили швартовы и быстро зацепили их за литые чугунные анкера, стоящие у края пристани. Два Сапога Пара, бородатый Старина Питер и Харро Бланко - большущий одноухий негр с Малых Антильских островов, налегли на рукояти шпиля, размеренно подтягивая шхуну к обвешенному скатанными в рулон бамбуковыми плетенками, причалу. Еще через минуту "Милый Дюк" мягко прижался серым бортом к плетенкам, матросы сбросили сходни и капитан, как и положено ему, первым ступил на сушу, поспешив на встречу невысокому таможенному чиновнику, уже прибывшему для досмотра судна. Общение с чиновником свелось к нескольким коротким, обильно пересыпанным цветастыми выражениями взаимного уважения, фразам, после чего некая сумма денег перекочевала из кармана капитана в руки чиновника и бумаги о досмотре были заполнены с просто потрясающей быстротой. Уважительно поклонившись вслед семенящему дальше куда-то по своим делам, пухлому чиновнику, Сидерпауэл махнул рукой матросам, укладывающим грузовые сходни, и легко взбежал на палубу, после чего уважительно кивнул Сакамото и произнес:
- Ну что, пора дружище. Прибыли. Сейчас разгрузимся, наберем свежей воды и опять в море. Если вдруг дела пойдут плохо, и интересующиеся твоей головой сдут тебе на хвост, знай, что мы тут стоим еще часа четыре и будем рады как принять тебя на борт, так и высадить там, где тебе покажется удобнее. - Жора подмигнул еще раз, после чего протянул руку для рукопожатия. - Удачи, Гоша-сан!
Сакамото рассмеялся, его ладонь полностью утонула в широкой лапе нового знакомого.
- Тогда наша следующая встреча может случиться очень скоро.
Пока чиновник обговаривал дела с капитаном, он старался держаться за спинами матросов и делал вид, что забрел сюда чисто случайно - полюбоваться морским горизонтом или видом осакского замка со стороны порта, мало ли что придет в голову сумасбродному буси. Сейчас же его внимание привлек человек в запыленной одежде и широкой соломенной амигаса, явно видавшей лучшие виды. Человек шел, озираясь по сторонам, и вид имел совершенно ошалелый от превратностей судьбы. Сакамото нахмурился.
- Запиши еще одно имя, на самый крайний случай. Здесь рядом с портом найдешь мастерскую по заточке мечей. Там цветущая слива на вывеске, не перепутаешь Там попроси передать Накаоке Шинтаро, что тебе очень хочется увидеть старое сливовое дерево в горной долине, - он подмигнул моряку. - Все запомнил? Удачи.

Автор: SonGoku 10-04-2006, 19:26

(+Reytar, конечно же!)

Весь вечер Сидоропуло почему-то не покидало ощущение, что своего нового знакомого он увидит куда раньше, чем они оба предполагали. Именно по этому он подгонял матросов и грозно порыкивал на грузчиков, поднимающих на борт последние тюки с товаром, и бурдюки со свежей водой. Когда на Осаку начали опускаться первые сумерки, "Милый Дюк" был полностью снаряжен к долгому пути через океан, отверпован от причала и развернут бушпритом к выходу из бухты, что бы при первой необходимости поднять паруса и скрыться, словно галеот дедушки Христофориди. Еще через пятнадцать минут Сидэрпауэл прогуливался по покинутому причалу, беспечно насвистывая и улыбаясь первым, появляющимся на небосклоне звездам. Шлюпка с двумя парами гребцов покачивалась на легкой зыби в нескольких ярдов у его ног. Сидящие на веслах Два Сапога Пара, Охохито и Старина Питер тихонько переговаривались, поглаживая лежащие на коленях егерские штуцера, прихваченные так, на всякий случай. Минут через тридцать, когда Сидоропуло подумал что торчит он тут абсолютно зря, так как у знакомца все уладилось и необходимости выметаться из Осаки "в ритме вальса" не возникло, в отдалении послышались одиночные выстрелы и громкий топот многих ног.

А ведь ничего бы могло не случиться, если бы судьбе не было угодно завернуть его дорогу обратно в порт. Нет, все началось чуть пораньше, когда распрощавшись с моряками, Сакамото, насвистывая сквозь зубы и подумывая о том, чтобы огласить окрестности пением, шел вдоль причала и разглядывал корабли всех мастей и форм. В общем-то он был в курсе, что пропыленный человек в амигаса уже какое-то время следует позади, не отстает, но и не приближается. Сакамото прибавил шагу, его «тень» сделала тоже самое. С прежним независимым видом самурай завернул в узкую щель между двумя лавками, из одной воняло рыбой, вторая распространяла не менее ароматный запах дегтя. Человечек, похожий в этой своей драной амигаса, на поганку нырнул следом... и застыл на месте, едва не напоровшись на обнаженный меч на уровне своего горла.
- Я могу чем-нибудь вам помочь? – вежливо осведомился Сакамото.
Из-под соломенной грибной шляпки послышалось звонкое икание.
- Я только хотел передать вам письма... – пролепетал пропыленный человек. – Я уже отчаялся вас отыскать... и вдруг... такая удача.
Сакамото протянул руку, и к его величайшему изумлению ему в ладонь действительно сунули несколько сложенных полосок бумаги. Вот скажи кому-нибудь, что из-за одной из них и случился вечерний переполох в порту. Сакамото весь день таскал злополучные письма с собой, он был так занят, что не сумел выкроить и минутки, чтобы развернуть их и прочитать, а когда все-таки любопытство взяло верх над должностными обязанностями, то остановился у того же фонаря, возле которого решили передохнуть местные стражи порядка. Может быть, человек в амигаса поделился с ними тайной, а может быть, такая уж ему при рождении выпала удача, но дальше получилось почти как в дурном анекдоте. В результате проведенных в напряженном тоне «переговоров» Сакамото развернулся и ударился в бега, здраво расценив, что дважды ронину, такому как он, стесняться в средствах не положено. Когда он аллюром, сделавшим честь второй половине его имени, выскочил на знакомый причал, то имел сзади с десяток стражей порядка, очень сильно огорченных огнестрельными ранениями у своих товарищей.

- Ого! - Жора немного пригнулся, услышав, до печеночных колик знакомый, свист над самым ухом. Падая на колено, Сидоропуло подумал, что не зря и на этот раз надел свой длинный кожаный редингот, его вечный спутник в рискованных мероприятиях, придававший владельцу дополнительный гран респектабельности, а следовательно уменьшавший излишнее рвение полицейских и таможенных чинов, но при этом с успехом скрывавший от чужих глаз пару длинноствольных флотских "Smith&Wesson", удобно располагавшихся в кобурах на поясе. Через две секунды револьверы заядло грохотали, веером выпуская по тройке пуль над головами с громким топотом несущихся вслед за Сакамото "слуг закона". Ждущие в шлюпке матросы разом принялись азартно высматривать цель на кромке причала и вскинули штуцера, те самые прославленные десяти зарядные штуцера Генри, которые пользовались таким успехом у трапперов и солдат "US Cavalery", имевших дело с индейцами и частенько сталкивающихся с враждебно настроенными племенами на Диком Западе.
- Гоша! Двигай вниз по канату! Парни! Ловите его и живо за весла!
Сидоропуло перебежал ближе к краю причала, и присев, еще дважды разрядил револьверы над головами стражников, пока Сакамото гибкой кошкой соскользнул по канату в шлюпку. Взглянув, что знакомец и будущий компаньен не плюхнулся за борт, Жора бабахнул еще дважды, разрядив последние патроны в барабане, и последовал вслед за самураем, как раз подхватившим из рук матросов заряженный штуцер.
- Гоша, ты как, живой? Не продырявили случаем?

Эта мысль ему как-то не приходила в голову, тем более, что в руках оказалась игрушка поинтереснее, чем собственные хакама, которые еще следовало исследовать на предмет разрезов в непредусмотренном кроем местах. Из длинноствольного оружия Сакамото стрелять еще не приходилось, но он пришел к выводу, что устроено оно с револьвером примерно одинаково... вот только отдача разная.
Сакамото восторженно выдохнул, прицеливаясь вторично и на этот раз для верности покрепче упираясь ногами.
- Весело! – рассмеялся он.

Автор: Далара 11-04-2006, 16:10

Вечер наступал стремительно, уже совсем не по-осеннему. Ученики занимались кто чем. Некоторые ходили "в город", но уже почти все вернулись. Возвратился даже Окита, которого с утра было не видно и не слышно. Юркнул первым делом в кухню, да так там и сидел. Не было только Исами и троих новичков.
Тошидзо поставил новую фишку на доску для "Го", в которое играл сам с собой. Положение не изменилось - он катастрофически выигрывал у себя. Шорох в кустах заставил его поднять голову.
- Сайзо, Сайзо! - восклицание шепотом.
- Бери левее, - спокойно посоветовал Хиджиката.
Раздалось немного визгливое чириканье пойманного зверька. Окита вынырнул из кустов со своим любимцем на руках, в сгущающихся сумерках блестнули круглые глазки Диковины. Содзи огляделся.
- Почему вы играете один?
- Время коротаю.
- Но здесь же холодно.
"Вечно заботливый Содзи..."
- Зато видно, когда кто-нибудь приходит.
- А разве еще не все пришли?
- Трое новых учеников возвращаться не очень-то торопятся.
"Про тебя, Исами, я и вовсе молчу".
- Это которые один длинный, другой наоборот маленький, а третий в амигаса? - заинтересовался Окита. Зверушка у него на руках тихо фыркнула.
- Эти.
Хиджиката отпил из чашечки давно остывший чай.
- Так они пошли в чайный дом госпожи О-Фудзи! Я могу сходить за ними, - вызвался Содзи.
- Нет уж, я сам схожу, - изрек Тошидзо и встал.

Автор: Кысь 12-04-2006, 0:44

Увы, лавка, примеченная Чодзиро еще с утра, была безнадежно закрыта. Что, в общем, неудивительно - учитывая поздний час. В любом случае, денег на сегодняшний вечер у него должно хватить, а завтра он уже продаст амулет и начнет жить скромно. Один вечер-то можно! Тем более, что через пару часов еда будет еще дороже и еще дальше.
Лже-Акатора старательно осмотрел свою одежку, отряхнул штаны от пыли, отполировал руковом рукоятки мечей до положенного блеска и покрепче затянул пояс. На сандалии он даже смотреть не стал - одно расстройство. Чайный домик госпожи О-Фудзи показался как-то неестественно быстро - парень внезапно осознал, что почти бежит, и пошел нарочито неспешно, несмотря на отчаянные вопли желудка. Так же неспешно - словно оказывает честь дому - вошел внутрь и прошествовал в свободный угол. Дожидаясь хозяйку, сел, расправил на коленях хаори... и обомлел - амулет-то еще висел на его груди, как будто так и положено. Судорожно сглотнув, парень удержал порыв оглядеться и чинно поднял голову, кивнув подошедшей девочке, которая тут же умчалась за рисом и саке.

Автор: Grey 12-04-2006, 6:48

Серые силуэты метались по двору, крики, паника, какие-то неотчетливые команды. Масахиро двигался быстро, прямо к дверям, пока оборонявшиеся не сообразили что к чему. Одному противнику он подрубил ногу, другому отсек руку, продолжая бежать вперед. Третий бросил на якудза у самого крыльца, но под ребра ему вонзился клинок нагинаты, Оцуба отбросил вопящего от боли охранника в сторону. Двери распахнулись от удара ноги, Нава влетел первым, за ним Миска Риса и еще двое бойцов, остальные остались прикрывать тыл.
Во второй комнате шел веселый ужин, правда, сейчас, уже не шел. Якудза, обнаженные до пояса, вскакивали с мест, хватаясь за оружие. Громадой возвышался во главе стола Тоябуки. Покрытый сплошной сетью татуировок, глава телохранителей Свирепого поднялся во весь свой шестифутовый рост и выдернул тяжелый мясницкий топор, что был воткнут рядом в доски пола.
- ТЫ! – глаза Тоябуки сверлили ненавистью лицо Оцубы, но то безропотно выдержал этот взгляд.
- Убейте их!!! – якудза Тоябуки бросились в атаку.
Нава рассек бок одному, отбил удар второго, проткнул насквозь третьего, сбил подсечкой толстяка, похожего на огромный рисовый колобок, и походя располосовал ему мечом спину. Рядом волчком вертелся Миска Риса, теперь Нава понимал, как ему повезло застать Оцубу врасплох в тот раз, если бы ничего не вышло, бывший вакагасира скорее всего оставил бы Масахиро без головы. Комната наполнилась криками раненых и запахом крови.

Автор: Bishop 12-04-2006, 12:52

Его заперли, как тигра в слишком тесной для него клетке; чудовищная энергия требовала выхода, но единственно, куда можно было ее применить - разбить голову о стену. Если та выдержит. Стена, конечно. В камере было сыро, а он - не каппа, чтобы любить воду. Даже метаться по клетке, подобно тому же тигру, не удавалось. Желание-то было, а вот сил – никаких. Поторопились бы, что ли, с казнью, иначе он раньше сдохнет - от скуки и вынужденного безделья. Даже свет здесь тусклый... На грязной стене серый квадратик небольшого окна – как заплатка. К вечеру пойдет снег, будет серая заплатка, запорошенная белым.
В коридоре раздались шаги охранника. Принесли еду. Сейчас заберут один поднос с нетронутой едой (рис там плесенью не покрылся еще?), поставят другой, чтобы забрать его завтра в это же время – таким же нетронутым. Охранников не тревожило, что заключенный не ест. Его самого это не тревожило.
От нечего делать, а может в романтическом порыве (вот едва ли! что ему не было свойственно, так этот бред, но зачем-то он это сделал?) Кимура Кейджи оторвал лоскут от фурикосоде, задумался, глядя на свинцового цвета окно под потолком. Письменных принадлежностей у него не было, оружие тоже отобрали (зачем? Побоялись, что раньше времени вспорет себе брюхо?)

Посреди одиночества снега и льда
Первой слива цветет
Оборви цветы, они все равно сохранят аромат


Если нет ничего другого под рукой, сойдет и собственная кровь из прокушенного мизинца. Вот удивятся те, кто его знает!

Автор: Reytar 12-04-2006, 15:01

(SonGoku+Reytar)
Сакамото восторженно выдохнул, прицеливаясь вторично и на этот раз для верности покрепче упираясь ногами.
- Весело! – рассмеялся он.
- Это уж точно! - Жора выпалил из "Генри" над верхом причала, естественно пуля пошла в белый свет как в копеечку, но высунувшаяся было голова стражника, тут же скрылась.
- Этот штуцер немного отличается от уже привычного вам, револьвера, уважаемый Сакамото… - Сидоропуло схватил защитную дугу вокруг курка и резко повернув ее вперед на шарнире, выбросил из затвора стреляную гильзу, обратным движением перезаряжая карабин. - Если хотите выстрелить еще раз, - потяните вперед эту штуковину, а затем верните ее назад и стреляйте. В трубчатом магазине под стволом десять патронов, но стрелять лучше всего, перезаряжая "Генри" после каждого выстрела вручную. Тогда патроны в магазине будут целы и готовы к бою, если ситуация сложится ОЧЕНЬ горячо, и вам понадобится высокая скорострельность в короткий промежуток времени.
Гоша не заставил себя дважды упрашивать и, быстро передернув затвор, выстрелил еще раз, то ли благодаря исключительной меткости, то ли своей удаче, сбив с головы высунувшегося стражника амигаса.
- О как! - Улыбнувшись, Сидоропуло поднял вверх большой палец и окликнул одного из гребцов: - Охохито! У тебя появился достойный соперник в меткой стрельбе!
Педро Охохито - потомок арагонских грандов и необычайно меткий стрелок, а по совместительству еще и кок на "Милом Дюке", улыбнулся в ответ, буркнув что-то вроде: "Маньяна, пор ла маньяна!", что можно было понять и как : "Поживем - увидим!", и как : "Дай Боже нашему теленку, волка съесть!"
Спустя десять минут, "Милый Дюк", на наполненном легким отвальным ветром, стакселе, уже скользил к выходу из бухты, оставив далеко за кормой несколько освещенных фонарями лодчонок, на которых неуемные стражи порядка надеялись догнать скрывшуюся в темноте шлюпку, унесшую у них из-под носа крайне подозрительного типа. Еще через некоторое время, когда шхуна успешно миновала горловину бухты, выйдя на простор и подняв в помощь стакселю еще и грота-кливер, устремилась на север, в кубрике "Милого Дюка" удалая компания спасателей праздновала успех этой щекотливой операции, отдавая должное вкуснейшим блюдам, в основном, доставленным на бор в Осаке. Сказать что стол ломился от деликатесов было бы конечно пустой похвальбой, но содержимого плотно стоящих по столу тарелок было более чем достаточно, что бы насытить восемь не очень-то прихотливых в выборе пищи мужчин. Естественно было на столе и сакэ, но очень мало - не больше пары кувшинчиков, которое моряки больше подливали уважаемому "дваждыпассажиру", как выразился Жора, чем пили сами.
Сакамото от выпивки не отказывался, хотя захмелел очень быстро, не столько от привычного сакэ, сколько от изобилия еды. А может быть, от качки и быстрой смены событий. Он еще подумал, что будь на столе чужестранная пища, вот тут-то как раз и начались действительные неприятности... и сколько же помещается в этих великанов? В ушах еще гудело от выстрелов.
- Нам сейчас много пить нельзя, уважаемый Гоша. - Говорил будтол извиняясь Жора-капитан, подливая сакэ компаньйону. - Кому вахту нести, тем вообще пить не стоит, да и тем кто их сменит - тоже. Океан-Батька он суров и ошибок или пьяного разгула не прощает. А ты пей и кушай, по роже же таки немножечко видно, шо весь вечер на ногах провел, ничего не евши и так нигде и не присев!
Что не присел, вот это точно! До примечательной, хотя и нежданной встречи со слугами закона Сакамото успел оббегать весь город и теперь не чувствовал под собой ног. Жаль, что здесь не было привычки сидеть, как положено, но хоть сидели, и на том спасибо. Голоса начали складываться в неровный, похожий на шум прибоя, гул, глаза слипались, но пока еще удавалось сидеть прямо, не крениться и не уснуть, положив голову прямо на стол.
- Эге, хлопцы! Кончай трапезничать! - Жора покосился на старательно таращившегося пассажира, явно отчаянно борющегося с усиленной теплом и обильной пищей, сонливостью. - Погуляли, и будет! Тем, кому на вахту заступать - согласно расписанию, кому нет - по гамакам и спать! Завтра тоже будет день и работы на всех хватит!
Матросы и старпом дисциплинированно допили, что у кого было в кружке и, пожелав легкой вахты, тем, кому на нее заступать, разошлись по своим местам.
- И ты, уважаемый шел бы спать! - Сидоропуло улыбнулся в усы. - Глаза же у тебя слипаются, это видно. Вот утром проснешься - еще покушаем хорошо, а где-то к полудню будем проходить неподалеку от Кобэ. Это последний порт на Островах к которому мы будем близко, так что если не захочешь составить нам компанию до Сан-Франциско, придется высадить тебя в его окрестностях.

Автор: SonGoku 12-04-2006, 15:15

(SonGoku+Reytar)

Перед тем, как укладываться на ночлег, он все-таки выгулялся на палубу, чтобы посреди ночи не случился конфуз, хотя тот чуть было не произошел на самой палубе, а потом – на носу корабля, где находилось помещение, приспособленное для отправления таких будничных, но жизненно важных нужд. И в самом помещении тоже, так как развязать пояс хакама, сделать дело и не уделаться при этом по самые уши, оказалось весьма затруднительно. И снова завязать пояс нужным узлом – тоже.
Возвращаться в помещение не хотелось, и Сакамото нахохлился под качающимся фонарем, ежась от влажного холодного ветра, и нашарил в рукаве письма. Он наугад развернул первое, быстро прочитал, хмуря брови, взялся за следующее послание. Это письмо почти до лохмотьев протерлось на сгибах, Сакамото тщательно разгладил бумагу на колене. Отец всегда вел записи в торговых книгах мелким, уверенным почерком и точно так же писал письма; ровные цепочки иероглифов выстроились, будто по линейке. Как отец переживал, что у его младший сын корябает послания, как курица лапой! Письмо было коротким и энергичным. Рёма! Хорошенько запомни три вещи. Первое, ты должен тренироваться еще усерднее. Второе, не швыряйся деньгами. И третье, в Эдо много красивых девушек, так не влюбляйся же во всех подряд!
Самурай поднял голову, кинул быстрый взгляд на остановившегося рядом с ним капитана и тут же отвернулся. Далекий многоэтажный силуэт осакского замка почти сливался с темным вечерним небом.
- Когда-то я дал отцу слово, что перед смертью снесу головы многим красноволосым демонам, - негромко произнес Сакамото. - Что убью любого чужестранного варвара, которого увижу. Что вы на это скажете, уважаемый?

- На это я скажу лишь одно, уважаемый... - Сидоропуло серьезно взглянул в глаза самураю. - Клятвы нужно исполнять, это таки немножечко да. Так что когда увидите хоть одного "красноволосого демона", прежде чем сносить ему голову, кликнете меня - страсть как хочу посмотреть на такую редкостную зверушку!
Капитан искоса взглянул на луну, прислонился спиной к деревянной стене рубки и продолжил:
- Несколько лет назад, мне пришлось немножко нашуметь, постреляв над головами пограничной стражи, что бы дать уйти за границу двум очень порядочным людям. При расставании, мы разговорилсь, и они мне сказали примерно то же самое что и вы сейчас и задали такой же вопрос. Они тоже давали клятвы своим предкам. Они клялись убивать любого московита, любого, кто посягает на свободу их Родины. Я выслушал их и сказал им то, что повторю сейчас: в каждом человеке сидит кровожадный демон и в каждом есть сила которая его может усмирить, имя ей - совесть. Если человек усмирил своего демона и не поддается ему, он - ЧЕЛОВЕК, и не важно какого цвета у него кожа, волосы и растут ли на лице или под мышками волосы. Если же человек слаб, чрезмерно жаден, или потакает своему демону сознательно - он становится именно демоном. В таком случае я стараюсь не иметь с ним иного дела, кроме как через планку прицела моего "Генри". И, клянусь на целом складе свитков Торы, Коранов, Библий и буддийских молитвенных колец, пусть Бог поможет этому человеко-демону, который вздумает угрожать мне, тем кто мне дорог, или тем кому я могу помочь.
Еще раз взглянув в небосклон, Жора достал из кармана редингота трубку и, набив ее свежим табаком, раскурил.

- Вы - странные люди, помоги ками тем, кто попытается вас понять, хотя сдается, не такие уж мы и разные, - Сакамото аккуратно сложил письма и спрятал их за пазуху. – Одно из этих посланий искало меня десять лет, и того, кто его написал, уже нет в живых, а во втором извещают о смерти сестры. Она совершила сеппуку, чтобы смыть позор с непутевого младшего брата. Так что хотя бы наш даймё утратит желание видеть мою голову отдельно от всего остального.
Он почтительно сложил ладони, пробормотав про себя короткую молитву, а потом тоже полез в рукав за трубкой.

После ухода Сакамото, капитан долго стоял под качающимся фонарем, подпирая спиной мостик. Он вспоминал свой родной город, в котором не был уже два года, постаревшую мать, все так же обитающую в их старой комнате с висящей на стене картинкой, нарисованной маленьким Жорой для мамы в день ангела. Сидоропуло выпустил клуб дыма, достал из-под плаща верный блокнот, раскрыл его и уткнулся взглядом потрепанный почтовый конверт, намертво прижатый кожаным переплетом блокнота.
На конверте было написано: "Россія, Одесса, Малый Портовый спускъ, домъ №3, напротивъ аптеки. Мадам Сидоропуло Ксениіи Хрістофоровне, въ собственныя руки."
Долгую минуту посмотрев на этот адрес и несколько раз перечитав его, Джордж Сидерпауэл захлопнул блокнот и, взмахом руки пожелав удачи стоящему у штурвала бородатому Старине Питеру, отправился спать.

* текст письма, которое читает Сакамото, подлинный.

Автор: Grey 14-04-2006, 14:15

На полу смешались кровь и сакэ, рубленые осьминоги в соусе и чьи-то внутренности. Снаружи бой все еще кипел, но похоже приобрел затяжной характер, время еще было. Четверо последних бойцов Тоябуки отступили к своему главарю, все как один раненые и удивленные неистовостью напора врагов.
Масахиро вышел на середину комнаты, держа меч острием к земле. Левый рукав его кимоно был распорот и уже сильно пропитался кровью, рана в левом бедре была серьезней, якудза практически не мог опираться на эту ногу. Миска Риса прихрамывая подошел к вакагасира, у него была тяжелая рана правой ноги, еще опаснее чем у Нава.. Кровь тяжелыми толчками выплескивалась наружу, еще немного и они оба просто истекут кровью. Двое других бойцов, что привел Оцуба, лежали на полу, один мертвый, другой лишь изредка стонущий. Окружение Тоябуки погибло почти полностью, девять из тринадцати якудза были мертвы или вскоре должны были умереть.
- А ты настырный, - глава телохранителей Свирепого развел в стороны свои чудовищные мышцы плечевого пояса и поднял мясницкий топор на уровень груди. - Но сдохнуть все равно придется.

Автор: Джей Пройдоха 15-04-2006, 17:33

Через некоторое время Нагакура вышел из комнаты, с лицом настолько довольным, что напоминал кота, обьевшегося сметаны. Затем кинул взгляд на Хараду, который с невинным видом воседал неподалеку от стены. Наверное, Шинпачи так бы и прошол торжественный, довольный и молчаливый когда-бы не заметил в стене небольшую дырку.
- А-э-э-э-а?
Бровь Шинпачи заметно дернулась. Хараде повезло, что под рукой у Нагакуры небыло ничего тяжелого. Зашибить бы не зашибил, но уж приложил бы своего нового приятеля от души. А так Нагакура просто с разбегу прыгнул на него...

Автор: SonGoku 17-04-2006, 7:44

Сколь ни велика была между ними разница в росте и весе, но Нагакура атаковал с такой скоростью и азартом, что на ногах не удержались оба. Еще в полете Саносукэ успел двинуть свеже обретенного приятеля кулаком в ухо, заработать от него ответную плюху, а потом они на пару снесли напрочь раздвижную перегородку и вкатились единым клубком, точно мартовские коты, в соседнюю комнату. Все-таки какие-то хлипкие в этом доме стены. Рвения Нагакуры хватило бы на них обоих с избытком, Харада поначалу отбивался скорее с удивлением (а в чем он, собственно, опять провинился?!), но потом сообразил, что кое-кто попользовался девочкой вообще-то за его счет, а ему самому теперь не очень-то светит. И перешел из обороны в нападение. Где-то при личном счете четыре-четыре и абсолютной победе команды «Шинпачи-Саносукэ» над чайным домиком они сшибли с ног еще и хозяйку, которая бегала вокруг с ковшиком воды.

Автор: Леонардо да Винчи 17-04-2006, 10:00

   Сатоши дёрнулся от непонятного треска, который послышался из-за двери. Вор вскочил и поставив стаканчик, сакэ из которого уже вылилось на пол. В несколько шагов он оказался рядом с дверью и попытался её отодвинуть. Получилось неудачно, да и выпитое сакэ ударило в голову, потому Сатоши не думая просто рванул её на себя. Раздался треск и хлипкие крепления разлетелись в щепки, а вор вместе с дверью повалился на пол. Через секунду он правда уже вновь стоял на ногах и с удивлением смотрел на деревянные обломки у себя в руках. Отбросив их в сторону, Сатоши поспешил исчезнуть из комнаты.
   В коридоре было шумно, отовсюду слышались крики, но вора сейчас больше всего интересовал шум драки, который доносился из дальнего конца. Сатоши метнулся туда и повернув за угол, остановился от по своему смешной картины. Его недавний друг - Харада и не менее давний противник - Шинпачи, крутились по полу, яростно молотя друг друга. Вор раздумывал не более секунды. Лезть под удары самураев ему не хотелось, но драку нужно было остановить. Тем более, что на поединок это было не похоже.
   Пробежав глазами по комнате, Сатоши заметил хозяйку заведения, из руки которой выпал ковшик для воды. Вор подхватил его и сбегал на кухню, где зачерпнул воды. После чего вернулся и с ехидной улыбкой на лице, щедро полил водой дерущихся.

Автор: Мышара 17-04-2006, 14:00

Недзуми только и успела, что наспех завернуться в кимоно, как из-за стенки донесся рык, возня, а затем треск и грохот. Таю вздрогнула, пригладила растрепавшиеся волосы и бросилась в коридор, где с порога была окачена водой из ковшика в руках О-фудзи. Хозяйка верещала на одной ноте, надсаживая горло, и было понятно, почему она так себя ведет! Драка ее дорогих гостей повергла Недзуми в прострацию, а тот факт, что все кругом разлеталось в щепки по_ее_вине (ее же гости) просто привел таю в ужас. Она схватилась за голову руками и заголосила, подвывая О-фудзи.
Хозяйка тем временем не теряла времени даром, свое имущество необходимо было спасать, однако соваться между этими двумя было страшно и опасно и тут под горячую руку попался некто третий - он просто выломал отодвигающуюся дверь-фусума, дернув на себя. Уж как он это сделал, О-фудзи не представляла, но и разбираться в этом не стала. С истеричным воплем она бросилась в атаку и огрела не ожидавшего нападения буяна ковшиком по лбу.

Автор: Bishop 17-04-2006, 18:24

Ямагучи недовольно глянул на опустевший кувшинчик.
- Уйду в столицу, - повторил он. - Юми заберу с собой.
Он упрямо надул губы; лучше не спрашивать, почему так решил. Но собеседник все равно спросит, так что Ямагучи добавил:
- Потому что так хочу.
- Твое дело, конечно.
Кондо тоже посмотрел на пустую посудину с некоторым сожалением. Закончившийся было дождь снова забарабанил по деревянному навесу террасы. В кустах неподалеку кто-то юркнул, наверное, мышь или крыса.
- Что собираешься там делать?
Хаджиме пожал плечами, он еще сам не придумал. Что-то подсказывало: пора отсюда уходить, сам с собой он не рискнул бы спорить. Теперь шуршало еще и на крыше, и это был не дождь.
Исами тоже услышал шорох и поднял голову.
- У Айзу там живут совы или это кто-то ползает? - осведомился он.
Хаджиме прислушался.
- Юми и ползает. Страсть к крышам у него.

(Далара mo)

Автор: SonGoku 17-04-2006, 19:17

(и Рейтар, конечно же!)

От моря дул свежий, холодный ветер, слева - в туманной дымке, легкой полоской виднелась земля. Пологие волны, почти незаметные, без резких складок и гребней, длинноые - чуть ли не в кабельтов, словно на ладонях приподнимали и опускали шхуну.
Резкая свежесть охватила Сакамото, ветер забрался ему под одежду, резким запахом воды, соли и водорослей, пробуждая от остатков дремы.
- И почему это мои соотечественники не умеют пить? – негромко пожелал знать японец, растирая озябшие плечи.
Неподалеку у штурвала стоял синеглазый бородач в широченной вязаной фуфайке, которого Жора называл Старина Питер. Неожиданно, за спиной Сакамото прогремел двойной выстрел... Японец стремительно развернулся на месте, правая рука нырнула за пазуху, пальцы сомкнулись на рукояти револьвера. Горбоносый субъект в белой, похожей на ведро, шляпе, стоял у фальшборта на корме шхуны и продувал двуствольный пистолет, а в воздухе переливались и сыпались в воду стеклянные осколки. Оставив руку за пазухой там, где ей сейчас было удобнее всего, Сакамото с интересом стал ждать продолжения.
Стрелок посмотрел на самурая и обрадовался, приветственно подняв руку:
- Салют, амиго! Иди сюда! Меня, если ты не знал, зовут Педро Охохито, что означает, разумеется, "Меткий Глаз"! Но что бы оправдывать это славное имя, мне приходится тренироваться каждое утро... Не подсобишь ли ты мне? Сейчас я перезаряжу пистолет, а ты подбросишь две бутылки. Договорились?
С десяток пустых бутылок разного цвета и формы стояли Охохито. Он шомполом забил в стволы заряды. Пистолет был старинного вида, с колесцовыми замками.
Сакамото не ходил в подручных с тех пор, как получил степень мэнкъё в школе Чиба, поэтому заинтересовался.
- Высоко бросать? – полюбопытствовал он.
Стрелок погладил ствол пистолета.
- Это старое, но прекрасное оружие, - гордо произнес он, - Оно досталось мне от прадедушки, дона Альфонсо Карлоса Хосе Марии де ла Кабанья. Дон Альфонсо был знаменитый человек в Антильских водах, ему грозил отрубить голову сам губернатор Ямайки сеньор Лопес Квадрига, да не успел... Бросай так высоко как сможешь!.. Нет, постой! Скажи, куда стрелять? Расшибить у каждой бутылки дно, или отбить горлышко?
Сакамото проснулся окончательно, даже глаза заблестели.
- А через одну можно? – с детской жадностью поинтересовался он, оставляя в покое револьвер и подбирая стеклянные «мишени».
- Ну, если ты так удачно подкинешь - попробую.
Стрелок улыбнулся и взвел пружины замков.
Вот на что Сакамото никогда не жаловался, так это на скорость. Когда ты невысок ростом даже для родной страны, где, как недавно выяснилось, живут не очень высокие люди, то приходится развивать другие умения, если хочешь выжить. Например, быстро бегать и прицельно метать камни в догоняющего противника. Сакамото прищурился, от холодного соленого ветра слезились глаза.
Затем пара бутылок одна за другой улетели вверх.
Испанец вскинул пистолет и два выстрела почти слились в один. Горлышки у обоих бутылок отлетели словно срезанные ударом сабли.
- Ну что? - Горделиво сказал Охохито, снова перезаряжая пистолет.
- Еще? - то ли спросил, то ли потребовал Сакамото.
- А ты? - Охохито протянул пистолет самураю. - Давай по очереди, так интереснее.
- Мне далеко до вашего мастерства... и, если вы не против, я бы воспользовался собственным оружием.
К старинному пистолету японец так и не прикоснулся, хотя рассматривал его с интересом.
- Как пожелаешь! - Испанец улыбнулся и поднял пару бутылок. - Для пробы вообще на попадание, или с указанием куда?
- Для пробы, - кивнул Сакамото. – Едва ли я сумею повторить ваш успех.
Он проверил, не повредила ли ночная влага и морская сырость револьвер, крутанул ладонью барабан (тот шел мягко, без лишних щелчков); взгляд Сакамото потерял дурную веселость, самурай смотрел так, будто собирался схватиться с противником.
- Кидайте.
Бутылки мгновенно взвились в воздух, следуя сходящимися курсами и представляя собой честную цель.
Все-таки он потратил на две мишени на один патрон больше, выстрела было три, и первый ушел в никуда. Сакамото огорченно мотнул головой, хотя развлечение ему понравилось.
- Твоя очередь бросать! - Охохито вновь взял в руки пистолет...
Такая забава продолжалась довольно долго, до тех пор, пока не окончились бутылки. Вновь заряжая пистолет, испанец хитро покосился на самурая:
- А теперь смотри: на грот мачте, во-о-о-он там, ниже салинга, сидит муха! Сейчас я...

Автор: Reytar 17-04-2006, 19:22

(SonGoku+Reytar)
- Охохито! - раздался над палубой голос капитана Жоры. - Что сделала тебе несчастная муха, которая так же как все, хочет жить, радоваться и кушать свою долю земной пищи?!
Опять ты дырявишь пулями рангоут вместо того, что бы идти на камбуз и... я уже не говорю - приготовить завтрак, но хотя бы помыть посуду после вчерашнего ужина!
- Не ругайте его, - вступился за стрелка Сакамото. - Подобное искусство требует длительных тренировок.
Отправив револьвер обратно за пазуху, он почтительно поклонился испанцу.
- Ваше имя говорит само за себя, - сменив свой маловразумительный английский на родной японский, произнес самурай. - Возможно, даже больше, чем вы думаете.
- Капитан! - С достоинством отвечал Педро Охохито. - Посуда вымыта, а что касается завтрака... Я не просил себе эту должность. Отныне вы не будете обвинять меня - потомственного кабальеро, что я использую для котлет стоптанные подошвы ваших старых башмаков!.. Амиго! Не верь, когда о Педро Охохито рассказывают небылицы. Это от зависти, уважаемый! Никто из этих оболтусов не может попасть на лету дикому гусю прямо в глаз. Но эти люди думают, что раз меткий Педро может без промаха настрелять дичи, он должен так же умело жарить ее! Они выбрали меня коком, но разве я просился на эту должность? Я имею звание подшкипера, по категории испанского коммерческого флота и мог бы даже стать вторым помощником капитана!..
- Ну и будь им, если хочешь, только не проси прибавки к жалованию! - Сидоропуло в притворном ужасе закрыл глаза рукой. - Или можешь считать себя начальником нашей судовой артиллерии. У нас всего три пушки, но бывают же адмиралы без флота и министры без портфеля, а?
Сакамото расхохотался. Ему все больше и больше нравились эти ненормальные великаны (подумать только, какого роста могут быть люди!!!).
Сидоропуло горестно возвел очи к небу, словно жалуясь его молчаливой глубине, на таких несознательных товарищей, после чего широко улыбнулся и повернулся к Сакамото:
- Ну что, Гоша-сан. Через пол часа подойдем к мысу в окрестностях Кобе, мы подойдем как можно ближе к берегу и отвезем тебя шлюпкой и высадим поближе к городу. Ну а дальше - береги себя, уважаемый Гоша.
- Ты тоже, - японец опять стал серьезным; забранные в хвост волосы растрепались и норовили залезть в лицо. - Может быть, ками послали тебя, чтобы вбить хоть немного разума в наши упрямые головы. Ты не похож на тех южных варваров, которых так стремится изгнать Сын неба.
Сидоропуло коротко улыбнулся:
- Кому ведомы пути Господни? Одному лишь Господу. А раз так, поживем - увидим. Главное жить как человек, так, что бы предки от позора в гробах не ворочались. Ты так живешь - я вижу это. И я стараюсь так жить. Помочь тому, кто такой же как ты сам, да еще и с небольшой прибылью - самое приятное занятие.
- Ну, вот как раз прибыль я тебе могу гарантировать без вмешательства высших сил! - ухмыльнулся в ответ Рёма.
- Вот и славно! - Жора широко улыбнулся и крикнул стоящему у штурвала Старине Питеру. - Прижмись-ка чуть-чуть к берегу, на три кабельтова, не больше. Ближе не пойдем - мало ли, вдруг там рифы или подводные камни. Спускаем шлюпку, наш друг Сакамото-сан нас покидает, но, я уверен, отнюдь не навсегда и не надолго.
- Не зарекайся! Помнишь, что случилось в последний раз?

Автор: Леонардо да Винчи 18-04-2006, 9:14

   Сатоши опешил, тот ковшик которым он щедро полил дерущихся самураев, оказался лежащим на полу, а сам Сатоши лежал рядом. Хозяйка заведения была довольно большой женщиной и по своей массе превосходила вора, оттого удар её оказался точным и сильным. От неожиданности и головной боли, вор долго соображал откуда у хозяйки появился второй ковшик, ведь один он только что подобрал, когда её сбили самураи.
   Впрочем долго лежать он не смог, крутящийся комок из двух тел упорно двигался в его сторону. Сатоши вскочил на ноги, но тут же согнулся пополам и уперев руки в колени, несколько секунд просто дышал. Головокружение - штука серьёзная, и если не внять раннему предупреждению, то можно быстро вновь оказаться на полу.

Автор: Last Unicorn 18-04-2006, 15:05

-А откуда ты, интересно, знаешь?-ворчливый,и как всегда, немного высокий голос Юми послышался сверху. Тут же перед ними появилась его макушка-он перегнулся в низ, и мокрые волосы теперь совсем закрывали глаза.
Юми только хотел порадоваться тому,что этот дождь, наконец, закончился...Как что-то холодное снова попало за шиворот, и он, вскрикнув, снова исчез на крыше. Через некоторое время послышался какой-то шорок, снова небольшой вскрик...С крыши полетела какая-то грязь, ветки, едва н езадев Хаджиме.
А через время, поправляя одежду, спустился сам Юми.
-Что-то староват я стал..по крышам.-он довольно улыбнулся, запуская пятерню в мокрые волосы и выуживая оттуда листья и ветки. Видимо, крышу подметал....
А по крышам ему приходилось лазить очень часто. Особенно когда заказ был достаточно быстрый. Или наоборот-когда лень было выполнять работу стоя.
-Куда ты ,говоришь, берешь меня с собой?-разобравшись с волосами, Юми снова приобрел невозмутимый вид. Как будто его одежда не была насквозь мокрой, а на голове была прическа как после шторма.

Автор: Джей Пройдоха 18-04-2006, 19:25

Мокрый но ничуть не остывший Нагакура не долго думая (точнее совсем не думая) соскочив (а вернее даже оттолкнувшись) с Харады прыгнул и вцепился в ноги Сатоши. ВЫпитое саке продолжало бурлить в желудке, вводя в заблуждение даже саму голову, а по этому Нагакура уже даже забыл с чего все началось и просто наслаждался самим процессом не воспринимая ничего вокруг. Что поделаешь? Молодость.

Автор: Grey 19-04-2006, 7:14

Они сверлили друг друга двумя полными ненависти взглядами, Тоябуки не собирался отступать, ему просто некуда было отступать, а Масахиро знал, что, или он сейчас сможет одолеть врага, или не сможет уже никогда. Остальные свидетели этой сцены невольно подались назад, вмешиваться в предстоящий поединок не желал никто из них.
Гигант бросился в атаку, с ревом, громогласным, словно шум моря в шторм. Чудовищное оружие в его руках рванулось с такой силой, что застонал сам воздух. Израненный Нава дождался самого последнего момента, до конца не сходя с места, а затем резко пригнулся и поднырнул под замах Тоябуки. Самурайский меч рассек тело главного телохранителя Свирепого, правая рука, половина грудной клетки, шея и голова единым куском отлетели в сторону и упали на пол. Фонтанирующее кровью тело сделало еще несколько шагов и рухнуло.
Бойцы на улице притихли, когда в дверях появился Масахиро. Якудза швырнул меньшую часть тела Тоябуки в траву перед остальными. Все было понятно без слов, оборонявшиеся прятали оружие и быстро спешили скрыться в ночной мгле, четверо, что оставались в доме, ушли через дверь, им никто не мешал. Это был конец Дзай-до.

Автор: Леонардо да Винчи 19-04-2006, 8:13

   Как только ногам Сатоши добавился дополнительный вес, он благополучно рухнул. Причём особо не рассматривая причину падения или того хуже - прибавления веса. Вор просто упал на спину, но в следующее мгновение поспешил оттолкнуть от себя Шинпачи. Для этого он попробовал подобрать под себя ноги, но ничего не получилось. После чего Сатоши попробовал перевернуться на живот, чтобы отползти и спокойно встать на ноги чуть в стороне. Но и эта задумка не удалась.
   В следующий миг взыграло выпитое сакэ и вор мгновенно отведя левую руку в сторону, попытался дать Шинпачи по уху. Удар должен был наноситься ребром ладони, кулаком по уху не очень то и попадёшь.

Автор: SonGoku 19-04-2006, 10:53

Oi-oi-oi! А про него что, все забыли? Он тоже хочет участвовать!!! И сакэ он выпил, между прочим, не меньше остальных. И голова у него точно такая же дурная, как у всех, если не дурнее. Харада примерился, чтобы не вышибить из кого-нибудь дух раньше времени, перехватил недавнего собутыльника за любезно отведенную в сторону левую руку и выдернул ео из клубка. Вернее, попытался выдернуть, потому что Нагакура повис на противнике, словно кот, вцепившись в него всеми конечностями, разве что не кусался, хотя за это поручиться тоже было невозможно. Саносуке безрезультатно встряхнул обоих. Ничего не оставалось, как самому нырнуть в общую кучу, по дороге заехав кому-то кулаком под дых.

Автор: Леонардо да Винчи 21-04-2006, 12:31

   Сатоши вскрикнул как раз в тот момент, когда его левая рука начала самостоятельную жизнь. На мгновение вор подумал, что сейчас его разорвут пополам, но этого не произошло. Однако приключения потасовки ещё только начинались, и похоже Харада решил принять всё близко к сердцу, настолько близко, что Сатоши почувствовал некоторую задержку дыхания от удара в левый бок. Как раз в тот самый, который благодаря Хараде остался без защиты.
   Впрочем Сатоши не остался в долгу и кое-как выдернув наполовину правую ногу из крепких объятий Шинпачи, заехал коленом кому-то по спине. Правая рука всё ещё оставалась свободной и вор сделав сосредоточенное лицо, принялся молотить ею по живой массе, частью которой был сам.

Автор: Далара 22-04-2006, 20:32

Войдя в помещение (для чего пришлось отодвинуть с дороги госпожу О-Фудзи), Хиджиката увидел кучу-малу, что привело его в еще большее раздражение, если это было возможно. Что они себе думают? Пока они сами по себе, могут заниматься, чем душе угодно, хоть ковыряться пяткой в носу. Но как только они поступили на обучение в школу, пусть ведут себя достойно, а не как взбесившиеся псы в помойке.
Это все Тошидзо и высказал дерущимся, огрев их сверху тренировочным мечом, специально для этой цели прихваченным. Раз, другой, третий, дальше – больше. Он не разбирал, кому достаются удары, просто охаживал всех, кто подворачивался.
Для большего эффекта хотелось прибавить к словам о чести что-нибудь покрепче, но это вряд ли вписалось бы в речь о достойном поведении. Поэтому Хиджиката удерживал словесное изъявление своих мыслей в допустимых пределах. Хотя, разумеется, никаких "desu" ученичкам не досталось, только "da yo" и "da na". А также ощутимые тумаки, поскольку сдерживать силу Тошидзо даже не думал. Он не Исами, чтобы сюсюкать с ними.
- А теперь все встали, собрали вещи, заплатили за ущерб хозяйке и шагом марш в школу. Oten!

Автор: Леонардо да Винчи 25-04-2006, 11:04

   Сатоши вскрикнул от внезапной острой боли в спине. Похоже, что удары кулаками закончились и под руку попалось что-то - более увесистое. Вор мгновенно развернулся, готовый высказать обидчику всё, что о нём думает с помощью свободной правой руки, но слова так и не прозвучали. Перед ним стоял учитель Хиджиката, собственной персоной.
   Вдобавок ко всему, Шинпачи всё ещё держал его ногу, так, что Сатоши вместо того, чтобы достойно встретить гнев самурая, рухнул на пол. Впрочем хватка сразу ослабла, и вор поспешил отползти от кучи-малы в сторону и там спокойно поднялся на ноги.
   - Конечно, конечно, Хиджиката-сан, - раскланялся Сатоши и отыскав свою сумку, вынул оттуда кожаный мешочек с монетами. Опустив его в ладонь ошеломлённой хозяйки заведения, вор попятился и упёршись спиной в стену, застыл ожидая остальных.

Автор: SonGoku 25-04-2006, 11:26

Когда вместо обычных тумаков, на плечи посыпались удары деревянным тренировочным мечом (у Саносукэ имелся длительный опыт общения со всевозможными предметами, прогуляться которыми по его спине частенько находились желающие, так что он уже не глядя мог определить, чем именно его колотят), Харада понял, что веселье окончено. И даже не нужно было так громко на них орать, чтобы подтвердить эту мысль. Воспользовавшись общей неразберихой, Саносукэ убрался подальше, увернулся от падающего тела, въехал головой в колени повизгивающей девицы и собрался было дать окончательно деру, когда до него дошел смысл сказанного (oi-oi-oi, ну ладно-ладно, очень громко сказанного). "И шагом марш в школу"? К нему это тоже, что ли, относится. Судя по искрам, которые так и сыпятся из сенсея, будто с кошки в грозу, сейчас лучше не уточнять.
- Oi... - Харада потянул за рукав таю, которая уже успела закутаться в кимоно, но не успела его перевязать поясом; кимоно сползло с плеч. - Держи. Залог потом отдашь.
Он сунул девчонке кошелек и постарался принять самый невинный вид, какой только мог у него получиться.

Автор: Bishop 25-04-2006, 18:27

(Kondo-sensei mo... э-э! Далара то есть)

-Куда ты ,говоришь, берешь меня с собой?

- Пока – никуда, - буркнул Ямагучи. – Особенно, если простынешь и сдохнешь от чахотки.
Он бросил кислый взгляд на гостя.
- Вот это – наш стрелок.
Исами скептически смотрел на юношу раза в два, а то и три меньше его самого.
- Стрелок, говоришь? И что с таким делать? Если сдать его властям, не поверят... Впрочем, не могу сказать, что смерть Мориты меня настолько волнует. И все же, ему лучше действительно пойти с тобой, иначе ему грозит не самая приятная судьба. Хотя полиция вряд ли до него доберется.
Кондо понял, что разболтался, и замолчал. Всему виной сакэ, подумал он. Хотя, жаль, что оно кончилось.
Намек был понят – Хаджиме принес новую флягу, оставив небольшие кувшинчики скучать на полке. Второй намек был тоже понятен.
- До него не доберутся – доберутся до меня, - третью чашечку Ямагучи тоже не забыл.
Посмотрел на одежду, что сушилась на палках, на дождь. Покачал головой.
- Это тоже опасность. Хотя за твоей спиной клан, далеко не самый бессильный, между прочим.
Определенно, Хаджиме - понятливый человек. Это приятно, особенно в такой дождь. Кондо поблагодарил его кивком. Кинул взгляд на притихшего Юми.
- Говорят, главу клана Айдзу назначают хранителем Киото, - обронил в пространство Ямагучи.
- Да, я слышал, отозвался Кондо. - Почетная должность, хоть и хлопотная.
- Хлопотная. – подтвердил Хаджиме. – Говорят, ему понадобятся люди. Он будет принимать всех, даже не самураев по рождению.
Может, не надо было затрагивать этой темы? Собеседник болезненно к ней относится, но сакэ развязало язык.

Автор: Далара 25-04-2006, 18:29

(продолжаем с Бишопом)

- Да, почему-то считается, что самураем может быть только тот, кто родился в самурайской семье. Остальные вынуждены всю жизнь пребывать в низшем по отношению к ним положении. Независимо от личных заслуг и возможностей.
Кондо отхлебнул еще сакэ. Эта тема всегда затрагивала его за живое, поскольку он и сам хоть и принадлежал уже тринадцать лет к самурайскому роду, но по рождению все равно оставался крестьянином, и этот факт было не забыть.
- Хочешь наняться к нему? - спросил Исами, вернувшись мыслями к разговору, от которого было ушел в сторону.
- Пока не знаю.
Хаджиме плеснул сакэ себе в чашечку; некому было морщиться от его грубого поведения, а если бы и было - что с того? Все-таки собеседника понесло на любимую тему, бывает. Хорошо еще, что это Кондо, а не его помощник, тот вообще шипит при одном упоминании о крестьянском происхождении.
- Пока не знаю, - повторил он. - Фактически я и так у него на службе.
Он опять помолчал.
- Кондо-сан... кажется, не так давно я совершил большую глупость
- Какую же? - заинтересовался тот.
Его тоже посетила мысль о том, как хорошо, что здесь нет Хиджикаты. Тоши наверняка бы расшумелся по поводу чрезмерной выпивки, разговорах о самураях и крестьянах да и того, что Юми сидит не связанный. Ямагучи, конечно, манерами не блещет, но ведь здесь и не официальный прием, чтобы строить из себя вельмож.
- Скажи, - вопросом на вопрос ответил Хаджиме, - как тебе удается убивать только тех, кто заслужил смерти?
- Здесь дело в твоей уверенности. Невозможно обладать полным набором фактов и доказательств, чтобы знать точно. Мы не боги. Но ты не ответил на вопрос.
От вопроса Ямагучи только отмахнулся, он умел не отвечать на те, отвечать на которые не хотел.
- Уверенности, - повторил он. - Ну вот с этим у меня проблем не бывает!
- Да, уверенности тебе не занимать. Вот на ней и основывайся, остальное не так важно.

Автор: Кысь 27-04-2006, 20:32

- А ты куда?
Харада погрустнел. Так и знал, что его слова грозного сэнсея не касаются... Ну да ладно, не в первый раз гонят. Вот только еще разок надо зайти, вещички там собрать... какие под руку попадут.
- Знаешь, где особняк Айдзу в Эдо?
Саносукэ понятия не имел, где находится особняк, но на всякий случай кинул; в конце концов, всегда можно спросить дорогу.
- Отправляйся туда, - продолжал наставлять его хмурый сэнсей. - Отыщешь там Кондо-доно, передашь ему...
Тут Хиджиката замолчал.
- Передашь ему, что его здесь заждались... и зонт возьми, дождь на улице! - крикнул он вслед Саносукэ.
Последний разговор Харады и того самого хмурого самурая Чодзиро слышал превосходно. Айдзу, Эдо... Найдем! Парень спустился вниз, и, бросив на стол монетку (чуть меньше чем стоил ужин - но он и не успел толком поужинать), выскользнул в темноту ночи.
Добрая хозяйка отыскала не только зонт, но и фонарь, и еды в дорогу, так что, несмотря на темень и дождь, шагалось вполне бодро. А может быть, в голове еще хмель гулял. Жаль, что новобретенный приятель вместе с ним не пошел, не пустили, вдвоем было бы веселее. А уж безопаснее, так наверняка!
За его спиной послышался топот бегущих ног. Вскоре в кругу света от фонаря показался и обладатель оных ног - давешний выгнанный.
- Доброй ночи! Если бы не фонарь, в жизни бы не узнал... Так ты тоже из Мицуямы, да?
Соотечественнику Харада обрадовался, не настолько, конечно, что не убрал положенной на рукоять меча ладони, хотя было сложно держать зонт и фонарь в другой. Но все, кто приезжал с Сикоку, сейчас пользовались дурной славой. Объясняй каждому встречному стражу порядка, что акцент у тебя другой, и вообще ты из другой провинции, а к Чошу не имеешь никакого отношения...
- Да, - кивнул Саносукэ. - Как и ты.
- Гулять на ночь глядя? - удивился лже-Акатора. - Или идешь по делу? Нужна компания?
Обычно никто не спрашивал у Харады нужна ли ему компания, поэтому он все-таки переложил фонарь в другую руку; придется, так он этого мелкого и зонтом отдубасит.
- По делу, чтоб его. А ты-то дойдешь? Тут топать и топать.
- И дальше ходил! - Приосанился Чодзиро. - А куда ты направляешься?
- В Эдо, - Харада протянул парню фонарь.
Сначала он хотел отдать ему зонт, но предмет тот этот имел еще и стратегически важное значение как возможное оружие, да и не дотянется малец, если ему придется зонт держать над головой у Сано. Не подпрыгивать же парнишке. Тот был всего на несколько лет младше Харады, но Саносукэ уже чувствовал себя взрослым. Почти.
Чодзиро взял фонарь с таким видом, словно путешествовал вместе с Харадой чуть ли не с самого раннего детства. Ему стоило некоторого труда приноровиться к длине ног спутника, но теперь он, наконец, нашел нужный темп.

Автор: SonGoku 4-05-2006, 10:40

(как и пост выше написано вместе с Китти)

До Эдо дошли еще затемно. Чодзиро ни разу не был здесь, но один из престарелых вассалов господина Мицуямы любил поговорить об этом городе. Так что парень очень даже не испугался, а даже приосанился, помятуя о мечах на поясе.
- Ты ведь знаешь, в какой стороне нужное тебе место? - как бы невзначай осведомился Чодзиро.
Хороший вопрос. Можно даже сказать, что отличный. Потому что ответ на него мог быть только отрицательный. Саносукэ пожал плечами, на всякий случай не убирая руки далеко от рукояти меча. Он промок до нитки, потому что под зонтом они плохо умещались и прикрывали им в основном фонарь, который все время норовил погаснуть.
- Не-а... а ты? - с надеждой спросил Харада.
- А я не знаю куда ты идешь, - фыркнул Чодзиро. - Эдо-то вот оно...
Что Эдо-то вот он, Харада и сам видел. Он даже бывал здесь, только не в этих кварталах.
- Нам нужен дом клана Айдзу, - сказал он.
Стемнело основательно, и если где и были вывешены нужные опознавательные сигналы в виде гербов, так их же еще разглядеть надо!
Чодзиро нахмурился.
- Айзу.. Знакомое название. Да, я, кажется, даже помню, где это. - Парень словно стал выше ростом, так он был важен.
Харада заинтересованно покосился на спутника.
- Правда, знаешь? - с простодушной надеждой уточнил он.
- Ну.. Разве что здесь не стоит дюжина таких домов, - ответствовал Чодзиро.
- Да не-е... едва ли. Даже у Мацудайра нет столько денег, чтобы содержать несколько домов в большом городе.
- Значит знаю, - беспечно закончил диалог лже-Акатора. - Нам туда.
Они свернули в указанный проулок и через пять минут оказались в тупике.
- Ты уверен?
- Я помню только направление, - фыркнул парень. - Я не могу знать каждого проулка в этом забытом ками районе. Вот подойдем ближе...
- Куда уж ближе... - Харада смотрел на глухую стену выше го ростом. - Может, попробуем зайти с другой стороны?
- Здравая мысль, - Чодзиро кивнул попутчику с видом учителя, добившегося от нерадивого ученика первых успехов.
Они попробовали зайти с другой стороны, а потом еще с одной, а потом долго удирали от проснувшейся стражи дома, который вовсе не принадлежал даймё Мацудайра. Когда крики погони стихли в другом направлении, Харада отдыщался, взял спутника за шкирку и приподнял над землей.
- Есть еще предложения?
- Если ты не поставишь меня на землю, предложений вообще не будет... Никогда, - прохрипел лже-Акатора, которому туго завязанный пояс теперь явно мешал дышать.
Отчего же не опустить на землю? Теперь спутник едва касался носками дорожки, а все остальное вольно трепыхалось в воздухе.
- Я слушаю.
- Я тут.. я тут давно был. И вообще, если знаешь дорогу лучше, можешь вести сам, - обиделся Чодзиро.
- Кабы знал, то не спрашивал бы, - в ответ огрызнулся Саносукэ и разжал пальцы. - По-момему, мы заблудились. Что делать будем?
- Скоро рассвет и на улицах появятся люди, - самоуверенность парня, кажется, не могло поколебать ничего. - У них и выясним. А пока лучше отойти отсюда еще немного - эти молодцы могут и понять что ошиблись дорогой.
В необходимости уходить от хорошей драки Харада был уверен еще меньше, чем в том, где они со спутником находятся. Он замерз, а лучшего разогрева, чем потасовка, еще никто не придумал.
- Ну ладно...
Они спрятались под ближайшим мостом, откуда Саносукэ немедленно выгнал каких-то бродяг и даже сумели разложить небольшой костер.
- Эх, поесть бы еще чего... - Вздохнул Чодзиро. - А ты чего так далеко от Мацуямы подался?
Харада покопался в выданном ему узелке, извлек рисовый колобок с начинкой из мисо и разломил его пополам, одну половинку протянул мальчишке, вторую принялся жевать сам.
- Случайно, - сказал он с набитым ртом. - Отца заставили совершить сеппуку, оставаться в хане больше не было смысла. Пришлось наниматься в прислуги, а последнего хозяина занесло аж в Эдо.
- Ты из урожденных благородных? Небось, тоже считаешь, что самураем надо родиться? - парень постарался чтобы вопрос прозвучал как можно более равнодушно.

Автор: Кысь 4-05-2006, 10:42

Саносукэ обхватил озябшие плечи руками.
- Я похож на благородного? - с интересом спросил он, заранее зная ответ.
Вместо ответа Чодзиро малоприлично фыркнул. Впрочем, следующая его реплика погасила возможный конфликт в самом зародыше.
- А я похож? Ну хоть немножко? - Совершенно искренне поинтересовался парень.
- Да уж поболе моего...
- Зато ты судя по всему умеешь фехтовать. А меня вот даже в школу не берут, - нахмурился лже-Акатора.
- Так ты все-таки не самурай! - расхохотался Харада. - Я так и думал. Да ты не огорчайся, меня в этй школу тоже не взяли... то есть взяли, только как-то непонятно.
- По крайней мере не гонят, - пробурчал раскрытый Чодзиро.
- Что, очень хочется стать самураем? - сочувственно поинтересовался Саносукэ.
- Ну не каллиграфом же быть, в самом деле, - попытался отшутиться парень. А потом очень серьезно добавил, - очень.
- Ну не знаю... - протянул Харада. - Я вот пишу, как курица лапой.
Что было истинной правдой.
- Хочешь, поучу меч держать?
Чодзиро торопливо кивнул, словно боясь, что собеседник возьмет свои слова назад. Урок решили начать, не откладывая на потом, благо все необходимое было при них. В результате лже-Акатора опять промок насквозь, но на этот раз уже от пота, а Харада пришел к выводу, что никогда в жизни так не смеялся. Зато часа черед два "ученик" уже не пытался отрубить себе ногу своим же мечом.
- Не, ты меня все же уморишь! Как тебя звать по-настоящему? А то ты такой же Акатора, как я Нобунага.
- Чодзиро я. Фамилии не положено, - буркнул парень. - Я Акатору сопровождал. А он умудрился одного воина по дороге оскорбить, его и располосовали. Тот воин даже мечи не взял. Ну я и решил...
Харада отмахнулся.
- Дальше можешь не рассказывать! И так все понятно. Оi-oi-oi! Ну куда ты так меч задрал? Не дрова им рубишь! Имей уважение к оружию!!!
Чодзиро постарался исправиться, чем вызвал очередной приступ смеха у своего учителя. Меч вел себя как живое существо - постоянно норовил оказаться не там где надо. Такие простые со стороны движения опытных воинов на практике выходили то остановленным на расстоянии ладони от колена лезвием, то какой-нибудь нелепой позой. А когда начинающий воин злился и пытался исправиться, все, казалось, становилось еще хуже. Интересно было бы посмотреть на Хараду в его первый день занятий...
От ученичка уже пар валит, даже непонятно, больше от злости на себя, на идиота-учителя или на мироздание, зато самому "учителю" холодно. Саносукэ решил поправить дело. Он выбрался из-под моста, поискал, где бы взять подходящий шест и позаимствовал один из навеса ближайшей лавки.
- Меч - дело хорошее, - сказал Харада, взвешивая в руке шест. - Но я больше люблю нагинату. Нападай.
Чодзиро сделал один очень робкий выпад - он явно боялся случайно рассечь Саносукэ на две части.
Атаку Харада отбил легко, мальчишке не хватало опыта. Зато пришлось следить за обоих, чтобы Акато... в смысле Чодзиро не зарезал ни себя, ни преподавателя в пылу страсти.
- Слишком крепко сжимаешь рукоять...
Еще одна атака.
- А теперь слишком слабо, - Саносукэ проводил взглядом оружие. - Твой меч, тебе и доставать.
Где-то с третьего удара Чодзиро, наконец, понял, что так просто Хараду вряд ли порежет, и начал нападать уже серьезно. Увы, серьезно только для него самого. То ли выражение лица у него было забавное, то ли опять меч не так... В общем, резонная обида заставила парня собраться и даже сделать все _почти_ правильно.
Хороший был шест, из него получились две не менее хорошие половинки, на чем урок и закончился.
- Ну и пыл у тебя, - одобрительно заметил Харада.
- Да кабы этот меч не вел себя как дикая лиса... Но вообще, чувствую, учиться мне долго. Пойдем искать Айзу?

{+ SonGoku}

Автор: Леонардо да Винчи 5-05-2006, 16:45

   Сатоши виноватым взглядом посмотрел на сенсея и быстро кивнув в его сторону, выскользнул в коридор. Там он без оглядки проскочил мимо всех комнат и зарядив ногой по двери, оказался на улице.
   Потеплевший воздух, резким витком ударил по ноздрям, но вора это не остановило, напротив свежий ветер придал ему сил и Сатоши припустил по улице в сторону школы.
   Правда, когда он наконец остановился возле ворот и проскочил вовнутрь, оказалось, что проблемы ещё не закончились. Он не знал где комнаты учеников, и где кухня. Обе вещи были настолько важны и необходимы, что Сатоши буквально застыл, ошарашенно рассматривая здание школы.

Автор: SonGoku 19-05-2006, 17:49

О бумажный фонарь настойчиво бился мотылек, словно хотел преодолеть тонкую преграду между собой и пламенем; неподалеку шумно и гулко вздыхало невидимое в ночи море. Забавно... когда волны шипят, накатываясь на берег днем, можно вообразить, будто камни так накалились, что обжигают им широкие языки. Но почему они шипят ночью?
Сакамото поежился, с моря задувал холодный бриз.
Взмахом руки попытался отогнать настырного мотылька, но тот упорно желал сгореть, пробравшись в старый фонарь.
Сакамото вздохнул, предоставив ночную бабочку судьбе, и вновь взялся за кисть.

Как жаль, вывел он первые иероглифы, что в стране не так много таких людей, как я. Знаешь, сестра, я не жду, что проживу очень долго. Но вовсе не собираюсь умирать, как обычный человек. Я буду готов к смерти, только когда свершатся наконец-то большие перемены, когда, даже продолжая жить, я не буду больше полезен нашей земле. Но пока мне хватает ума и изворотливости, мне не так-то просто умереть. А серьезно говоря, хотя я рожден собирателем картошки в Тоса, никем, моя судьба – перевернуть нашу страну. Нет, не бойся, меня не раздувает от самомнения. Совсем наоборот! Я держусь носом ближе к земле, как устрица в грязи. Так что не беспокойся за меня!

Автор: Далара 21-05-2006, 8:55

Когда Кондо привел себя в порядок, поел и даже сумел каким-то образом успокоить недовольную жену, пришло время поговорить с Окитой. Хиджиката про себя заметил, что последний по неуловимости может соперничать с собственным ручным питомцем. Впрочем Исами сам знал, где "брать левее", и процесс поимки не затянулся. Словленный за шиворот на попытке стянуть шутки ради чью-то обувь, Содзи был оттранспортирован в практически единственное уединенное место во всем додзе, где разговору никто не бы не помешал - хозяйскую комнату.
- Ну что Кимура?
- Письмо прочитал, ответа не написал. Мне о нем охранники рассказали. Странный он человек, интересный.
Кондо насторожился.
- Говорят, он похож на большого сильного тигра в узкой клетке, - продолжил Содзи.
- Насколько я его знаю, его амбициям будет тесно практически в любом месте. Его устроит разве что императорский дворец.
Окита улыбнулся, потом что-то вспомнил и погрустнел.
- Я слышал... охрана болтала... что он отказывается от еды и совсем скоро умрет.
- Понятно.
Исами погрузился было в размышления, но вдруг улыбнулся и вытащил из кармана яркую коробочку, в каких носят сладости. Протянул ее мальчику.
- Держи, это тебе.
Окита, любивший сладкое не меньше Харады, радостно схватил угощение.

Автор: SonGoku 8-06-2006, 12:35

(вместе с Китти)

По дороге Чодзиро с неудовольствием отметил, что тренировки не так уж безобидны - на ладони вздулся невероятных размеров волдырь. Прокусив кожу зубами, парень вытер руку об одежду, невнятно выругался.
Харада оглянулся, оторвавшись от горестных размышлений, что же им теперь делать. Нужный дом они так и не нашли. Стучаться в каждые ворота по очереди? Так либо поднимут шум, либо примут за грабителей или воров, либо случится еще что-нибудь менее приятное... и спросить-то не у кого, что за напасть такая.
- Ты чего?
- Натер, - коротко отозвался парень. Он огляделся вокруг. Не вымерли же они тут, в самом деле! Нет, не вымерли - вон показалась соломенная шляпа. Только кричи этой шляпе через четыре двора... А вон еще чей-то силуэт по дороге - почти в трех кварталах.
- Догоним? - Чодзиро покосился на Хараду.
- Можно... – Саносуке снял с шеи тряпку, намотанную для тепла. – Держи, руки перевяжешь, а то грязь занесешь, и получится совсем нехорошо.
Дома они поступали просто – засовывали поврежденные ладони в морскую воду; ну пошипишь, поподвываешь, зато никакой заразы, а кожа становится точно дубленая. Харада поправил за поясом мечи и ускорил шаг. Теперь самое главное, чтобы на них не кинулись с оружием.
Силуэт почти не приближался и Чодзиро почти незаметно для себя почти побежал. Совершенно очевидно было, что человек удаляется от них, причем с приличной скоростью. Вокруг по-прежнему не было ни души.
- Oi!
Силуэт припустил со всех ног. Харада остановился, дальнейшее преследование выглядело бессмысленным, к тому же, теперь он не был даже уверен, что сумеет найти выход из города в нужную им сторону. А еще у него громко и недовольно бурчало от голода в животе.- Может, все-таки догоним? - без энтузиазма спросил лже-Акатора. Больше всего ему сейчас тоже хотелось в трактир. И только надежда что в таинственном особняке наверняка накормят (и наверняка бесплатно) еще поддерживала его угасающий пыл.
- Едва ли... вон, как улепетывает, - Саносукэ перевел дыхание.
От ближайшего храма поплыл по улице медный низкий гул, проснувшиеся монахи поведали городу, что кончился один час и начался другой. Харада похлопал себя по плечам ладонями, чтобы согреться.
- Может, лучше в храм напросимся переночевать? Там и спросить можно дорогу.
- Они и накор... То есть отличная идея. - При мысли об отдыхе Чодзиро непроизвольно ускорил шаг. Ему еще ни разу не приходилось просить чего-то в храмах, но с чего бы святым людям жадничать?

Автор: Кысь 8-06-2006, 12:47

Монахи не пришли в восторг от того, что кто-то забарабанил им в четыре кулака в ворота, но двери открыли и даже впустили усталых голодных путников внутрь. Правда, тут же выяснилось, что еда хоть и относительно изобильная, но простая, а спать придется прямо тут на ступенях. Харада, наученный горьким опытом, немедленно согласился на оба условия и, быстро опустошив свою плошку, с вожделением уставился на соседскую. Приставленный к юным самураям бритоголовый мальчишка принес еще риса и чая.
Чодзиро нахмурился, но видя по спутнику, что такое в порядке вещей, спорить не стал. Рис исчезал с какой-то загадочной даже для самого парня быстротой, и за добавкой уже следили четыре голодных глаза.
Послушник разложил еду по одновременно подставленным плошкам и пошел на кухню за следующими порциями. Харада заметно повеселел.
- Слишком крепко ты сжимал меч, - сказал он новому приятеля. - Потому и стер ладони, нельзя так вцепляться в рукоять.
- А иначе он улетает, - смутился лже-Акатора. Воспоминание о недавних промахах заставило его уши налиться краской.
- У меня тоже в первый раз улетел так, что досталось по лбу от учителя, - сознался Харада, набивая рот новой порцией риса.
- А ты долго учился? - вопрос, кажется, уже звучал, но Чодзиро не мог удержаться.
- Лет десять... потом бросить пришлось.
Причину Харада уточнять не стал, растянулся на голых досках, подпер голову рукой. Крыша над головой имелась, живот был набит если не слишком плотно, то достаточно, а идти никуда не надо пока что... чем не счастье? Расспрошенный с пристрастием мальчишка-прислужник рассказал, что дом клана Айдзу не так уж и далеко отсюда, но соваться туда сейчас не самая умная мысль. Если нужный им человек и там, то до утра он никуда оттуда не денется. Чодзиро не возражал. Да и будешь тут возражать, когда на улице холодно, а набитый желудок так и тянет к земле... Интересно, а веки-то чего потяжелели? Завтра он обязательно это выяснит... Завтра.

Автор: Margay 8-06-2006, 12:48

(& SonG)

Когда впереди замаячил вожделенный дом, обещающий если не теплую постель, то по крайней мере сытную еду, Харада уже спал на ходу; это у него хорошо получалось, глаза полуоткрыты, чтобы не наткнуться на неожиданное препятствие, возможно, вооруженное двумя мечами, а сам дремлешь сладко-сладко. Даже на таком расстоянии он учуял запахи с кухни и почти уже повернул туда, когда чувство долга возобладало и заставило направить стопы к комнате сурового сенсея, который так ловко разнял их драку в чайном домике. Надо было доложить, что задание выполнено... почти выполнено... выполнено почти так, как предполагалось.
Однако добраться до вожделенной, а может и не очень, цели самураю не удалось, так как дорогу ему преградил появившийся неизвестно откуда Накагура.
- А-а! - воскликнули откуда-то снизу. - Возвращение блудного сына? Харада... Харада! К тебе взывают снизу! Ага... Слушай, у меня есть просто гениальная идея, тебе понравится... - нарушитель спокойствия, почувствовав, что половина из сказанного им до друга не доходит решил говорить громче и медленней. - И если. Ты. Снизойдешь. До разговора. То я. Тебе. Все расскажу!!
Сано постарался разлепить веки, но те были словно клеем намазаны.
- Ковш холодной воды, - сказал он терпеливо. - Что-нибудь съесть, и я... - Харада душераздирающе зевнул, - буду готов тебя слушать. А еще нужно сказать, Хиджикате-сенсею, что учителя Кондо я не нашел.
Шинпачи смерил друга испытывающим взглядом, явно задумывая какую-нибудь подлость. Во всяком случае лукавый взгляд раскосых глаз говорил сам за себя.
- Не беспокойся, хоть ведро, - после недолгой паузы, заверил товарища Нагакура. - И еды и живительной влаги... Думаю, что если ты пойдешь с докладом к сенсею, то по твоему возвращению на закуханные просторы уже все будет... Идет?
Саносукэ кивнул, понадеявшись, что речь идет об уже знакомом ему огороде. К тому же ками решили, что достаточно поиздевались над несчастным уроженцем соседнего острова (может, это как раз местные ками на него за что-то обиделись? Надо будет уточнить, решил Харада). Учитель нашелся самостоятельно и сумел вернуться без их помощи, и с ним даже ничего не стряслось на обратной дороге, хотя если посмотреть на учителя и посмотреть на разбойников, еще неизвестно, кого придется спасать. Мало того, учитель занимал разговором Хиджикату-сенсея, и воспользовавшись случаем, Сано устремился (с той скоростью, на какую был способен) на небольшой огород за кухней, где недавно разминался с нагинатой.
Накагура, само собой, уже поджидал его. С ковшом ледяной воды в руках, кой был немедленно подсунут пришедшему под нос... ну или не совсем под нос; насколько дотянулся! Неподалеку стояла полуоткрытая корзина со снедью; откуда они (и корзина и снедь) взялись можно было только гадать, но делать этого не стоило. Точно не стоило.
Как в последствии оказалось, Шинпачи уже о чем-то говорил; при чем быстро и неразборчиво, так что о смысловой нагрузке можно было догадываться только по недоброму блеском в его глазах.
- ...клей! - гордо заключил самурай, приглашая товарища сесть рядом с собой у корзины.
От деревянного ковшика, которым доброохотливый приятель чуть не заехал ему в подвздошье, Сано сумел если не увернуться, то по крайней мере перехватить на подлете. После чего, не долго думая, вылил холодную воду себе на загривок. И уж после этого ничто не могло помешать ему запустить руку в корзинку.
- А где взять столько клея? - полюбопытствовал Харада, набивая рот едой; длительный опыт подсказывал ему, что ее надо быстро съесть, пока не отняли или пока не явилась госпожа О-Тсуне со своей метелкой.
- Э-э-э, а вот это уже вторая проблема, - протянул Накагура, но только чтобы снова набирать скорость; из корзины он взял только какую-то небольшую лепешку, коя, уже надкусанная, так и продолжала лежать у него в руке. - Но у меня уже есть пара идей, а именно! Во-первых можно сделать клей самим, набрать нужных ингредиентов и рискнуть последней челюстью. А во-вторых можно ограбить лавку мастера; там можно и готового клея взять и кучку вееров размочить... на предмет липкости... Что думаешь? ...Идея относительно новая и не совсем продуманная, так что должны быть и другие пути.
- Здесь неподалеку продают сладости, - сквозь рисовый колобок не очень внятно отозвался Харада. - Там много липкого. Если смешать с клеем для вееров... или зонтов...
Он проглотил остатки риса, облизал пальцы и слазил за следующим угощением. Расположение лавок, в которых здесь торговали съестным, Саносукэ знал наизусть и любую мог найти даже ночью с завязанными глазами.
- А нас не поймают?
- Если б люди всегда думали об исходе своих предприятий,они бы ничего не предпринимали! - с умным видом изрек Накагару, театрально воздев взгляд к небесам. - Сделаем так, чтобы не поймали. Конечно, с твоей... внушительной внешностью это будет сложно, - самурай теперь походил на святого мученика. - ...но у всех есть свои недостатки...
- Ты не понял, - снисходительно хмыкнул Саносукэ. - Наверное, потому что слишком мелкий, и больше одной мысли в тебе не помещается. Я спрашивал не про хозяина лавки, а про...
Он выразительно кивнул в сторону большого дома, где располагались комнаты старших учеников и инструкторов, а в основном помещении днем тренировался, а ночью спал народ.
- Если он проснется, то вся шутка будет испорчена...
Харада еще очень хотел бы знать, кто этот таинственный "он", который пока находится в счастливом неведении о своей дальнейшей судьбе.
Шинпачи издал звук близкий к возмущенному фырканью Диковины Окиты; наверное, если бы он сейчас сложил руки на груди и сердито сдунул упавшую на лицо прядь, то сравнивать пришлось бы уже с обиженным ребенком. Однако самурай сдержался; какие-то представления о собственном достоинстве у него оставались.
- Не знаю я что может помещаться в _твоей_ голове, когда это кость... - ляпнул Нагакура, по сути, просто ради того, чтобы что-то сказать. - А на этот счет я уже подумал! - просто наглая ложь; но да здравствует импровизация! - Я, может, и маленький, зато умный! - хотелось добавить "в отличии от некоторых", но пусть Харада сам догадывается. - Все нормальные люди каждый вечер пьют чай, так? Можешь не отвечать, я знаю, что прав. А теперь подумай своей костью; если насыпать в общую бадью снотворного, то народ продрыхнет всю ночь и ничего не узнает о наших похождениях...
- А если кто-нибудь будет пить не чай, а крепче?

Автор: SonGoku 8-06-2006, 12:53

(+Онцилла)

Пока друг сердится, можно сжевать почти всю еду из корзинки.
- Лучше тогда уж в суп налить, пока его варят. Суп-то все едят!
- Не все же такие обжоры как ты! - ядовито возразил Накагура. - Чай лучше. Или вода, на худой конец...
Сошлись на бадье с водой, которую выставляли для того, чтобы разгоряченный после тренировки народ мог освежиться. К ней прикладывались все, тут никаких двух мнений не возникло. Зато возник законный вопрос: а где взять снотворное?
Вопрос был справедлив; и Накагура довелось испытать на собственном опыте, что у импровизации есть также свои темные стороны. Единственное, что приходило в голову, так это аптека... что самурай и предложил, решив, что если выкручиваться, то до конца; идея состояла в том, чтобы насесть на аптекаря с жалобами на бессонницу... по ходу рассказа выяснилось, что к этому сомнительному предприятию можно привлечь и монахиню, что ходила у додзе; она-то в сострадании не откажет. Наверное, Шинпачи, еще далеко бы ушел в искусстве импровизации, если бы его, наконец, не прервали; к общему счастью.
Из-под дома вынырнуло мохнатое рыже-белое веселое существо и кинулось обнюхивать сандалии заговорщиков. Нагакура замолчал, уставившись на незваного гостя. Первой мыслью почему-то мелькнуло, что ничего подобного он в корзину для еды не клал. Второй оказался вопрос откуда "сие" взялось и, главное, зачем. Правду говорят: любопытство - дочь невежества. Наверное, только невежа (или Шинпачи) мог сразу же пустить в ход руки.
- Это чего? - ни к кому конкретно не обращаясь, поинтересовался самурай, ткнув в пушистый мех зверька. Мех оказался мягким, а палец целым; что уже само по себе хорошо. Иногда может и повезти.
- Не знаю, - Харада протянул существу листик салата, существо захрумкало им, благодарно чирикнув. – Но оно смешное и безобидное.
- И зовут его Диковина, - сообщил остановившийся рядом хозяин Диковины, наблюдая, как его любимица поедает угощение. - А у кого бессонница?
Приятели одновременно указали друг на друга.
- Не обязательно идти к аптекарю, - улыбнулся Окита. – У Хиджикаты-сенсея всегда найдется запас лекарств, ему родственники присылают.
- Что, на все додзе напасется? - не подумав, ляпнул Накагура и тут же спрятал глаза, заткнув рот некогда забытой лепешкой. - Ты вообще кто такой? - сквозь откушенное тесто пробурчал вмиг помрачневший самурай; ходят тут всякие... с крысами мохнатыми. Подслушивают! Тут уже не снотворное; тут лучше слабительное... Мысль эта заставила Шинпачи подавиться лепешкой и забыть о том, что он вроде как бы дуется еще; при чем на всех.
Харада прокашлялся. Он пребывал в замешательстве: сообщать или нет, какое положение в здешнем заведении занимает этот молокосос.
- Нет, на все додзе, конечно, не хватит... – Соджи замолчал и с любопытством уставился на двоих приятелей, которые не слишком умело делали вид, что они тут совершенно ни при чем.
- Окита-сенсей – один из здешних учителей, - как нельзя кстати ляпнул в паузе Харада.
Бело-рыжая Диковина исследовала корзинку, подобрала крошки и, забравшись на колени к хозяину, принялась чистить мех. Время от времени она поглядывала на самураев круглым блестящим глазом и ободряюще курлыкала.
Новость о недостатке снотворного совсем добила несчастного Накагура; бессовестная фантазия рисовала одну картину хуже другой, и на какое-то время малорослый самурай был определенной не способен к коммуникации. Учитывая же очень некстати попавшую в рот булку, можно было предположить, что парень бьется в конвульсиях, но предполагать этого явно не стоило. Ведь все было намного проще; что с этого убогого взять?
Харада стукнул приятеля по спине, чтобы не задохнулся ненароком и не провалил столь грандиозно задуманный план. Сам Саносукэ тоже чуть-чуть приуныл.
- На всех не хватит, - задумчиво повторил Окита. – Но разве обязательно подсыпать снотворное всем, можно его подсунуть только нескольким. Самой жертве и его соседям.
- Верно, - кивнул, вдохновляясь опять, Харада. – Это даже легче, если напроситься помогать на кухню!
- Тешу себя надеждой, что вы не собирались выбрать в жертвы меня.
- Ну почему же... – начал Харада.
Успокоившийся было Нагакура, обять зашелся смехом; теперь только чистым, не приглушенным булкой и с истеричными нотками. Тщетно пытался парень уняться; когда найдет, то уже хоть катану в зубы. Глупо было, конечно; сидеть вот так и не принимать участия в обсуждении. А идея-то его!! Стиснув зубы, Шинпачи глубоко вздохнул... и снова зашелся хохотом, неотвратимо кренясь к земле.

Автор: Margay 8-06-2006, 12:56

& SonG все еще)

- Я думаю, что все-таки не стоит, - серьезно заверил Хараду Окита. - С вашей стороны это было бы крайне глупо, ведь я полезный информатор и, главное, потенциальный сообщник. - Тут пврень с подозрением посмотрел на странного субъекта, который напоминал не самурая, а скорее чучело (причем кто это чучело было также неизвестно, так как оное представиться не потрудилось, по чему можно было судить и о его манерах) и осторожно осведомился: - А с вашим другом... всегда так? Или припадками?...
- Это Нагакура от радости, - Саносукэ не без разочарования обнаружил, что корзинка опустела. - Чувствует, что все получится, вот и радуется. А так нормальный. По большей части. Может, займемся деталями покушения?
И они занялись деталями. Диковина тоже принимала участие в обсуждении, в нужных местах испуская негодующее попискивание или наоборот одобрительно хрюкая. Окита гладил любимицу по спине. Нагакура победив-таки нахлынувшее веселье, вскоре присоединился к разговору, по ходу дела умудрившись и представиться и поздороваться (именно в таком порядке) с теперь уже знакомым пришельцем, а в итоге, как бы невзначай, предположил, что недостаток снотворного можно будет заполнить, если не запасами аптекаря, то слабительным, и в соответственно сыграть с размахом; на все додзе - отчего ж мелочиться?
- Мелочиться и правда неприглядно, - не без сомнения согласился Окита, почесывая за ухом свою зверушку. - но как бы не вышло это боком...
- Наоборот, - тут же возразил Шинпачи. - Если мы размахнемся на все додзе, то уличать нас будет уже некому; они заняты своими делами, а мы своими и никто внимания на нас не обратит... Так ведь, Сано?
Харада усомнился, что никто не обратит внимания на их отсутствие, если все будут сидеть рядком на заднем дворе и удобрять грядки. Кроме того, неизвестно ведь как подействует слабительное пополам со снотворным. Но постепенно грандиозный план начал обретать стройность и даже, несмотря на старания Нагакуры и Харады, четкость линий.
Неизвестно почему, но Шинпачи на миг смутился, отведя глаза к небу.
- Знаешь, - протянул он. - Я почему-то свято уверен, что им будет не до нас пока снадобья будут действовать...
Окита вызывался раздобыть снотворное, потому что его присутствие в комнате Хиджикаты-сенсея ни у кого не вызовет подозрений. На долю не в меру энергичных приятелей остались рейды за недостающими ингредиентами.


Сразу же взяться за исполнение задуманного им не удалось, оба были отловлены и водворены заниматься вместе со всеми, но как только удалось выкроить свободную минуту, а случилось это, когда ученикам позволили недолго отдохнуть, заговорщики под предлогом помощи по хозяйству («так ведь воды совсем не осталось, мы сходим!») выкатили из ворот бочку... которую оставили в ближайших кустах, забросали ветками и отправились к лавке кондитера. Где и сели в засаде.
В саму лавку проникнуть им явно не удалось бы, поэтому решено было стянуть лоток со сластями, выставленный перед открытой дверью. Единственным препятствием оказался хозяин лавки, который сидел возле лотка и отгонял поздних очумелых мух взмахами бумажного веера.
- У меня есть две мысли, - решительно сказал Накагура и по его тону можно было понять, что ничего хорошего в голову ему не пришло. - Первая трудоемкая, но хорошая, вторая простая и тоже хорошая, но не такая красивая... Какую предпочитаешь?
Харада счел, что красивая ему больше нравится и придвинулся поближе, чтобы внимательно выслушать друга.
- Смотри, - начал Шинпачи и когда-то простая мысль превратилась в непродуманный план с сотней разный вариантов. - Для того, чтобы свистнуть лоток, нам надо отвлечь хозяина. А для того, чтобы отвлечь его можно завязать с ним светствкую беседу, но ни на кого из нас он не обратит должного внимания. Соответственно нам нужна женщина... помнишь ту девицу из чайного домика? Думаю, что можно было бы одолжить если не ее, то ее одежку... - Нагакура расплылся в бесовской улыбке и спросил, глянув на товарища. - Думаешь из меня получится хорошенькая девчушка?
Судя по широчайшей ухмылке Саносукэ, он считал, что «девчушка» из Шинпачи получится просто замечательная. Одна беда, в чайный домик их не пустили, госпожа О-Фудзи горой встала на защиту девушек и помещения. Приятели отступили и взяли заведение приступом с другой стороны. В результате к лавке, где продавали сласти, приблизилась симпатичная девушка (Нагакуру не только приодели, но и приукрасили), у которой все было хорошо, вот только привычка широко расправлять плечи и гордо задирать подбородок не вязалась с якобы скромным видом.
Нагакура, усердно (может даже слишком усердно) обмахиваясь веером и то и дело стреляя глазами в хозяина лавки, склонился на лотком и принялся изучять его содержимое. Неожиданно очень захотелось попробовать чего-нибудь, а лучше - всего подряд, но жгучий азарт перебил даже голод.
- Ой, дя-адюшка-а, - с благоговением выдохнул Шинпачи, еще силеней замахав веером и впившись исподлобья в свою жертву большими невинными глазами. - А что это за такие красивые фрукты в углу вашего лотка?
Жадное восхищение у самурая получилось очень хорошо, так как было совершенно искренним; та заветная половина лепешки была единственной пищей, которая опустилась в желудок парня за весь день и соблазнительный вид сладостей заставлял то и дело жевать губами.
Харада, который прятался за углом дома, выругался в бессилии: другу полагалось отвлекать внимание хозяина от лотка, а не наоборот!!!

Автор: SonGoku 8-06-2006, 13:01

(и по-прежнему - Онци, если кто не понял еще, она теперь будет играть Нагакуру Шинпачи, ками, храните наш прикл и форум впридачу)

Нагакура в свою очередь еще долго крутился вокруг лотка, жадно разглядывая то ту сладость, то эту и рот у него, само собой, не закрывался, хотя подражать высокому женскому голосу получалось не всегда хорошо; хозяин же был просто в восторге от такой любопытной особы и, всячески пытаясь ей угодить, рассказывал о всех своих товарах, что знал, а что не знал так придумывал. Несчастный самурай с трудом глотал слюнки, но вот, разговор наконец пошел в нужное русло; с восторженным восклицанием и неразборчивой скороговоркой, Нагакура буквально втащил продавца в лавку, то и дело подскакивая от переполнявших его чувств (как будто голод и самодовольство это не чувства). Теперь дело было за Харадой.
Саносукэ чуть не упустил момент, зато когда он высунулся из-за угла, время было самое благоприятное, даже на улице было относительно безлюдно. Уволочь весь лоток, попутно сунув какому-то попавшемуся под ноги мальцу засахаренный персик, чтобы заткнуть распахнутый было в протестующе-недоуменном вопле рот, было делом одной минуты... хорошо-хорошо, трех. Оставалось понять, надо ли спасать Нагакуру от хозяина лавки или приятель сам выкрутится?
Однако спасать никого не пришлось: через пару минут из лавки вышел крайне довольный собой Нагакура, а за ним и хозяин, все еще говоривший о чем-то своем. Сам самурай уже давно потерял нить разговора и был полностью занят подаренным леденцом, однако ему пришлось оторваться от столь приятного занятия; чтобы, удивленно округлив глаза, спросить с лицом невинной овечки (и соответственным процентом интеллекта в глазах):
- Ой, дя-адюшка! А где же ваш лоток делся?? Там ведь столько всякого разного было!...
Уже в следующий миг перед лавкой кондитера воцарился хаос, а Шинпачи, отыграв сполна свою роль, безнаказанно скрылся за ближайшим домом и, зажав в зубах подаренный трофей, да подхватив ужасно неудобные юбки, парень юркнул во второй переулок слева, где должен был ждать его товарищ. Товарищ же из-за угла наблюдал за разворачивающимися событиями у кондитерской лавки и не замечал, что творится у него за спиной.
- Я был невинен как... ДИТЯ! - вынув изо рта леденец, провозгласил Нагакура, театральным жестом разводя руки.
- Ты себя в зеркало видел? – с сомнением в невинности приятеля уточнил Харада. – К тебе сейчас полдеревни приставать будет... за соответствующими услугами. Ладно, пойдем спрячем добычу... или сначала переоденешься?
- Идем-идем, - ответил Нагакура и сделал большие глаза; явно слишком уж входя в роль. - А если вдруг кто начнет домогаться, то ты ведь меня защитишь, правда? Ты вон какой большой... и обжорливый, - парень глянул на заветную тележку. - Там есть еще что прятать-то?
Пришлось сознаться, что кое-что с тележки отправилось прямиком в живот.
- Ничего, - заверил приятеля Харада. - Там еще достаточно осталось.
Посмотрев сначала на друга, а потом на сладости, Нагакура, подумав, все-таки решил обидеться и заехать веером первому по голове; а точнее по подбородку (и то, пришлось чуть подпрыгнуть).
- Ты вообще думаешь своей костью, а?! Если нам не хватит, то размачивать веера ты будешь в гордом одиночестве! У меня вся рожа от этой дряни чешется, а он с таким трудом заработанные трофеи поедает! Но ладно!... Что с тебя, убогого, возьмешь?... Идем... Кстати, а как ты собираешься тележку везти? Теперь о ее исчезновении, наверное, все вокруг знают...
Харада возразил, что вообще-то он не предлагал «той хренью» мазать лицо, это была идея самого Шинпачи, а если кто-то будет возражать, то спасаться от злобных насильников Нагакура будет самостоятельно, а он, Харада Саносукэ, даже не скажет, куда спрятал его мечи.
- И где ты видишь лоток? – самодовольно поинтересовался Сано, толкая перед собой бочку, с которой их отправили за водой.
Шинпачи возмутился было, что он же для общего дела старается, а Харада совершенно не ценит его самоотверженности, но все-таки прикусил язык; искать мечи по всей деревне ему не улыбалось, да и предвкушение грядущего мероприятия не оставляло места обиде.
Они шли по дороге; Сано, толкая перед собой бочку, а Шинпачи, то и дело подскакивая на месте и то и дело стреляя глазами в случайных прохожих, будто всеми силами нарываясь на неприятности; разве что ручкой не махал. Быть девушкой оказалось не так уж плохо и даже очень забавно; пусть лицо и, правда, чесалось; то ли от белил, то ли от чего-то еще.
- Так, идем теперь туда, спрячем трофеи в канаве, а потом за водой...

Автор: Margay 8-06-2006, 15:47

& SonG ...бойтесь!)

Ночь в додзе оказалась на этот раз не очень спокойной. Если выразиться точнее, то даже очень неспокойной. Но только местами. Кто-то спал без задних ног на своих футонах или же рядом с ними; как повезло, кто-то гнездился на соседних грядках, оставив бессмысленный марафон от постели к оным грядкам.
Одним словом, школа погрязала в гармонии. Все были на своих местах. Все, кроме двух бессовестных теней, что как раз пересекали двор по направлению к живым комнатам. Тени; одна маленькая другая большая (то есть совсем маленькая и уж очень большая) несли с собой тьму разных банок и баночек, кои издавали приглушенный перезвон, аккомпанируя тихой нецензцуре.
- Вроде здесь, - решила маленькая тень. - Заходи и начинаем. Кто знает сколько будут действовать снадобья...
Большая тень поставила на пол деревянную бадейку, позаимствованную из общественной купальни и наполненную чем-то вязким и сладко пахнущим, и осторожно отодвинула легкую перегородку. Из темноты раздавался могучий храп с присвистом, но каких-то настораживающих звуков слышно не было; почти догоревший фонарь кидал тусклый красный отсвет на покрытый циновками пол и стены. В общем, на обитателя комнаты ночные гости едва бы наступили, но действовать следовало быстро.
- Давай, - большая тень внесла бадейку внутрь, подождала, когда маленькая шмыгнет следом, и бесшумно задвинула фусума, чтобы никто им не помешал. Маленькие баночки, ноша маленькой тени, обиженно звякнув, опустились на пол рядом со стеной. Откуда-то появились кисти и крохотные лопатки, которыми и вооружилась проказница.
- Так, я мажу, ты поднимаешь... - сказала она и, окунув лопатку в бочку большой тени, глянула вверх: - Только я не достану... Предлагаю следующее; я сяду к тебе на плечи, а дальше все как по плану... Начнем с сандалией.
Большая тень не стала спорить и покладисто опустилась на корточки, подставив спину маленькой, которая проворно устроилась на плечах. Затем длинная тень выпрямилась, для надежности расставив ноги пошире, а заодно прихватила и бадейку, чтобы удобнее было намазывать. Несмотря на явную неопытность заговорщиков и постоянное стремление к импровизации, дело продвигалось достаточно быстро. Следом за сандалиями к потолку липкой массой, сваренной из сладостей, агар-агара и размоченных пластинок клея для вееров (результат посещения еще одной лавки) оказались приклеены: коробочки с туалетными принадлежностями, стойка, с которой аккуратно был снят меч, простенькая вазочка из бамбука с сухой веточкой.
- Надо бы еще свиток перевернуть, - озабоченно прошипела большая тень.
- Давай, - согласилась тень-наездница и ловко спрыгнула на пол. Вот она оглянулась, принюхиваясь к вкусно пахнущей лопатке (хоть какая-то отрада снова голодной душе), и решила, что чтобы искать свиток в комнате слишком темно. - Так, я сейчас приоткрою дверь, а ты перевернешь свиток, - скомандовала наглая малютка, не медля приступая к исполнению своей затеи.

Автор: SonGoku 8-06-2006, 15:54

(ох, кто бы нас когда-нибудь с Онци остановил... пусть только попробует!)

Храп оборвался на душераздирающей ноте. Обе тени замерли на месте, затаив дыхание. Хозяин комнаты заворочался, покряхтел, засопел было вновь, но что-то мешало его спокойному ночному отдыху. Большая тень едва успела наклониться и задуть фонарь, как из-под одеяла выползла приземистая широкоплечая фигура, пошарила вокруг в поисках сандалий, махнула рукой, не отыскав их, и зашлепала босыми ногами к выходу.
Большая тень притворилась столбом и попыталась слиться с ближайшей стеной. Маленькая скорчилась в углу. Когда за хозяином комнаты задвинулась дверь-перегородка, та тень, что была гораздо крупнее, шепотом окликнула свою напарницу:
- Кажется, мы перепутали комнаты... и, кажется, тут еще кто-то есть...
- И что ты предлагаешь?! - возмущенно зашипела перепуганная, а от того очень злая маленькая тень. - Не сдавать же позиции сейчас! Давай переворачивай свиток... и по-быстрому!
Проказница воровато выглянула наружу и, убедившись, что нарушитель спокойствия отправился далеко; в направлении запруженных грядок, шмыгнула к постели, принимаясь разглядывать второго хозяина. Хозяин был маленький и легкий, что тут же развеяло все страхи маленькой хамки и вернуло ей энтузиазм. Ткнув легкого хозяина пару раз и убедившись, что просыпаться он не намерен, тень принялась шуровать вокруг, творя что-то с одеялом. Закончив, она обернулась к своей партнерше и махнула рукой, а когда та неуверенно подошла, тут же оказалась на ее плечах.
- Давай поднимай вместе с футоном, будем клеить! - победоносно провозгласила она шепотом. - Давай быстрей, пока тот первый не вернулся!
- Ты что? А если она свалится?
У большой тени имелись очень серьезные подозрения о том, кого именно она сейчас вместе с футоном держала на руках, и еще более серьезная уверенность в том, что именно с ними случится завтрашним утром. Что не мешало тени оставаться на месте и даже помогать своей энергичной напарнице.
- Быстрее давай! – прошипела тень-великан. – Тяжело же!
Колено маленькой тени безропотно оперлось о голову большой и его владелица, завершив последний штрих, вернулась на прежнее место, помогая прилепить футон, куда надо (или куда не надо, но хочется).
- Так все, - выдохнула верховая проказница, сползая на пол. - Вроде не отвалится... Давай, делаем ноги, пока тот первый не вернулся и по койкам...

Автор: Далара 29-06-2006, 21:19

Народа сегодня на грядках непривычно много. Надо будет спросить у Тсуне, чем таким она покормила додзе, что половина его занимается ночным удобрением грядок. С такими мыслями Кондо Исами возвращался к себе в комнату. Тусклый отсвет фонаря большим светляком полз по стене здания и деревянному настилу под ногами. Вот и своя дверь. Кондо зевнул, сонно прищурился, проверяя, точно ли своя. Будить Тоши не хотелось: он сначала обругает, а потом в зависимости от настроения либо прогонит, либо зазовет сидеть. Быть выгнанным при всем честном народе – глотка у Хиджикаты хорошая – не самое желанное. Сидеть с ним – тоже. Хотелось обратно в теплую постель к жене.
Исами снова полуприкрыл глаза (зачем их открытыми-то держать?), отодвинул дверь-перегородку и пошел внутрь. Сделал шаг и замер. Комната была девственно пуста. Не туда зашел все-таки? Кондо обернулся. Да нет, комната своя, вид из дверей правильный. На всякий случай раскрыв глаза пошире, он осмотрел комнату еще раз. Не помогло. Пробормотал слова, призванные отгонять демонов и всякую нечисть. Опять не помогло. Воззвал к Будде – не помогло еще раз. Значит, не происки духов, можно закрыть дверь и осмотреть все подробнее. Когда дверь с шорохом захлопнулась, фонарь в руке качнулся.
Решив, что орать: «выходи, а то хуже будет» еще рано, глава школы встал посреди комнаты и вновь огляделся. Что это там? Ага, меч. Поднял, засунул за пояс – вдруг потребуется. Тишина. Ну и кто украл все вещи? А главное, кто украл жену?
- Тсуне, - позвал Исами, не слишком надеясь на ответ.
Какой-то шорох и, вроде бы, сонное: мм-м. Не понять, с какой стороны.
- Тсуне? – погромче.
Начинающийся ответ перешел вдруг в испуганный визг. Откуда? Кондо закрутил головой и почти сразу понял – сверху. Поднял голову и обомлел. Едва не сел на пол, когда колени подкосились от понимания, что он стоит на потолке, а вся утварь на полу. И жена, между прочим, вместе с футоном – тоже. Сон как рукой сняло. Тсуне вопила и дергалась, пытаясь выбраться из висящего кокона. Когда она замолчала, чтобы набрать воздуха для продолжения крика, Исами сумел вставить:
- Подожди, я тебя освобожу. Только не кричи.
Тсуне зажала рот.
- И не дергайся.
Катана из ножен, взмах, пришлось бросить меч на пол и ловить жену. Ага, поймал. Хорошо, что она легонькая. Будь на ее месте Тоши... нет, лучше не надо таких картин.
- Все, все прошло, ты на полу.
Дрожит и прижимается. Кто, интересно, так пошутил, кого выдрать? Вспомнились ученики, высаженные рядками на огороде. В додзе слабительное можно добыть только у Хиджикаты, но он кому ни попадя не дает, тем более в таких количествах. А где, любопытно знать, вторая половина учеников?
Порешив, что утром кому-то не поздоровится, Кондо притащил другой футон, и они улеглись досыпать, задумчиво глядя на переселившиеся на потолок дзори.

Автор: SonGoku 10-07-2006, 12:22

(и Онци, с кем же еще куролесить?)

После тренировки Нагакура решил прогуляться; более точно разведать территорию додзе и подумать над чем-нибудь новым, ведь успех вдохновляет. Особенно когда за этим успехом не следует наказание. Мысли плыли веселыми ручейками, являя порой грандиозные картины мирового масштаба; но об этом Шинпачи только думал. (И слава ками.) И вот из соседнего помещения послышалось чье-то недовольное бормотание, коему аккомпанировало методичное шуршание щетки; туда-сюда, туда-сюда.
Решив, что разведку можно отложить, парень заглянул внутрь; его сообщник и друг Харада был погружен в мытье школьных полов.
- Благородное занятие для самурая! - улыбнувшись во весь рот, заметил Нагакура. - По-моему, у тебя хорошо получается!..
Саносукэ, который не слишком усердно отмывал грязь, скорее размазывал ее по дощатому полу, развернулся, нацелившись щеткой в голову подельника.
- Будешь издеваться, - предупредил он, - во всем признаюсь Кондо-сенсею и скажу, что был не один.
Он выпрямился, разминая плечи.
- Пока-то я лишь на подозрении, - без тени раскаяния и сожаления добавил Харада.
Нагакура весело хихикнул.
- Ну-у... в этом случае, я думаю, рисковать не стоит. ...Ибо кто, зная границы своей деятельности, не приблизится к опасностям, тот будет жить долго... Ты согласен жить долго? ...Кстати, я тут думаю, что бы еще предпринять... Если тебе очень нравится мыть полы, то... Эй-эй! Я же пытаюсь сделать дельное предложение! Можно свою деятельность направить себе во благо... Допустим, стать уважаемыми гостями чайных домиков... Но как это сделать я еще не знаю.
Жить долго Харада согласился, примерно лет на пять вперед он рассчитывал, а дальше будет видно, хотя, скорее всего, шестой год он уже не протянет. Гораздо проблематичнее вышло с чайными домами. С одним чайным домиком. С одним очень конкретным чайным домиком, который Сано был готов скорее поджечь или любым другим способом сравнять его с землей, чем становиться его уважаемым гостем. И, между прочим, никто иной, как Нагакура в том был отчасти виноват. Девочкой не поделился – это раз. Драку устроил – это два. Нагакуре мало? Сейчас еще обид вспомнит, только вон тот угол доскребет. Харада опять взялся за щетку.

Автор: Далара 12-07-2006, 23:22

(пока вы куролесите, мы тоже не спим, ага)

Тоши о ночном происшествии Исами так и не сказал, незачем беспокоить друга по пустякам, да и все додзе тоже, поскольку если Хиджиката задастся целью найти виновных, он их найдет, наплевав на спокойствие и течение жизни. Не такой криминал, хотя желательно бы знать по именам и в лицо тех шутников. Поэтому на утренней тренировке Кондо тщательно всматривался во всех учеников по очереди. Определенно, чтобы приклеить все к потолку, надо обладать высоким ростом или лестницей. Лестницы на территории не наблюдалось, единственная была заперта в кладовке, а ключ лежал на месте – спрятанный где-то у Тсуне. Выпытать у нее местоположение ключа не представлялось возможным, это уже пробовали. Остается рост.
При слове «долговязый» первым на ум приходит, разумеется, Хаджиме. И все бы ничего, да только не в его стиле такие шутки, к тому же он сейчас наверняка где-нибудь по дороге в императорскую столицу. Не то. Взгляд заскользил по ученикам: так, эти отметаются сразу, эта группка тоже, Нагакура... смешно даже. Ага! Харада... Этот мог и достать. Впрочем, откуда он взял слабительное и, судя по зевкам и вялым движениям половины тренирующихся, еще и снотворное? Единственный, кто во всей школе является гордым обладателем подобных вещей, это Тоши, но он не стал бы. И проникнуть Харада к нему не мог. Он-то не мог, а вот Окита... Бездоказательно. И все же, скорее всего, эти двое. Когда только успели подружиться? Что ж, посмотрим, что сделает бравый дылда, узнав, что он на подозрении. А заодно - пусть вымоет полы.

Автор: Last Unicorn 13-07-2006, 11:41

-Не простыну.-Юми насупился, понимая что купался он, видимо, зря-он весь помог под дождем, да еще и крыша была не очень чистая.
-Мне не привыкать.
Он даже и не попробовал снять одежду, чтобы повесить ее сушить. Усевшись немного поодаль от обоих, он взял сакэ и, не моргнув глазом, выпил залпом почти три кружки.
Зато теплее стало!
Юмидзуру только открыл рот, чтобы что-то добавить насчет скептически сказаного "стрелка" и что до него "кто-то может добраться", но передумал и лишь усмехнулся.
Добраться до него даже в пьяном виде никто бы не смог. Пытались, надо сказать...
Но услышав разговор о происхождении, парень резко нахмурился, отведя взгляд в сторону. Молчи, молчи, сакэ и разговоры никогда ни к чему хорошему не доходят, тем более в обществе мужчин...
Молчи, Генгаку, молчи...
Парень вытер рот рукавом и шмыгнул носом. Прогулки под дождем всетаки немного задели его. Хотя, после сакэ ему было совсем не холодно.

Автор: Margay 13-07-2006, 12:09

Вы будете страшно удивлены: & SonG)

Шинпачи в свою очередь, явно не собираясь облегчить другу работу, принялся расхаживать туда-сюда, выливая на несчастного Сано множество бредовый и очень бредовых идей. Понять из этого можно было только одно; если парень так думает, то удивительно как он вообще может сформулировать что-либо вразумительное. Тем временем было предложено: соблазнить хозяйку дома (кто должен был выступать в главной роли долго гадать не приходилось; Нагакура предпочитал руководить), сыграть кого-нибудь очень высокопоставленного и представить себя в качестве его слуг, спасти хозяйку (от чего спасать; надо еще подумать, но устроить можно все) и еще великое множество, вплоть до явления в дом в качестве посланников богов. В итоге Шинпачи удалось придать размазанной Сано грязи форму своих следов и совершенно запудрить мозги своему товарищу.
- И кто из нас сойдет за ками? - полюбопытствовал Харада, бросая щетку в ведро с грязной водой и считая, что задача выполнена блестяще.
В конце концов, ему было велено "мыть" этот пол, а не "отмыть" его до зеркального блеска.
- Ты еще спрашиваешь? - возмутился Нагакура. - Ты посмотри на себя! Вылитый ками! Только грязный немного... Тебе главное лицо умное сделать и хоть за левиафана сойдешь.
Пришлось потратить драгоценное время, объясняя ошарашенному Хараде, что такое левиафан и что оскорблять его никто не собирался, и что как раз окунание друга и товарища по шуткам головой в грязную воду вместо щетки может быть приравнено к насилию и оскорблению действием. Саносукэ с сожалением поставил Шинпачи на ноги.
- А может, для начала что-нибудь попроще придумаем? - с надеждой спросил он.
- Может, я бы и придумал, если бы не твои... водные процедуры... - буркнул Нагакура, настроение которого резко упало из-за чрезмерной влажности. - В приличное общество тебе дороги нет. Тебя там приняли бы за-а... - хотелось сказать некое научное определение доисторического человека, но опыт советовал изъясняться проще. - ...необразованного деревенщину, - закончил Шинпачи и почувствовал себя намного лучше. - ...Я думаю о каком-нибудь нашествии духов... обычно, большая половина народа говорит именно о духах, да демонах. Так отчего же разочаровывать ожидания? При необходимых нитках можно устроить что-нибудь летающее... а балки, вон они.
Харада, который большую часть своей сознательной жизни считал себя необразованным деревенщиной, пусть и самурайского рода, не обиделся и рассказал историю про баке-дзори, которые обитают в домах, где плохо обращались с обувью, как эти самые демонические сандалии бегают по всем комнатам, стучат и распевают песенку, вызывая своих сородичей-гэта.
- В детстве было очень страшно, - сознался он.
Нагарука не удержался от сдавленного смешка, хотя в свое время тоже боялся духа, жившего в экибане его комнаты.
- Тогда, я думаю, можно было бы устроить нашествие обиженных сандалий... по поводу плохого обращения с ними и их хозяевами. ...Кстати, а ты уже подумал о том где мы возьмем столько тапок? Может склад... или... Нет! ...Да! Это будет новое слово в современной мифологии! Представь себе...
То, что в дальнейшем описывал Шинпачи представлять слабонервным и детям не рекомендовалось; однако план, какой бы он ни был, представился вполне завершенным и готовым к применению на практике.
- Ну, скажешь? - потребовал наконец парень, сам очень даже довольный новой выдумкой.
Чем дальше, тем больше расплывался в ухмылке Харада. Особенно его радовала перспектива устроить веселую если не жизнь, то хотя бы ночь сволочной хозяйке чайного домика. К тому же, новая их шутка не нуждалась в долгих сложных приготовлениях, ее можно было сыграть хоть сегодня же ночью. Хотя лучше бы сегодня ночью подготовиться, а вот следующей как раз все и провернуть.
- Здорово! - одобрил он. - Сами все сделаем или возьмем кого-нибудь еще?
- Да нет... - протянул Нагакура. - По мне так не стоит. Чего там; будем эстафету друг другу передавать. Ничего сложного.
- Стянуть носки у всего додзе не так уж и сложно? - усомнился Харада, но спорить не стал.
В конце концов, так действительно интереснее, и чем меньше народа знает о розыгрыше, тем лучше.
На том и порешили.

Автор: SonGoku 13-07-2006, 12:20

(ну... угадайте!)

Эта ночь была полна тайны и загадки; предприимчивый (если не сказать непоседливый) Нагакура отказался ждать до завтра под предлогом поговорки "не откладывай на завтра то, что можно вытворить сегодня"; а спорить с энергичным молодым человеком было не самой удачной идеей.
За проходящий день Шинпачи одним махом раздобыл кучу носков, пронеся слух, что во искупление грехов ранее содеяных готов постирать все носки школы. Так что общественность решила не упустить своей удачи и добровольно сдала предметы одежды; о чем предполагаемая прачка не помедлила сообщить своему товарищу, да напомнить о его сомнениях. Теперь оставались только нитки; но и они не остались обделены самураем; на нитки пошло пара кимоно; само собой чужих.
И вот уже темно и маячит впереди темный силуэт заветного чайного домика. В воздухе витает запах носков, а по грязной земле волокутся концы ниток.
- Гармония, - мурлыкнул Нагакура. - Как ты говорил, мы доберемся до балок в домике?..
Саносукэ твердо помнил, что еще ничего не говорил на этот счет. Кроме того, при приближении к заветной двери голова вдруг решила перестать соображать, так как в ней прочно воцарился образ некоей таю. Харада решительно замотал отказывающимся работать как надо предметом.
- Я тебя подсажу, - предложил он. – Наверху ставни не запирают, так что всех дел – пробраться вниз и открыть мне дверь.
Забравшись вверх по товарищу в окно, Шинпачи осторожно свалился вниз, предварительно пытаясь оглядеться на предмет присутствия посторонних; но, по желанию фортуны, никого рядом не было и ситуация не приняла неожиданного оборота. Щелкнул замок, и дверь послушно отворилась.
- Так, теперь опять наверх... - решил Нагакура. - Не спи... кстати, с тебя капает... вернее с ниток капает грязью.
- Ну и что? – удивился Харада.
Дальше было гораздо легче. Для начала – закинуть низкорослого Шинпачи на балку, что уже было опробовано в прошлый раз.
- Как с такой фамилией ты ухитрился не вырасти? – удивился Саносукэ.
Ой... а вот следующего они не предусмотрели! Нагакура при всем своем желании не сумел бы втянуть наверх рослого приятеля.

Автор: Margay 13-07-2006, 12:22

(Лучше даже не угадывайте, а просто читайте!)

- Я все могу! - буркнул парень в ответ на подколку и тут же пожалел о своем заявление, кое нужно было доказывать прямо сейчас. - Э-э-э... Думаю, что если найти что-нибудь, что ты бы смог встать... - через пару минут роли были изменены. - Ты меня сейчас сломаешь... - выдохнул Нагакура, но первая попытка все же увенчалась успехом; теперь наверху оказался Сано. - Теперь сними кимоно и скинь мне, я схвачусь и влезу.
- Нет уж, - Харада размотал пояс и спустил его вниз.
Ловкий, как обезьяна, приятель быстро вскарабкался на балку и уселся рядом с мешком, провонявшим грязными носками.
- Благодарю... Слушай, ну и тяжелый же ты... - тут взгляд Нагакуры упал на перебинтованные ребра товарища. - Дуэль? - спросил он, оседлав балку и принявшись разматывать клуб ниток.
- Не! - Харада вернул пояс на положенное тому место и взялся помогать собрату-заговорщику. - Неудачное харакири. Не получилось доделать.
Он не стал добавлять, что неудача постигла его именно из-за их нынешнего хозяина, в чью комнату они накануне вломились по ошибке и над кем так здорово подшутили.
Шинпачи благоразумно прикусил язык, решив, что не стоит ворошить забытую рану. Желания знать почему обретенный друг решился на суицид у него не было, так что стоило бы перевести разговор в другое русло, но получилось только замолчать.
Вскоре все нитки были аккуратно сложены рядом с соответствующими носками, к которым были пришиты. Нагакура взглянул вниз, на тонкие линии грязи.
- Думаешь никто не заметит? Сюда вроде без обуви входят... Хотя ладно. Где-то наша публика?
- Так темно ж! - беззаботно отозвался Харада. - А потом все затопчут.
Он выудил из рукава глиняную свистелку, подмигнул Нагакуре и поднес игрушку ко рту.
- Спускай первую партию.
Заунывный печальный звук, такой грустный и неземной, что мог принадлежать только демонам и призракам, перебудил дом не сразу; сначала в коридор выглянула заспанная служанка.
Нагакура, обмотавший концы ниток вокруг пальцев начал спектакль как самый настоящий кукловод; первая пара носков зашевелилась и принялась подползать к ногам несчастной женщины. Шинпачи кивнул другу, давая знак приступать к звуковым эффектам, пока жертва не пришла в себя и не сбежала.
Глиняная свистулька издавала такие душераздирающие звуки, что Харада сам себе удивился. Служанка добавила происходящему достоверности, потому что завизжала, как будто ее собрались насиловать всей деревней, когда увидела подползающие к ней со всех сторон призрачные носки.
Через пять минут Нагакура полностью удостоверился, что затея удалась; целиком и полностью. Несчастная девушка убежала, издавая не менее душераздирающие крики, чем свистулька Харады. Вскоре ее место заняла сама госпожа О-Фудзе. Упав на колени перед пресмыкающимися (по-другому это назвать было нельзя) носками, она всхлипнула и запричитала, лепеча какую-то несуразицу, резюме коей состояло примерно в том "за что мне, несчастной, такая кара?"

Автор: Далара 3-08-2006, 13:57

Все думали, что эта ночь в додзе пройдет тихо, и с течением времени стало казаться, что так оно и будет, но надежды не сбылись. По уже практически зимнему гололеду во двор влетела полуодетая женщина, испускающая в воздух истерично-тоскливые вопли. Такая громкость несомненно разбудила бы всех в школе, если бы О-Тсуне не придумала днем занятия для всех учеников. Ремонт забора отнял много времени и еще больше сил, и теперь в общем зале воцарилось сонное царство, всполошить которое не смог бы и гудок заморского парохода. Бедной женщине до гудка было далеко.
Во всей школе не спали младенческим сном лишь три человека, поскольку О-Тсуне исхитрилась привлечь к работе не только учеников, но и практически всех инструкторов. Дремали она сама и муж под боком (который от работы улизнул, сославшись на приехавшего Сато Хикогоро, с которым требовалось обсудить дела). Поскольку Сато действительно приехал, возразить было нечего. В соседней комнате чутко спал Хиджиката, которого О-Тсуне не решилась приплести к работе, отчего сделалось только хуже - Тошидзо ходил злой, что никто не тренируется.
Поэтому крики несчастной женщины разбудили всего троих. О-Тсуне осталась у раскрытой седзи наблюдать, как мужчины стараются выяснить у служанки госпожи О-Фудзи (как оказалось, едва зажгли свет), что случилось и где пожар. Служанка мямлила и стенала, но потихоньку в ее словах было найдено разумное зерно: пожара не было, зато были носки-призраки.
- Носки-призраки? - хором уточнили Кондо и Хиджиката.
- Да, да, - закивала женщина, - они парят над полом и воют, тоскливо так.
- Носки, значит, - сказал Тошидзо. - Воют и парят.
Прежде чем кто-либо успел вставить слово, он решительным шагом ринулся в ворота к дому напротив. Кондо постарался успокоить напуганную служанку:
- Не беспокойтесь, Тоши разберется с вашими призрачными носками.
Женщина не слишком желала успокаиваться, и ее пришлось сдать на руки заботливой О-Тсуне.
Тем временем Хиджиката ворвался в заведение госпожи О-Фудзи, сверкая глазами и держа руку на рукояти меча.

Автор: SonGoku 11-08-2006, 16:17

Сначала было весело. Даже очень. Нагакура с трудом сдерживал смех, невольно замечая за собой нездоровую склонность к садизму и думая о том; стоит ли лечиться или нет. В итоге он, правда, пришел к заключению, что нет - не стоит, и именно потому, что так весело. Однако грозный топот и удар злобно распахнутой двери все же посеял зерно сомнения в душу самурая; совершенно внезапно он понял, что сейчас их с товарищем будут бить. И может даже ногами. Соответственно подобное хобби представилось совершенно в ином виде, а именно очень опасном для собственного здоровья.
Носки внизу подпрыгнули и обмякли на полу при виде разъяренного мужчины. Со стороны Сано послышался жалобный писк свистульки. Дело приняло несколько драматический оборот, а Шинпачи почему-то вспомнил ту крылатую фразу об истории, в которую попасть трудно, а влипнуть - легче не придумаешь.
Самурай многозначительно посмотрел на друга, потом вниз, наверх, вправо, влево, взад, вперед и чуть не свалился с перекладины.
Харада поймал приятеля за рукав.
- Знаешь, - очень задумчиво произнес Саносукэ. – Мне это совсем не нравится... Скажи, ты быстро бегаешь?
- При необходимости, - кивнул Шинпачи. - Но я думаю, что это нам не поможет. Нам нужно убраться незаметно. ...а то полетят клочки по закоулочкам... и угадай чьи клочки.
- Незаметно?!! Как ты себе это представляешь?
Лично Харада с трудом представлял, как можно не заметить его. Нужно быть слепым, а взмыленный и злой еще больше, чем в прошлый раз сенсей прекрасно видит.
- Уходи, - предложил он.
Вот когда позавидуешь мелкому росту приятеля по забавам!

(вы удивитесь, если я скажу, что этот пост написан без Онци?)

Автор: Margay 11-08-2006, 16:21

- Ага, Нагакура, уходи, а потом мучайся всю оставшуюся жизнь психической травмой! - зашипел в ответ Шинпачи. - Кости того... срастутся. Ты понимаешь, что нас могут вышвырнуть из додзе?! ...Поэтому предлагаю; сиди тут и не отсвечивай, а я пойду сдаваться. Попробую выкруться за свое благородное происхождение... Согласен?
- Нет, - Харада покачал головой. - Если сдаваться, так вместе.
- Угадай кого вероятнее вышвырнут - тебя или меня? Вспомни еще о недавнем происшествии? И кроме того; это была МОЯ идея. Ты можешь просто послушать дружеского совета и сидеть тихо?!
- Тебе важнее остаться в додзе, - не уступал Сано. - А мне...
Он пожал плечами.
- Я там даже не ученик...
Нагакура был близок к тому, чтобы сейчас же броситься на товарища и вправить ему мозги исключительно физическим способом. И почему в его деревенскую башку не доходит, что...?!
- А может на переждать тут? - неожиданно для самого себя предложил Шинпачи. - А если заметят, значит... значит заметят.
- Поздно, - Харада указал вниз. - Уже заметили.
Нагакура посмотрел вниз, встретившись взглядом с взбешенным Хиджикатой. После чего широко улыбнулся ему и помахал рукой; странно, что изо рта самурая не начала капать пена.
- Ладно, согласен на "бежим".

Тем временем Хиджиката, сполна оценивший свою неспособность немедленно достать с балки двух негодяев - рост не позволял, - примеривался, как их лучше оттуда сшибить. Вспомнилось крестьянское детство и, будь под рукой шишки или любые крупные плоды, Хараде с Нагакурой пришлось бы на себе испытать меткость сенсея. Но поблизости не было даже камней. А сами великовозрастные гаденыши оттуда не слезут, по крайней мере, пока он здесь стоит.
Тут Нагакура совершил большую ошибку, улыбнувшись и помахав рукой. От такой наглости Тошидзо озлился еще больше, выдернул меч из ножен и стал прикидывать, как срубить балку вместе с ученичками. От предвкушения обильного урожая у него по-кошачьи загорелись глаза.
Теперь дело миром не закончится, теперь остается только спасаться бегством, и чем быстрее они будут бежать, тем лучше для всех, потому что вниз свалятся не только они, но и сам дом грозит сложиться напополам. А тут ни в чем не повинные девочки, хотя вот например по хозяйке он точно не возьмется плакать.
- Снимай хаори! - потребовал Саносукэ.
Шинпачи спорить не стал и быстро стянул с себя требуемый элемент одежды. Балка под напором Хиджикаты слегка вздрогнула, а бурная фантазия самурая быстро нарисовала красочную картину последствий и его, Шинпачи, спину на месте несчастной балки.
Харада примерился и, словно ловил белку, накинул чужое хаори на голову размахнувшегося для очередного удара сенсея.
- Вперед!

(нет, вот сейчас вы действительно удивитесь: в соавторстве с Сонг И Даларой)

Автор: SonGoku 11-08-2006, 16:25

Он спрыгнул первым, на тот случай, если придется ловить приятеля, приземлился не очень удачно, но сейчас он чувствовал в себе потребность померяться в скорости даже с тайфуном.
Нагакура в свою очередь приземлился совсем неудачно, если не сказать свалился вслед за товарищем, однако на удивление быстро вскочил на ноги и с поразительной скоростью припустил наутек, выпрыгнув из дверей перед Сано. Необходимость себя оправдывала.
- У аптеки! - выдохнул Шинпачи и резко свернул в сторону.
Харада только кивнул и помчался в противоположную.
Сброшенное хаори, надо сказать, на некоторое время сбило Хиджикату с толку, потом несчастный предмет одежды оказался разрезанным на куски, а Тошидзо на свободе стал еще злее, чем до того. Теперь он был готов убить обоих мальчишек, ко всему прочему выставивших его на посмешище. Правда, выяснилось, что сначала требуется оных мальчишек догнать. Они же оказались не глупы и разделились. Выбирал Хиджиката недолго: сначала выловить и разделать под орех мелкого, а дылда никуда не денется, его отовсюду видно. В случае чего, завтра Тошидзо его найдет и поможет довести неудавшееся харакири до конца.
Будучи парнем деревенским, бегал Хиджиката быстро, так что вскоре позади Нагакуры раздались все приближающийся топот и пыхтение, напоминающее варварские паровозы. Меч Тошидзо даже не подумал убирать, поскольку был намерен зарезать негодяя сразу, как только догонит.

Шинпачи, заметив позади себя стремительно приближающегося сенсея, побежал так, что ноги стали запутываться, однако ситуации это не изменило; как ни крути, а бегал Хиджиката, судя по всему быстрее - хотя бы за счет своих длинных ног. По сему Нагакура решил действовать по принципу зайца; свернул за первый же угол и тут же налетел на достаточно маленькую бочку, которая даже оказалась пустой. Решение было принято мгновенно; через долю секунды Шинпачи уже буквой "зю" сложился в спасительной бочке, отчаянно пытаясь не дышать и вообще сделать вид, что его тут нет.

(куда ж мы с Онци без ценной помощи Далары?)))

Автор: Далара 11-08-2006, 18:31

(продолжение ценной помощи всех всем: Сон, Онци, я)

Сейчас-то поганец не двигался и, возможно, даже не дышал, но он сильно ошибался, если думал, будто Хиджиката позволит ему так просто уйти. Старейшая уловка всех преследуемых – залечь где-нибудь. Работает замечательно, если преследователь не слышал, куда именно ты лезешь. Тихая деревенская улочка для этого совершенно не подходит. При свете звезд и луны Тошидзо легко отыскал несколько бочек, в одну из которых явно залез Нагакура. Хиджиката со всей злости пнул ногой ближайшую. Та с грохотом покатилась по обледенелой земле – порожняя. Раздался нетерпеливый рык, и стук, это сенсей пинал все бочки по очереди.

Услышав, как сенсей расправляется с бочками, Шинпачи уже понял свою ошибку; однако, по мнению парня, это был еще не конец. Конечно, договориться с Хиджикатой вряд ли удастся, но был и другой выход. Приняв более или менее удобное положение, Нагакура приготовился выпрыгнуть из бочки и снова побежать. Но это ему не удалось; когда Тошидзо со всей силой пнул очередную бочку, то она перевернулась и покатилась раньше, чем Шинпачи мог что-либо предпринять. Когда же злосчастный сосуд остановился, врезавшись в стену дома, самурай был уже не в состоянии куда-то бежать или хотя бы выбраться наружу.

К рыку злости примешались радостные нотки: жертва найдена и, судя по всему, уже почти обезврежена. По меньшей мере оглушена, осталось добить. Но добивать сквозь бочку Хиджиката посчитал ниже своего достоинства и постановил сначала выковырять добычу из тары. Схватился руками, но выяснил, что тащить получается только вместе с деревянной упаковкой. Дернул сильнее, получил тот же результат. Попробовал перевернуть сосуд и вытряхнуть из него содержимое, но Нагакура оказался не по размеру тяжел, и поднять его вместе с бочкой не удалось. Тряхнуть тем более. Тошидзо задумался на мгновение, потом с новой энергией принялся за дело: двумя руками ухватил самурая за шиворот, а ногой уперся в многострадальную бочку. Громкий выдох, треск дерева, оба оказались на земле чуть не в обнимку.

Автор: SonGoku 11-08-2006, 18:35

(развеселая троица с напрочь снесенными крышами - Онци, Далара и SonGoku)

Подчиняясь той же логике, что бежать далеко никуда не надо, Сано остановился, как только топот почти затих и раздался грохот и звонкие удары. Харада развернулся и помчался обратно, подгоняемый твердой уверенностью, что если он сейчас не успеет, друга можно будет хоронить в ближайшем храме. И ведь не узнаешь, какой ритуал он предпочитает. На земле в обломках злосчастной бочки возилось два человека, рядом на земле лежал меч. В потемках Саносукэ ухватил сначала не того, но, осознав ошибку по злобному шипению и некоторым выражениям, которые самурай благородного происхождения допускает лишь в самых крайних случаях, выпустил и выдернул из клубка его противника.
Нагакура услышал хруст суставов собственных пальцев и пообещал себе как-нибудь припомнить это товарищу; вот нельзя было просто взять меч и... Опомнившись, Шинпачи кинулся к заветной рукоятке; без оружия, быть может, удастся перейти на переговоры, но Хиджиката опередил парня и расположения к переговорам не показывал.
- Тронешь мой меч, тебя даже ками не узнают, - прошипел Тошидзо.
Тут уж пришлось опять совершить отступление бегом, но теперь в одну и ту же сторону. Впереди замаячили спасительные ворота додзе и затеплилась надежда укрыться под охраной О-Тсуне; как добрая женщина она не сумела бы отказать им в мольбе, да и давешняя монахиня могла бы оказать покровительство... Но при приближении выяснилось, что в воротах кто-то стоит. Кто-то массивный, широкоплечий, почти квадратный...

Автор: Далара 11-08-2006, 18:41

(покинутые, но не сдавшиеся, мы с СонГоку)

Кондо дожидался окончания действия. Поначалу оно его даже забавляло, потом, когда окрестности огласили весьма недвусмысленные звуки, забеспокоился. Потому и вышел к воротам. Там-то на него и налетели две испуганно дышащие тени, оказавшиеся при свете фонаря в руках О-Тсуне никем иным, как Харадой и Нагакурой. Так... Нагакура, значит. В затее с клеем он тоже принимал участие? Исами собрался их об этом спросить, но тут на сцену прибыл не менее запыхавшийся Хиджиката с воинственным огнем в глазах. Мальчишки сжались, предчувствуя неминуемую гибель – протиснуться в ворота им не удавалось, хотя старались.
- Тоши, - окликнул Кондо своего друга и почти брата. – Если ты их сейчас убьешь, придется объяснять полиции и платить за похороны. Живыми они полезнее.
Тошидзо пробормотал нечто нечленораздельное, но кинуться не попытался. Кондо по очереди пропустил Нагакуру с Харадой во двор и кинул взгляд на О-Тсуне. Та послушно кивнула и засеменила к несчастным шутникам.
Шинпачи, кажется, собирался что-то сказать, но Сано вовремя толкнул его локтем в бок, отчего его друг только охнул и умело принял затравленный вид. Харада решил не отставать от него, и теперь оба представляли собой самую пришибленную пару на острове.
Кондо в свою очередь столь же умело выпихнул Хиджикату со двора на улицу и что-то тихо ему говорил, на что тот отвечал нечленораздельными звуками, но гнаться за кем-либо больше не порывался. Еще минут через пять они и вовсе ушли куда-то, бросив школу саму выживать посреди ночи.

Автор: SonGoku 8-09-2006, 15:33

(ну конечно же вместе с Онци... тьфу! Маргай)

На второй раз отвертеться не удалось и, потирая ладонью пострадавшее при разборке и выяснении обстоятельств место, Сано пришел к выводу, что без похода за чем-нибудь съестным жизнь ему не мила. Да куда уж хуже, не пожалели бокена, спасибо, что не обломали его о бедового Хараду, а всего лишь отбил им все, куда достал. Саносукэ посмотрел на приятеля, Шинпачи прикрывал ладонью быстро распухающее багровое ухо.
- Надо что-то делать, - поделился выстраданным мнением Сано.
С кухни их тоже прогнали, О-Тсунэ еще дулась за ночное приключение, а вступать в открытый бой с дочерью самурая, пусть даже такого крохотного размера, Харада не спешил. Так что обосновались они у любимого заднего окошка в ожидании, когда хозяйка отвернется и можно будет запустить руки в сито со свежими никуманами, которое как раз было оставлено на пару и прикрыто чистой тряпкой.
А вот Нагакура загрустил; не то, чтобы трепка была впервой, но было все-таки обидно, что шутка не удалась. Вернее удалась, но не так как задумывалось, что было чуть ли не хуже. В итоге вдохновение улетучилось, и делать совершенно ничего не хотелось, что и узнал Сано из угрюмо-трагичного монолога, достойного любых театров; много слов и минимальное содержание.
Харада наконец-то подловил момент и стал обладателем двух горячих, с пылу с жару рисовых колобков с мясной начинкой, один из которых он протянул приятелю, а во второй запустил зубы сам. Еда всегда повышала ему настроение. При воспоминании о визге, который испустила госпожа О-Фудзи, настроение и вовсе взлетело до горных вершин.
- Может, задобрить его как-нибудь?

Автор: Margay 8-09-2006, 16:57

(да и какая разница - какие буквы в скобках? Смысл все тот же, а игроки все те же...)

- Задобришь его после вчерашнего, как же! - огрызнулся Нагакура, машинально притрагиваясь к несчастному уху, которое не замедлило отозваться ноющей болью.
Харада не удержался и весело хохотнул, представив ночное сражение, но покосился на друга и сочувственно предложил приложить к пострадавшему уху что-нибудь холодное, либо мокрое, либо металлическое.
"Что-то металлическое" сразу напомнило самураю катану, а она в свою очередь натолкнула на мысль об отрезанном ухе и Шинпачи решил, что во всем надо видеть что-то положительное; если ухо болит, значит оно есть, а это уже хорошо. Парень отрицательно мотнул головой и закрыл руками и оба уха, будто опасаясь, что они отвалятся.
- Что, никогда не получал по шее? - уточнил Саносукэ, которому пришло в голову, что у его друга может быть иной взгляд на колотушки.
- Нет, почему, получал... Но это было давно и неправда. Очень давно... и совершеннейшая неправда...
Харада понимающе кивнул.
- Знаешь, - задумчиво проговорил Шинпачи, с неподдельным интересом вглядываясь в небо. - Если учителя задабривать, то нужен повод. В противном случае это называется подхалимством...
Харада сжевал свою порцию и принялся за второй никуман, не пропадать же добру. Да и если их опять застукают на месте преступления, тут уж побоями не обойдется. О-Тсунэ из них душу вытрясет. Так что лучше уничтожить улики как можно быстрее.
- Повод есть, - сказал он, почесывая в растрепанных волосах. - У хозяина скоро праздник.
- А? - отрешенно переспросил Шинпачи, и тут его глаза блеснули озорным блеском, что, как и раньше, ничего хорошего не предвещало. Или наоборот; много слишком хорошего. - Праздник говоришь? Что за праздник? Годовщина свадьбы или что?
- Не-е... - Сано опять заглянул на кухню и быстро спрятался, момент был неблагоприятный, жена хозяина только что выяснила отсутствие в сите двух колобков. - День рождения будут справлять.
- Так это же то самое!! - воскликнул миниатюрный самурай, подскакивая на месте. - Это же то, что нам нужно! Как я сразу об этом не догадался!! Слушай, какая у меня есть идея...
Идея была грандиозная, хотя бы если судить по необходимому реквизиту; тут Сано не в первый уже раз пришлось напомнить приятелю, о том, что он не бог, а простой смертный с шибко буйной фантазией. Однако Нагакуру остановить было уже теоретически невозможно; согласившись немного все ужать, он был уже готов к исполнению задумки.
- Идем! - не унимался Шинпанчи, приплясывая от нетерпения на месте. - Всего-то нужно; коробка и бумажка! А потом, потом, после всего, можно будет нормальный подарок подарить, а пока надо все устроить, а то ничего ведь не получится! Хватит жрать, идем! На том свете наешься!
- А что делать, если есть хочется на этом? - удивился Харада, но дальше спорить не стал, опасаясь привлечь внимание хозяйки, а значит, и лишнего побоища. - А нам обязательно коробка нужна? Где мы ее возьмем? Разве что аптекаря ограбить, у них коробки есть, видел.
Тренировка окончилась, и народ потянулся во двор - пить воду из бочки и полежать в тени. Воспользовавшись небольшой толкучкой приятели выбрались на улицу.
- Сано, что за криминальные наклонности? Ты не подумал о том, что коробку, которая несомненно нужна, можно выпросить? Немного театрального искусства и приз наш! А? Ну посмотри какой у тебя жалкий вид!
- И что? - искренне удивился Харада. - Кто-то поверит, что можно меня облагодетельствовать коробкой?
Просить милостыню в виде коробки ему еще не доводилось. Если честно, ему и просто так не доводилось, в чем он тут же и признался, сославшись на нехватку опыта.
- А по-твоему я должен ее выпрашивать ссылаясь на нехватку крыши над головой? Нет, друг мой, у меня слишком интеллигентный вид. И кроме того; мысль состоит не совсем в том. Ты пойдешь к аптекарю и будешь долбать его до того, пока он не швырнет тебе эту коробку в мор... в лицо! Я пойти никак не могу, потому что аптекарь меня вышвырнет и не вспотеет. А у тебя более подходящее телосложение. Понимаешь о чем я?

Автор: SonGoku 8-09-2006, 17:00

- Обо что долбать? - приободрился Сано.
Душа самурая не выдержала, а тело нещадно ударило рукой по лбу, о чем содержимое оного очень пожалело.
- Долбать в переносном смысле! - буркнул Нагакура, растирая ушибленную голову. - Как синоним; действовать на нервы. У тебя это хорошо получается.
- Ага, - с готовностью подтвердил Саносукэ. - Это можно.
Как назло, ни один подходящий аптекарь не наблюдался даже с высоты роста Харады.И торговцы поспешно запирали лавки, стоило им увидеть приближающуюся парочку. Сано стал приходить к выводу, что мысль о грабеже не так уж плоха. Ну, на худой конец, о воровстве. Ведь потом можно будет вернуть с благодарностью.
- Ты заметил, как на нас смотрят? - радостно поинтересовался Шинпачи. - Это друг мой, она! Слава. Тебе нравится?
Самурай, похоже, уже ничуть не заботился о наличии аптеки, решив, как видно, что отдать распоряжения вполне достаточно, а аптека - она не заяц, бегать от тебя не будет.
Харада глубоко задумался, нравиться ли ему признание, но ни к чему умному так и не пришел. Как-то раньше он не оказывался у всех на виду... в переносном смысле, конечно. Сано неумело ухмыльнулся.
А Нагакура, не дожидаясь ответа товарища, принялся рассказывать о "великих мира сего", о том, что в историю попасть трудно, но возможно (забыл только упомянуть, что вляпаться в нее, эту историю, легче легкого), а у них уже есть шанс. Наверное, парень мог бы продолжать свой монолог без конца, но вдруг (как назло) нашлась аптека.
- Ага, - констатировал самурай. - Ну что ж, вперед! На мою поддержку можешь рассчитывать. На моральную поддержку, разумеется.
- Лучше бы силой...
Харада скрылся внутри, а когда появился назад, вид имел недоуменный и обескураженный. Хотя плетеный ящик, в котором аптекари разносят свои лекарства по домам, держал под мышкой.
- Отказался кидать, - вздохнул долговязый самурая. - Так отдал...
- Что, слава нас опережает? - весело осведомился, внезапно оказавшийся рядом Шинпачи.
- Наверное.
- Ну вот видишь! А тебя все на криминал тянет. Все гениальное просто, мой необразованный друг. Пошли. Теперь мы эту коробку поставим во дворе. И будем ее... - глаза самурая демонически сверкнули. - ...охранять!
- Зачем?
- Что значит "зачем"?? Чтобы всем было интересно, что внутри! Главное, никому об этом не рассказывать. А?
- Ночью тоже будем охранять? - уточнил Харада, начиная расплываться в ухмылке.
- Конечно! Нам нельзя отходить от нее ни на шаг! Ее содержимое очень... ОЧЕНЬ секретно!

(на арене - все те же!)

Автор: Bishop 14-09-2006, 10:28

Эдо, дом хана Айдзу

Дождь пошел на убыль, собеседник засобирался уходить. Мол, надо еще по делам, припозднился, да еще тут пара вопросов есть - к главе клана. Хаджиме пожал плечами; каждый волен делать все, что хочет.
- Хватит с тебя, - ворчливо сообщил он, отобрал у лучника глиняный кувшинчик.
Поболтал, прислушался - нет, уже пусто.
Юми лишь ухмыльнулся. Кто ему там указывает - хватит ему или нет? Парень хотел отобрать кувшин у Хаджиме, но промахнулся. Может, и правда хватит?..
Еще раз шмыгнув носом, он нахмурился.
-Ладно... Где тут можно... поспать? - Юми для уверенности глянул во двор - день там уже или все еще ночь? Неважно. Он ужасно устал, промок, зато хоть был не голоден. И, как ни странно, удержался от болтовни после сакэ.
- Идем.
Хаджиме легко поднялся с места, дальше - чуть хуже вышло. Пошатываясь, иногда опираясь на стену, проводил нового знакомого до маленькой комнатки в задней части дома. Перед тем, как отодвинуть фусума, обернулся, приложил палец к губам.
- Не шуми.
Соседи давно спали, но в углу оставалось немного места, где еще можно было разложить футон. В потемках Ямагучи наступил на кого-то, ему посоветовали убираться ко всем они, не мешать честным людям спать.
Юми кивнул. "Не шуметь" получилось удачно - аккуратненько по стеночке он добрался до места, переступив некого "кого-то", который что-то там невнятно пробурчал.
- А ты тоже... будешь тут спать? - он кивнул на небольшое место, явно не рассчитанное на двоих.
Хотя, выбора все равно не было. Да и Юми не отличался большими формами, и потому лег на бок, кого-то пнув ногой. Естественно, совершенно случайно.
- А куда мне деваться? - полюбопытствовал Хаджиме.
Из-под соседнего стеганного одеяла вынырнула взлохмаченная голова.
- Угомонишься ты или нет?!
Места, и правда, едва хватает; особенно - для долговязого Ямагучи, но кое-как заполз под одеяло. Там уже было тепло. Но тесно.
Юмидзуру громко зевнул, пару раз повертелся на месте, устраиваясь поудобнее. Потом вдруг резко подскочил на месте.
Стоп. А где мой лук? Хаджиме? - он легонько пнул соседа в плечо. - Совершенно не помню...
Юми мгновенно перешел на шепот, едва заметив, как голова снова высовывается из-под одеяла.
- Куда я его дел...
Ответом ему было негромкое посапывание.

(вместе с Lasty)

Автор: Last Unicorn 14-09-2006, 11:53

- Эй! - Юми заглянул Хаджиме в лицо; тот, судя по закрытым глазам и внушительному сопению, успел заснуть. -Хаджиме! Да помоги ты мне!
Паренек нагнулся практически к его лицу. Чтобы не разбудить остальных, Юми снова несильно пихнул его в плечо
- Что тебе? - пробурчал сквозь сон Ямагучи, попытался отмахнуться, но только мазнул ладонью по скуле соседа.
- Мой лук... где мой лук? - в его немного охрипшем голосе от спиртного слышались нотки волнения. Он наклонился ближе, почти касаясь губами его уха.
Было щекотно, Хаджиме попытался перевернуться на другой бок - не тут-то было! Место занято. Оттуда пообещали, как только рассветет, выяснить отношения с непоседой.
- На веранде ты его забыл... вояка.
Юми облегченно вздохнул. Надо пойти забрать бы... лучник слегка привстал, облокотившись на локоть, и замер, остановив взгляд на воине. А все таки он красивый, первое впечатление было не обманчиво. Еще раз вздохнув, он осторожно провел рукой по его волосам, воспользовавшись тем, что тот снова уснул. От спиртного кружилась голова, но Юми пересилил себя и встал. Все так же пошатываясь, он направился назад, на веранду
Недолгие поиски оказались успешными - Юми нашел лук там, где и сказал Хаджиме. Самым сложным было вернутся назад и втиснуть оружие рядом со спящими телами. В принципе, и с этим слегка протрезвевший Юми справился удачно. Развалившись рядом с сопевшим Ямагучи, парень заснул.

Автор: Далара 5-10-2006, 21:42

Вечером, когда тренировки окончились, и обитатели додзе разбрелись кто куда, к воротам подъехала крестьянская телега, запряженная лошадью. Животное, хоть и не холеное, как у высокородных господ, все же отличалось ухоженностью, видно было, что заботятся с любовью. Рядом с лошадью шел парнишка лет пятнадцати, а на телеге, сосредоточенно жуя яблоко, восседало юное создание лет трех от роду. Когда это видение возникло в проеме ворот, оказавшийся поблизости один из младших учеников понял, что надо защищать подступы во что бы то ни стало. Поэтому он мужественно перегородил дорогу.
Вместо объяснений вышла перепалка, поскольку ни один из мальчишек не желал рассуждать или слушать, а желал как можно быстрее доказать, что его точка зрения самая правая в мире. Юная всадница на телеге, догрызшая яблоко, строго взирала сверху на безобразие, примериваясь, как бы половчее запустить огрызком в неожиданно объявившегося стража ворот. Дело грозило дойти до драки и дошло бы, не покажись на месте действия широкая фигура.
- То-са-ан! - с радостным воплем дитя запустилось в пришедшего и попыталось повиснуть на шее.
Сама не допрыгнула, но отец подхватил, со смехом подкинул, поймал, обнял.
- Здравствуй, Кейко.

Автор: Margay 20-10-2006, 15:55

(новая фундаментальная постоянная: "&SonG")

Коробка была добыта, чему Нагакура был несказанно рад; его откровенно сразило то, что необходимое приспособление отдали без скандала и просто так. Но в коробке, все-таки, чего-то не хватало. Первой мыслью было написать на ней пару латинских букв, но помешал тот факт, что латинского алфавита Шинпачи не знал, а другие наоборот - могли знать. В итоге было принято решение использовать в качестве "детали секретности" что-нибудь издающее звуки.
- ...Допустим ее! - произнес парень, указывая на исчезающее за углом пушистое нечто.
- Кого? - Харада успел повернуться, но увидел только рыже-белый небольшой тыл диковинной зверюшки.
- Ее, - повторил Нагакура, сам не зная как назвать передвигающийся мех. - Он обязательно должен шуршать.
Харада помотал головой. Все его имущество состояло из одежды (позаимствованной здесь, в додзё, так как собственная пришла в негодность окончательно) и фамильного меча.
- Можно залезть в соседский храм, там полно о-фуда, они даже не заметят, если какие-нибудь бумажки пропадут, - предложил он.
Харада тут же высказал предположение, что зверек, может, и удостоится такой благодати, а вот он, Харада Саносукэ Тадакадзу из замка Матцуяма, что в Ийо, не столь в себе уверен. Особенно, если хозяин животины узнает про мучения своей любимицы. Он видел, как тот обращается с мечом, и не хочет увидеть, как тот применит оружие против них.
- Или это ты пошутил?
По-быстрому сопоставив факты и решив, что друг все-таки в чем-то прав; зачем мучить несчастное создание, пусть уж живет.
- Конечно, пошутил! - заверил товарища Нагакура, будто не понять этого было невозможно. - А ты что думал?
На худой конец можно будет взять мышей... Или нет! Лучше взять оберег от духов. Хотя почему "или"? Можно было бы совместить.
- У тебя есть...
- Опять тебя на криминал тянет! Что мы, воры какие-нибудь. Стащить там тележку с едой - это я могу понять, но не стоит зацикливаться на одном и том же! ...ладно, пойдем. В какой стороне этот соседский храм?
- Ну можно и самим изготовить, - Харада не видел ничего особенного в том, чтобы взять то, что ему было необходимо на данный момент, у ближнего; в конце концов, разве Будда не велел быть терпимым ко всем? - Только все равно бумагу придется у кого-нибудь украсть. Вон там!
Он махнул рукой в сторону, откуда по его прикидкам по утрам доносился монотонный звон колокола.
- Что за грубое слово "украсть"... - пробурчал Шинпачи, настроение которого, судя по всему, было не самым лучшим, даже не смотря на радужную перспективу нового плана. - Пойдем возьмем готовое и пусть ками будут с нами. А украсть бумагу, чтобы из нее уже все сделать это извращение.

Автор: SonGoku 20-10-2006, 16:22

(состав ничуть не изменился)

Трогательную семейную сцену неугомонные Саносуке и Шинпачи застали как раз по возвращению из храма. Операция "унеси то, что громко звенит" прошла, как ни странно, успешно, что можно было легко понять по довольной роже Нагакуры и его безумолчному трепу о "великолепиях мира сего". Похоже, что философская тема была у самурая одной из любимых.
- ...Нет ты только посмотри, - неожиданно сменил тему парень, умиленно созерцая разворачивающиеся события. - Именно на таком расстоянии они особо прекрасны...
- Ага, особенно - хозяин, - поддакнул Харада, настороженно следя, чтобы тот не уронил ребенка в пыль; на таком расстоянии он едва ли сумел бы что-нибудь предпринять, но привычка оставалось привычкой. - Может, обождем?
Хозяин легко мог поинтересоваться не только тем, где их носило, но и с чем это они возвращаются.
- Обождем с чем? С планом или с возвращением?
План откладывать Харада отказался наотрез, но вот мешок с добычей надо было куда-то спрятать, и поскорее.
С этим Нагакура согласился, предположив, что лучшим местом для "Ловца Ветра" будет некое возвышение, до которого будет сложно достать при метровом росте. Взгляд самурая воднялся в небо, но вверху никакого крюка, почему-то, не оказалось. Подумав еще немного, Шинпачи предложил трофей закопать. И поглубже.
- В кустах, - добавил Харада, устремляясь к означенной растительности.
Издав какой-то неопределенный звук, Нагакура вдруг резко отклонил эту мысль, обосновав это тем, что ОНО может начать искать клад, а кусты непременно станут его первой целью. Соответственно, нужно придумать что-то другое. Допустим, можно разобрать где-нибудь пол. Кстати, коробку спрятать тоже нужно.
- Зачем пол разбирать? - удивился Саносукэ. - Можно просто под домом спрятать. Только как сначала к дому попасть?
- Хороший вопрос. Но с другой стороны; если мы сможем попасть к дому, то оно наверняка тоже это сможет... Я по опыту знаю. Нет. Лучше все-таки закинуть куда-нибудь на крышу и, что самое главное, не привлекать лишнего внимания.
Но это оказалось не так легко, как хотелось бы.

Автор: Далара 9-11-2006, 14:20

Внимание, лишнее для неугомонной парочки и совершенно закономерное, а главное, необходимое для хозяина школы, было все-таки привлечено. Сначала движением на улице, а когда Кондо присмотрелся, то еще и любопытством, что эти двое задумали на этот раз. То, что они обязательно что-нибудь да задумали, уже стало закономерным и не требовало вопросов и доказательств. Следующая строчка мысленного свитка под гордым названием «Нагакура и Харада – моногатари о разрушителях спокойствия» гласила: к чему на этот раз они собрались приложить свои бездельные мозги? Третья строчка требовала предотвратить очередную выходку прежде, чем она случится. В крайнем случае, прежде, чем в нее снова влипнет Тошидзо. Он, как ни странно, умел раскачивать ситуацию до гораздо более худшей, чем она была изначально.
Заговорщики то ли почувствовали взгляд, то ли просто убоялись проходить мимо. Остановились вдалеке, насколько позволяла не так чтобы очень широкая улица, и принялись совещаться. Исами опустил дочку на землю, потрепал ее по голове и вместе с сопровождающим и телегой пропустил внутрь двора. Сам же остался у ворот ждать развития событий.
Развитие пришло быстро вместе с двумя подопечными.

Автор: SonGoku 22-11-2006, 17:35

Друзья кинулись к главным воротам, а добравшись до оных резко затормозили и с самым невинным видом проследовали по вражеской территории к заветному малопосещаемому углу. Наверное, стоило завести какую-нибудь непринужденную беседу, но Шинпачи как на зло ничего дельного в голову не приходило; не общаться же в самом деле на тему нынешних цен на рис?! Так что оставалось только глупо пялиться в небо, то и дело косясь по сторонам.
Вот тут и выяснилась главная неприятность.
Нагакура, которому до заветной добычи было как свинье до неба, немедленно предложил взобраться товарищу на плечи и попробовать достать так; суммой общего роста, так сказать.
Саносукэ смутно помнилось, что касаться ногой кого-то, особенно самурая, не самая лучшая из идей, но во-первых, они с Нагакурой уже проделывали такой трюк, а во-вторых... Он не придумал, что именно во-вторых, потому что представил, как должны со стороны выглядеть их действия. Да они привлекут внимание всей школы!
- Может, попытаемся сбить камнями?
- Ага. Не забудь только ритуальный танец сплясать, когда кому-нибудь по башке попадешь. Ты представляешь, как это будет выглядеть со стороны?
Представив сие самолично, Нагакура захлебнулся приступом смеха, но вовремя взял себя в руки, предложив еще попробовать забраться на дерево и скинуть на землю вручную.
- Подо мной оно сломается. Лезь ты.
Шинпачи коротко кивнул и, предварительно оглядевшись по сторонам нет ли кого, полез на дерево. Несчастное мелко вздрагивало, но результат обещал быть успешным; это обещание даже было исполнено; Нагакура, ловко перехватив крайние ветки, сумел-таки скинуть мешок вниз, но вдруг неожиданно понял, что слезть обратно сможет разве что под прямым углом и сразу на землю.
- Ты что? Застрял? - обеспокоился Харада.
- Нет, просто отдыхаю я... - буркнул Шинпачи, гордость которого не позволяла признаться в том, что самурай может пасть жертвой дерева. Или, точнее с дерева. Это ж все детство лазить по веткам, а тут... какой ужас. Позор.
- Прыгай, - добродушно предложил Харада. - Я поймаю.
Какой позор!! Дать себя ловить как какую-нибудь деревенскую девку! ...Подумал Нагакура и рухнул вниз под обиженный треск веток.

(и бывшая Онци, ныне Margay)

Автор: Reytar 4-12-2006, 18:55

(SonGoku+Reytar+Bishop)
Порт Осака

Осенью 1864 года, в небольшую харчевню, расположенную прямо у порта Осаки вошел высокий человек. Одет он был, как это обычно у часто захаживающих в харчевню наньбанов, капитанов кораблей приходящих в бухту Осаки под всевозможными флагами и со всех концов света, - длинный флотский плащ, под ним - короткий двубортный пиджак черного цвета, небольшая фуражка со странного вида украшением спереди и желтые матросские сапоги.
Человек разулся, прошел к одному из множества свободных в это время дня столиков, расположенному в самом дальнем углу зала, но неподалеку от окна, и спокойно присел, непривычно для служки харчевни наблюдавшего за ним, скрестив ноги. Некоторое время помолчав, и с отсутствующим видом полюбовавшись висящим под потолком фонариком, наньбан приветливо поздоровался с спешившим к нему служкой, полюбопытствовав о здоровье последнего и пожелав ему всевозможной удачи, а затем заказав пару порций кальмаров, рисовых колобков и васаби, после чего, произнес спокойным, громким голосом:
- Не подскажешь, достойный, где я могу найти Умерани Сайтато?
Служка задумался, но как ни напрягал память, никого с таким именем и фамилией вспомнить просто не мог. Освежить память служке не помогла даже серебряная монета, которую вертел в пальцах неизвестный наньбан, прозрачно намекая, что именно она будет вознаграждением за сообразительность и правильный ответ. Незнакомец помолчал, все так же вертя монету в пальцах, после чего произнес:
- Хорошо… Ну а не подскажете где я мог бы найти господина, о котором можно было бы сказать, что он напоминает коня-дракона?

Автор: SonGoku 4-12-2006, 18:56

(та же троица)

Служка, в этот момент задумчиво нахмуривший лоб и даже уперший в него указательный палец, словно так лучше вспоминалось, удивленно расширил глаза, тут же, словно спохватившись, настороженно зыркнул по сторонам, но мгновенно выражение его лица стало отсутствующим и он засуетился, повторяя что ничего не знает о таком господине.
Раздвинув легкие бамбуковые занавески, из кухни выпорхнула толстушка с подносом и, пробегая мимо, со всей силы наступила деревянными гэта на ногу служке. Тот чуть было не заорал благим матом, а толстушка, разрумянившись, стыдливо потупилась и пролепетала, что если господин капитан хочет отведать слив, ему не здесь про них надо спрашивать.
- А где же еще мне о них спрашивать? - Капитан слегка улыбнулся, хотя глаза его оставались спокойными и внимательными. - Вроде бы было одно место, где на счет слив могли ответить поподробнее, точильщик мечей, кажется, занимался их разведением, у него даже слива на вывеске была нарисована, но где искать этого точильщика, и кому просить передать привет, что бы увидеть старую сливу в долине - не помню.
Тем временем хозяин заведения вдруг решил, что неплохо подышать свежим воздухом, а вместе с ним погулять отправилось еще несколько человек, вспомнив о совершенно неотложных делах. Служка подтолкнул приятно пухлую девушку локтем, а та в ответ сообщила, что если и любоваться на сливы в горных долинах, так нужно торопиться (поскольку скоро наступит время высокого прилива, и лодка вверх по реке пойдет куда быстрее, чем в обычное время – вниз по течению) и нанять приличного человека. Если, конечно, они говорят о том самом драконе, что прибыл сюда с соседнего острова, говорит с забавным акцентом, впрочем, они там, в Тоса, все такие дурные, но этот – самый дурной, добавила толстушка, весело хлопая ресницами.

Автор: Reytar 4-12-2006, 18:58

(SonGoku+Reytar+Bishop)

Капитан уважительно поклонился ей и ответил что да, дурной, хотя и не во всем, например пьет сакэ и поет песни этот дракон просто изумительно. Да и во многом ином отличается изрядным умом и сообразительностью. И что он был бы очень благодарен доброму человеку, который подсказал бы приличного человека с лодкой, которого было бы правильно нанять для того, что бы все же посмотреть на старую сливу в долине. При этих словах серебряная монета перекочевала на поставленный ею поднос, а капитан еще раз поклонился, давая понять, что серебра для оплаты доброго совета, у него еще хватает.
Несмотря на то, что в порту хватало и лодочников, и лодок, все-таки поиск занял какое-то время (и еще одну монету из капитанских запасов), и поэтому чужеземец успел хорошенько подкрепиться морепродуктами. Заминка случилась потом, когда вместе с посланным договариваться с нужным человеком служкой в дверях появились и представители власти. За спинами последних маячил хозяин заведения и тыкал в капитана пальцем.
- Вот этот! - подтвердил хозяин. - Вот он и спрашивал!
Капитан удивленно приподнял брови, но продолжил так же невозмутимо воздавать должное отлично приготовленным кальмарам, водорослям и соевому соусу, в который добавили васаби. Он коротко кивнул "слугам закона и правопорядка" про себя подумав, что жандармы всего мира имеют одинаковое свойство - появляться тогда, когда их меньше всего ждешь, и особенно когда их пристальное внимание устраивает меньше всего, например, из-за спешки или неожиданно возникших дел.
- Чем обязан, господа полицейские? - спросил он.

Автор: SonGoku 4-12-2006, 18:59

(смысл упоминать?)

Выяснилось, что обязан он разъяснить блюстителям порядка, какие собственно дела заезжий гость города имеет к разыскиваемому государственному преступнику Сакамото Рёме и где именно вышеозначенный преступник сейчас находится. Второе – желательнее. Толстушка с подносом и независимым видом удалилась на кухню, откуда донесся соблазнительный скрип двери черного хода.
Капитан сделал еще большие глаза, ответив, что никакого преступника Сакамото Рёму он в глаза никогда не видел, как и не знает, где оный находится. А искал он своего клиента - господина Умерани Сайтато, по заказу которого доставил в Осаку груз отличного вина из созданного из винограда собранного на виноградниках солнечной Вирджинии, что в Соединенных Штатах Америки. Вот он, капитан Джордж Сидерпауэл и пришел сюда, в это заведение, навести справки о заказчике, так как очень уж не хочется ему - капитану Сидерпауэлу остаться в убытке, так как вино привезено самое лучшее и довольно таки дорогое, а оплатить доставку, господин Умерани обещал по получении товара. Посему, он, как законопослушное лицо, продолжает вкушать пищу в этом уютном заведении, да благословят его хозяина ками, столько, сколько посчитает нужным.
Полицейские устроили короткое совещание, на котором постановили было замять происшествие за небольшую сумму денег, но намечавшуюся дачу взятки испортил все тот же хозяин.
- Да-а? А почему тогда он интересовался про коня и дракона?
Стражи порядка опять взялись за оружие.
Взгляд капитана оставался столь же невинным, как и прежде. Он осведомился, почему бы ему и не спрашивать о коне-драконе, если у господина Умерани Сайтато на его одежде, как называется которая, капитан не помнит, были изображены конь и дракон. Вот он, капитан Сидэрпауэл, и спросил о коне-драконе, вдруг кто сможет припомнить господина Умерани хотя бы по узору на одежде.

Автор: Bishop 4-12-2006, 19:00

(имел честь быть третьим после Son и Reytar'а)

Окончательно запутавшиеся полицейские подали назад, то ли решили головы остудить, то ли доложить выше по инстанции, а там – пусть разбираются, что делать с чужестранцем, но, видимо, сегодня был не их день.
- В Осаке нет никого, кто носит такую одежду, - произнес за их спинами ленивый голос.
В дверях возникла давка, но проход оказался перекрыт. Молодой человек был не слишком широк в плечах, скорее – чересчур высок ростом, выделялся среди местных, как мачта посреди плота. Почему никто не заметил, как он подошел – осталось загадкой.
– И человека с таким именем нет, - продолжал долговязый, положил левую руку на рукоять меча.

Автор: Reytar 4-12-2006, 19:02

(SonGoku+Reytar+Bishop)

Один из полицейских бочком-бочком приблизился к чужеземному капитану и наклонился к самому его уху.
- Лучше уйдите отсюда, пока можно. Через кухню, пожалуйста. Может быть, он не пойдет за вами.
Капитан поднял на полицейского красные, совершенно бешенные глаза, оторвал от головы руки, из-за чего на дзобутон упало несколько вырванных из прически прядей и всхлипнул:
- Я разорен, понимаете?! РАЗОРЕН!!! Хоть вылей его в океан, хоть выпей сам - все равно обещанных денег за вино я не получу…
Наньбан медленно, словно спящий, поднялся на подкашивающиеся ноги, сделал два шага к кухонной двери, как вдруг широко размахнулся и хлопнул фуражкой об пол:
- Да пропадай такая жизнь! Люди добрые, все равно мне по миру идти, так пусть хоть кому-то с того, что меня этот проходимец обманул, выйдет минута-другая радости!
Вон там, у второго причала, пришвартована шлюпка с моего корабля, на ней первый из тех десятигалонных бочонков которые я должен был доставить господину Умерани, чтоб ему крабы тестикулы отгрызли! Это вино вам отдаю, люди добрые - пейте его, чтобы не пропало оно зря! А мне уж все равно - все равно пропадать, так хоть порядочным людям немного счастья доставлю напоследок! Не побрезгуйте подарком моим - душевно вас прошу!
Все почему-то посмотрели на долговязого. Тот кивнул - несколько полицейских протиснулись мимо него, кинулись выполнять приказ. Толстушка упорно предлагала сесть за стол и не побрезговать... В общем, гомон стоял оглушительный, молчал только молодой человек, что внимательно наблюдал за капитаном.
- Прилив пропустишь, - вдруг обронил он.
Трудно сказать: то ли он дождался паузы, то ли пауза дождалась, когда он захочет открыть рот.
- Да какой там уже прилив! - Чуть не рыдал наньбан, покидая харчевню через кухонную дверь. - Триста тысяч морских чертей с четырьмя кандибоберами в печенку господину Умерани! Чтоб ему сакэ поперек горла встало! Чтоб навек покинула его мужская сила! Пейте, люди добрые! Пейте на помин молодой души раба божьего Жоры!!!
Капитан скрылся за дверью, но внутрь харчевни еще некоторое время долетали его стенания, всхлипы и звуки надрывного сморкания.

Автор: Last Unicorn 6-12-2006, 12:59

Некоторое время до этих событий

Они ушли рано – до рассвета. Юми постоянно огрызался, сонно протирая глаза и еле волочась за вчерашним знакомым. Мало того, что его не смогли разбудить и вылили на голову кувшин воды,так теперь и намокшие волосы теперь постоянно лезли в глаза.
- А..а куда мы так рано идем?
Хаджиме размашисто шагал впереди, не оглядывался, глубоко сунув руки в рукава. Предутренний холод забирался под одежду, согреться можно было только в движении. Но когда впереди в тумане замаячило небольшое строение - фонарь у двери, темная фигура охранника, - сгреб в охапку спутника, замер в тени, зажав Юми рот.
- Тихо...
- А!.. – что-то хотел сказать парень, как ему зажали рот.
Хотя он не особо сопротивлялся. Пока он прижимался к спутнику, ему не задувало в спину.
Стражник поднял голову, всмотрелся в серые сумерки. Если сейчас ветер разгонит туман - дорогу себе придется прокладывать силой. Но ками улыбаются безумцам, должно быть, богам весело наблюдать за ними. Нерадивый дежурный вновь свесил голову на грудь и задремал. Беглецы проскользнули мимо заставы.
Много позже, когда сделали первый привал, так как оба падали без сил, Имагучи решил пояснить:
- В Эдо мне больше нечего делать, меня там ищут. Иду в Киото, ты - куда хочещь.
- Я с тобой, - не долго думая ответил Юми. - Куда же я еще пойду. Обратно что ли?
Парень облокотился на дерево, кутаясь в кимоно. Сейчас он казался совсем не грозным наемником, а замерзшим, долговязым парнем с хрупким телосложением.
- Как знаешь...
Хаджиме протянул спутнику половину рисового колобка. Он прихватил с собой несколько, но еду следовало беречь - когда еще смогут пополнить запасы. Тем более, на попутчика Имагучи не рассчитывал.
Юми кивнул в благодарность и принялся за скудный завтрак. По крайней мере, это лучше, чем ничего. А потом по пути можно было пострелять какой-нибудь дичи.

Автор: SonGoku 15-12-2006, 15:21

Фушими, пригород Киото, риёкан* Терадайя

После наступления темноты, здесь, в Фушими, в отличие от других местечек, наступает и тишина. Относительная тишина квартала, где кроме винокуренных складов и пары маленьких риёканов нет ничего, разве что причалы для лодок. Когда прибудут из Осаки купцы, здесь на время опять станет шумно, а пока лишь волны, которые плещутся о поросшие травой берега, изредка поддают под доски причалов да крякает где-то, маясь бессонницей, утка. Ну, еще снизу слышны голоса подвыпившей веселой компании и негромко перестукиваются у раскрытого окна подвешенные там деревянные палочки.
О-Риё аккуратно отодвинулась, выскользнула из-под одеяла и, накинув юкату, выскользнула из комнаты; наверное, ей взбрело в голову, что ее гость, притомившись, уснул. Она ошибалась, но Сакамото не спешил ее разубеждать. Ради небольшого разнообразия было приятно поваляться так просто, без дела и мысли, размышляя, разве что на такую мирового значения тему, как название этой комнаты. Почему именно "Сливовая", скажите ему кто-нибудь богов ради?! Ни одной ветки этого дерева ни в маленькой нише-токонома, ни за окном, ни на ширме... Может, пол сделан из нее? Природное любопытство потребовало залезть рукой под циновку и проверить. Сегодняшняя лень нашептывала: лежи уж...
Широкие ступеньки лестницы заскрипели под чьими-то шагами; Сакамото протянул руку к изголовью, где под матрасом был спрятан револьвер, но тревога оказалась ложной.
- А где О-Риё? - широколицый смешливый Накаока (он любил напустить на себя суровый вид, но надолго его никогда не хватало) оглядел комнату, сообразив, что друг пребывает в одиночестве.
- Отмокает в фуро.
- Ну что, поправил здоровье?
Сакамото рассмеялся. Накаока был склонен к полноте и очень переживал по этому поводу, особенно когда девушки обращали внимание не на него, а на его заморыша-приятеля. Давно следовало привыкнуть, но все как-то не получалось.
- Зачем тебе понадобилось спорить? – Накаока уселся у окна. – Тебе мало того, что твою голову хочет видеть отдельно от всего остального тела глава нашего клана?
- Твою тоже, - вставил Сакамото, закидывая руки за обсуждаемую голову.
Друг сделал вид, что не обратил внимания. В конце концов, он был старшим из них двоих, груз ответственности ложился на его плечи тяжелее.
- Тебе мало, что тебя разыскивает любой страж порядка, которому не лень получить за твою жизнь деньги? – продолжал допрос Накаока. – Зачем понадобилось устраивать фехтовальный турнир?
- А как еще можно было доказать, что Кацура – все еще мастер, пусть и отказывается носить меч?
- Поэтому надо было вызвать на поединок всех людей Сацума...
- И Чошу, - подсказал Сакамото.
- И Чошу, и Тоса...
- Из Тоса там был только я.
- Тебя одного слишком много для этих островов, - проворчал Накаока. – Ну и что ты сумел доказать, если в конце концов с Кацурой сам и дрался?
- Что Кацура – все еще мастер меча, - терпеливо напомнил ему Сакамото.
- Так ты же его победил!
Приятели сошлись на том, что данный «юридический казус», как назвал его Сакамото («Откуда ты такие слова берешь?» - проворчал Накаока), можно разрешить только при вливании большого количества спиртного.
- Что мы и сделали...
- И сравняли с землей трактир. Хорошо, если бы один, но два! А потом удирали от невооруженного патруля!
- Привычка.
Препирательства ничем не закончились, потому что Накаока задумал свести их к прежней теме: когда же, наконец, Сакамото определится с выбором стороны, нельзя быть одновременно и за императора, и за сегуна, как нельзя сидеть одновременно на спинах двух лошадей. Сакамото с тем же упрямством твердил, что если у них все получится, то они обойдутся без большого кровопролития, о котором мечтают сторонники реставрации... Результат получился ожидаемый и плачевный – Накаока рассвирепел и ушел, хлопнув дверью. Зато его место занял Миёши Шиндзо из Чошу, который ходил вниз, к гуляющим там друзьям-заговорщикам, перекинуться новостями. Поэтическое настроение, владевшее Сакамото некоторое время назад, развеялось безвозвратно.


---
*риёкан - что-то вроде очень небольшой гостиницы, часто рядом с речным причалом.

Автор: Reytar 15-12-2006, 23:14

(SonGoku+Reytar)

Фушими, пригород Киото

Несколько часов пути, которые пришлось провести неподвижно сидя в лодке рекомендованного "порядочного" человека, не прошли для Сидерпауэла бесцельно - он, по крайней мере, смог вздремнуть и неплохо отдохнул до того, как впереди замаячили строения. Виднеющиеся постройки издали больше всего походили на склады и какие-то явно не жилые здания, возможно, используемые как цеха или мастерские, на которые шкипер Джордж взглянул без особого интереса, выпав из дремы с тихим сопением и приоткрыв один глаз. Он полюбовался окружающим пейзажем и вопросительно взглянул на "порядочного человека" который отличался редкостной "разговорчивостью", то есть правил своей посудиной молча, обменявшись с пассажиром от силы двумя-тремя фразами за весь путь от Осаки.
- Фушими… - Все тем же безразличным голосом буркнул кормчий, заметивший взгляд Сидерпауэла. - Сливу можно увидеть именно здесь. Говорят, в риёкане Терадайя есть целая комната, называемая "Сливовой", и что в ней-то о сливах лучше всего говорить.
- Умгу… - Шкипер поправил воротник серой куртки, ранее принадлежавшей офицеру армии Конфедерации, вновь взглянул на приближающийся берег и кивнул: - Спасибо за информацию, уважаемый. Обязательно поищу этот риёкан, хотя и не знаю, где именно он может находиться.
Кормчий обвел окрестности отсутствующим взглядом, помолчал несколько минут и, когда шкипер уже перестал надеяться на членораздельный ответ, произнес:
- Тому не нужно долго искать ночлег, у кого риёкан перед носом. Вон та двускатная крыша, за деревьями фруктового садика, что у причала - как раз и есть кровля риёкана Терадайя.
Шкипер хмыкнул и замолчал, сраженный доводами кормчего. Он молчал до той поры, пока лодка не подошла вплотную к причалу, мягко ткнувшись в него боком, а "порядочный человек" имени которого Джордж так и не узнал, пожелал ему доброго пути и приятного отдыха. Сидоропуло ответил не менее цветистыми пожеланиями и, пригладив полы куртки после долгого сидения, а заодно и поправив то, что скрывалось под ними, направился через маленький садик к заднему входу в указанный дом.

Автор: SonGoku 15-12-2006, 23:15

(и Рейтар)


Но не только он один да сонные грузчики с соседнего причала, которые принялись таскать с лодки мешки и катить в обратную сторону бочки, наслаждались ночной тишиной и спокойствием. На улице происходило какое-то шевеление, как будто два десятка теней собрались там на сходку; вот только лязгнувшее оружие говорило, что эти ночные призраки вполне вещественны. И где-то совсем близко, под навесом в саду, кто-то, напевая, плескался в бадье-фуро. Потом пение стихло и взорам собравшихся вокруг Терадайя предстало дивное зрелище. Несколько упитанная, на европейский взгляд, но привлекательная и совершенно обнаженная девушка выскочила из бадьи и помчалась по узкой лестнице на второй этаж.
- Ого! - Джордж проводил удивленным взглядом тускло отблескивающие в сумеречном свете женские ягодицы и на всякий случай скользнул за дерево, выхватывая из-под куртки бельгийский пятизарядный "Бульдог" и резонно подозревая, что это "Вж-ж-ж-ж!" не спроста. Так же он думал, что собрание теней, от которых слышно лязганье оружя, обещает крупные неприятности либо неурочному посетителю, либо кому-то, кто нужен этому неурочному посетителю и находится как раз в этой небольшой гостинице, куда умчалась обладательница роскошных бедер и ягодиц.
Неприятель, а это был именно он, вообще остолбенел от увиденного, и возможно, эта заминка если не спасла кому-то жизнь, то дала минуту-другую на подготовку. Потому что когда тени пошли на штурм и принялись выламывать наружную дверь, первое чем их встретили, так это выстрелом из револьвера. Прицельная стрельба не предусматривалась – авангард вдавился внутрь и сдать назад уже не мог, так как их подпирали задние. Ночная благодатная тишина взорвалась криками и лязгом клинка о клинок.

Автор: Reytar 15-12-2006, 23:16

(SonGoku+Reytar)

- Шоб я так жил! А палят-то из знакомого ствола! Как же давно, я не участвовал в подобных увеселениях?! Да почти уже месяц как не участвовал, значит - пришла пора веселиться!
Сидэрпауэл выхватил второй револьвер, мысленно пожалев о том, что его старые-добрые "S&W", как и редингот, должно быть, служат домиками для тропических рыбок, по этому приходится пользоваться менее привычными. Джордж сорвался с места и побежал к лестнице, пытаясь поймать на мушку темные фигуры, отлично видимые через невысокий заборчик садика, на фоне освещенного дверного проема. Наконец, когда до лестницы оставалось уже немного, два короткоствольных "Бульдога" в его руках басовито рявкнули, ощутимо толкнув ладони, осветив низкие ветви деревьев и, щелкнув самовзводом, рявкнули вновь. Джордж не питал иллюзий на счет своей меткости или слабого боевого духа нападавших, но не отпускал курки, пока в стволах револьверов-малюток не осталось лишь по одному патрону - на самый крайний случай. Лишь после этого моряк, проворно, словно дикий кот, вскарабкался по лестнице и ворвался в двери гостиницы, держа револьверы наготове.
И попал в самое пекло сражения, которое могло бы быть полномасштабным, если бы не теснота помещения. На первом этаже тоже оказывали сопротивление, но гораздо меньшее, чем наверху. Перегородку, закрывавшую вход в небольшую комнату, уже проломили, и можно было увидеть давешнюю шальную девицу, только сейчас она забилась в угол, закутавшись в одеяло. Вместо заслона в проходе стоял невысокий самурай, довольно успешно отбивающий атаку с лестницы, а заодно прикрывающий главные силы. Кто бы мог подумать, что револьвер можно перезаряжать с такой скоростью? Но стрельбу из комнаты вели если не прицельную, то заставляющую нападавших задуматься, а правильно ли они поступают.

Автор: SonGoku 15-12-2006, 23:16

- Эй, Сакамото-сан, вы здесь?! Ваш американский заказ доставлен! - громко заорал Джордж, разрядил в напирающие с первого этажа фигуры два оставшихся патрона и прижался к стене, лихорадочно перезаряжая короткоствольные револьверы, мысленно ругаясь и сквозь зубы сожалея что приходится пользоваться "филерскими пукалками", а не оружием достойным мужчин.
- Сад позади риёкана еще не занят нападающими, но в парадную прет изрядная толпа - долго их тут не удержать, прорываться нужно бы!
Японец, орудовавший мечом со стороны осажденных, что-то крикнул; возможно, в ответ, но за общим шумом его было плохо слышно. Несмотря на то, что перед ним уже образовалась некоторая груда тел, стражи порядки удвоили свои усилия (похоже, к ним подошло улицы подкрепление) и все-таки заставили «первую линию обороны» отступить внутрь комнаты. Вход заслонили спины. Один из бдителей закона, подняв меч, с криком ринулся на иностранца.
- От ведь, неспокойные люди, сыны скверной матери эти "слуги закона"! - Шкипер дернул кистями рук, со щелчком закрывая барабаны "Бульдогов" и, вскинув один из них, разряжая первый заряд прямо в лицо подбегающего стражника. Отпрыгнув в сторону, что бы пропустить падающее тело, моряк ловит в прицел следующего нападающего, одновременно громко крича:
- Гоша! Тут ты или не тут, рожа твоя самурайская?! Уходить нужно - если окружат, то не прорвемся потом - этих подлецов чересчур много!
Из драки послышалось что-то вроде мнения, что можно подраться еще, но после очередной серии выстрелов, когда толпа осаждающих, поредев, отхлынула, раздался голос, довольно легко перекрывший общий гам:
- У меня осталось десять патронов. По-моему, гайдзин прав.
Обладатель голоса не был настолько спокоен, насколько хотел показаться, и даже вроде бы запыхался.
- Какие будут предложения?
Приободрившиеся стражи порядка вновь поднажали.
- Теперь четыре патрона, - проинформировал Сакамото. – Надо бежать.

(тот же состав)

Автор: Reytar 15-12-2006, 23:17

(все те же)

все там же

- Надо! - Заорал Джордж, паля попеременно из обоих стволов, и мысленно матеря создателей "Бульдогов", которые, озаботившись в первую очередь уменьшением размеров оружия и удобством скрытного его ношения, пренебрегли емкостью барабана, уменьшив ее на один патрон. - У меня патронов еще десяток-полтора, но эти бельгийские пукалки слишком прожорливы, а регулярно предоставлять время на перезарядку, "законники" вряд ли будут согласны.
В комнате что-то громко затрещало; судя по всему, выламывали оконный ставень. Заверещала девица, больше напоминающая сейчас разъяренное привидение, но ее никто не стал слушать, ее, как была в одеяле, вышвырнули кульком во двор. Приземлилась она на кусты, о чем и оповестила весь дом. Потом нападающие, уже не встречая сопротивления, хлынули в маленькую комнату. Если бы у кого-то достало времени их сосчитать, то этот умник получил бы гораздо больше двадцати человек.
Сидерпауэл не стал ждать, пока его начнут хором уговаривать покинуть ставшую такой негостеприимной гостиницу. За пару мгновений до того, как до крайности разъяренные стражи порядка, всей толпой вломились в комнатку, он выскочил на лестничную площадку, не долго думая прыгнул вниз, как не раз соскакивал с вант на палубу корабля и, тихо выдохнув: "А вот так у нас шумит море!", резко ударил стопой по поперечинам, прикрепленным к поддерживающим лестничную площадку столбам. Отнюдь не новые поперечины не выдержали такого издевательства и с громким скрипом лопнули, после чего моряк еще сильнее ударил ногой, на сей раз по самим столбам. Он расшатывал их так, что бы, если кто-то не менее тяжелый, чем человек, выскочит на лестничную площадку, столбы разошлись и красочно рухнули, по возможности, погребая под собой неосторожного торопыгу.

Автор: SonGoku 15-12-2006, 23:18

Завершив подстраивание импровизированной ловушки чересчур рьяным преследователям, Сидерпауэл торопливо направился вслед за прорвавшимися из здания осажденными, которые, судя по всему, рассеивались во все стороны малыми группами, одну из которых он вскоре нагнал. Группа состояла из троих человек: закутанной в одеяло и молча глотающей слезы девицы, старого знакомого шкипера, который сидел на земле и, оторвав от рукава полосу ткани, заматывал поврежденные руки; стрелять ему некоторое время едва ли придется. Третьим был тот самый воин с мечом, который держал оборону в дверях. Он-то и смерил мрачным взглядом подбежавшего чужестранца.
- Надо перебраться через реку, - сказал он буднично.
Сакамото кивнул.
- О-Риё, ты вернешься. Ничего они тебе не сделают.
Девица заплакала еще пуще; ей определенно хотелось вцепиться обеими руками в самурая.
- Если тот "порядочный человек", который меня сюда доставил и подсказал где тебя найти, не удрал при первых же выстрелах, то его лодка должна все еще быть у причала, как раз напротив той гостеприимной гостиницы, которую мы с таким усердием разваливали еще пару минут назад.- Джордж ответил крепкому самураю спокойным взглядом в ответ и в очередной раз перезарядил револьверы, сосчитав оставшиеся патроны. Их, как бы ни хотелось большего, к сожалению, набиралось ровно десять - как раз на одну зарядку обоих барабанов, по этому Джордж спрятал один из револьверов в карман куртки, оставив его на "черный день".
- Я этого городка не знаю, по этому спрашиваю вас, уважаемые, можем ли мы незаметно и безопасно прокрасться к причалу у гостиницы, или не стоит рисковать и лучше поискать иной путь через реку, чем доставивший меня сюда молчаливый лодочник? - Продолжил он.

(они же!)

Автор: Reytar 18-12-2006, 19:15

(SonGoku+Reytar)

Сакамото выразил сомнение, что вернуться на причал будет так уж легко, учитывая подкрепление, подошедшее к незадачливым слугам закона. Те сейчас толпились вокруг гостиницы, вытаскивали тела и решали, стоит или нет обыскивать пустырь с фонарями. Пока они еще опасались нарваться совсем не на шальной выстрел, но чем больше их становилось, тем крепла уверенность в собственных силах. Доблестный заговорщик из Чошу по-прежнему рвался в бой, Сакамото предпочитал в данном случае отступление.
- Легче взять пустую лодку, - задумчиво сказал он, неуклюжими от боли и повязки пальцами загоняя последние патроны в барабан револьвера. - Может, сумеем переправиться дальше по течению.
- Добро. Можно и пустую. Думаю, нам не составит труда разжиться ей у одного небольших причалов, чуть дальше по берегу реки. – Джордж занимался тем же общественно полезным делом, что и Гоша, не переставая при этом вертеть головой во все стороны. – Пока плыл сюда, видел немало небольших лабазов или складов, возле которых у причала покачивались добротные на вид, посудины.
Моряк хмыкнул, пряча револьверы под полы серой куртки, и взглянул на спутников по несчастью:
- Кто-нибудь из вас знает этот городок достаточно хорошо, что бы указать путь к такому причалу, у которого нам бы не пришлось пугать до полусмерти хозяина, который сдуру рискнул бы звать стражу?
Быть проводником вызвалась О-риё, несмотря на настойчивый просьбы, местами переходящие в отчаянные призывы и даже грозные приказы, вернуться к хозяину, так как чужую собственность, да еще с такими аппетитными формами никто трогать не будет без опаски попасть под судебное разбирательство.
- За что? - удивился Миёши, который все это время высматривал в ночной темноте очередного врага.
- За порчу чужого имущества, - отрезал Сакамото.
Так за пререканиями они спустились к воде, где через некоторое время наткнулись на покосившийся скрипучий причал, возле которого была привязана притопленная утлая лодка.
- Отличное плавательное средство, - восхитился гоши.

Автор: SonGoku 18-12-2006, 19:16

(да все те же, как ни смешно)

- Кхе-е-е! Гхм-м-м-м-м… - Моряк постарался скрыть удивленное покашливание за громким хмыканьем, огромными глазами разглядывая уникальную посудину, судя по виду, построенную в одно время с легендарным "Арго", а то и пораньше оного.
- Вот ЭТО - "отличное плавательное средство"?! - Джордж изумленно взглянул на Сакамото. - Да я бы разве что на камбуз его принял, в качестве дров. Хотя… Если учесть ширину реки, которую нам форсировать… В общем, на первые пять минут думаю сойдет, а там, если у пойдем на дно - добредем своими ногами.
Сидерпауэл бодро соскочил в лодку, осмотрел и ощупал древние борта, но особо крупных отверстий не обнаружил, а что до течей… Ну, а где их нет, так ведь? В ходе осмотра удалось обнаружить небольшой деревянный ковшик-лопаточку, который удалось приспособить для вычерпывания набравшейся в лодчонку воды. Дело пошло споро и спустя немного времени большинство воды находилось снаружи утлой обшивки этого пра-пра-пра-дедушки какой-нибудь из легкокрылых шаланд. Сидэрпауэл разогнулся и довольно отер пот со лба:
- Ну-с, господа пассажиры, прошу вас на борт. Мы отчаливаем через две минуты и ровно столько времени, сколько нам понадобится, что бы найти, куда владелец этого античного суденышка ухитрился спрятать весла. Я их пока что найти так и не смог.
Сакамото выдернул воткнутый прямо в ил рядом с причалом длинный шест и сунул в руки чужеземцу. Потом, уже не слушая никаких возражений, высадил девицу, успевшую забраться в лодку.
- Иди домой, - устало произнес он и оттолкнул их утлый челн от берега.
О-риё зло плюнула им вслед, развернулась и исчезла в ночной тьме. Гоши вздохнул.
- Если ее поймают вместе с нами, не посмотрят, что она женщина, - пояснил он. – А так ничего с ней не случится.
- Сакамото-сан чрезвычайно заботится об этой девушке, - усмехнулся Миёши.
- Столкну в воду, - беззлобно пообещал самурай, - и придется тебе добираться до особняка вашего клана вплавь. Тут недалеко.

Автор: Reytar 25-12-2006, 21:07

(SonGoku+Reytar)
все там же

Джордж Сидерпауэл, капитан дальнего плавания, трижды ходивший вокруг "шарика" и многократно пересекавший экватор, бывавший во множестве приключений и переделок, звучно хлопнул себя ладонью по лбу. А что оставалось делать, коли сел в находящуюся на самом виду, "лужу". Причем сел, по самые, что называется, уши, в то время, как абсолютно сухопутный житель, не допустил подобного промаха? Вот именно, что ничего кроме. Но дважды подряд терять лицо перед японцами было бы вообще полной несуразицей, по этому Джордж, молча, хотя и награждая мысленно, различными цветастыми и столь же нецензурными выражениями, собственную сообразительность и внимательность, оттолкнулся шестом от дна речушки и придал суденышку какую-никакую скорость, стараясь убраться от берега в первую очередь как можно тише, а уж во вторую - как можно скорее.
Он не пересек речушку по перпендикуляру, словно паромщик какой, нет. Сидерпауэл развернул утлую лодчонку вдоль русла против усиленного приливом течения, и осторожно, стараясь не издавать излишних громких звуков, повел свое неказистое плавсредство, держась у самого края, в тени поросшего осокой и ракитником берега. Монотонная работа гондольера не была для моряка внове, но и не приелась, не стала повседневной рутиной, тем более, что в данный момент, серьезное отношение к обязанностям кормчего подстегивалось дополнительным стимулом, в виде возможности получить в спину несколько граммов свинца, если не ровен час, случится привлечь излишнее внимание "слуг закона" к скромным персонам экипажа лодчонки.
Джордж внимательно осматривался и размеренно отталкивался от дна шестом, вспоминая рассказы дядьки Попандопуло, который в дни последней русско-турецкой войны не раз и не два в качестве кормчего, ходил с "дунайцами" в ночной налет на турецкие суда, сторожившие выход из лимана. Дядька рассказывал, как обшитые по бортам связками камыша легкие челны, лишь немногим большие, чем управляемая Жорой на данный момент посудина, в ночной темноте без всплеска крались вдоль берегов, стараясь подобраться поближе к турецким патрульным шебекам так, что бы превосходство турок в количестве орудий уже никак не могло повлиять на исход готового завязаться боя. "Дунайцы" свое дело знали и редко когда турецкий вахтенный, или часовой из бодрствующей смены морской пехоты, успевали поднять тревогу ДО того, как в фальшборт впивались абордажные крючья, и с ужасающим: "Пу-гу! Пу-гу!", - на палубу врывалась бесшабашная, палящая из пистолетов и рубящая налево-направо саблями, орава.

Автор: SonGoku 25-12-2006, 21:11

(да все те же)

Джордж Сидерпауэл, не ослабляя бдительности, предавался воспоминаниям не более десятка минут. Когда же он пришел к выводу, что причал и полуразрушенная гостиница остались далеко за кормой, он развернул челнок, описав им по водной глади красивую дугу. После этого Джордж высмотрел подходящее место и приготовился осторожно прижаться бортом к противоположному берегу так, что бы высаживающихся из него людей с одной стороны скрывали от постороннего глаза, густые заросли осоки, а с другой - поросший высокой травой пригорок, словно курган древнего царя, украшающий небольшой мыс.

Сакамото старался не делать лишних движений, кулем сидел, привалившись к борту, смотрел, как мимо скользит черный берег. Азарт схватки проходил, ему стало холодно. Настолько, что одежда перестала спасать. Он посмотрел на распухшие, перетянутые тряпкой пальцы и усмехнулся.
- Миёши!
Тот, скрючившийся на носу лодки, так что с берега его и вовсе было не разглядеть, поднял голову.
- Сейчас будет излучина. Выбирайся, спрячешься в доме своего клана. Если понадобится, мы отвлечем людей. Они ищут меня, а не тебя.
Самурай из Чошу кивнул.
- Готов?
Еще один кивок.
- Мы еще увидимся, обещаю. Прыгай.
Миёши почти без всплеска ушел в темную воду, а через несколько коротких секунд уже выбрался на берег.
Наконец, суденышко заскребло днищем по песку, а затем и вовсе остановилось, словно тюлень, прижавшись крутобоким телом к темному берегу. Решив, что ожидать чайной китайской церемонии и настоятельного приглашения на то, что бы ступить на твердую землю, все же не стоит, Сидерпауэл тут же покинул лодку, уложив в нее верой и правдой послуживший шест. Когда Сакамото так же ступил на небольшой пляж, Джордж схватил руками куцый бушприт лодки и оттолкнул ее подальше от берега, предоставив на волю течения с таким расчетом, что никакой рьяный стражник не сможет четко определить место высадки, если они не оставят здесь крупных улик и следов. Затем, моряк привычным жестом отряхнул ладони и взглянул на приятеля/заказчика доставленного груза:
- Ну что, Сакамото-сан, куда теперь направимся? Мне кажется, что далее не стоит злоупотреблять гостеприимством местных гостиниц и радушностью стражей порядка, потому, убраться бы отсюда поскорее и подальше.
Чем они и занялись, хотя вскоре выяснилось, что если в «подальше» они сходятся во мнениях, то вот с «побыстрее» есть кое-какие проблемы. Некоторое время они молча шагали; дыхание срывалось с губ и повисало в морозном воздухе серебристыми облачками. А потом Сакамото опустился на землю и попросил передышку.
- Расскажи мне об океане, - сказа он. – Я видел его, но какой он, когда рядом нет берега?

Автор: Reytar 25-12-2006, 21:14

(SonGoku+Reytar)
там же

- Какой? - Моряк снял с себя куртку и постелил ее на траву, справедливо считая, что не стоит рассиживаться на холодной земле, рискуя застудить что-то крайне важное и дорогое, хотя бы в качестве памяти. Коротким жестом он предложил и самураю перебраться на импровизированный коврик, в роли которого выступала теплая суконная куртка, после чего присел на нее и, пошарив по карманам, нащупал видавшую виды трубку, кисет с табаком и спички.
- Океан, он везде разный, но все же в чем-то один и тот же… - длинная толстая спичка вспыхнула синеватым огнем, после чего моряк удовлетворенно крякнул и затянулся, выпустив в темное небо первую струйку дыма. - И ты угощайся, Гоша-сан. Табачок отличный, кубинский. А океан… Океан, это дружище, ОКЕАН… Это сложно выразить словами, это стоит почувствовать.
Моряк затянулся еще раз и ненадолго замолчал, пытаясь представить, как можно выразить словами то, что ощущаешь, когда вокруг на многие-многие мили ни души, ни паруса, ни клочка суши, который мог бы служить ориентиром, только серо-зелено-синяя, смотря от погоды и времени года или суток, гладь. Еще одно дымное колечко поднимается вверх:
- Океан - это не просто много воды, Гоша-сан. Это и не много-много воды. Это крайне много воды, посреди которой на утлой лохани болтаемся мы, а вокруг, от горизонта до горизонта - водная равнина. И нет ей ни конца, ни края, лишь серое, или голубое вверху и серое или зеленое - внизу. Вот так плывешь день, второй, третий, неделю, а вокруг все точно так же как было до того - та же водная равнина, то же небо и тот же соленый воздух. В такие минуты очень четко понимаешь, сколь велик мир и сколь мал человек перед тайнами его…
Джордж в очередной раз затянулся и замолчал, вспоминая океан в разном настроении на разных широтах - когда бурным и гневным, как на "Ревущих 40-вых" , а когда спокойным и будто спящим, словно в Саргассовом море.
- Ты очень счастливый человек, - неожиданно произнес в темноте Сакамото.
Он помолчал, собираясь с мыслями.
- Когда ты впервые увидел чужую смерть?

Автор: SonGoku 25-12-2006, 21:16

(те же!)

- Давно… Мне тогда как раз семь лет стукнуло. Мальцом совсем был, а помню, как у нас в городе прошла эпидемия холеры. Много людей тогда погибло. Да и позже не раз приходилось видеть тех, кто взглянул в лицо Старой. Тот, кто с морем жизнь свою связал, тот и с ней, считай, почти что обвенчался. Постоянно или видит плоды ее "работы", или сам рядом с нею, на расстоянии вытянутой руки, ходит.
Моряк уперся взглядом в темноту неба, тихонько хмыкнул и прищурился, любуясь лунным светом.
- Мне было десять. Нам... мне с подругой выпала честь сопровождать нашего даймё... один мой приятель, он ловил рыбу, чтобы прокормиться, он увидел меня и подбежал, испугав нашего господина. Он хотел только поздороваться с нами. Но он имел большое несчастье, - Сакамото усмехнулся, устраиваясь поудобнее; луна вылезла из-за туч, и подмерзшая к ночи земля превратилась в волшебную страну. – Даймё не понравились грязь на его одежде, запах от нее, и он приказал запороть моего приятеля насмерть. Мне повезло чуть больше.
Он замолчал. Трудно было говорить; было больно физически (Сакамото прижал локоть к пропоротому в неразберихе чьим-то мечом боку) и было больно от воспоминаний. А еще было холодно, как в подвале, куда его заперли в наказание, распорядившись не кормить и не выпускать.
- Жизнь забавная штука...

Автор: Далара 2-01-2007, 13:01

Глава школы Теннен-ришин-рю и его ближайший помощник устроились с чаем на галерее дома, чтобы провести совещание чрезвычайной важности. Необходимо было срочно решить, что делать с двумя нарушителями спокойствия, к тому же рецидивистами. Госпожа О-Фудзи довела до белого каления всех, кого только смогла найти. Даже обычно спокойную О-Тсуне. Последняя запальчиво пригрозила выставить соседку со двора, если та не прекратит скандалить. Дочь самурая страшна во гневе, и госпожа О-Фудзи предпочла удалиться.
Галерея, превращенная в совещательный зал, находилась в задней части дома, с нее открывался превосходный вид на припорошенный снегом огород и обиженное Харадой дерево. Неизменную компанию людям составляли вороны, устроившие слет. Сюда долетали только звуки усердной тренировки в основном дворе, перед воротами. Иногда их перекрывали детские крики – мощью голоса Кейко пошла в отца.
- Что думаешь, Тоши?
Хиджиката задумчиво обмахнулся веером. Все еще зол на шутников за доставленные неприятности.
- Избавиться от них.
Кондо улыбнулся с набитым ртом, прожевал сладости.
- Слишком радикально. – Отхлебнул чай. – Они хорошо дерутся, в них есть огонь. Таких не много.
- В любой деревне хоть сотня сыщется, - поморщился Тошидзо. Тоже пригубил густую зеленую жидкость.
- Найди.
Кислое выражение.
- Мальчикам попросту нечем заняться, - продолжил Исами. – Нужно дать им работу, которая займет все их время и силы.
- Отправь их служить.
- Если сбывать всех, кто подает надежды, мы так и останемся деревенской школой!
Косой взгляд помощника, вздернутая бровь.
- Хочешь сколотить команду и брать приступом Эдо или Императорский дворец?
- Ты предпочтешь продавать лекарства вместо того чтобы творить историю?
- Твой отец читал тебе в детстве слишком много героических рассказов.
Насупились оба.
Топоток босых ног по деревянному настилу. Огорченное круглое личико трехлетней девочки.
- Па-а!
Еще немного, и если она не оставит привычку так прыгать на шею отцу, будет сметать его одной силой своего воодушевления, фыркнул про себя Хиджиката.
- Игрушка пропала! – заявил ребенок, удобно примостившись на коленях родителя и тут же сунув нос в чашку с чаем.
Кондо склонился к дочке, черты лица его смягчились.
- Наверное, ты сама оставила ее где-нибудь.
- Не где-нибудь. Там! – за неимением слов показала направление рукой. – А теперь нету.
- Она обязательно найдется. А если нет, купим тебе новую.
- Не хочу новую, хочу ту!
Шорох отодвигаемой перегородки. О-Тсуне.
- Вот ты где, я тебя обыскалась. Идем, маленькая, - мать протянула руки.
Девочка посмотрела на отца, получила согласие и резво соскочила с колен. Обернулась.
- Обещаешь найти?
- Обещаю, - улыбнулся ей Исами.

Автор: Кысь 3-01-2007, 14:11

Осака
Улочки городов все походили одна на другую. Те же дома, те же вывески, словно гадатель в который раз выбрасывает одни и те же кости, и смотрит на комбинацию. Чайные домики, торговцы сластями, аккуратные гейши и оборванные бродяги. Вот только здесь была еще и уйма неправильностей - заокеанские диковины, высокие белокожие люди, странной формы одежда, и много чего другого.
Одна из таких неправильностей как раз сидела на карнизе и, болтая ногами, пила чай из здоровенной суповой чашки. Иногда еще опускала туда нос и любовалась собственным искаженным отражением. Тот факт, что и чашка и чай, и даже карниз были чужими, а двое первых еще и находились в розыске, неправильность не смущал ни капельки. Она была живой, а значит ей нужно было время от времени пить чай, нэ?
Если бы кто-то из горожан изредка давал себе труд рассматривать крыши, он бы не увидел ничего кроме босых пяток и изредка показывающейся за краем посудины. Зато сверху можно было сколько угодно смотреть на сценки из городской жизни, и даже давать комментарии - все равно никто их не слышал. Перебранка какого-то оборванца в шляпе-корзинке и торговца тофу, мальчишки, пытающиеся стянуть пару леденцов с лотка... Рикша, со всего маху врезавшийся в какую-то даму, но вместо того, чтобы устыдиться, выхвативший из ее рук сверток. За ним сразу же бросилось несколько человек. Сидящая на крыше несообразность активно болела за вора, так что когда его, наконец, поймали, от огорчения даже разлила чай на голову какому-то хмурому самураю. Несообразность удивилась, устыдилась, разволновалась... и выпустила еще чашку. Приземлившуюся, кстати, на ту же несчастную голову.

Автор: Bishop 8-01-2007, 9:33

Школа Теннен-ришин-рю, недалеко от Эдо


С первого взгляда становилось ясно - человеку, что стоял в воротах, помощь лишней не будет. Но никто не осмелился ее предложить. Случайный взгляд на некстати подвернувшегося ученика - и молодой человек предпочел сделать вид, что ничего не происходит. Ни на кого больше не обращая внимания, гость прошел во двор, остановился в самом центре. С брезгливым выражением огляделся по сторонам.
Спросил в пустоту:
- Где хозяин?
И – не дождавшись ответа – направился в дом.
- Передайте ему, что его хочет видеть Кимура Кейджи.

Автор: Sayonara 17-01-2007, 14:55

Солнце пригревало удивительно сильно для зимнего денька. Снег на ветках изредка осыпался, было даже тепло. Небо, светлое и ясное, чуть оранжавело на западе, но все равно казалось холодным и высоким.
Окита сидел на крыльце, сытый после весьма вкусного обеда и бездельничал. Точнее, он сидел на крыльце и болтал ногами. И еще он думал, чем заняться. Было ужасно скучно, Кондо-сан и Хиджиката-сан заперлись и никого не пускают. Оките было немного обидно, потому что интересно в конце концов, что же они там такое важное обсуждают! И без него, что самое главное!
Молодой человек чувствовал, что в последнее время немного разленился. Может, пойти погулять что ли, пришло ему в голову. Нет, только не вставать и ходить! Обед был очень вкусный, Соджи съел немало, и лишь что-то крайне-крайне интересное могло заставить его подняться. Поэтому Окита решил пока посидеть тут, на крылечке, поболтать ногами, посвистеть песенки. Он знал немало разных мотивчиков.
Морская свинка, по обыкновению, кружилась вокруг него. Грязная, ужас, подумал молодой человек. Вся увазгалась, где ее чистоплотность?! Зверюшка, почувствовав, что о ней думают, забралась Соджи на колени, побежала по ноге. Маленькие лапки были очень щекотные, и Окита захихикал. Но внезапно прекратил это занятие и, резко встав, схватил Диковину на руки.
Некий молодой человек уверенно прошел весь двор и остановился у двери.
Ага, спрашивает хозяина. Ну что, раз спрашивает, значит, надо чего-то. А если так бесцеремонно спрашивает, значит, срочно надо. А это уже становится интересным.
-Простите, хозяин занят, просил его не беспокоить, - улыбнулся Окита, подойдя к молодому человеку.

Автор: Bishop 19-01-2007, 14:06

Сонный взгляд из-под тяжелых полуприкрытых век скользнул по неожиданному препятствию. На широкоскулом лице появился намек на интерес - так смотрят на красивых девушек, что сидят напротив открытых окон на вторых этажах "веселых кварталов". Молодой человек по имени Кимура Кейджи, похоже, остался доволен осмотром.
Даже усмехнулся.
Его жизнь недавно совершила два головокружительных поворота. Еще вчера он не предполагал увидеть сегодняшний день. И еще вчера он - искренний противник бакуфу - не думал, что не только сам даст согласие на более чем странное предложение магистрата, но и придумает, как его осуществить.
Он всегда был нетерпелив, отсрочки будили в нем ярость, что не так просто было остудить. Но этот смазливый мальчик был слишком хорош, чтобы тратить его жизнь понапрасну.
- И чем же таким неотложным занят господин Кондо, что его нельзя видеть? - с прежней усмешкой захотел знать Кимура.

Автор: Sayonara 19-01-2007, 18:24

Окита наклонил голову и улыбнулся. Этот нахальный незнакомец весьма настойчив. И взгляд у него странный. Такой... Молодой человек даже немного испугался. Хотя, может, это и нормально. Раз человек выглядит необычно, у него и глаза, и взгляд должны быть необычными...
В любом случае, надо пока не пускать его к Кондо. Врядли он будет доволен, да и Хиджиката не возрадуется, если к ним посреди важного разговора бесцеремонно ворвутся (чего, как показалось Оките, следует ожидать от этого парня).
Диковина запищала на руках молодого хозяина. Соджи, вздрогнув, оторвался от своих размышлений.
-Он... - Окита на секунду задумался. Соврать или сказать правду? Ладно, была не была, все равно скучно. - Он совещается со своим помощником по важнейшим вопросам. Прошу вас немного подождать.
Соджи тряхнул головой и стал вглядываться в лицо незнакомца. Надо бы проявить вежливость, может, это его отвлечет.
-А пока не выпьете ли вы со мной чаю? А когда господин Кондо освободится, вы встретитесь с ним.

Автор: Bishop 19-01-2007, 20:15

И вот так получилось, что вместо того, чтобы говорить с Кондо о деле, он сидит с каким-то мальчишкой и его мохнатой мелкой страхолюдиной. Кимура не любил неподвижности, она была противна ему. Запертый в четырех стенах, он скорее наложил бы на себя руки, чем могли подумать тюремщики. Но в тот раз он выдержал, потерпит еще немного.
К тому же - когда не давил потолок, не подступали вплотную стены камеры, когда только что пришло осознание свободы - вдруг навалилась усталость. Когда можно сидеть, наблюдать за качающейся веткой... или за двумя молодыми обормотами, что гоняют друг друга по двору. Хорошо, что вместо клинка у шеста, изображающего нагинату, тряпкой замотан конец. Так и есть... получи противник этого оборванца настоящим клинком - голову раскололо бы пополам. Кондо подобрал хороших учеников.
Поэтому Кимура пришел сюда. Настало время для новых решений - и новых имен.
- Как тебя зовут, мальчик? - хмыкнул он, не глядя на собеседника.

Автор: Sayonara 20-01-2007, 17:23

Окита разливал чай. Это был любимый чай Хиджикаты, ароматный, с нежным вкусом. Молодому человеку он тоже нравился. Может, именно поэтому он решил приготовить гостю этот напиток... Сладости тоже были неплохие. Не только вкусные, но и глаз радовали.
Окита сел в удобной позе, украдкой поглядывая на сидящего напротив человека. Есть ему не хотелось, и парень угостил конфетой Диковину.
Морская свинка, съев свое лакомство, почуяла чужого и решительно устремилась с колен молодого хозяина к гостю, но Соджи ловко подхватил ее и вернул на положенное место.
- Как тебя зовут, мальчик? - хмыкнул он, не глядя на собеседника.
Этот вопрос застал молодого человека врасплох, несмотря на то, что он предполагал его. Другое дело, что Окита хотел задать его первым... Он взглянул на собеседника, но глаза того были опущены. Это было хорошо, иначе он бы заметил нездоровое любопытство в красноречивом взгляде юноши. «Мальчик», - усмехнулся про себя Окита. Нередко его так называли, но таким странным тоном... пожалуй, еще ни разу.
Соджи остановил любопытный взор на приоткрытой двери и тихо сказал: - Соджиро. Окита Соджиро, - молодой человек резко опустил голову, и улыбка на миг исчезла с его губ. Но сию же минуту он поднял лицо с широко открытыми глазами, смеющимися и беззаботными, и добавил: - Я – ученик достопочтенного Кондо Исами и инструктор его школы. - Соджи прикрыл веки и наклонил голову. – Позвольте же узнать ваше имя?
Это становилось интересным. Пусть учитель с Тошидзо поговорят подольше. Правда, есть еще опасность, что придут остальные ученики и расшумятся. Но пока во дворе было тихо.

Автор: Sayonara 23-01-2007, 13:37

(совместно с Bishop и Даларой)
Словно вызванный мыслями Окиты, во дворе не замедлил появиться Хиджиката. И первое, что увидел помощник главы школы, - неизвестный человек во дворе додзе. И совершенно точно не друг Соджи, иначе тот не смотрел бы так странно, а мелкое недоразумение, похожее на большую мохнатую крысу, не повизгивало бы так. Тошидзо, и без того не в лучшем расположении духа после разговора с Кондо, приблизился к двум чаевничающим, окинул гостя оценивающим взглядом.
- Позвольте узнать ваше имя и цель визита, - Хиджиката постарался быть максимально вежливым.
- Соджиро, - медленно повторил гость; то ли не специально не замечал еще одного человека, что присоединился к ним, то ли хотел продлить предыдущую беседу. - Абсолютный правитель. Хорошее имя.
Он перекатывал слоги имени, будто пробовал их на вкус.
- Окита Соджиро Фудзивара-но Харумаса. Впрочем, Канейоши - не хуже. Немногие могут похвастать столь длинными именами.
Он бросил короткий взгляд на вскипающего Хиджикату.
- Полагаю, таких тут немного.
Окита наклонил голову, его лицо вытянулось. "Он знает мое полное имя... Хотя это не удивительно, наверное... Такой странный человек..."
- Благодарю за комплимент, - улыбнулся он. - О, господин Хиджиката... Вы уже... так скоро... - молодой человек поднялся.
Гость остался сидеть. Он больше напоминал скалу - или еще не разъяренного, но готового сорваться с привязи буйвола, - чем человека.
- Может, попросим его оповестить хозяина? - гость окончательно пришел к выводу: господина Хиджикату очень легко вывести из себя, даже быстрее, чем его самого. Что уже заслуживало внимания.

Автор: Bishop 23-01-2007, 13:38

Окита растерялся. Он не понимал, почему незнакомец так странно относится к Хиджикате. Для молодого человека это было загадкой. Он переводил растерянные взгляды с одного на другого, думая, что делать. В конце концов, он с несчастным лицом обратился к Тошидзо, настороженно поглядывая на незнакомца:
- Господин Хиджиката, прошу вас, скажите, где господин Кондо? Наш гость желал бы его видеть, - и виновато опустил голову.
Гость предположил: если надавить еще немного, получится драка. Может быть, не сражение, достойное воинов, зато – потасовка. Мальчишка ему понравился. Если Кондо согласится на предложение, надо уговорить его взять парня с собой. Если только согласится... и не будет задавать лишних вопросов. Зная Кондо, можно сказать – пока все не узнает до мельчайшей детали, к решению не подступится. Но вот в чем загвоздка: не только ему нужен был Кондо, но и он был Кондо необходим.
Окита даже боялся поднять голову. Он боялся ярости Хиджикаты, да и незнакомец явно был не в духе. Ну почему, почему он так странно обращается с помощником учителя?! Он ему что-нибудь сделал? Они давние враги? Если так, то это очень плохо. Оките не хотелось, чтобы произошло что-то нехорошее...
Вежливость Хиджикаты как ветром сдуло. Он не скрывая оценил внешний вид, позу и поведение таинственного гостя. Лицо из маски вежливости превратилось в маску сдерживаемого раздражения, словно первая была повешена на гвоздь, а вторая как раз с него снята.
- Прежде чем я оповещу хозяина, я хотел бы знать, кто вы и с какой целью пришли в это место. Если учиться, то можете взять тренировочный меч и для начала показать, что вы уже умеете.
Ну вот, теперь это больше похоже на дело. Гость с довольным кряхтением вытащил из-за пояса тяжелый веер.
- Нападай, - предложил он.

( soshite Sayonara, Далара)

Автор: Далара 23-01-2007, 13:39

Окита весь сжался. Этого он и боялся. Подняв голову, он тихонько тронул Хиджикату и посмотрел на гостя.
- Прошу вас, только не здесь! Пройдите хотя бы на поле для тренировок, а лучше давайте поговорим спокойно!!!
Тошидзо никогда не слыл дураком, и становиться им не собирался.
- Тренировочные мечи лежат в углу, - сказал он и для надежности указал направление. - Тессены для тренировок запрещены.
- А кому здесь нужна тренировка?
- Господин, - обратился к незнакомцу Окита. - Вы же хотели видеть господина Кондо...
Потом он повернулся к Хиджикате и робко взглянул на него. - Не надо, - прошептал он. - Такая погода хорошая, все пока тихо, не надо!!!
- Это школа, здесь тренируются.
Хиджиката, не обращая внимания на призывы юноши, положил руку на рукоять меча.
- Кажется, ко мне гости, - произнес голос из-за его спины. - Камо, ты хотел обсудить письмо?
В отчаянии Окита обернулся и бросился к учителю:
-Умоляю вас, остановите их, они ведь передерутся! - юноша испуганно тряс Кондо за руку.
Гость вдруг расхохотался.
- Если с кем мне и хотелось бы скрестить мечи, так это с этим мальчишкой.
Веер отправился обратно, за пояс.
- И не только письмо, - пояснил хозяин тессена. - У меня есть то, что необходимо тебе, но без тебя и твоих учеников у меня ничего не получится. Эти двое пусть тоже присутствуют, если хотят.
Он кивнул на Окиту и все еще негодующего Хиджикату.

(и опять втроем: Sayonara, Bishop и я)

Автор: Кысь 25-01-2007, 12:54

Осака

На голову ему что-то падало нечасто - разве что, пропускал удары на тренировках. Но - это было давно. Сейчас то ли боялись связываться, то ли он стал получше. Кто знает? Хотя потом - тоже случалось... но вот, чтобы посреди улицы и чем-то горячим. Достаточно горячим, чтобы... если честно - очень горячим. А потом - прилетело то, из чего горячую жидкость выплеснули.
Он наклонился, поднял большую чашку, из которой удобнее суп хлебать, а не пить чай. Затем - запрокинул голову к небесам.
Ками и злоумышленники были ни при чем. Или были виноваты, если кому-то из них принадлежат две пятки и два удивленно хлопающих глаза. Ронин вытер ладонью капли с волос.
Существо на крыше еще некоторое время рассматривало жертву собственного чаепития... Потом шустро подобрало пятки наверх.
- Не делай так больше, - попросил незнакомца (незнакомку?) Хаджиме.
Пристроил чашку на ступеньку дома.
Красивая, правильная дуга и существо сверху шлепнулось пятками о землю прямо перед ним. Все-таки девчонка, хотя и в изрядно подранной мужской одежде. Выпрямилась, наклонила набок голову, удивленно хлопнула глазами еще раз.
- Я не хотела. А ты меня резать не будешь? - Недоуменно. Голос у недоразумения оказался очень высокий, на грани приятного для слуха и совершенно невыносимого.
Резать? Он - хитокири, что не значит, что должен набрасываться на любого прохожего, даже если те кидают чашками и обливают чаем. Хаджиме присел на корточки, посмотрел на недоразумение снизу вверх. Девчонка была высока ростом, даже слишком, иначе сейчас их глаза оказались бы на одном уровне. Длинные волосы распущены, словно у придворных красавиц, хотя саму ее так никто не назвал бы. Слишком смуглая, чересчур востроносая.
- А что? - уточнил Хаджиме. - Есть за что?
- Ну... Больно, наверное, - смутилось недоразумение. - Когда самураям больно, они всегда пытаются кого-нибудь зарезать, просто чтобы не одному страдать.
Она тоже присела на корточки и попыталась рассмотреть собеседника еще снизу вверх.
- Да? - удивился ронин. - Впервые слышу.
С трудом удержался, чтобы не потереть макушку, хорошо, что волосы густые. Потому что все-таки было больно, но Хаджиме испытывал желание треснуть девчонку по шее, а не отделять ее голову от тела. Желание прошло, когда он решил считать недоразумение женщиной. Пусть и странной.
- Что ты делала на крыше?

(понятное дело с Бишем)

Автор: Bishop 25-01-2007, 12:55

- Я смотрела представление. Люди бегали, кричали, и все из-за какого-то свертка. Никто даже не знал что внутри. А еще пила чай. Только он теперь кончился... Хочешь, достану еще?
Он предпочел бы чаю более крепкие напитки, но кивнул.
- Давай, - с любопытством согласился ронин.
- Забирайся, там даже футон есть... - Указала на крышу девушка. - Я сейчас.
Подобрала чашку и спрыснула в неизвестном направлении - только пятки сверкнули.
Хозяева дома очень удивились, когда он деловито прошел наверх, отодвинул оконную раму и вылез сначала на навес веранды, а оттуда - на крышу. Где, и правда, был расстелен старый прохудившийся футон. С моря дул ветер с запахом смолы, водорослей и рыбы. Хаджиме устроился на черепичном скате, скрестил ноги. Интересно, как недоразумение заберется сюда же?
Недоразумение забиралось прямо снизу. Попробовало с чашкой в одной руке - не вышло. Попробовала сначала переставить чашку повыше - так же ничего. В итоге девчонка зажала чашку в зубах, и тогда дело пошло на лад. Через несколько минут посудину с отчетливым следом маленьких острых зубов торжественно поставили на футон. Потерли обожженный нос.
- Он горячий... А еще вот, - из-за пазухи появился сверток со сладостями. - Они все еще обсуждают того вора, а лоток без присмотра... Смотри!
На улице внизу опять началась возня - женщина пыталась унести сверток, не раскрывая, а подоспевшей толпе народа было как одному интересно, что внутри.
- Ты их украла? - уточнил Хаджиме неодобрительно, хотя и так было ясно, что, конечно же, не стала платить.
За женщиной он следил все внимательнее - что-то больно цепляется за свою ношу. А раз та не пищит, значит, там не ребенок. Тогда почему она так не хочет, чтобы все узнали... о чем? Хороший вопрос.
- Они бы сами не дали, - вздохнула девушка. - И глупостей им тоже не надо. Даже если они издалека.
Недоразумение отпило из чашки и укусило печенье, не отрываясь от зрелища. Женщина внизу уже явно говорила на повышенных тонах. Толпа не пыталась принудить ее к чему-то силой, но и не давала уйти, осыпая все новыми аргументами в пользу того, что сверток надо раскрыть.
- Как думаешь, что у нее там?
- Может, еда?

(понятное дело - с Китти)

Автор: Кысь 25-01-2007, 12:56

Ронин в свою очередь отхлебнул чай, вернул чашку хозяйке. Действительно - очень горячий. Лучше не спрашивать, где взяла.
- Может быть, краденые вещи.
Скандал внизу развивался, вскоре к нему подключилась вся улица.
- Может быть, что нибудь редкое... - Задумчиво протянула девушка. - Из того, чего никогда не бывает у таких женщин.
Обсуждаемая, казалось, вот-вот собиралась расплакаться - постоянно порывалась уйти и постоянно ее останавливали.
- Может быть...
Уходить с нагретой солнцем крыши он не хотел, тут было спокойно, тихо, даже крики с улицы звучали как будто на расстоянии. Тут никому не было дела до суеты внизу. Ронин поднялся - наступила пора вмешаться.
- Ее спасать? - в голосе девушки звучало любопытство.
Получив утвердительный ответ, она свистнула так, что заложило уши. На полтона выше - и ее голос действительно начал казаться невыносимо высоким. Зато и слышала вся улица.
- В порту драка! Корабли жгут!
Люди внизу некоторое время оглядывались, потом самые активные участники начали нерешительно сдвигаться по улице в сторону порта. Кто-то богато-одетый охнул и засеменил в сторону порта мелкой рысцой. Женщина воспользовалась шансом и скрылась между домами.
- Вот, - бродяжка с довольным видом скрестила ноги.
Хаджиме рассмеялся, сел опять.
- Я запомню, - пообещал он. - Полезный трюк. А что будет, когда выяснят, что пожара нет?
- Вернутся и будут делиться новостями, - улыбнулась она. И тут же погрустнела, - Если заметили - надерут уши.
От расстройства уничтожила еще одно печенье.
- Здесь. Но в дом не пускают. И везде тоже, - попыталась вытащить придавленную собственной ногой прядку.
Из вежливости Хаджиме тоже порылся в кульке со сластями.
- Живешь здесь? - спросил он. - В этом доме?
Сейчас скажет: "нет".

(те же)

Автор: Bishop 25-01-2007, 12:58

- Здесь. Но в дом не пускают. И везде тоже, - попыталась вытащить придавленную собственной ногой прядку. - А ты где живешь?
- Неподалеку, - неопределенно ответил ронин, махнул куда-то в сторону порта.
Проблема заключалась в том, что ответ на ее вопрос был такой: «в Осаке». Точнее адреса у него пока не было, кочевал из таверны в таверну, из одного борделя в другой. Девочки охотно его пускали к себе.
- Значит тоже тут, - рассмеялась девушка. - Только ты внутри а я снаружи. Тут бывает холодно, - словно подтверждая его выбор.
Задумалась на почти целую минуту.
- Зато сложно проспать что-нибудь важное.
Да, видно отсюда было неплохо - куда ни глянь. Жаль, трудно угадать, в какую из сторон поворачиваться за новостями.
- А хозяева дома что говорят?
Ронин сунул в рукава озябшие руки, с моря задувал сильный ветер.
- Пока не знаю, я с ними еще не виделась, - снова улыбка. - А ты всегда спрашиваешь?
По некрасивому грубоватому лицу скользнул намек на ухмылку.
- Да не особо...
- Вот, - с довольным видом.
Девушка улеглась прямо на черепицу и счастливо зажмурилась - то ли не чувствовала холода, то ли привыкла.
Суповая плошка с остывающим чаем некоторое время ходила из рук в руки. Потом она опустела. Ронин поставил ее рядом с владелицей.
- Сегодня вечером будет облава, - буднично сообщил он. - Не попадайся.
- Спасибо, - подобрала под себя ноги, сложила на коленке локти, ткнулась в сгиб носом.
- И не обливай никого кипятком.
Между волосами и потрепанной тканью рукава на секунду показалась лукавая улыбка.
- Я буду о-очень стараться.
Ее собеседник кивнул, высматривая кого-то в толпе, что вновь неторопливой рекой текла у них под ногами.
Девушка запустила руку за пазуху и долго там копалась - слышался деревянный перестук, словно лежало несколько предметов. Потом достала - деревянную фигурку кошки, едва намеченный силуэт с грубо нарисованными краской глазами.
- Вот возьми. Имя я все равно не запомню, но если узнаю это, вспомню и тебя, - улыбка.
Девушка запустила руку за пазуху и долго там копалась - слышался перестук, словно лежало несколько предметов. Потом достала - деревянную фигурку кошки, едва намеченный силуэт с грубо нарисованными краской глазами.
- Вот возьми. Имя я все равно не запомню, но если узнаю это, вспомню и тебя, - улыбка.
Ронин покачал подарок на ладони, благодарно кивнул. Почему-то он тоже не сомневался, что с несуразным существом они не раз еще встретятся.
- Если не убережешься - скажи полицейским, что хочешь видеть Саито Хаджиме.
"Интересно, а имя-то она запомнит?"

(futari)

Автор: Кысь 25-01-2007, 12:58

- Са-и-то Хаджиме, - сосредоточенно кивнула. Задумалась, - если не уберегусь, все начнется сначала... Не хочу.
- Сначала?
Кивок. Затуманенный какими-то своими мыслями взгляд сменился улыбкой.
- Трудно учиться разговаривать, а остальное не так страшно.
- Есть, чем писать?
Еще рейд за пазуху - показались тушь и кисточка. По виду - довольно дорогая тушь. За ними - ворох бумаги. На измятой поверхности легкими штрихами были отмечены города, люди, художник причудливо мешал эпохи и стили, словно не видел различия. Выбрала чистый, вручила.
Хаджиме не стал спрашивать - где раздобыла ко-садзури, просто написал свое новое имя, сложил, просушив (вместо песка сошла пыль), и затолкал в вынутый из рукава потрепанный и уже не такой красный, как рарьше, небольшой мешочек-омамори. Вытканного на ткани рисунка давно было не различить. Протянул новой знакомой.
- Держи. Забудешь имя - покажи любому из полиции или просто стражи.
Девушка убрала мешочек за пазуху и благодарно кивнула. Обычно ее жесты были размашистыми, почти мальчишескими - но кисть взяла отточенным, сдержанным движением. Секундное колебание - и положила в коробку. На губах появилась неуверенная улыбка.
- Спасибо.
Ронин выпрямился во весь рост.
- Тебя-то как зовут?
- Не знаю, - пожала плечами. - Можно как угодно, только чтобы я знала что это меня.
- Бакенеко, - решил Хаджиме.
- Бакенеко, - улыбнулась.
- Чт ж, Бакенеко, - он снова попробовал, как звучит имя. - До встречи. Почему-то мне кажется - очень скорой.
Новопоименованная кивнула и, более не обращая внимания на ронина, занялась остатками сладостей.

(те же)

Автор: Далара 25-01-2007, 16:44

Кондо провел гостя в свою комнату, подальше от лишних ушей, да и глаз тоже. К счастью, жены и дочки там не было, зато был относительный порядок. Исами разбирало любопытство, по какому стечению обстоятельств Кимура оказался на свободе, если еще несколько дней назад собирался умереть в тюрьме, но задавать такой вопрос в присутствии Окиты и хмурого Хиджикаты не стоило. Хозяин комнаты указал на циновки, разложенные на полу, приглашая садиться.
- Соджи, не приготовишь ли ты нам чаю?
Услышав просьбу учителя, молодой человек вскочил и вышел из комнаты, внимательно посмотрев на гостя. Любопытство мешало ему надолго отлучаться от места, где происходит что-то интересное (особенно если официально разрешили остаться), поэтому он почти бегом направился к кухне.
На кухне хозяйничала О-Тсуне. Узнав, для чего пришел юноша, она дала ему тарелку с самодельными сладостями к чаю. И тихо вздохнула, сказав, что что-то неспокойно у нее на сердце, словно вот-вот что-нибудь случится.
-Да нет, госпожа О-Тсуне, - улыбнулся Окита. - Все хорошо. Гость вашего супруга весьма занятный человек, все равно жить спокойно скучно. Перемены, они к лучшему. К тому же, этот гость что-то говорил про то, что ему нужны ученики господина Кондо. Так что, есть шанс, что скоро все мы будем при делах! - На самом деле Соджи тоже чего-то боялся. К тому же, он считал, что женская интуиция весьма надежна. Особенно такой замечательной женщины, как супруга учителя.

(еще Биш и Sayonara)

Автор: Sayonara 25-01-2007, 16:53

Кимура ухитрялся заполнить собой все предоставленное пространство - а иногда и немногим больше.
- Говорить о том, что времена изменились, тратить время впустую, - сказал он. - Со мной говорил старший брат, у него интересные мысли.
Кондо расположился как при разговоре со старым знакомым, с которым не требуется четкого соблюдения формальностей. Тошидзо уселся сбоку, оказавшись вне круга их внимания, и поглядывал исподлобья.
Соджи торопился, чтобы не упустить нить разговора. Остановился он только перед самой дверью, чтобы перевести дух и поправить волосы, а то весь растрепался. После чего Окита степенной походкой прошел в комнату, присел на корточки и стал расставлять чашки.
- Что же за мысли имеет твой брат? - поинтересовался Исами.
- Что тот, кто хочет возвыситься, тому не следует упускать случай, - Кимура разглядывал мальчишку; хорошие движения, четкие и размеренные, с мечом в руках он окажется сильным противником. - А ты хотел возвыситься, память мне не изменяет?
"Возвыситься? Он предлагает учителю повышение? Он, наверное, высокопоставленная особа", - пришло в голову юноше.
Окита, приготовив чай, уселся рядом с Тошидзо и аккуратно посмотрел на него. Потом снова на незнакомца. Почему-то лицо его притягивало взгляд Соджи.
(с Bishop и Даларой)

Автор: Bishop 25-01-2007, 16:56

Глава школы хмыкнул, соглашаясь. Хиджиката кашлянул, и Кондо несколько потерял в веселье. Прищурился, оглядел собеседника с ног до головы.
- Смотря, как и в какой местности. Возвышение возвышению рознь, сам знаешь.
- Тебя больше не привлекает столица? – усмехнулся Кимура. – Да, согласен, школа для деревенских увальней – куда престижнее. Хотя вижу, тебе удалось отыскать кого-то и посильнее.
Кондо расхохотался.
- Ты предлагаешь мне перебраться в столицу и учить тамошних поэтов и музыкантов? Составишь протекцию, подашь петицию микадо?
- Не микадо, - покачал головой гость.
"Этот странный тип хочет забрать Кондо в столицу?!" - Как только лицо учителя стало серьезным, а его помощника - еще более недовольным, Окита оторвался от незаметного созерцания гостя и, выпрямившись, увидел Диковину, которая, брошенная им, когда парень бегал за чаем, одиноко сидела посередине двора.
- Прошу прощения, - Соджи покраснел и встал. Потом вышел во двор, но зверюшка, наверное, обидевшись, пустилась от него во всю прыть.
Исами поперхнулся глотком чая, закашлялся.
- Ты перешел к сёгуну? - хрипло выговорил он, кое-как сумев вернуть дыхание.
- Я по-прежнему считаю, что чужакам здесь не место, - отрезал Кимура. – Но порой не бывает выхода.
Он перекинул хозяину школы бумагу.
Тот взял, развернул, пробежал глазами ровные строчки. Поднял взгляд на нежданного гостя.
- И ты пришел с этим ко мне... Интересно. - Кондо сделал длинный глоток чая. - Согласен.
У стены зашипел Хиджиката.

(Sayonara mo, Далара mo)

Автор: SonGoku 26-01-2007, 18:27

(совместно с Sayonara)

- Это судьба! - раздался восторженный голос. - Лови ее!
Из-за угла, за которым скрылась Диковина, донеслись звуки возни и увесистое ругательство. Потом вновь наступила тишина.
- Ты уверен, что это она? - с сомнением произнес другой голос.
Пушистая животинка устроилась на ладони долговязого ученика и хрустела листиком. Вокруг, подпрыгивая, чтобы хоть немного увидеть, что там происходит, крутился еще один ученик; он держал в кулаке украденный с кухни салат.
Окита всплеснул руками.
- Прошу вас, господин Харада, осторожней! Господин Нагакура, не раскармливайте ее, она сегодня уже обедала, - молодой человек подошел ближе, затаив дыхание. Конечно, он знал, что они ничего не сделают зверюшке, но осторожность никогда не помешает.
Саносуке не без сожаления протянул Диковину хозяину. На лице его коротышки-приятеля было написано искреннее разочарование: существо, которое могло стать главным участником нового розыгрыша, уплывало мимо носа. Буквально.
Окита аккуратно взял морскую свинку, посмотрев на веселую парочку. У них были такие несчастные лица, что молодому человеку стало их жалко.
- Нет, ну если хотите, я могу оставить ее вам, - улыбнулся Соджи. - Только осторожней, хорошо? И потише: тут господин Кондо с господином Хиджикатой и каким-то незнакомым воином обсуждают кое-что важное!
Тут же было вынесено предложение тихонечко подкрасться и внимательно подслушать, о чем идет речь на тайном совете. Нагакуру не смущала даже перспектива новой встречи с ближайшим помощником хозяина школы, хотя он и разрывался от желания немедленно заняться приготовлением «большого сюрприза». Он даже показывал руками, насколько большого.

Автор: Sayonara 26-01-2007, 18:30

Окиту тоже заинтересовала эта идея. Вернуться к разговаривающим было неловко, поэтому он чувствовал, что становилось снова скучновато. Подслушивать, конечно, было нехорошо, но парень разрывался от желания еще раз хотя бы послушать таинсвенного гостя. А сюрприз от Нагакуры обещал кое-что веселое. В душе Соджи зажглась шаловливая искорка.
- Все по очереди, - решил Харада, и тройка заговорщиков, пригибаясь и шикая друг на друга, прокралась мимо веранды к комнате хозяина.
Отодвинуть перегородку так, чтобы не заметили сидящие внутри у них не получилось, да они и пробовать не стали, а просто навострили уши. И чем больше они слышали, тем круглее становились у них глаза.
- Надо поспешить с розыгрышем, - прошептал Саносукэ, прикрывая рот ладонью.
- Друг мой, ты выразил только что пришедшую в мою голову мысль наиболее точно, - вторил ему Нагакура.
-Расскажите мне, что за розыгрыш, - тихо попросил Окита. - Я помогу, если надо. Пока все заняты...
Парня почти перестало интересовать то, что происходило за стеной. Посплетничать он всегда успеет. А сейчас можно повеселиться, осторожно, конечно. Главное, чтобы их не услышали. Народ за стеной чуткий сидит.
Тихонько запищала Диковина. Соджи испуганно сунул ее в рукав, чуть подавшись назад.
Все трое нырнули под веранду. Над их головами раздвинулась перегородка, кто-то постоял, явно, высматривая злоумышленника, потом так же громко перегородка была задвинута. В напряженной паузе донесся уверенный голос гостя:
...по-прежнему считаю, что чужакам здесь не место. Но порой не бывает...
- О чем это он? - поинтересовался Харада.
-Не знаю, - пожал пчечами Окита. - Они говорили что-то про то, что учителя хотят забрать в столицу... - он поморщился. - Я не дослушал. За Диковиной пошел. Но этот тип назвал нас деревенскими увальнями, - вдруг парню стало смешно, и он прыснул.
(совместно с SonGoku)

Автор: SonGoku 31-01-2007, 21:14

- Кто это здесь деревенский?! - возмутился Нагакура, но его голос перекрыл другой.
- Кто это здесь увалень? - Саносуке выпрямился во весь рост.
-Тише, тише, - испугался Окита. - Не кричи! Опустись, увидят!
Он вцепился в рукав соседа и попытался, правда, безрезультатно, тянуть его вниз. Главное, чтобы не было поздно...
Вновь раздался звук шагов, Харада догадался пригнуться сам. Все-таки длительный жизненный опыт уклонения от владельцев собственности. которой он без их разрешения пользовался, давал знать.
Окита даже закрыл лицо руками. Если их увидят, все - будет скандал, и так за распространение сплетен ругают. За подслушивание вообще...
Все равно ничего почти слышно не было. Соджи чуть отклонился и выразительно посмотрел на Шинпачи - может, потихоньку сматываемся?
Приятели кивнули и под изумленными взглядами дургих учеников на четвереньках прошествовали в безопасное место. Предводительствовала Диковина, на время выбравшаяся на свободу.
-Уфф... - Окита вздохнул и улыбнулся. - А эффектно мы ушли. Жалко только, что мало услышали. Возвращаться туда мне нет смысла, не то подумают. Будем надеяться, нас посвятят во все подробности. Потом он поднялся:
-Ну вы как хотите, а я на кухню. Переволновался, проголодался жутко!
Следом за ни на кухню немедленно захотел Харада, который всегда хотел туда, где можно разжиться едой, а Нагакура, вдруг оставшись в одиночестве, пребывать в нем не пожелал. Поэтому еду у О-Тсунэ клянчили опять-таки втроем.
- Если хозяин переедет в столицу, не возьмет же он с собой всю школу!- вдруг осенило Саносуке. - Значит, кого-то оставит.
Эта мысль его не обрадовала.

(и Sayonara)

Автор: Sayonara 31-01-2007, 21:17

-Ну давайте, рассказывайте, что за сюрприз! - спросил Окита с набитым ртом, честно и по-братски делясь добытым с Диковиной. - Я просто сгораю от любопытства!
Розыгрыш отвлек всех от грустных мыслей, и его план тут же был рассказан - громким шепотом, чтобы не подслушала супруга хозяина.
- У него скоро будет день рождения, и если взять коробку, запустить туда что-то шуршащее, и никому не давать посмотреть, все просто сдохнут от любопытства, - говорил Нагакура с набитым ртом. - А потом она вот как выскочит!!!
- И все удивтяся, - поддакнул с сомнением Харада.
-Она - это Диковина? - уточнил Соджи.
- Сначала хотели ее поймать, только она не далась, - кивнул Саносуке.
- Поэтому набрали бумажек с заклинаниями в соседнем храме, - пояснил Шинпачи. - Только вот как заставить их шуршать и выпрыгивать?
Харада нашарил за пазухой подобранную на днях детскую погремушку и теперь ею играл.
Окита захихикал. Представил, как Нагакура корчит великого заклинателя бумажек. Потом хихиканье переросло в истерический хохот.
Немного успокоившись, он проговорил:
-Прошу прощения... - он вытер слезы, набежавшие от смеха. - Бумажки? Прыгать? Шуршать? Может, лучше мышей наловить? Или вон у Сано игрушка звенящая, только не прыгает.
Горе-заговорщики переглянулись.
- Мыши! - хором выдохнули они.
- Где? - взвизгнула О-Тсуне.
- Не здесь, - успокоили ее.
-Пошли в кладовку, - предложил Окита. - Только ловить их как?... Руками?
( с SonGoku)

Автор: SonGoku 31-01-2007, 21:19

- На приманку?
Харада покачал головой.
- Пойдем, - сказал он. - Вот что я умею, так это ловить мышей.
Для ловли ему понадобился небольшой мешок и старая дзори, которой ловко оглушалась добыча и складывалась в мешок.
Окита побаивался, что это все чересчур подозрительно выглядит, поэтому пока Харада показывал высший пилотаж ловли мышей, он оттащил Нагакуру подальше и сказал:
-Ох, и подозрительно же это со стороны выглядит! А что мы с мышами-то делать будем до дня рождения? Они ведь наверное пищат и есть хотят... Да еще кошка... Где это Харада научился так виртуозно ловить их?!
: Что делать с мышами, Нагакура сообразил быстро; в конце концов, если от кошки спасали Диковину, то и мышей они как-нибудь уберегут. Вопрос кормежки его тоже мало волновал, насыпал им риса и пусть себе грызут. А вот где его друг обучился, вот это вопрос!
- А кто его знает? Он из Ии, там все сумасшедшие.
-Ну прям уж сумасшедшие! Веселые - да, но... - Соджи повернулся к Хараде.
- Может, уже хватит? - осторожно спросил он, смотря на разошедшегося ученичка Кондо. - В конце концов, не продавать же мы их будем!
Саносуке с некоторым сожалением отпустил свежепойманного мыша, и тот серым комочком укатился за лари мукой.
- Надо и еды им прихватить, - решил он.
Еду для сюрприза завязали в платок, нашедшийся у Шинпачи.
-Хм, так куда мы их спрячем? - вопросил Окита, выглядывая из-за угла, за которым уже тренировались другие ученики. - Здесь, кстати, рискованно идти, народу много.

(и снова они!)

Автор: Margay 22-02-2007, 18:48

(+ SonGoku + Sayonara)

- В коробку, куда же еще? - отозвался Нагакура, выглядывая вслед за Окитой. - Мы их для того и ловили, не? То есть... Сано их для того и ловил. Кстати, Сано-кун, ты ведь специалист по мышам... скажи, а они коробку... того... случаем, не прогрызут?
- А что им помешает? - отозвался Харада, гоняя по ладони мышонка, которого не сунул к остальным, потому что все равно собирался его отпустить по малолетству.
- Но тогда ведь наш план провалится! Мыши не подойдут. Разве что зубы им повыдирать... но тогда они с голоду подохнут...
Окита поморщился.
-Давайте лучше не будем мучить животных. Надо найти ящик. Лучше деревянный. Или самим сделать. И вообще, пошли скорее, а то засекут.
- А что, ящик они не прогрызут? - с сомнением осведомился Шинпачи.
- У нас уже есть ящик, - напомнил спорщикам Саносукэ. - Он из ивовых прутьев.
- Правильно, - кивнул Нагакура. - Так вот я и спрашиваю прогрызут его эти твари или нет?
О способностях мышей самурай знал до неприличия мало; признаться самих мышей он вообще не любил. Не боялся, конечно; у него с мышами были свои счеты.
- Хотя ладно, - спохватился парень. - Совещание действительно следует перенести на какое-то более безопасное место... Сано, давай выкидывай свою игрушку и пошли.
Мышонок был очень бережно опущен на веранду, и заговорщики переместились в безопасное место, каковым они посчитали комнату Окиты, поскольку во всех остальных их могли отыскать и привлечь к делу. Например, к тренировкам.
Оките приходилось крепко держать Диковину, ибо ей не нравился мышиный писк. Можно было выпустить ее погулять, но это было рискованно - заметят, еще чего-нибудь заподозрят.
-Ну ладно. Значит, если ящик прогрызут, то что нам остается? Железную коробку? Ой, - Окита взволнованно посмотрел на дверь. За ней весьма настойчиво скреблась кошка.
- Ну-у... - протянул Нагакура. - Если подумать, то ящик можно обложить изнутри камнями... Да, точно! Так коробка будет более устойчива и открыть ее будет сложно... и утащить ее не утащат... Нет, это та самая идея! Хотя кошки могут стать помехой... или наоборот! Интересно, что подумают люди, если вокруг коробки будут постоянно собираться коты?...
На лице самурая отразилось сладостное предвкушение. Он уже видел это перед собой; изумленные лица проходящих мимо учеников и их невозмутимые фигуры у загадочной коробки. А потом придет Хиджиката и надает всем по шеям...
-Да, наверное, неплохо выйдет. А котов будет отгонять Сано. Надеюсь, это поможет. Эй, - Окита хлопнул Шинпачи по плечу, - ты чего-то тут размечтался, сам предложил, так пошли за камнями!
- Я??? - возмутился самурай. - За камнями?? Я работник умственного труда. Кстати надо еще придумать как этих тварей кормить... Если замуровать их в ящике, то они очень быстро подохнут от голоду... Но даже если они начнут есть друг друга, то шороху будет скоро слишком мало... А лазить каждый день в коробку, чтобы сыпать им рис или пшено... это будет подозрительно и неудобно. Знаете что, друзья мои, - неожиданно оживился Нагакура, посмотрев на компаньонов с очень уж довольным выражением лица. - Давайте вы пока сходите за камнями, а я подумаю как устроить кормежку мышей!
Окита нахмурился.
-Дорогой мой, - заявил он, склонив голову, - хорошо, за камнями пойдем мы, но только придумай что-нибудь не жестокое, потому что муровать мышей - это... это просто возмутительно! Правда, Диковина? Иди к господину Нагакуре, - парень сунул собеседнику зверюшку. - Пошли, - обратился он к Хараде, - но прошу, идем тише, а то еще придется придумывать, зачем скромным ученикам господина Кондо камни.
- Я и жестокое? - искренне удивился Нагакура, принимая на руки грызуна. - Да я самый добрый человек в мире! Нет, ну был, конечно, один... Но я о нем позаботился! ...ладно, когда вы вернетесь, то обещаю вам идею. Хорошую идею. Потому как плохих у меня не бывает.

Автор: Sayonara 2-03-2007, 20:00

(С SonGoku))

Окита с Харадой тихо вышли во двор. Неподалеку тренировались ученики, и мышеловы опасались, что возникнут вполне логичные вопросы насчет надобности камней в доме учителя. Поэтому Окита осторожно схватил спутника за локоть и довольно быстро потащил к выходу – заметить их было несложно, тем более что место открытое и светлое.
Они с серьезным видом прошествовали немного по дороге, а затем свернули. Обычно ниже, около полей, валялось немало щебня. К тому же, можно было набрать камней в реке. Харада решил, что в реке камни приятнее.
- Гладкие на ощупь, - пояснил он. - Мышам будет веселее.
Окита улыбнулся - хорошо все же, что о несчастных зверюшках заботятся. Они пошли к небольшой речке, которая струилась довольно лениво. Решено было, что сами камни достает Окита, а Харада, как самый сильный, работает носильщиком. Соджи вздохнул, скинул дзори и осторожно встал в воду, придерживая рукой подол кимоно. Вода была прохладной, а дно каменистым. Вообще это было хорошо, но Окита чувствовал себя как-то не особо уютно. Поэтому он быстро набрал маленьких округлых булыжников и выпрыгнул из речки.
Саносукэ протянул ему чумазый платок-фуросики.
- Ноги как следует разотри, - посоветовал он. - Вдруг простудишься.
Сам он пытался придумать, в чем унести то количество голышей, которые у них теперь имелись. Корзину они забыли с собой прихватить, чтобы не вызвать недоуменных вопросов.
Окита с опаской взял у друга платок и послушно сделал вид, что старательно заботится о своем здоровье. После чего вернул фуросики хозяину и вытер руки о кимоно. Натянул обувь и вопросительно посмотрел на Хараду:
-В руках несем?
- Можно в руках, - задумчиво проговорил Саносукэ. - А можно и в подоле. Нагружай!
Он подставил руки. Так получилось даже лучше, камни влезли все.
-Дааа, - протянул Окита, когда встал рядом и критически оглядел получившуюся картину. Нехорошо в таком виде идти обратно. Все-таки сюрприз.
-Вот все удивятся, - засмеялся он. - Ну идем, а то к Шинпачи с мышами там кто-нибудь еще пристанет.

Автор: Далара 14-03-2007, 21:46

Летом 1862 года в Киото

Времена Хейана давно прошли, и при дворе больше не водились в громадных количествах принцы, наследные и не очень, всех ответвлений императорской фамилии. Императоры перестали быть столь плодовиты, как в древние времена, а из мальчиков немногие доживали хотя бы до генпуку. Придворные же предпочитали заниматься политикой и стяжательством власти. И делали они это, в основном, в Эдо, центре политической силы. Императорский дворец оказался предоставлен служанкам, немногочисленным придворным, от кого этикет требовал проживания здесь, и детям.
Вряд ли можно полноправно называться ребенком в восемнадцать лет, особенно в правление императора, взошедшего на трон в четырнадцать. Но и стать взрослым, живя во дворце и не будучи обремененным решительно никакими тяготами и заботами мира, невозможно. Тебе не нужно заботиться о еде и крове, к твоим услугам всегда есть все, что бы ни потребовалось. О тебе пекутся слуги и учителя. Твоя дееспособность не нужна никому, даже наоборот. Ты заложник свободного времени и вечно неизменного мирка дворца.
Минамото-но Гокайшин бросил вниз цветок и, перегнувшись через сухие, нагретые солнцем, перила старого моста, долго смотрел, как цветок плывет, покачиваясь, по едва волнуемой ветром черной глади пруда.
- Токко*-сама! – послышалось где-то за деревьями.
Совершенно не наследный принц насторожился. Его прозвали так в надежде, что хотя бы прозвище изменит манеру его поведения, но надежды не спешили оправдываться. Зов повторился, и голосил, без сомнения, один из учителей, самый не любимый притом. Звучание шагов по гравиевой дорожке подтвердило догадку: так ходил только Карю**, чье имя Минамото признавал подходящим, но только в первой части, от дракона же здесь не было и следа. Токко прыснул с моста, затаился за густой зеленью ближайшей низкорослой пинии. Учитель каллиграфии и астрологии прошаркал мимо, по-прежнему взывая к потерянному ученику.
А тот уже спустился к самой воде у моста и теперь кормил рыбу остатками лепешки, утащенной с обеда. Рыбы ели с удовольствием и показывали мельком то плавник, то таинственно мерцающие под солнечными лучами спинки. Скоро у них начнется брачный сезон, и каждая будет выбирать себе пару. А вот ему пару уже выбрали и женили. Говорили что-то там о политике – опять! – и укреплении связей с кланом Куджо. Впрочем, Сэцуко оказалась вполне милой девушкой.
Кроме укрепления связей этот брак принес еще одно приобретение. Этому приобретению стукнуло уже два года, и Токко видел его от силы три раза в жизни. Круглолицый орущий сверток большого впечатления не произвел, разве что вызвал сравнение с куклой, из тех, что делают для самых маленьких. Теперь, наверное, дитенок играл как раз с такой куклой, пока его отец играл в прятки с собственным учителем. Вот если бы Карю рассказывал что-нибудь интересное, например, про тех британцев в храме Тодзен и Йокогаме или про Черные корабли! Но старик только скрипел что-то свое об астрологии и небесных знаках. Скукотища!
В голову пришла новая мысль, и за обдумыванием ее Токко даже забыл о рыбе и недокромсанной лепешке у себя в руке. Ведь можно самому поглядеть на иностранцев, для этого только надо добраться до Эдо. И там не будет нудных учителей и маятного безделья. Возможно, удастся уговорить отца послать его с каким-нибудь поручением в столицу сегуната. Юноша вскочил; остатки лепешки достались подоспевшим уткам.

------------------
* Tokkou – добродетельное поведение
** Ka – черепаха, ryuu - дракон

Автор: Sayonara 18-03-2007, 19:41

В маленьком чайном домике было сумеречно и накуренно. Разношерстный народ лениво потягивал сакэ, шуршал неторопливый разговор, менялись лица. Все было спокойно и умиротворенно.
В самом дальнем углу одиноко темнела над остывшим чаем чуть сутулая фигура молодого мужчины. Он молча сидел, склонив голову и казался погруженным в свои размышления. Но изредка он поднимал черные блестящие глаза и поглядывал на двоих расположившихся неподалеку людей. Это были два самурая в возрасте, уже начавшие седеть. Один, полноватый, что-то горячо доказывал второму, маленькому, с тяжелым подбородком. Именно их разговор и интересовал черноглазого посетителя домика. Теперь он отвлеченно смотрел в окно, но в то же время продолжал внимательно слушать порывистый голос первого.
-Ты думаешь, он его просто так освободил? Нет, конечно. Что-то ему надо было от...
-Дурак, молчи! – шикнул на него его собеседник. – Совсем уже? Не в лесу, в конце концов...
Их слушатель бесшумно встал и, заплатив за чай, вышел на улицу. Он уже довольно давно следил за этими типами, и от них уже ничего не требовалось. Незнакомец спокойно прошел по сухой улице, но вскоре свернул в маленький закоулок и направился вон из города.
Звали незнакомца Ямазаки Сусуму. Он был шиноби, шпионом господина Кондо – владельца школы недалеко от Эдо. Тихий и незаметный, с холодным равнодушным, но довольно красивым лицом, Ямазаки исправно добывал информацию, интересующую учителя. Обычно на это уходило немного времени, но в этот раз получилось наоборот – Сусуму с трудом выследил нужного человека, а тот снова пропал из виду. Понадобились целые сутки да еще одна ночь, чтобы его найти и все узнать. Теперь, уточнив некоторые моменты, которые он почерпнул из разговора отдыхающих самураев, шиноби решил, что стоит отметиться в додзё – провести почти два дня на вылазке было странно, особенно во время затишья. Правда, затишье было весьма временным – это Сусуму знал точно.
В лесу было ветренно, все шуршало. Какие-то мелкие зверюшки испуганно прятались в листву,
Ямазаки шел быстро и четко. Он не любил возвращаться домой днем, а то кто-нибудь еще пристанет в школе. Это раздражало его, Сусуму недолюбливал тех, кто вечно совал нос не в свое дело.
Через некоторое послышались крики людей, и он вышел на небольшую коричневую поляну позади двора. Перемахнул через забор и, минув пустынный дворик, попал к стене комнаты Кондо. Прислушался – внутри никого не было. Тогда Сусуму проскользнул в прохладное помещение и уселся в углу. С улицы раздавались голоса учеников, пахло чем-то сладким. В общем, жизнь текла своим чередом, сонная и мирная. Пока мирная.

Автор: Margay 20-03-2007, 18:27

- Зачем мне мыши? - задумчиво говорил Нагакура.
Сейчас самурай стоял посреди толпы любопытных сотоварищей и наслаждался каждым мгновением. Это была его коронная ария, вне всякий сомнений. Одна из.
- Ладно, скажу. Только, ни слова никому! Кроме вас об этом не должен знать никто!
- Да что ты!
- Я нем, как рыба! - зашумели ученики.
- Могила!
- Так зачем?
- Говори уже!
"Рыбья могила", подумал Шинпачи и задержал дыхание, чтобы не рассмеяться.
- Мыши, - многозначительно сказал он. - Нужны, чтобы воскресить сдохшего зверя Окиты. Один монах, имя которого я не могу открыть, увидел убитого горем Окиту и предложил нам воскресить его зверя. Но для этого ему нужно четыре третьих раза по шесть живых мышей, спиритуальная энергия которых сможет оживить растерзанное собаками тело животного...
Повисла пауза.
- Да ну! - крикнул кто-то. - Брехня!
- Опять ты со своими сказочками!
- Мог бы что-нибудь получше придумать...
- Я-а??? Вру-у??? - очень натурально возмутился Нагакура, вдохновленный перспективой на обед. - Своими беспочвенными обвинениями вы задеваете мою честь! Но мне нет причины вызывать кого-то из вас на бой, потому как Саносуке и Окита уже скоро вернутся с его живым зверем и наш спор сам собой разрешится.
- Посмотрим! - фыркнули под утвердительный гул из толпы.
- Посмотрите! И обернувшиеся камнями души мышей будут вам лучшим доказательством, нежели живая штукень Окиты!
Ученики со смешанными чувствами перешептывались, пока гордый собой Нагакура мечтал о том, как об этом происшествии по всему додзё будут говорить еще недели две. Или не будут. Помечтать-то все равно можно!

Автор: Далара 19-04-2007, 15:57

Ученики бестолково сновали по двору, часть собралась кучкой - делать им больше нечего! Кимура шел, глядя так самоуверенно и высокомерно, будто он сам микадо или сегун, а друг Исами развесил уши. Даже запахи с кухни казались невкусными, а солнце ехидно смотрело сверху.
Словом, нетрудно догадаться о состоянии Хиджикаты, которому картина мира вокруг сейчас представлялась именно такой, и только присутствие этих самых бестолочей, именуемых учениками, удерживало от активного на этот мир воздействия, хотя бы словесного. Кондо искоса поглядывал на друга и помощника, примеряясь, что сделать, если из грозовой тучи все-таки хлынет словесный ливень. Много есть в Тошидзо хорошего, но дипломат из него никудышный, все на лице написано. Как все-таки хорошо, что он чаще молчит, чем говорит.
Они дошли до ворот, и Исами уже приготовился порадоваться, что все обошлось, но тут случилось непредвиденное: навстречу троим мастерам шли Окита и Харада. Да не просто шли... Саносукэ был похож на каменщика, взявшего подработку на дом. Кондо подавил неразумное желание постучаться лбом о забор. Потом - с большим трудом, - желание постучать о тот же забор двумя другими лбами.
- Это что значит? - зло спросил Тошидзо, увидевший прекрасную возможность немного спустить пар.
- Это камни, - не стал скрывать очевидного Харада. - Из соседней речки.
Кимура издал странный звук, словно подавил смешок.
Реакция гостя подогрела температуру котла внутри, но следующая фраза была произнесена голосом, подобным замерзшему ядовитому отвару:
- А зачем вы их сюда принесли? Решили построить себе отдельный домик?

(я, Биш, Сон, Хигф и Sayonara)

Автор: SonGoku 19-04-2007, 16:01

- Это совершенно обычные камни, они нам нужны для... - Окита невинно посмотрел на начальство, а потом перевел отчаянный взгляд на сообщника. - Для... цветов. Чтобы красиво было, - парень испуганно вжал голову в плечи, опасаясь последствий этого откровенного вранья.
Кондо понял, что школу и предложенную возможность требуется немедленно спасать. И еще - Хиджикату, от перекипания и теплового удара изнутри.
- Кимура-сан, я вас провожу, пока мой помощник занимается учениками.
На несколько секунд отвернувшись от допрашиваемых, Тошидзо пожелал гостю счастливого пути, тоном, который ясно выражал пожелание - «скатертью дорога». Затем он продолжил:
- Для цветов, значит? Не знал, что вы ими так интересуетесь... Хорошо.
Заместитель Кондо сделал паузу. И выяснил – выпроваживаемый гость никуда не ушел, сунул руки поглубже в рукава, возвышается утесом почти посреди двора. Попробуй его сдвинь!
В Исами боролись два противоречивых чувства. С одной стороны происходящее, да еще и на глазах гостя, роняет додзе в этих самых глазах. С другой стороны - уж очень смешно это выглядит, чтобы прекращать балаган и всех разгонять. И Хиджикату полезно иногда подразнить.
Окита понурил голову. Делать было нечего. Придется, как всегда, стоять до конца.
- Да, мы тут решили двор украсить. А камни такие гладкие, любопытно будет выглядеть... - уже смелее ответил ученик. Вот если бы они взяли с собой Нагакуру, было бы проще. А здесь... "Сано, помогай!" - мысленно кричал Соджи.
Тем временем Саносукэ предпринял нерешительную попытку скрыться с глаз учителей, что не так-то просто было сделать, учитывая каменный «якорь» и то, что при этом он боком выпихивал подельника куда-то за спину гостю.

(+Далара+Сайонара+Хигфе+Биш)

Автор: Sayonara 19-04-2007, 16:05

- Похвально, похвально, - обманчиво-мягко кивнул Хиджиката. - Начинайте это делать прямо сейчас. Когда камни кончатся, можно сходить еще. Надеюсь, к завтрашнему дню все клумбы будут выглядеть достойно, я проверю.
- Где мы здесь возьмем клумбы? - прошипел сквозь зубы Харада, обращаясь к Оките.
- Не знаю, - несчастным голосом отозвался тот. - Мне как-то само в голову пришло. Может, скажем, что их мыши съели все?
- Мышей я ему не отдам на растерзание! - заупрямился Саносукэ. - Мне их жалко...
- О чем вы перешептываесь? - наставник повысил тон. - Итак, какие именно цветы будете обкладывать?
Он оглядел вытоптанный, используемый для тренировок двор, посмотрел на облака, плывущие в ноябрьском небе...
- Азалию, - подсказал со смешком Кимура. - Глицинии тоже подойдут. Но я не силен в крестьянском деле.
Окита обиженно посмотрел на гостя, потом с наигранным любопытством изучил двор и лицо Харады. Не отрывая от него глаз, серьезно произнес:
- Надо осенние цветы. А то холодно, замерзнут еще.
- Тогда уж зимние, - ляпнул Сано.
- Вам виднее, - кивком подтвердил Хиджиката. - мне важен результат. Задание слышали?
Комедия начинала заходить слишком далеко, а Тошидзо, на взгляд Кондо, был готов замучить бедных парней до смерти. Пора спасать.
- Все, закончили. Саносукэ, сложи камни за воротами и оба отправляйтесь обедать. Кстати, где ваш третий приятель? После обеда жду вас у себя в комнате, всех троих.

(в общем, те же)

Автор: Далара 4-05-2007, 12:13

Проводив Кимуру в одиночестве (Тошидзо очень кстати удалось отправить присмотреть за шалопаями, чтоб не натворили еще чего-нибудь по дороге), Кондо задержался в воротах, поеживаясь от холода и делая вид, что оглядывает улицу, нет ли на ней каких беспорядков или потерявшихся учеников. Ни тех, ни других так и не обнаружилось. Деревня была тиха, как бамбук в низине.
Когда квадратная спина недавнего гостя скрылась из виду, Исами вернулся на двор. Правда, почему-то на задний. Объяснялось это совершенно банально - ему не хотелось узнавать прямо сейчас, что именно и какими словами думает Хиджиката о Кимуре и его предложении. Все это и так было написано у него на лице, не хуже, чем на бумаге. Выслушать все равно придется, но сперва следует, как минимум, поесть, а лучше побыть с женой и дочерью. Нет, Исами скептически щелкнул языком, на кухню сейчас лучше не соваться, там-то заместитель наверняка и заседает, держа под грозным оком нарушителей спокойствия. Если надо собраться с мыслями, лучшим местом сейчас может быть только собственная комната, там его искать среди бела дня вряд ли будут.
Оглянувшись, не торчит ли во дворе кто, хозяин додзе ловко, несмотря на строение своей фигуры, нырнул за перегородку в полутемную комнату. И немедленно понял, что он здесь не один. Обернувшись туда, откуда слышалось очень тихое, но все же различимое дыхание, ровным тоном сказал:
- Кто ты? Выйди на свет.

Автор: higf 5-05-2007, 16:55

Если глава школы надеялся, что, не найдя его, ближайший помощник успокоится, то он сильно ошибался – Хиджиката был не из таких. Выпустить из виду «цветоводов» и объект ночной погони нельзя даже на минуту – по крайней мере, до послеобеденного разбирательства у Исами. Благо, сейчас сделать это очень легко – этот народ, хоть весь город палить будет, а к обеду вернется, как миленький. Правда, он сам тоже не пропустит приема пищи, но это мелочи.
Заняв свое место среди обедавших, Тошидзо по очереди сверлил взглядом «виновников торжества». Интересно все-таки, что у них сейчас на уме и для чего были камни. Ему хотелось разгадать очередной трюк заранее и триумфально появиться в нужный момент... а не позже, как получалось до сих пор.

Автор: SonGoku 25-05-2007, 17:52

Киото, весна 1863

До летней удушающей жары было еще не скоро, а о зимнем холоде уже не вспоминали. Воздух пах цветами, от реки ветер приносил запахи свежести и мутной весенней воды, а вдоль улицы тек самый заманчивый аромат – и ведомый им маленький бродяжка остановился только тогда, когда получил от хозяина заведения по лбу. Зато на один рисовый колобок с мясной начинкой на подносе стало меньше. Бродяжка нырнул под ближайший стол, откуда его совершенно невозможно было выцарапать, и затаился.

У другого конца этого стола двое склонились над бумагой, не замечая ни бродяжку, ни привлекшего его аромата. Молодой самурай явно силился проникнуть в суть написанного как можно глубже и, возможно, именно это мешало ему понять смысл. Человек постарше, чью круглолицесть и солидность подчеркивали круглые европейские очки, читал спокойно, иногда указывая на те или иные пункты.
- Здесь я бы посоветовал настаивать на обратном, - произнес он и взял с тарелки пирожное. - Скорее всего, хан Айдзу включил этот пункт только чтобы проверить вашу решительность и легко уступит требованию изменить его.
Молодой человек зашуршал бумагой, поворачивая. Широкое с немного грубоватыми чертами лицо носило печать усердия.
- Вы уверены?
- Мацумото-доно, я консультирую в делах законности и права уже два десятка лет, вы можете положиться на мое мнение. Ведь именно ради него вы и обратились ко мне.
Юноша порозовел, нахмурился, но промолчал. Вместо этого заказал у хозяина еще еды.

(с Мацумото-кими... э-э, Даларой то есть)

Автор: Далара 25-05-2007, 18:18

Больше всего бродяжка опасался, что громко булькающий в требовании еды живот выдаст своего хозяина в самый неподходящий момент. Рисовый колобок уже был уничтожен почти в два присеста, и теперь о нем напоминали только липкие пальцы. Растрепанный оборванец собирался узнать, нет ли чего полезного и желательного ценного на поясах у собеседников, бубнящих у него над головой, когда знакомое имя зацепилось за слух. Острое, словно доставшееся в наследство от лисы, ухо было выставлено разве что не наружу.
- Этот договор очень ценен для моей семьи, - наконец открыл рот младший из совещающихся; видимо, до этого подбирал слова. – Единственная ошибка или неверный шаг могут помешать альянсу, что станет для нас настоящим бедствием. Для вас это один из множества договоров, для нас – шанс, который нельзя упустить. Вам следует извинить мою... настороженность.
Слова были немедленно заедены таким же пирожком, какой только что слопал маленький воришка. Мацумото чуть не обмакнул край рукава темно-синего косоде в чашку, но вовремя спохватился.
Если бы он заглянул под стол, то увидел бы заросшего волосами по самые плечи оборвыша. И увидел бы, как он скалит в злой ухмылке острые зубы. Бродяжка зажал в кулаке острую женскую шпильку, изо всех сил вонзил ее в ногу одного из собеседников. Раздался вопль.
Знаток деловых обычаев и законов подлетел не хуже кожаного мячика и орал во всю глотку. Мацумото вскочил следом за ним. Пока он пытался чем-то помочь или хотя бы выяснить, что случилось, на дальнем конце стола раздался женский визг. Оттуда выкатился косматый и оборванный клубок волос и тряпок. В зубах то ли звереныш, то ли ребенок, в общем, демон, передвигавшийся на четырех конечностях, тащил свернутый в трубочку договор. Хватило одного взгляда, вернее, двух: на демона и на стол перед собой, чтобы понять – тот самый договор. С криком: «Держи вора!» юный Мацумото кинулся вдогонку, свернув парочку стульев и кого-то сбив с ног.

(как и предыдущее, писали вместе)

Автор: Bishop 7-06-2007, 11:37

Правду говорили - столица полна соблазнов, которым трудно противостоять. Нельзя сказать, чтобы Мацумото-но Хироюки из Сацума им противился. Наоборот. Молодой господин - несколькими годами младше телохранителя и, возможно, именно поэтому так озабоченный собственной свободой - отпустил их всех. Поразвлечься, так он сказал. В веселый район они отправились все вместе - впятером, - но потом как-то потеряли друг друга из виду. То ли случайно, то ли никому не хотелось, чтобы кто-то стал свидетелем их веселья. Чего не знаешь, того не расскажешь, даже случайно.
Телохранитель только что решил невозможную на первый взгляд задачу и потому – был доволен собой. Ему удалось выбраться из длинной череды красных деревянных тории* без потерь для себя и для древних храмовых ворот. Проблема осложнялась не выветрившимся с вечера хмелем.
На перекрестке дорог было оживленно: несколько бездельников играли в кэн, в канаве пищали хором малыш и котенок, бродячий торговец расхваливал свой товар, дремал в тени какой-то ронин – похоже, тоже вчера перебрал через край, - бежал со всех ног, сжимая в зубах ухищенную добычу, растрепанный маленький оборванец, следом с решительным видом гнался наследник клана Мацумото и двоюродный брат Хироюки...
- Кен’ичи?..
Телохранитель недоверчиво покачал головой: привидится же такое. И побрел дальше в надежде, что отыщет дом, в котором они остановились.

-----

*тории – ворота, в данном случае имеются в виду тысяча ворот в Фушими-Инари.

Автор: Далара 9-06-2007, 21:42

Видение, однако ж, не было видением, несмотря на превышение нормы выпитого. Мацумото-но Кен'ичи, наследник клана Мацумото и двоюродный брат Хироюки, целых восемнадцати лет от роду, действительно несся по улице вслед за маленьким оборвышем, проклиная его на чем свет стоит. Договор с влиятельным ханом Айдзу давал возможность маленькому клану, находящемуся в подчинении Шимадзу, сохранить себя в этом быстро меняющемся мире. Так легкая лодочка стремится продолжить свой бег по волнам.
И теперь этот договор находился в руках, вернее, зубах гадкого оборванца, который наверняка ничего не смыслил в том, что творит. Судьба давала ощутимую трещину.
- Стой! Отдай договор с Айдзу! Слыш ты, dekai guzu!
Ругань, впрочем, не помогала, только привлекала внимание окружающих.

Автор: Bishop 13-06-2007, 17:25

И - разбудила досматривающего пятый сон ронина. Молодой человек предпочитал носить темную одежду, почти сливался с тенью, особенно черной в этот солнечный день. Еще он был достаточно худ и долговяз, чтобы успеть подставить ногу похитителю. Маленький демоненок споткнулся и полетел кубарем так, что сердобольный торговец вскрикнул от ужаса; не сломал бы воришка себе шею. Ронин подтянул ногу, чтобы не оттоптала погоня и вновь прикрыл глаза, вслушиваясь в гомон улицы, что теперь украсился новыми проклятиями - растрепанный бакемоно остановился только тогда, когда врезался в ноги разряженному прохожему.

(с подачи SonGoku)

Автор: Далара 27-06-2007, 12:35

Прохожего от кувырка носом вперед спасло только то, что он в этот момент уже не шел, а стоял посреди улицы. То ли не знал, куда отойти, то ли даже мысли не допускал, что ему могут не уступить дорогу. На лице богато одетого молодого человека отразился живой интерес, как будто он впервые в жизни видел нищего бродягу. Тот сидел неподвижно, как оглушенный, но стоило попытаться схватить его за шкирку или хотя бы рукав, как он дернул с места, чуть не запутавшись в шелковых хакама неудачливого ловца. Прохожий недоуменно посмотрел на свои руки.
Все это заняло не больше десяти секунд, а в следующее мгновение на нарядного молодого господина налетел другой молодой господин - запыхавшийся и гораздо менее нарядный. Вот им уже разминуться не удалось.

Автор: Bishop 10-07-2007, 11:45

Молодой человек в темной одежде потянулся и встал - решил, что спать в таком балагане последнее дело. Надо подыскать себе другое место.
- Договор с Айдзу... - негромко пробормотал он, хмыкнул.
Наклонился над живописной кучей разноцветного шелка, отыскал рукав хаори - прижимая коленом весь клубок из ругающихся людей, чтобы не расползлись, - посмотрел на гербы. Опять хмыкнул.
- Сацума?
Сонный взгляд скользнул по улице - молодой человек смотрел на клубы пыли, в которых затерялся удравший под шумок похититель.
- Ну а ты чей звереныш?
Он распрямился и лениво зашагал вслед.

Автор: Далара 10-07-2007, 16:05

На заднем дворе киотского дома Мацумото одновременно появились два молодых человека. Один был шире в плечах, немного выше ростом и размашистей движениями. Богатая придворная одежда второго подчеркивала более тонкие черты лица. Заприметив двоюродного брата у колодца, Кен’ичи устремился к нему, не сумев скрыть волнения в походке. Не знакомый с кем-либо в этом доме, второй юноша спокойно подошел следом.
- Хироюки! – звонкостью голос Кен’ичи мог поспорить с колоколом в соседнем храме.
Хорошо, что веревка привязана не только - одним концом к деревянной бадейке, но и вторым - к столбику у колодца. Иначе кому-нибудь пришлось бы лезть, чтобы достать утонувшее ведро. И героем мог стать тот, кто это ведро чуть было не упустил. Туман в голове чуть-чуть сдуло от вопля кузена. Ненадолго - он вновь скопился там, как в горной чаше, стоило лишь вернуться к мысли...
Мысль оказалась другая. Мацумото привык, что двоится в глазах после пьянки, но чтобы один из двоих Кен'ичи успел переодеться в дворцовый наряд... что-то новое.
- Что еще? - недовольно буркнул телохранитель.
- Кхм, - сказал юный Мацумото и подобрался. – У меня две новости. Это Токко, он некоторое время поживет у нас.
Придворный поклонился с бесстрастным лицом.
- А еще... – Кен’ичи старательно, но тщетно уговаривал себя, что господин не должен бояться собственного телохранителя, тем более показывать это ему, - укралидоговорсАйдзу.
Взгляд его собеседника стал еще задумчивее. Хироюки разглядывал далекие горы, чьи вершины поднимались над крышами и кронами деревьев. Затем неторопливо вытащил бадью из колодца, зачерпнул воды. Посмотрел, как она стекает меж пальцев, и - положил ладонь на рукоять меча.
- Повтори, - совершенно трезвым голосом произнес телохранитель.

(и Хироюки, то есть Бишоп)

Автор: Bishop 10-07-2007, 16:17

Кен'ичи прекрасно понимал, что клану сейчас безразлично, будет главой он или такой же балбес двумя годами младше - его брат. И Хироюки будет прав, если... Перед юным Мацумото порывисто заступил Токко. Хвататься за меч он даже не пытался, примирительно выставил руку.
- Он сказал, что украли ваш договор с ханом Айдзу. Я помогу его вернуть.
- Каким образом?
Можно было понять, что телохранитель пожелал знать, в чем заключается помощь разряженного фазана. А можно - как так случилось, что кузен потерял документ. И лицо, и голос Мацумото-но Хироюки оставались бесстрастны настолько, что становилось ясно - ярость вот-вот хлынет через край.
Поэтому отвечать они взялись одновременно, каждый на тот вопрос, который услышал он. Одновременно и замолчали. Кен'ичи отстранил нового приятеля.
- Я не смог догнать вора, он был очень маленький и шустрый. Я пойду к Айдзу, объясню случившееся и мы заключим новый договор.
В последнем он был совершенно не уверен.
- И потеряем лицо, - процедил Хироюки, смерил ледяным взглядом неожиданного защитника. - Ты что за...
Он прикрыл на миг глаза, попробовал еще раз:
- Ты еще откуда... Кто такой?
Придворный есть придворный даже перед лицом опасности быть порезанным на куски в небольшом дворе резиденции захолустного клана. Приняв выражение лица, подобающее официальному представлению, Токко произнес свое имя полностью:
- Минамото-но Гокайшин, сын Тошихито-шинно*, внук императора Коукаку и императрицы Йошико, дочери императора Го-Момодзоно.
Токко с удивлением выяснил, что знает не все слова родного языка. Кен'ичи залился густой краской и закрыл лицо рукавом от ужаса: Хироюки только что говорил о потере лица, а теперь высказал такое в глаза принцу крови, что впору не только ему, провинившемуся, кончать с собой, но и всему клану смывать оскорбление.

--------------
* shinnou - имперский принц

Автор: Далара 2-08-2007, 14:54

Деревня Тама, школа Теннен-ришин-рю
ноябрь 1862 года


Перед госпожой О-Тсуне стояла нелегкая задача каждый день кормить всю ораву учеников, но дочь самурая управлялась с ней так же ловко, как ее отец и муж управлялись с мечами. Сегодня на кухне помимо голодных парней находился еще один источник хаоса, который, несмотря на крошечные размеры, умудрялся внести сумятицы больше, чем все остальные вместе взятые. В этом занятии трехлетней Кейко активно помогали Диковина и ее хозяин. И если другие занялись едой, как только ее поставили перед ними, то эта троица не обращала внимания на подобные мелочи.
Обеспечив пищей всех голодных, О-Тсуне наконец удалось более-менее изолировать в углу ходячее цунами – Содзи и Кейко на пару кормили зверушку разнообразными лакомствами. Девочка даже пожертвовала припрятанное засахаренное яблоко. Правда, зверек отказался его жевать, зато юноша был очень даже не прочь. Из-за конфеты чуть не подрались: младшая Кондо настаивала, что сласть предназначается Диковине, а Окита уверял, что она не ест сладкое. В конце концов, девчушка сложила губки бантиком и протянула яблоко Содзи.
О-Тсуне в десятый, наверное, раз выглянула во двор, и ее лоб прорезала морщинка беспокойства. Сёдзи их с мужем комнаты по-прежнему были закрыты, а сам муж и не думал появляться. Зато через двор по направлению к комнате шел Харада, поевший первым и сразу же смывшийся из кухни. Шел он явно нехотя, то и дело почесывал в затылке, а ноги все норовили унести его куда-нибудь в сторону, отчего получался зигзаг. О-Тсуне забыла, что она мать семейства и совершенно неподобающе хихикнула, прикрыла рот рукавом. Быстренько составила на маленький столик-поднос мисочки с едой и окликнула верзилу:
- Харада-кун!


(маленькое вступление к совместке с Сон!)

Автор: SonGoku 2-08-2007, 14:57

Тот сразу повеселел, как будто не слишком изысканной, зато обильной еды ему было мало и он был не прочь умять еще что-нибудь вдогонку. О-Тсуне в качестве вознаграждения протянула ему тарелочку с маленькими рисовыми шариками, политыми сладким сиропом. Указала на столик.
- Отнеси, пожалуйста, это господину Кондо. Он, кажется, забыл про обед.
Судя по лицу Саносукэ, лучше бы хозяин забыл про самого Хараду. Но делать нечего, принюхиваясь к вкусным запахам и набив рот сластями, несчастный провинившийся обормот потащился под очи начальства.
Начальство было занято думами о судьбах мира и очень удивилось вторжению. Второй в комнате - некрупный и изрядно заспанного вида молодой человек - недоуменно посмотрел на просунувшуюся в щель лохматую голову. Этого человека Харада прежде не видел, хотя успел познакомиться со всеми учениками.
Саносукэ умело (научился за несколько лет в услужении) вдвинул поднос в комнату и сделал попытку испариться, как утренняя роса под жаркими лучами солнца, пробормотав напоследок, откуда взялась еда и что он ничего не трогал на подносе.
- Саносукэ! - окрик настиг его, когда свобода была почти обретена. - Останься, поговорим.
День сразу же сделался намного пасмурнее. Обреченный нарушитель спокойствия приготовился распрощаться если не с жизнью, то с хорошей и сытной жизнью уж точно, понурой горой замер у входа.
- Это все, что у меня было рассказать, - незнакомец явно чувствовал себя неуютно в присутствии третьего лица.
- Спасибо, Сусуму, твои сведения очень важны. Я поразмыслю над ними. А ты иди поешь.
Молодой человек выскользнул наружу и прикрыл за собой перегородку. Кондо кивнул Хараде на освободившееся место. Сам поставил столик-поднос перед собой и радостно потер руки.
- Жуть как проголодался, - поделился хозяин школы. - Ты сам уже поел?
Честность не позволила соврать, хотя очень хотелось. Саносукэ кивнул.

(хех, с Даларой)

Автор: Bishop 10-08-2007, 10:10

Чем дальше ворота Шиекана - тем тяжелее становились шаги. Возле каменного мостика пришлось остановиться, опереться на и без того покосившийся столбик с табличкой. Объявление было вывешено, наверное еще прошлой весной; летние дожди смыли тушь, слова складывались в бессмыслицу.
- Болото... - недовольно проворчал Кимура.
- Что вы, господин! - осмелился поправить его какой-то прохожий. - Его давно осушили, теперь здесь хорошие поля...
Под тяжелым взглядом его бойкая речь истощилась, как ручеек, что задушенно булькал под камнями моста.
- Сгинь! - посоветовал смельчаку Кимура.
Прохожий устыдился собственной храбрости, ускорил шаги. Самурай хрипло расхохотался: похвальная осмотрительность! Стычка вернула ему хорошее настроение, но не придала сил. Кимура присел отдохнуть.
Неподалеку в жесткой высохшей траве стайкой голодной воробьев копошились чумазые дети; Кимура поманил к себе одного - прискакали сразу все. Замерли, поджимая красные от холода ноги, шагах в трех, чтобы можно было вспорхнуть при опасности.
- Не трясись, - добродушно посоветовал самурай тому, кто был пошустрее. - Подойди.
Мальчишка - тощий, будто цыпленок, - сделал полшага.
- Дурак. Если бы мне хотелось свернуть тебе шею, что мне помешало бы? Где здесь ближайший постоялый двор?
Деревенский недокормыш ткнул пальцем куда-то за мост; остальные глуповато лупали глазами.

Автор: Далара 3-09-2007, 19:15

Киото, весна 1863

Как и обещал, Токко пошел в обход особняков знакомых кланов (а таких было много в столице), знать не зная о переполохе, который устроили из-за него в одном из павильонов дворца. Слуги пока что не беспокоили господ неприятным известием, вели поиски своими силами. Обошли тайком все здания, где мог оказаться потерянный принц, осмотрели мосты и кусты. Даже влезли с бамбуковыми баграми в пруд, не утонул ли часом молодой господин, но выловили только чей-то давным-давно оброненный и поросший водорослями платок.
Утерянный принц тем временем исследовал недоступные ему прежде окрестности. Случай занес его в Фушими, и там придворный застрял надолго, разглядывая пестрое многообразие торговых лотков и вывесок, а вышел слегка обалдевший и чуть не ограбленный.

Автор: Кысь 5-09-2007, 9:20

Улица задыхалась в плотном коконе из пыли и шума - непрерывный, постоянно обновляющийся колесами повозок и новыми выкриками поток. От накрашенной, словно кукла, женщины пахнуло пудрой и мужским потом, от самурая, резко оттолкнувшего оборванку с пути - усталостью и саке. Девчонка вжалась в шероховатое дерево подпорки, пропуская очередную тележку, потом напугала осмотрительного торговца сладкими колобками любопытно-лукавым взглядом. Детский, обрезанный выше колен наряд бродяги привлек внимание пьяного уже мужчины, но, пока он думал над тем, причем здесь его собственная мать, тощие коленки уже скрылись где-то за очередным домом.
В переулке было потише, но тоже людно. Два самурая в одежде с незнакомыми пока бело-голубыми ромбами прошли почти без нужды останавливаться каждую дюжину шагов. Но почему-то остановились. Старший из них снял с пояса сверток и развернул его, принявшись перекладывать и показывать собеседнику содержимое. Нефритовые четки неслышно скатились по хакама, но человек не заметил потери. Вараджи второго мягко задвинула украшение подальше в пыль. Еще несколько комментариев, и воители двинулись дальше.
Попрошайка не стала ждать, пока кто-то иной приметит игрушку. Перебежав улицу, вскарабкалась на веранду - пальцы засунутой в самую тень ноги нащупали холодные гладкие бусины. Продев четки между большим и указательным, бродяжка рванула дальше.

Автор: Далара 7-10-2007, 11:31

Пожелтевлший свиток, которого никогда не было.
土方歳三*

О чем Исами беседовал с Харадой, он толком не рассказал. Надеюсь, о хромающей дисциплине и том, как ее исправить. Харада ушел по-детски порозовевший и, кажется, задумавшийся хоть о чем-то. Ну а мы с Исами снова поспорили. О-Тсуне заглянула раз и больше не совалась, других, видно, тоже не пускала.
Исами упрекнул меня в цеплянии за теплое место и нежелании подняться наверх из той деревенской грязи, в которой мы сидим по уши.
- Тоши, - он смотрел на меня взглядом, от которого всем хочется елозить и смущенно опускать голову; вот не думал, что он будет применять этот взгляд на мне, - времена меняются...
Тоже мне новость!
- ...Мы останемся деревенщинами навсегда, если не используем шанс. Вот он, перед нами.
- С каких пор ты так неразборчив?
- Ты хочешь или нет исполнить нашу мечту?
Удар ниже пояса... Глоток чая, хоть и остывшего, в таких случаях очень кстати.
- Я никогда не мечтал встать в один ряд с амнистированными преступниками и собранными откуда ни попадя ронинами.
Отвернулся. Исами, что тобой движет? Амбиции? Страх - за нас, за жену и ребенка, за себя... перед непредсказуемыми переменами? Я давно научился читать твое лицо, даже когда ты напускаешь непроницаемость.
- Катсу-чан, я предпочел бы другой способ, но, ты же знаешь, с тобой пойду хоть к ками, хоть к Энма.**

Сегодня мы закрываем Шиэйкан и отправляемся в Эдо. Перед отбытием я зашел в храм. Монахи уже спешат приготовить амулеты и благословления к концу года, хотя до него еще месяц. Пусть ками хранят весь наш безумный маленький отряд.

文久二年十二月***

---------------
*Хиджиката Тошидзо
**Энма - правитель загробного мира и ада
***бункью ни-нен джуни-гатсу - второй год эры Бункью, двенадцатый месяц (декабрь 1862 года)

Автор: Sayonara 6-11-2007, 18:30

Солнце начинало клониться к горизонту, освещая крыши домов мягким холодным светом. Жизнь на улицах небольшого города, мерная и тоскливая днем, несколько оживилась к вечеру; в уплотнившейся толпе горожан можно было заметить даже довольно странных личностей. Впрочем, для провинциального городка это было нормально. Местные жители давно привыкли к разным странникам, бродягам, ронинам и другим людям, не внушающим доверие. Обычно они тихо проворачивали свои дела и уходили.
И совсем никто не удивился, когда к овощной лавочке, насвистывая незатейливую мелодию, подошел молодой самурай. Он, возможно, выглядел обыкновенно - невысокий, изящный парень в опрятном кимоно, на поясе меч, волосы собраны в низкий хвост. Но была одна удивительная деталь - за пазухой у мечника что-то беспрестанно шевелилось. Обратил внимание на это интересное явление лишь маленький мальчик, выходивший из лавки с усталой женщиной. Заподозрив что-то неладное, малыш задрал голову и пристально посмотрел на юношу. Тот засмеялся и хлопнул рукой по боку. К величайшему испугу мальчишки, внезапно рыжая мордочка высунулась из светлых складок кимоно и громко чихнула. Ребенок ойкнул и побежал догонять мать.
Хозяин чихающего чуда упрятал уже пищащего зверя поглубже, приподнял ткань у входа в лавочку и проскользнул внутрь. Несколько минут он с озабоченным лицом изучал небогатый товаром прилавок, затем позвал хозяина и достал из рукава кошелек. Из-за пазухи послышалось недовольное сопение.
- Диковина, сиди тихо. И тебе чего-нибудь купим.
- Чем могу услужить молодому господину? - закланялся хозяин лавки, блестящими глазами рассматривая два меча за поясом гостя. - Вот, пожалуйте, отличный товар, первосортный.
Молодой человек легонько сморщился, но учтиво улыбнулся.
- Скажите, это все, что у вас есть? - он немного неловко мял в руках мешочек с деньгами.


(вполне естественно, что с Даларой)

Автор: Далара 6-11-2007, 18:31

Взгляд торговца переместился на руки юноши, отмечая, что хотя они маленькие, белые и тонкие, как у девушки, но все же выглядят так, словно рукоять меча им не чужда. А уж как соблазнителен этот мешочек...
- Господину нужно побольше и поразнообразнее? Очень легко устроить, уверяю вас.
Короткий полог откинулся, дохнуло уличным январским морозцем, и в лавку вошли трое молодчиков гораздо более приземленной наружности, чем молодой самурай. У одного из них на поясе болтался внушительных размеров мешочек, полный денег.
- Старик, что тут у тебя есть, давай нам побольше! – возвестил один из них.
В наступившей тишине в лавочке отчетливо прозвучал писк диковинной зверушки. Ее юный хозяин опустил лицо, дернул плечами и мягко произнес, не оборачиваясь:
- Господа, прошу вас уйти. К сожалению, последний свой товар этот уважаемый человек продает мне.
- Это еще что тут такое? – возмутился самый громкоголосый из троицы. – Мы платим деньги, значит и товар наш. Эй, старик, тащи все сюда, а то разнесем твою лавку, пойдешь по миру!
Судя по запаху и немного осоловелым глазам, молодые люди успели где-то поднабраться. Хозяин испуганно заламывал руки, пытаясь сообразить, как уберечь хоть часть имущества.
Первый покупатель резко развернулся и, вздрогнув, прищурил темные глаза.
- А, это вы... Господа, я прошу вас по-хорошему. Мои товарищи устали с дороги, и им необходимо подкрепиться. Боюсь, вам придется искать другую лавку - разворотить эту я не позволю.
Гневно заверещала Диковина, и юноша, бережно взяв ее на руки, передал зверька старику.
- Глядите-ка, это парень!
- А мы думали, переодетая девчонка! – заржали великовозрастные обалдуи.
- Проваливай, нас все равно больше.

(конечно же с Sayonar'ой)

Автор: SonGoku 6-12-2007, 14:35

Попрошайка не стала ждать, пока кто-то иной приметит игрушку. Перебежав улицу, вскарабкалась на веранду - пальцы засунутой в самую тень ноги нащупали холодные гладкие бусины. Продев четки между большим и указательным, бродяжка рванула дальше. Она сумела бы далеко убежать, если бы не осознала, что какое-то время упирается носом в стену, взбивая пятками уличную серую пыль. Стена была не из бамбука и даже не из кирпича; под старым тряпьем прощупывался чей-то живот, а кулак, которым побирушка угостила неожиданное препятствие, задел рукояти мечей.
- Вот почему это на тебя девушки кидаются, а на меня нет? - спросил рядом обиженный голос.
- А потому что ты малявка.
- Нет, это потому что твой товарищ стоит посреди дороги у честных людей, - буркнула бродяжка, отступая на шаг назад и пытаясь определиться, в какой стороне незагороженный рослыми... молодыми людьми путь.
Высоким среди них оказался только один, зато он был действительно очень длинный. Второй был гораздо больше похож на задиристого младенца, которому не стоило класть в рот палец, чтобы не расставаться с целой рукой.
- Разве честные люди бегают, не разбирая дороги? – удивился тот, что был много крупнее.
- Не знаю, тебе виднее, - весело огрызнулся коротышка.
- Пойдешь тут чинно, когда везде сплошные хулиганы, - укоризненно свела брови попрошайка. - Пока поймут что взять нечего, пять раз шею свернут.
- Так ли и нечего? – удивился громила, норовя ухватить добычу так, чтобы было удобнее вытряхнуть у той из-за пазухи содержимое.
Его низкорослый приятель засомневался, что не вывалится ли в прорехи сама хозяйка одежды.

(С Кысем)

Автор: Reana 25-12-2007, 14:37

Киото

Девушка шла по улочкам Киото, проклиная про себя тех, кто придумал такую неудобную вещь, как кимоно - за 18 лет в Китае она успела отвыкнуть от ношения оного. Наконец, она добралась до нужного ей здания. Постучалась в ворота, на всякий случай скользнув пальцами по оби - оружие было на месте. Ворота тихонько скрипнули и отворились, пропустив в щель между ними хмурое и настороженное мужское лицо. Человек молчал, и девушка начала первой.
- Это Сая. Мне сказали явиться сюда.
- Проходите, господин ждет вас.
Ее провели в дом. Возле одной из комнат слуга опустился на колени и негромко произнес:
- Господин, она пришла.
Из-за седзи раздался приятный мужской голос:
- А-а, Сая-сан! Рад, что вы пришли.
Девушка, опустившаяся на колени вслед за слугой, кивнула, затем, сообразив, что человек за седзи этого видеть не мог, поспешно добавила:
- Да, господин. Могу я узнать, что от меня требуется?
- Да-да, конечно. Видите ли, Сая-сан, в скором времени в Киото прибывает некоторый отряд, и мы хотели бы, что бы вы, скажем так, присмотрели за ними и по возможности докладывали о происходящем там.
- Когда мне приступать?
- Не торопитесь, Сая-сан, до их прибытия есть еще достаточно времени. А пока я хочу, что бы вы устроились в какой-нибудь гостинице и ознакомились с городом. Вы ведь, кажется, не бывали здесь раньше? Ну, ступайте, Мизуро даст вам деньги.
- Да, господин.
Встав с колен, Сая тем же путем вышла из дома, идя за слугой. У ворот тот дал ей небольшой мешочек с деньгами, коротко поклонился и закрыл ворота. Вздохнув, девушка пошла в обратную сторону - кажется, по пути сюда она видела гостиницу.

Автор: Sayonara 25-12-2007, 17:28

Взгляд рыскал по сторонам улицы в поисках подходящего заведения, скользнул дальше, затем вернулся.
- А вот и оно... - пробормотала девушка себе под нос и направилась в замеченную гостиницу.
Она оказалась даже скорей гостиничкой – небольшой, грязноватой. Почти никого не было видно в передней; только в углу угрюмо сидел какой-то сутулый человек.
Решив, что если это хозяин, подойдет сам, а если нет - лучше не светиться, Сая начала оглядываться более тщательно, впрочем, не выпуская из виду незнакомца.
Тот поднял голову, устало и рассеянно изучил гостью и прикрыл глаза, будто хотел, чтобы она пропала как видение.
- Если нужен хозяин, то могу тебя разочаровать – я его жду уже так долго, что за это время можно было самому построить другой постоялый двор.
Совершенно неподобающе хмыкнула и кое-как уселась, в очередной раз прокляв кимоно.
- У меня времени достаточно, могу и подождать. Не впервой...
Осознав, что чуть не сказала лишнее, прикусила язык и насторожилась, положив руки на оби так, что бы была возможность при случае вытащить оружие без всяких проблем. «Излишняя осторожность никогда не была лишней.»
Ее сосед очень, очевидно, был не менее опаслив. Он довольно бесцеремонно принялся разглядывать девушку, впрочем, вполне возможно, его рассмешило
всего лишь это неловкое движение.

(&Reana)

Автор: Reana 25-12-2007, 17:31

На вид нельзя было точно сказать, сколько ему лет. Может быть, двадцать пять, а, может, и все тридцать. Пальцы незнакомца, которые он старательно прятал в рукавах косодэ, были покрыты царапинами и мелкими шрамами. Лицо было слишком уставшим, чтобы претендовать на звание красивого.Сама фигура этого мужчины была какой-то зажатой, словно он в любую минуту готов был тигром выпрыгнуть из засады на зазевавшуюся жертву. И только глаза, черные, острые, ни секунды не оставались без движения – постоянно скользили по стенам, следили за входом, останавливались на гостье.Тут наконец-то кто-то зашевелился внутри дома, и явился какой-то мальчишка, чумазый и с наглой физиономией.
- Господа, что вам надо? – рявкнул он.
Сая, в глубине души обрадовавшись возможности вырваться из-под надзора незнакомца, мягко улыбнулась и подняла взор своих ореховых глаз на мальчишку.
- Не найдется ли у вас для меня комнаты? - неожиданно певучим голосом спросила она, поднимаясь.
- Видите ли, я проделала долгий путь и хотела бы наконец отдохнуть.
Паренек кивнул и обратился к другому посетителю:
- А вам что?
При этом он смотрел через плечо девушки - Сая решила рискнуть, повернувшись к незнакомцу спиной.Он улыбнулся и поманил мальчишку пальцем. Когда тот испуганно наклонился к предполагаемому клиенту, ему зашептали что-то на ухо, быстро и четко, как приказом. Расслышать можно было лишь слово «комната» и чье-то имя.

(Sayonara mo)

Автор: Sayonara 25-12-2007, 17:33

Грязный посыльной задумался – а это стоило ему немалого труда – и отрицательно замотал головой.
- Нет, таких не было. Только какая-то странная компания. Спросите у хозяина, если не верите...
- Верю. А одинокую-то и беззащитную барышню вы пристроите к этой странной компании? Или она не такая уж и беззащитная? – прозвучало это совершенно без всякого выражения. Незнакомец резко поднялся, закинул за плечо котомку и развернулся к выходу.
Девушка снова хмыкнула и обернулась к незнакомцу с невинным выражением лица.
- Однако вы выглядите уставшим. Разве вы не собираетесь остаться здесь на ночь и отдохнуть? Или у вас срочное дело?
- А тебе так хочется, чтобы я остался на ночь? – ответил ледяным тоном мужчина.
Снова улыбнувшись, но внутри пылая яростью, Сая произнесла просящим тоном:
- Вы похожи на благородного человека, господин, а я, как вы уже заметили, беззащитная женщина, и я была бы рада знать, что рядом есть кто-то, кто не допустит, что бы со мной приключилась беда.
Ярость немного поутихла, и девушка внутренне одобрила свои слова - этот человек показался ей подозрительным, что-то в нем было такое, что не давало успокоиться колокольчику тревоги.
Он обернулся; только привычные холодность и сдержанность не позволили
«защитнику» расхохотаться.

(снова, да)

Автор: Reana 25-12-2007, 17:36

- Ничем не могу помочь. Скажу только, что, как благородный человек, как ты изволила заметить, предпочитаю более приличные гостиницы. Хочешь, покажу одну?
В очередной раз улыбнувшись, но уже искренне, так, что озорные искры сверкнули в несколько потеплевших глазах, сделала шаг вперед и поклонилась.
- Если господин будет так добр, что бы помочь несчастной страннице найти более подходящее место для ночлега.
Они ушли с постоялого двора, что безумно напугало мальчишку – он был уверен, что хозяин устроит ему здоровский нагоняй.А двое совершенно незнакомых друг другу людей довольно спешно направились дальше, в глубь района Тобу. Черноглазый спутник Саи, видимо, сам с трудом ориентировался в столице, потому что изредка останавливался и что-то вдумчиво рассматривал. Раз он скосил глаза на девушку и размеренно-насмешливо произнес:
- А позволь спросить, ты всегда свои пожитки за поясом прячешь? Туда много не влезет.
Девушка удивленно вскинула брови, мысленно ища выход из сложившейся ситуации:
- Что вы имеете в виду, господин?
- Должно быть, не очень приятно носить у груди такие игрушки, - продолжение прозвучало уже совсем издевательски.
Сая сделала вид, что только что вспомнила и выудила из оби клинок, как можно незаметнее отцепив от него шнур.
- Ах, это! Видите ли, это досталось мне от почившего отца. Времена нынче беспокойные, поэтому я взяла это с собой в путешествие, но не думаю, что эта вещь может быть мне полезно, тем более, что я абсолютно о ней забыла.
Ее взгляд, ставший в свою очередь так же насмешливым, скользнул по фигуре мужчины.

(все те же=) )

Автор: Sayonara 25-12-2007, 17:37

- Вы так ловко нашли эту вещь, только взглянув на меня, должно быть вы великолепный воин. Вот только... Где же тогда ваше оружие?
- Оружие? Я мирный житель, будь самураем – носил бы как положено. А я всего лишь врач, - глаза ее собеседника оценили клинок.
- Ковали не у нас, - уверенно добавил он. – Из каких ты краев?
Девушка решила отомстить за предыдущее издевательство:
- Однако же, раз уж вы "всего лишь врач", то откуда вам знать, где ковали этот клинок? - не удержавшись от смешка, она продолжила: - Как я уже сказала, это оружие досталось мне от отца, а ему - от его отца. А родом я с отсрова Оки.
Сая спрятала клинок обратно в оби и, незаметно для себя, погрустнела, перед потемневшими глазами встала картина смерти родителей. Девушка встряхнула головой, отгоняя болезненные воспоминания.

(все еще вдвоем)

Автор: Reana 25-12-2007, 17:41

Глаза молодого человека вспыхнули.
- Таких в Японии не делают, это каждая собака знает. А уж тем более на острове Оки... Или, может, твой отец был пиратом?
Взгляд Саи стал несколько... злобным.
- Прошу прощения, но я не помню, кем был мой отец. Его убили, когда мне было шесть лет. Довольны?
Девушка дернула головой и прическа, и так уже весьма растрепавшаяся, осыпалась волнами шелковистых волос ей на плечи.
- Дать шестилетнему ребенку такую штуку... – пробормотал мужчина. Видимо, барышня очень его развеселила. Но на протяжении всей дальнейшей дороги он деликатно молчал.

(Ну как же без Сай?=) )

Автор: Далара 23-01-2008, 13:38

Поняв, что на улицах ему ничего не светит, Токко перенес свою деятельность в особняки знакомых ему кланов. Здесь следовало соблюдать осторожность: едва возникнут подозрения, что он ушел из дворца без должного на то разрешения, как его попытаются туда возвратить. Сидеть опять взаперти - ну уж нет! Тем более, что он дал обещание.
В первой из резиденций повезло, его проводили не к старшим, а к молодому человеку, с которым юный принц был знаком и которого, хоть и с некоторой натяжкой, мог бы назвать приятелем. Обсудили последние сплетни и новую наложницу правого министра, полюбовались особенно красивыми в этом году цветами, и Минамото заторопился уходить - здесь о маленьком западном клане и потерянном договоре ничего не слышали даже мельком.
Во втором доме по пути шла чайная церемония, и нежданному посетителю сообщили, что хозяин освободится не раньше завтрашнего утра.
В третий особняк Токко вообще не собирался заходить, но две причины заставили его переменить мнение. Во-первых, еще издали показалось, что в воротах мелькнула фигурка, похожая на описанного Кен'ичи воришку. Во-вторых... вторая причина гордо и грациозно шла под зонтиком в руках служанки и всем своим видом излучала красоту и изящество. Она скрылась в том же дворе. Какое великолепное совпадение!
Гокайшин выждал немного в стороне, а затем с бьющимся в радостном волнении сердцем постучал в ворота.

Автор: SonGoku 24-01-2008, 16:08

От судьбы не уйдешь, и Йошихару не успел опомниться, как стайка хихикающих и щебечущих на разные голоса нянек и воспитательниц утащила своего подопечного купаться, переодеваться и приводиться в порядок. Он дал себе клятву если не поджечь этой же ночью дом, то, по меньшей мере, ту часть, где обитает прислуга. То ли гневные крики возымели действие (к огромному изумлению молодого господина тринадцати с небольшим лет), то ли сегодня был его счастливый день, но мучения завершились быстрее обычного, и вскоре он получил желанную свободу и оставлен на веранде сушиться.
Шаги на дорожке предупредили о приближении человека. Молодого и незнакомого. Он остановился в нескольких шагах от веранды: разглядывал юное аккуратно одетое существо с еще мокрыми волосами, которые липли к плечам, как черная накидка.
- Мне сказали, здесь я смогу найти господина, чтобы поговорить с ним.
Речь звучала слишком церемонно для простого горожанина или даже члена небольшого клана.
Йошихару жестом предложил гостю сесть и, припомнив, чему их учили, извинился за неучтивый прием.
- Чему этот дом обязан радостью лицезреть вас? – припухлые детские губы мимолетно сложились в лисью улыбку.

(унд Далара)

Автор: Далара 24-01-2008, 16:09

Глаз почти не было видно под длинными тщательно расчесанными прядями. Посетитель устроился на теплых недавно струганных досках в вежливом отдалении. Выдержал паузу. Он ожидал встречи с главой семейства, а вовсе не с ребенком. Не может же быть этот мальчик главой клана... А император? Если император может быть юным, почему не может глава рода?
- Мое имя Токко, - начал гость и смолк.
Под хитрым, одновременно пристальным и рассеянным взглядом мальчика становилось неуютно. Как будто он видел человека насквозь и не придавал этому особого значения, находя для себя что-то более интересное вдали.
- Я видел, как сюда заходила девушка невероятной красоты, - сказал Гокайшин совсем не то, что собирался. – Кто она?
- Уцусэми, моя сестра, Говорят, что ей нет равных в столице, хотя порой она назойлива, как цикада, - мальчик опять улыбнулся. – Но я все время забываю про хорошие манеры. Меня зовут Йошихару, и пока не вернулись хозяева этого дома, добрые люди, приютившие нас, остаюсь тут за старшего.
Он ударил сложенным веером по ладони, из-за перегородки послышался шорох одежд и топот быстрых ног, это слуги поспешили за угощением.
- Так вы сироты... – Токко улыбнулся почти завистливо, заинтересованно наклонился ближе к собеседнику. - Есть ли у нее уже жених или может быть ее сердце отдано кому-то, хотя рука остается свободной?

(унд СонГоку)

Автор: SonGoku 24-01-2008, 16:10

- Когда крепок союз, ничего не стоит бояться любящему супругу, - процитировал его маленький собеседник, раскрывая веер. – Ее брак с хозяином дома был для всех большой неожиданностью, хоть и спасением для нас обоих.
Он помолчал, прислушиваясь к далеким голосам и пению невидимой птицы. На крыше дома насмешливо заскрипел ворон.
- Но хоть рука ее занята, сердцем она не принадлежит никому. Судьба женщины так зыбка, как это ни печально...
Слыша цитату, молодой Минамото не удержался, хмыкнул в рукав, превратив смешок во вроде бы смущенный кашель.
- Может быть, кому-то следует заполнить пустоту ее сердца...
Веер пришелся очень кстати, чтобы занять руки. Подольше бы слуги не возвращались с едой и напитками.
- Но где же она теперь?
На это Йошихару отвечал сдержанно и настолько церемонно, что Токко заподозрил, будто мальчик раскрыл его, но тот продолжал улыбаться. Как назло, принесли напитки, и собеседники замолчали. Йошихару так медленно и изящно налил гостю выпить, что пробудил в нем следующее подозрение: не девочка ли это в мужском наряде. Среди последних столичных сплетен это была самая модная.
- Господин хочет встретиться с моей сестрой?

(и опять-таки)

Автор: Reana 12-02-2008, 15:39

Неизвестно, чем приглянулась новому знакомцу Саи именно эта гостиница - отличалась она от предыдущей только наличием свободных от «странных компаний» комнат да весьма радушного и услужливого хозяина. Этот пухлый и почти целиком состоявший из шариков человечек встретил посетителей восторженным вскриком, всплеснул руками и сразу же затараторил вызубренный список услуг, предлагавшихся в его заведении. А когда ему устало, объяснили, что необходимы всего лишь две комнаты и чай, человечек заморгал и деловито поинтересовался:
- Как я понимаю, вам с вашей супругой подготовить смежные комнаты?
Несмотря на слегка подпорченное настроение, Сая не удержалась и хихикнула, после чего подхватила незнакомца под руку.
- Простите моего мужа, господин. Дело в том, что мы только недавно поженились, и он несколько смущается, поэтому мы и просим у вас две смежные комнаты.
Даже привычно-ледяная выдержка молодого мужчины не помогла ему. Опомнившись через несколько секунд, он предупредительно, с укором, кашлянул, приподнял бровь и презрительно взглянул в глаза Саи.
- Смелая... - услышала девушка свистящий шепот.
Презрение слегка покоробило ее, поэтому она, не думая, так же шепотом высказала ему все, что пришло на ум.
- Лучше быть чересчур смелой, чем чересчур бесчувственной, так меня учил мой учитель!
Тут она прикусила язык, но, к счастью, последние ее слова заглушил голос хозяина гостиницы:
- В таком случае у нас есть пара прекрасных комнат, как раз для вас.
Он красиво развернулся на круглых ножках и засеменил в дом.
- Прошу вас, следуйте за мной.
Незнакомец дернулся, попытался вырвать руку, но, очевидно, передумал и решительно устремился за хозяином.

(На пару с Сай=))

Автор: Sayonara 12-02-2008, 15:41

- Как тебя зовут-то? Жена...
Девушка улыбнулась как-то по-детски открыто, поправив свободной рукой лезущую в глаза благодаря отсутствию прически прядь волос. При этом рукав кимоно слегка соскользнул по руке, открывая взгляду два почти параллельных шрама - один совсем старый и второй, более свежий.
- Мое имя Таэ, а как зовут моего столь благородного мужа?
Как ни странно, но в ее словах не было насмешки. Более того, девушка, вглядываясь в мужчину и мысленно откинув следы усталости с его лица, нашла его довольно привлекательным... По-своему. А еще ей почему-то захотелось, что бы он улыбнулся в ответ. Сая слегка встряхнула головой, откидывая дурацкую мысль, тем самым грива ее волос снова взметнулась в воздух и улеглась на ее плечи в диком порядке.
Ответной улыбки не последовало – новоиспеченный супруг явно не собирался показывать особую радость по поводу своего семейного положения. Он фыркнул и задумчиво произнес:
- Для тебя я Томэо.
Тут хозяин остановился и широким жестом указал гостям на грязноватые двери. Комнаты действительно были соседними.
- Вот черт... – процедил спутник Саи-Таэ.
- Проходите, проходите, осмотрите комнаты, - настаивал владелец гостиницы.
Без труда опознав причину плохого настроения Томэо, девушка в очередной раз хихикнула и проскользнула в комнату, которую решила сделать своей. Хозяин только удивленно хлопал глазами - только что она была тут, держась за руку своего "мужа", и вот она уже в комнате. И только тонкий аромат трав да ощущение скользнувших по лицу мягких волос доказывали, что она действительно прошла мимо. Сама же девушка с абсолютно детским восторгом осматривала небольшую комнатку - все же она не была в Японии очень долго. Томэо едва расслышал приглушенный, но явно восхищенный возглас из тесного, но довольно светлого помещения: "Ой, футон!"
(и Реана)

Автор: Reana 12-02-2008, 15:43

Через несколько секунд из комнатки высунулась раскрасневшаяся, радостная и еще более встрепанная девушка. Вид у нее был довольно смущенный.
- Простите, путешествие было довольно трудным, и нам нечасто выдавался случай поспать нормально...
Она послала извиняющийся взгляд в сторону "мужа". Тот даже не посмотрел на нее – торговался с хозяином по поводу цены. Владелец заведения оказался человеком упертым и ловким, поэтому молодому мужчине не удалось сильно скинуть стоимость жилища. Впрочем, не так уж и дорого стоили эти комнатушки.
- Теперь я вас покину, - довольный хозяин потер руки и снисходительно добавил:
- Что-нибудь принести?
- Чай, а потом прошу не беспокоить меня, - дверь в свободную комнату резко задвинулась, скрывая чуть сутулую спину спутника, а теперь названного мужа Саи.
- А вам что угодно, госпожа?
Девушка с явным облегчением вздохнула, после чего улыбнулась хозяину так, что тот невольно улыбнулся в ответ.
- Мне тоже чая. Хотя… Нет, пожалуй лучше немного саке.
Хозяин кивнул и двинулся в обратном направлении. Сая показала язык соседней комнате, затем попыталась продраться рукой сквозь спутавшиеся волосы. Получилось не особо, так что она тоже скрылась в своей комнате – приводить голову в порядок.
Впрочем, делать какую-либо сложную прическу ей было просто-напросто лень, поэтому она лишь хорошенько расчесала волосы и собрала их в низкий хвост черной шелковой лентой. Стоило ей закончить с этим, как из коридора послышался женский голос.
- Ваш чай, господин.
Сая сама не осознала, как оказалась в полной боеготовности – пальцы правой руки чуть-чуть заползли под оби, готовясь выхватить оружие, левая лежала на коленях так, что бы атаку можно было направить быстро и без лишних движений, слух ловит каждый шорох.

(эм.. ну, думаю, понятно, что без Сай не обошлось, да?=))

Автор: Sayonara 12-02-2008, 15:45

Девушка выругалась про себя и приняла самую обычную позу, при чем весьма вовремя – из-за двери послышался все тот же женский голос:
- Госпожа, ваше саке.
Через полчаса она пила уже второй кувшинчик – благо для нее это было не впервой. В голове же назойливо крутилась одна мысль, а именно «Какого черта я тут делаю?» Нет, конечно же она не напилась до потери памяти, с двух кувшинчиков-то… Просто выпивка всегда наводила на нее задумчивость. Вот и сейчас она перебирала в голове все свои воспоминания – неясные обрывки детства в Японии, чуть более четкие картины смерти родителей, жизнь в Китае, первое оружие, первый бой, первое убийство… В итоге она начала петь. Сначала потихоньку, затем чуть громче. Просто так, что в голову пришло. А пришло в голову не пара строк, а целая песня:

Луна и звезды, мне ответьте,
Что за судьба отведена мне?
Для чего я здесь, на этом свете?
Звезды и Луна, ответьте мне.

Мой милый ветер, мне ответь ты,
В каких краях ты мне будешь песни петь?
Каких стран я буду собирать цветы?
Ветер мой милый, ты мне ответь.

Дождь мой, дождь, ответь мне ты,
Скажи, отвергнув в словах ложь,
Где, в какой стороне меня оплачешь ты?
Ответьте мне, Луна и звезды, ветер и дождь.

Но Луна и звезды за облаками скрылись,
Ветер не стал мне петь песен своих.
Эх, и последние надежды не сбылись -
Даже дождь - и тот затих.*


----

*автор Reana

(собственно, это мы с ней)

Автор: Reana 12-02-2008, 15:47

Сначала в соседней комнате было тихо. Потом послышалось шуршание ткани, и натянуто-спокойный голос произнес:
- Возлюбленная моя Таэ, не могла бы ты помолчать? У меня голова раскалывается...
На что девушка лишь хмыкнула и удивленно произнесла в пространство:
- Хм?.. Так пила-то вроде я, а не ты...
После чего до нее наконец дошел смысл слов Томэо, и она, не выдержав, звонко рассмеялась. Впрочем, девушка тут же закрыла руками рот и тихонько обратилась к комнате рядом.
- Ano*... Прости, я не хотела...
- Я вижу, ты много чего не хотела... - ее спутник, видимо, был очень зол.
Со стороны девушки послышался тихий вздох.
- Это точно... Не хочешь выпить? Саке здесь довольно ничего.
- Я не пью, - отрезал Томэо. - И тебе не советую.
Сая усмехнулась. Было слышно, как она привалилась к двери между комнатами.
- Ты прав. Но иногда саке вызывает приятные воспоминания, что для меня не лишнее, учитывая, что моих родителей убили у меня на глазах. Главное не пить слишком много, иначе будут сниться кошмары…
Голос девушки становился все тише; последним, что услышал Томэо, был жалобный шепот «Мама…» и звук сползшего на пол тела – саке и тепло комнаты сморили Саю, и она уснула.

*******

Когда она проснулась с утра, на столик стоял еще один кувшинчик с саке и листочек бумаги, который она даже не сразу заметила. Саке она не удивилась – в последний раз она просила принести его с утра. Больше удивилась тому, что она все еще была на полу.
- Его ледяное высочество мог бы и укрыть хоть что ли… - проворчала она себе под нос, - Ни за что не поверю, что он не заметил, как я уснула…
Девушка потянулась к кувшинчику, но тут заметила измятую бумажку. Пробежав глазами по строкам, она сквозь зубы выругалась. «Сая-сан, прошу прощения, но у меня есть одно задание для вас, пока вы все равно не заняты» - гласила записка. Далее шел адрес места встречи для разъяснения подробностей задания. Подписи не было, но это было не важно.
- Черт, а ведь был такой прекрасный день…

*Ano – это (яп.)
(ну, авторство этого огромного поста понятно=))

Автор: Bishop 12-02-2008, 17:07

Нового гостя заметили не сразу... не то чтобы он удивился - хотя любой другой на его месте задался бы вопросом. Он привык идти сквозь толпу, будто клинок - через воду. А когда требовалось, пользовался "незаметностью" в полной мере.
Сейчас этого не требовалось, поэтому он просто вошел, наклонившись гораздо ниже прочих, чтобы не стукнуться головой о чересчур низкий для него верхний край двери. Переждал суматоху подвижного суетливого хозяина, его же испуганный выдох, когда владелец заведения обнаружил, что у него на одного посетителя больше. И сказал:
- Выпить.
- Воды? - услужливо переспросил коротышка-хозяин.
И попытался спрятаться от сонного, почти равнодушного взгляда.
- Я похож на тех, кто пьет только воду? Чошу.
Гость достал меч из-за пояса, чтобы было удобнее, положил рядом с собой - справа.
- И быстрее.

Автор: Sayonara 12-02-2008, 19:38

Раздался мерный звук шагов, и сверху спустился другой обитатель гостиницы, который, очевидно, ночевал здесь. Сутулый, заспанный, он зевнул и кинул пробегавшему мимо хозяину:
- Завтрак когда-нибудь будет?
Напряженно выслушав извинения круглого человечка, посетитель уже собрался идти дальше, вглубь общей комнаты, как вдруг замер, увидев вошедшего. Потом подошел поближе, как бы проверяя, не обманывают ли его глаза.
- Ты?!
Его собеседник - он был моложе на несколько лет и выше - скользнул взглядом по неожиданному препятствию, что загородило дневной свет.
- Что поделать, это единственное заведение в округе... - он поставил перед собой невысокую чашечку-очоко и добавил: - Приличное, как говорят.
- Правду говорят, - мужчина кивнул и фыркнул. - Но я не ожидал увидеть тебя в городе. Думал, ты с остальными.
- Сегодня я им не особо нужен, - в голосе не прозвучало ни разочарования, ни сожаления, лишь констатация факта. - Ты не один?
Он принюхался.
- С чего ты взял? Я всегда один, - равнодушно протянул собеседник.

(&Bishop)

Автор: Bishop 12-02-2008, 19:40

Молодой человек в черном не стал объяснять, кивнул на место рядом с собой. Отсюда через окно - ставень подперли палками, чтобы проветрить комнату, - была видна улица, перекресток и даже немного - мост.
Немного подумав, его знакомый сел и, крикнув хозяина, велел принести завтрак сюда.
- Собираешься ждать отряд здесь? - с неохотой решил начать беседу.
- Пошлю за своими, если понадобится... - молодой человек отказался от еды, хотя продолжал отдавать должное выпивке. - Или сам справлюсь.
Его столичный выговор ни с чем нельзя было перепутать.
- Еще непонятно, кто свой, кто не свой... Набежало молодых, из провинции, и хозяйничают тут, - пробормотал мужчина, уплетая содержимое миски за обе щеки.
- Провинции? - полусонно усмехнулся молодой человек. - Я ищу бродяжку.
Он показал ладонью примерный рост.
- Одет в лохмотья, похож на лисенка. И неплохо кусается. Ты не видел?
- Хм... - собеседник задумался. - Видел на улицах много нищих и ободранных, но лицом к лицу не сталкивался. А с чего это ты ищешь такого?
В голосе прозвучало не то удивление, не то насмешка.
- Он стал обладателем вещи, что ему не принадлежала, - лениво пояснил молодой человек. - И украл он ее у сацумца. Мне еще надо что-то сказать?
- Да нет, теперь ясно. Только вот искать ты его долго будешь. Если сам не заявится. И - не думаю, что Кондо тебя просто так сюда послал, поэтому делал-ка ты бы лучше что-нибудь более важное.

(Sayonara to)

Автор: Reana 13-02-2008, 15:31

Сверху послышался зевок, затем невнятное бормотание, и только потом на лестнице появилась Сая.
- Томэо… - начала она, преодолевая первую ступеньку, но осеклась, не добавляя так и вертящегося на языке «муж мой», так как заметила, что этот самый «муж» явно встретил знакомого. – Мне надо отлучиться на некоторое время.
Она остановилась и, изящно поправив и без того идеальную прическу, сделанную несмотря на лень, рассеяно добавила:
- Дела, дела…
- Надо было убить ее сразу... – пробормотал злосчастный Томэо и закрыл лицо ладонями.
- Помочь? - без тени соболезнований, скорее даже деловито предложил его собеседник.
- Думаю, справлюсь, - мрачно ответил мужчина. - К тому же, эта девчонка может еще пригодиться. Эй! Куда это ты так рано? - почти весело обратился он к девушке.
Сая, надо заметить, глухотой не страдала. Да и денек явно был испорчен, так что она решила хоть чуть-чуть отыграться. На ее лице появилась наинежнейшая улыбка, а когда она заговорила, ее голос звучал подозрительно сладко.
- Ну как же, господин мой, найти еще чуть-чуть неприятностей на вашу голову.
И – не дожидаясь реакции «мужа», резко и холодно, но вместе с тем – тихо, чтобы не услышал кто чужой:
- Сказано же – дела. – Затем чуть мягче и несколько настороженно, осознавая, что действительно может сейчас напороться на неприятности: - Прошу прощения, просто это несколько… личное.
Девушка еще с лестницы успела заметить меч незнакомца, и потому решила присмотреться, на всякий случай, так что она сделала вид, что только что увидела еду, и радостно воскликнула:
- Ой, точно! Хозяин, не будете ли вы так любезны и не принесете ли мне чего-нибудь перекусить? Только немного, я тороплюсь.
Она уселась рядом с Томэо, при этом чуть не упав – зацепилась тканью узкого кимоно.
Ее "супруг" безнадежно обернулся к своему соседу.
- Никому не говори, что ты это видел! Слава богам, она трезвая... - прошипел он.

(вместе с Сай и Бишопом=))

Автор: Bishop 13-02-2008, 15:33

- Сейчас? - уточнил молодой человек в черном, отодвинул меч подальше от девушки, чтобы не дотронулась ненароком. - Или ночью тоже?
- Насчет ночи не знаю, а вечером... Ох...
Он принялся за чай, обреченно сгорбившись.
- Да, - кивнул его приятель. - Тоши-сан придет в ярость, если узнает...
Сая снова премило улыбнулась и выдала:
- Однако, муж мой, ты не говорил, что знаком с самураями. Кто этот благородный господин?
- Тебе лучше не знать, - буркнул мужчина.
А девушка тем временем уже пересела на другую сторону, к незнакомцу.
- Ну почему же? – Проворковала она. – Такой необычный человек, да к тому же еще и храбрый самурай… Естественно, что я хочу познакомиться поближе…
Молодой человек - гербов на его одежде не было, а из всех цветов он предпочитал черный, - протянул Сай чашечку-очоко.
Девушка приняла ее, при этом слегка коснувшись руки незнакомца своими пальцами - холодными, как лед, хотя обычно ее руки были теплыми.
Их сосед с искренним любопытством наблюдал эту сцену.
А его странный знакомый наполнил чашечку для Саи и жестом предложил ей пить.
- У тебя занятные подруги, Сасу... Томэо.
- С удовольствием поделюсь ими с тобой. Можешь насовсем забрать ее, спаивать и делать все, что угодно, - усмехнулся тот.
- Не годится отбивать чужих... жен.
- Разве тебя заботят такие мелочи, как брак?
Молодой человек рассмеялся.
- Да не особо...
Он бросил взгляд через плечо Саи - на улицу и перекресток, - но, видимо, не увидел там, кого искал, и вновь стал разглядывать девушку. А она в это время состроила жалобную мину и нарочито плаксивым голосом произнесла:
- Вот видите, господин мой, какой мне муж достался!

(Reana mo, Sayonara mo)

Автор: Sayonara 13-02-2008, 15:33

Она хотела добавить что-то еще, но не выдержала и рассмеялась, скрывая лицо за чашечкой с саке.
- Это еще кто кому достался!
- Хах! Если бы это был мой выбор, я уж выбрала бы кого посимпатичнее! Как господин самурай, например… - Девушка мечтательно улыбнулась.
Томэо поперхнулся и захихикал в кулак.
- Вот такие теперь женщины...
Молодой человек как раз осушал свою чашечку - ему принесли вторую, как только заметили, что к разговору присоединилась Сая - и тоже закашлялся. Себе он не льстил, а если бы и захотел, так стоило взглянуть на отражение, чтобы сообразить - красавчиком он не уродился.
- Да, трудно найти такую, чтобы устраивала.
Девушка состроила удивленное выражение лица, хотя сама она была рада – Томэо наконец-то улыбнулся.
- А что вы смеетесь? Господин самурай между прочим действительно красив, просто по-своему.
Впрочем, выражение ее глаз было весьма лукавым.
- У него все по-своему, - кивнул мужчина.
- Расскажешь кому-нибудь, - молодой человек подарил собеседнику хмурый взгляд, чем вызвал еще один взрыв хохота, - и твоих секретов хранить я не буду.
Он поднялся, сунул меч за пояс. На улице было жарко, уходить туда не хотелось, но еще немного - и спастись бегством станет гораздо труднее.
Когда он ушел, Томэо протянул:
- Да-а-а, интересная ты девица.
Девушка внезапно осознала, что она тут слишком засиделась, и начала нервничать. И обращение «девица» явно не помогало ей успокоиться. В конце концов, она просто вскочила, «ненароком» опрокинув поднос с едой из рук служанки прямо на Томэо, и, даже не извинившись, исчезла из заведения, кинув напоследок:
- До встречи..

(ага, втроем)

Автор: SonGoku 29-02-2008, 18:15

Беготня по людным улицам города была непростым занятием и требовала определенного опыта. У девчонки он похоже был огромен - бродяжка лавировала между носильщиками, женщинами и торговцами сладостями так, словно занималась этим не первый год. Завернув за какой-то угол, беглянка чуть не врезалась в небольшую группу разряженных гейш-учениц, отшатнулась к стене, неудачно ударившись локтем, и побежала дальше, мысленно присвистнув от восторга. Ее преследователи должны были еще проследовать тем же путем, и, если они не отстали...
...то сейчас будет весело.
И стало весело, о чем для начала возвестил слаженный девичий визг. Затем на голову неуклюжих преследователей посыпались ругательства со всех сторон, а так же тумаки и даже свежая рыбина, которой запустили в голову тому, кто был пониже. Впрочем, скользкий снаряд угодил не в юношу, а в нарядного мужчину откровенно бандитской внешности, который не преминул выругаться и запустить его обратно. Рыба отскочила от косяка и свалилась за шиворот одной из майко, только прибавив визгу и суматохи. Девчонка еще долю секунды наблюдала за происходящим, потом вспомнила о его причинах и снова понеслась по улице, то и дело уворачиваясь от слишком медлительных плеч.
Первым из разноцветной кучи малы вылез рослый встрепанный самурай, наклонился, пошарил в груде тканей, но с первого раза выудить приятеля не получилось, зато в руках у неряшливого молодого человека оказалась верещащая маико.
- Деревня деревней, - проворчал низкорослый приятель, стряхивая с себя девушек, которые кинулись спасать подругу, - а понимает... Где она?
- Кто?
- Ну он... какая разница?
Погоня возобновилась.

(вообще-то по большей части тут Китти, но она спит)

Автор: Shuichi 29-02-2008, 18:18

На этот раз препятствие было всего одно, но вылетело оно из-за угла так стремительно, что оборванка просто не успела уклониться. В результате на земле оказались оба. Бродяжка в панике вскочила на ноги, бросаясь было снова бежать, но потом ее внимание привлекла одна деталь внешности несчастливого встречного. Он был рыжий. Само обстоятельство почему-то не взволновало, хотя долговязая и не могла припомнить никого подобной внешности, но вот возможность его использовать всплыла в сознании моментально.
- Деемон! - взвизгнула оборванка, откатываясь от незнакомца в притворном ужасе. Потом бросилась бежать куда-то вбок, теряясь в начавшей было собираться толпе...
- Думаешь, и правда, демон? - полюбопытствовал коротышка, указывая на того, кто отпугнул их добычу.
- Понятия не имею, - отозвался его рослый приятель. - Что демон делает здесь посреди дня?
- А почему бы и нет?
Лицо Тетсу покраснело от злости, он не мог поверить своим ушам.
- Оой! Кого ты назвала демоном! - помахал кулаками в её сторону мальчишка.
Увидев, что оборванка начала скрываться из виду, Тетсу как можно быстрее стал на ноги, не выпуская из рук табличку, попытался пробиться сквозь толпу.
- Эй! Стой! Да пропустите же!
Его подцепили за шиворот.
- Ага, вот так и держи его, Сано-кун! - завопил коротышка, пытаясь разобрать, что написано на деревянной табличке в руках пацаненка.
Толпа, всегда охочая до бесплатного зрелища, стала редеть, как только дело дошло до локтей. Впрочем, несколько дюжих мужчин посчитали недостойным сдаваться без боя и нарочито не спешили. Долговязое существо уже успело показать пятки за дальним поворотом.

(Китти и СонГоку)

Автор: SonGoku 29-02-2008, 18:20

Коротышка махал руками и ногами, его лицо так и кипело от злости.
посмотрев на Сано:
- Эй! Отпусти меня, громила! - закричал мальчишка, - Не видишь?! Я спешу...
Тетсу замахивается табличкой на Сано...
... и старая деревяшка разлетелась под кулаком противника в щепки.
- А щенок-то кусается! - филосовски заметил коротышка-приятель, отряхиваясь. - Ты не помнишь, что там было написано?
- Нет, - Саносукэ отодвинул от себя добычу подальше (чтобы не получить пяткой), но не выпускал. - Как ты думаешь, он похож на заговорщика?
- Аааа! - с жутко подавленными глазами смотрел Тетсу на уничтоженную дощечку, - Ты! Да ты! Да я тебя изобью до смерти! - кричал рыжеволосый коротышка и напрасно размахивал кулаками в сторону Сано, - Ты уничтожил мой шанс поступить в Шинсенгуми! Ты за это заплатишь!
Усилия хотя бы дотянуться до громилы были напрасными.
- Да отпусти же меня, - завопил Тетсу и немного успокоился...
Тот из бандитов, что был гораздо выше своего приятеля, разжал пальцы и присел на корточки возле разъяренного мальчишки.
- Шинсенгуми, - задумчиво повторил он. - Ты слышал, Шинпачи?
- И видел, потому что, друг мой, в отличие от тебя, я умею читать.
- Зачем тебе в Шинсенгуми?
- Серизава сожрет его в обед с потрохами...

(а тут с Shuichi)

Автор: Shuichi 29-02-2008, 18:21

Малыш гордо поднял голову, указав на себя большим пальцем, чуть ли не прокричал:
- Я, Ичимура Тетсуноске, буду сильнейшим в этом городе! И когда-нибудь я и тебе задам трепу, громила! - Тетсу всё ещё с обиженным выражением пристально посмотрел в лицо Сано с явным желанием ударить по нему.
После недолгой паузы, Тетсу насупился и спросил:
- А вам какое дело? Вы что-то знаете об этом полке?
Парни весело переглянулись. Мелкий хихикнул и дернул приятеля за рукав.
- Может, скажем ему?
- А зачем?
Тетсу подошел ближе, вытянул голову и пристально посмотрел сначала на одного бандита, затем на другого.
- Скажем что?
- Как найти Волков Мибу, конечно! - расхохотался бандит-недорослик.
Его долговязый приятель согласно кивнул.
Выражение лица парнишки внезапно начало меняться. Ровно секунду назад он дулся на все на свете и желал выбить всё что было и не было в голове громилы, теперь его глаза полыхали огнем, улыбка растянулась до ушей.
- Как?! Как?! Вы можете мне помочь?
Казалось, он был готов прыгнуть на шею громиле.
- Ну не то чтобы можем... - с ленцой протянул тот.
- Сано-кун! Не издевайся над ребенком! - одернул приятеля коротышка. - Скажем ему, и всех дел...

(совместно с СонГоку)

Автор: SonGoku 29-02-2008, 18:23

Ропот за спиной двух бандитов стал громче; там наконец-то собрался народ, готовый покарать нарушителей спокойствия. Громила неторопливо выпрямился.
- Мы знаем, где их логово, - сказал он Тетсу. - Если не будешь кусаться...
- ... поможем найти, - подхватил Шинпачи весело. - Если выживем после драки.
Вид людей, собравшихся возле них и последние слова Шинпачи немного подавили у Тетсу чувство восторга. Он недоуменно посмотрел на толпу, затем на двух бандитов, кровь кипела...
Мальчишка, закатав рукава, опять чуть ли не крича произнес:
- Кусаться буду, - с этими словами он посмотрел на толпу, - он в качестве защиты...
Сам малыш дрожал, при этом сжимал кулаки и по лицу было видно, что пытался настроить себя на драку.
- Вот и договорились, - кивнул громила и положил ладонь на рукояти мечей.
- Эй! - остановил его мелкий бандит. - Кимура-сан вчера был не трезв и, кажется, мы не переживем его гнева...
- Хорошо, - долговязый пожал плечами и выдрал шест, на котором сушилось белье. - Можно размяться и без клинков.
Удивление Тетсу было не передать. Вид громилы почему-то поразил его ещё больше чем в первый раз. Он был восхищен. Это придало ему ещё большей уверенности. Он рванулся на одного из ронинов с кулаками.
Это было сражение, достойное воспевания слепым бива-хоши, но ни одного под рукой не оказалось. А результатом (причем неожиданным и слишком ранним, по мнению одной из сторон) был почти разгромленный лоток торговца рыбой, дыра в заборе и вопль Шинпачи:
- Шинсенгуми! Бежим отсюда!
Тетсу оторопел. Не веря своим ушам, про себя произнес: "Что? Шинсенгуми? Так вы..." Его сознание вернулось в том момент, когда торговец бывшего лотка выбежал разъяренный и с палкой.

(мы же)

Автор: Shuichi 29-02-2008, 18:25

Тетсу рванулся вдогонку с криками: "Ээй! Постойте!!! Вы же обещали!"
Недавние соратники будто растворились в воздухе, но загрустить мальчишка не успел, потому что его снова взяли за шкирку и дернули в тень между двумя домами, в которой уже отдувались недавние бандиты.
- Зря ты беспокоился, Сано, - засмеялся коротышка. – Видишь, он нас догнал.
Тетсу запыхался... Он облокотился о стену дома и перевел дух.
Потом поднял глаза на бандитов, всё ещё тяжело дыша спросил:
- Ано... так вы.. шинсенгуми?
- Он еще спрашивает! - возмутился Шинпачи.
- А что? По нам не видно? - удивился его рослый приятель.
Тетсу сделал недоуменное лицо.
- да, но... но... но... , - после недолгой паузы, выкрикнул - ну так, куда дальше? Вы сказали, что отведете меня в отряд!
От дружеского хлопка по плечу мальчишка едва не зарылся носом в пыль.
- Я себе не враг, - предупредил Шинпачи.
- Зато будет весело, - Саносукэ с высоты своего роста весело разглядывал нового знакомого. - Обещали, значит, отведем. А дальше сам выкручивайся. Пошли.
Тетсу с явно довольным воплем "Яттаа!" выпрыгнул перед уже товарищами.
- А что мне надо будет сделать что б вступить в Шинсенгуми?
Приятели вновь переглянулись.
- Убедить в этом Серизаву...
- ...или Кондо...
- ...или Хиджикату.
- Да кого угодно! - восхищенно воскликнул Тетсу, - кстати, громила, как тебя зовут?
- Харада, - зычно возвестили над его головой. - Харада Саносукэ.

(с СонГоку)

Автор: Кысь 6-03-2008, 16:35

Присев на низкую веранду какого-то дома, долговязая бродяжка снова вытащила четки из-за полы истрепанного хаори. Нефрит тускло блестел даже здесь, в тени; тепло быстро улетучивалось с полированной поверхности камня. Игрушка могла стоить денег, но продавать ее не хотелось: в молочно-зеленых бусинах, связанных печатью-замком, прятался ключ к неизвестной истории. Даже если никогда не удастся приоткрыть эту ширму, узнать для кого и зачем - разве обменяешь такое на деньги? Можно было оставить их в храме, или повесить на шест богатого паланкина, но продать - не поднималась рука. Оборванка долго вертела четки в руках, и в конце концов неяркие блики, прохлада и гладкость камня начали смутно напоминать о чем-то, безнадежно давнем а, может быть, никогда и не бывшем. Сквозь городской шум проступали тихие звуки леса, в рисунке из света и тени все ярче прорисовывались стеклянные струи ручья. Холодные брызги, листья папоротника в сверкающих каплях, черная галька безупречно-округлой формы. Шнур лопнул сам по себе, и гладкие камни бусин одна за одной падают в воду, а потом блестят со дна мутными звездами подземного мира. Кто-то тронул ее за плечо и тихо позвал, называя по имени, оживляя звуки, забытые, казалось, много веков назад. Обернувшись, бродяжка встретилась взглядом с черной глухой пустотой...
...и проснулась.

Автор: Далара 6-03-2008, 17:30

В казарме

Утро Хиджикаты не задалось. Посреди ночи две птахи устроили в кустах как раз около его комнаты любовные игры. Он прогонял их, но настырные птахи возвращались раз за разом. И чем только им приглянулось это место? Пение птиц, конечно, вдохновляет на написание стихов, и Тошидзо, облаченный в джубан, в третий раз вернувшись с рейда во имя тишины, даже написал одно. Потом переписал. Потом смял и закинул бумагу в угол. Он не помнил, чтобы в лирике приветствовалось ярко выраженное желание свернуть шеи ночным певунам.
Но мелкие каверзы судьбы на том не закончились. Поутру, когда проклятые птицы наконец угомонились, и Хиджиката начал погружаться в сладостную дрему, по веранде, не скрывая грузный шаг, а к вящему недовольству разбуженного, еще и жизнерадостно что-то насвистывая, прошел Кондо. Потом еще раз. И в третий тоже, как будто ему было мало. С недовольным рыком Тошидзо сдался и встал. К неприятностям тут же добавились два сломавшихся зубца в гребне – придется кого-нибудь послать за новым. Хмурый помощник Кондо вышел на уже нагретую солнцем веранду и понял, что ками за что-то обозлились на него сегодня. Под тем самым кустом, на котором всю ночь объяснялись в любви пернатые, теперь бесстыдно спал Серизава, от которого несло спиртным на весь двор. Разумеется, никак нельзя было отказать себе в удовольствии пихнуть его... нет, не ногой, конечно, за такой поступок справедливо рубят голову, но вполне сойдут и ножны вакидзаси. План немедленно был приведен в исполнение, хотя одного тычка оказалось мало.

Автор: Shuichi 6-03-2008, 19:34

Он кусал губы и мял одежду руками, его дыхание учащалось и видно было, что переживаниям нет границ. Странно, мальчишка так хотел поступить в полк, но чем дальше они шли, тем сильнее его сердце колотилось... то ли от восхищения, то ли от страха... он сам не знал. Он хотел закричать, лишь бы убрать это напряжение. Он набрал полные легкие воздуха:
- АНО! - закричал Тетсу во все горло, один вид лиц разбойников заставил его запнуться, - Мы скоро прийдем?! Я уже не могу! - уже тихим тоном сказал Тетсу.
- Сходи в кустики, - посоветовал мелкий из новых знакомых.
- Не шути так, - посоветовал Саносукэ. - будто сам не волновался?
- Да ни капельки!
- Не завирайся.
Они пошумели немножко, но больше для практики, чтобы не растерять форму.
- Эй, новичок, - опять завел мелкий. - Ты боишься демонов?
Желаниям Тетсу ударить короткого недоноска не было границ, однако этот вопрос словно связал его по рукам... Недоуменно посмотрев на Нагакуру:
- Д-демонов?
- Ну да, - подтвердил Саносукэ.
- Демонов, - повторил его мелкий приятель и показал руками рога. - У нас их две штуки в отряде.
- Три.
- Кто еще-то?!
Громила помахал в воздухе левой рукой.
- Ой, забыл Хаджиме...
Лицо Тетсу не выражало никакого доверия.... скорее, оно стало ещё злее...
- Оой, хватит насмехаться надо мной! Какие ещё демоны?! И даже если демоны! Я сделаю их одной левой! - Тетсу ударил в воздух.
- Если бы мы смеялись...
Они свернули на пыльную узкую улочку, прошли мимо лавки. Впереди, у ворот в храм, монах подметал улицу; он даже не повернул головы. Впрочем, им и не надо было в храм. Троица остановилась у соседних ворот.
- Ну вот... - Саносукэ принюхался, не пахнет ли обедом.
Его коротышка-приятель тем временем перекинулся парой фраз на ушко с охранниками у ворот. Охранники расхохотались.
Увидев табличку у ворот, улыбка Тетсу растянулась до ушей, глаза загорелись.
Неприлично указав пальцем на неё, коротышка закричал:
- А! Вот оно! - и рванулся через ворота.
Один из стражников хотел было схватить нарушителя. но тот слишком быстро проскочил мимо.
- Как думаешь, какой демон первым его схрумкает? - спросил Шинпачи. - Я ставлю на Серизаву.
Забежав немного вовнутрь, Тетсу остановился, осмотрелся по сторонам. Цель казалась всё ближе к исполнению. Он готов был начать битву с кем угодно в сию же минуту. Ударив в воздух в сторону неба, рыжий заорал во всё горло:
- ВЫХОДИТЕ, ДЕМОНЫ МИБУ!

(Совместно с СонГоку)

Автор: Shuichi 12-03-2008, 16:36

Человек, что дремал под деревом, отмахнулся будто от мошки - в первый раз. Второй раз уже не прошло, пальцы пьяного, если он был настолько пьян, конечно, крепко сомкнулись на ножнах.
- Тоши-кун, что будет, если я что-что сломаю? Твой меч или твою шею.
Внимание Тетсу мгновенно перешло на этого человека... Он подошел к нему, в то же время опасаясь катаны, которую он так крепко сжимал, взял маленький камушек, лежавший на земле и легким движением большого пальца, стрельнул им в пьяного.
Саносукэ потянул своего приятеля за рукав. Впрочем, Шинпачи сам уже был готов недостояно отступить и наблюдать из безопасного места за развитием событий.
Пьяный приподнялся на локте, хмурый взгляд остановился на нарушителе спокойствия.
- Это что еще за сопляк?
- Сопляк?! А сам-то пьяница! Ну и несет же от тебя! - брезгливо помахав перед носом, мальчишка продолжил, - я - Ичимура Тетсуноске, - указав на себя большим пальцем и гордо подняв голову, произнес рыжий, - я собираюсь вступить в Шинсенгуми! Где мне можно найти этого... как там его... Серизаву... или... кого там ещё... Хиджи... Кондо?
- Зачем они тебе понадобились? - хмуро спросил "Тоши-кун", перестав тыкать ножнами в лежачего.
Пристальным пронзительным взглядом оглядел мальчишку.
- А... - Тетсу запнулся, увидев высокого парня, - мне сказали, что надо убедить их в том, что я достоин стать Волком Мибу.
- И как же ты собираешься их в этом убеждать? - заинтересовался его собеседник.
Рыжий закатал рукава, довольно улыбнувшись:
- Как скажут.
Пьяный самурай захохотал, устроился поудобнее.
- Он может растирать для тебя тушь. Или сортировать порошки, которыми забита твоя комната, Тоши-кун.

(Bishop, СонГоку и Далара)

Автор: Bishop 12-03-2008, 16:41

- Что, себе ты всех пажей уже набрал?
«Тоши-кун» повернулся к мальчишке и снисходительно посмотрел на него сверху вниз.
- А ты не мал? Тебе хоть пятнадцать-то есть?
Малый опустил голову, закусив губу, прошептав про себя "ксо.."
- Ну... ну чуть младше, зато я способный! Я... я могу доказать!
Его руки начали трястись...
Его снова разглядывали, с интересом и, кажется, с некоторым сочувствием. Впрочем, сложно понять за маской недовольства и одновременно возвышением над обыденностью.
- Тогда покажи, что умеешь, Ичимура Тетсуносукэ, - ему указали на вход в дальнее здание, на первый взгляд ничем не примечательный.
Глаза мальчишки загорелись, он не мог поверить своим ушам... грозный вид этого мужчины, казалось, выбил из него всю уверенность, но она мгновенно переродилась и стала сильнее. Он с радостным возгласом "Хаи!" побежал к указанному зданию.
Крики из додзё ставали громче, в открытые двери Тетсу увидел много солдат, тренирующихся, кто в богу, кто без, кто с синаями, кто с боккенами... в додзё пахло самурайским духом. Все были увлечены тренировкой - это захватывало. Почему-то Тетсу не хотелось прерывать их тренировки, для начала ему было бы достаточно просто посмотреть. Он стал в дверях как вкопанный. Из-за спины пахнуло крепким перегаром. Теперь становилось понятно - почему никто не хотел связываться с этим пьяницей всерьез. Может, он уступал - ненамного - ростом Саносукэ, но в плечах был гораздо шире.
- Увальни, - недовольно пробурчал он.
Тренировка прибавила темп.
- А, Серизава-сан наконец-то к нам присоединился, - раздался жизнерадостный голос с дальнего конца зала.

(Далара mo, Shichi mo)

Автор: Далара 12-03-2008, 16:44

Там стояло несколько раскладных стульев, но занят был только один.
- Что это он застрял у дверей вместо того, чтобы сесть, - продолжал человек, на чьем широком лице открытое добродушие выглядело искренним. - Или, может, хотите показать молодежи, как надо работать? И кого это вы привели? – по-видимому, этот человек только сейчас заметил рыжего мальчишку на фоне по-медвежьи крепкого самурая.
На плечо новичка опустилась широкая ладонь, толкнула - так, что мальчишка чуть ли не кубарем вкатился в додзе.
- Утверждает, что Ичимура, - объявил самурай.
Полусонный взгляд скользнул по народу, в пьяном боролись противоречивые желания - размяться после бурной ночи и не послушаться собеседника. Противника не нашлось, поэтому Серизава пересек зал, грузно опустился рядом.
- Может, сам хочешь проверить младенца? - спросил он, постукивая по ладони тяжелым даже на вид веером.
"тш... младенца..." пробормотал Тетсу, нутром чуя, что не стоит больше громко отвечать этому человеку. Рыжий подошел к тем двоим и сел напротив них, делая серьезный вид. Почему-то ему казалось, что именно сейчас решается его дальнейшая участь. Он пристально посмотрел на одного, затем на второго, нервно ожидая их реакции.
Тот из двоих, кто больше походил на заботливого хозяина деревенского дома, расхохотался.
- Для начала пусть встанет против кого-нибудь ближе себе по размерам. Например, Шинпачи, которого я, кстати, не вижу здесь почему-то.
- Прячется, - хмыкнул Серизава. - Почему бы не позвать Соджи?
- Опять эта парочка что-то натворила, не иначе, - вздохнул его собеседник. – Что ж, пусть будет Соджи, лишь бы он не зашиб мальчонку.
- Если выживет, значит, может и пригодиться...

(вместе с Бишем и Shuichi)

Автор: Shuichi 24-03-2008, 18:47

По-видимому, Соджи обретался не слишком далеко, и посланный вернулся быстро, прошмыгнув за спины товарищей. Вслед за ним в додзё вошел молодой самурай с задумчивым выражением на миловидном лице. Он просиял, как только увидел в глубине зала командира, и поспешил к сидящим.
- Господин Кондо, вот он я. Ой, какой очаровательный ребенок! Чей он? Неужели ваш, господин Серизава?
- Был бы мой - стал бы он тут болтаться, - фыркнул Камо.
Раздраджение опять вспыхнуло у Тетсу
- Да не ребенок я! И уж тем более не этого пьяницы, - рыжий некрасиво показал пальцем на Серизаву, - постойте... Се-ри-за-ва? - мальчишка начал синеть и медленно поворачивать голову на нетрезвого самурая. В горле что-то застряло...
От громового хохота с крыши взлетели воробьи. Засмеялись даже воины, что расселись вдоль стены в ожидании поединка.
- Сопляку повезло, - отсмеявшись сказал Камо. - Я в хорошем настроении сегодня.
В животе жутко защекотало, Тетсуноске готов был умереть на месте. Кровь так и бурлила, он не мог сидеть на месте, надо было куда-то сбить энергию. Посмотрев на Соджи, он выпрямился, сжав кулаки, сказал:
- Ну, э-это с вами у меня поединок?!
Юноша все еще тихо хихикал в кулак, но, услышав мальчишку, поперхнулся.

(Bishop, Sayonara, ну и я))

Автор: Sayonara 24-03-2008, 18:49

- П-поединок? Со мной?
Кимоно Окиты зашевелилось, и из-за пазухи высунулась рыжая заспанная мордочка. Чихнула и удивленно, непонимающе уставилась на юного воина.
Юнца моментально откинуло в сторону.
Он уставился на явно недовольную морду животины и попытался тыкнуть пальцем в хрюшку со словами "Что это?"
- Диковина, иди погуляй, - Соджи сурово вынул свинку из-за пояса и поставил на пол. Зверюшка любопытно дернула носом, но послушалась и засеменила к дверям. Окита же вопросительно взглянул на Кондо с Серизавой и обратился к пареньку:
- Тебя хоть как зовут?
- Ичимура дес, - посмотрев взволнованным вглядом на Соджи, промолвил Тетсу, чувствуя какую-то слабость в конечностях из-за волнения.
- Эх... - молодой человек вздохнул и прикрыл глаза. - А почему я с ним должен драться? Если вам не нужен мальчик, могли бы просто его выгнать - убивать-то ни к чему...
- Ну так - не убивай, - предложил Камо, оглянулся на замерших зрителей. - принесите защиту и бамбуковые мечи. А то - пойдут слухи, будто мы деремся с мальчишками.
- Что он вообще вам так дался? - юноша старался увильнуть от нежданного и странного боя, как мог.
Среди зрителей опять засмеялись, но хихиканье оборвалось, стоило Камо предупреждающе поднять руку.

(красота - Bishop, Shuichi, Sayonara)

Автор: Bishop 24-03-2008, 18:50

- Он пришел сюда. Он заявил о своем праве вступить в отряд. Ты ему откажешь, Окита-кун? Или убьешь, чтобы не допустить сопляка в наши ряды?
Тяжелый мрачный взгляд Серизавы сделался холодным - и трезвым.
Соджи понурил голову.
- Если даже вы заступаетесь за этого мальчугана, то я не откажу ему в бое, - виновато ответил парень. - Но пусть судьба решит, достоин ли он вступить в отряд.
- Если достоин - ты не сможешь его убить, рыдать над ним пока рано. Или мы можем поменяться местами. Что скажешь, Окита-кун?
- Нет, - Соджи поднялся. - Мне теперь стало даже интересно, что ж он за малыш.
В миндалевидных глазах вспыхнул озорной огонек.
Самурай ловко схватил бамбуковый меч. Остальные опасливо расступились.
- Лучше защиту одень, - неуверенно посоветовал Тетсу изящный противник.
Тетсу сглотнул. Вот теперь ему стало как-никак страшно. В любом случае, он решил выложиться во всю. Он одел тяжелые богу-доспехи, в коте было неудобно, потому синай надо было держать крепко, доспехи достаточно сковывали движения, в мэне было совсем нереально крутить головой.
Не странно, что когда он кричал или по-хамски вел себя со старшими, становилось легче и напряжение хоть чуть-чуть, да спадало.
- А вы? Вы тоже наденьте защиту! – выкрикнул тот.

(Shuichi mo. Sayonara mo)

Автор: Shuichi 24-03-2008, 21:32

- Страшно станет - надену, - улыбнулся Соджи. - А тебе она не повредит.
Он откинул с плеч длинные блестящие волосы, собранные в низкий хвост, и вытянул деревянный клинок.
- Нападай.
Ногу дрожали, руки дрожали, зубы сильно стиснуты... Тетсу глубоко вдохнул и заорал что есть мочи, нападая на противника. Удар - обычный мэн, нанесенный не совсем уверенно...
Казалось, он пытался победить не силой, не скоростью, а криком...
Юноша пригнулся и скользнул назад. Меч опустился уже на расстоянии вытянутой руки от цели.
Рыжий моментально подпрыгнул и сделал рубящий удар в сторону пояса: "До!" С каждым ударом он кричиал всё сильнее... то ли напугать противника, то ли себя взбодрить.
Соджи вновь увернулся и очутился за спиной паренька.
- Что ж ты так кричишь... Сил на удар не остается, а уши закладывает.
Атаковать он почему-то не стал.
- Ааа, моо! Я так не могу! - Тетсу раздраженно бросил на пол синай и начал лихорадочно развязывать доспехи...
Он пошел к первому попавшемуся самураю и небрежно дал ему свои мэн и котэ со словами "Так удобней", затем развернулся к Окита-сан, посмотрел на него, как бы примеряясь с какой стороны ударить.
"Так я буду быстрее", - подумал Ичимура.
Рыжий закрыл глаза, глубоко вдохнул и с прежними криками побежал на Окиту.
"Он совсем близко... я должен сбить его с толку.. нападаю спереди, затем прыжок вправо, удар в бок, потом сзади него - удар по голове, затем назад, потом опять вперед и по ногам...Осс!" - рыжий повторял в голове технику по мере приближения к противнику, но что-то в последний момент ударило в голову и тот просто свернул в сторону, так и не добежав до Окиты.

(Sayonara & Shuichi)

Автор: Sayonara 24-03-2008, 21:36

- Ааааааа...., - закричал малой, снова развернувшись к Оките, - почему вы просто стоите? - с ехидной улыбочкой спросил Ичимура, стараясь показать, что это была его техника, а не трусость нападать без доспехов.
- Смотрю, - улыбнулся в ответ юный самурай. - А ты хочешь, чтобы я от тебя как угорелый по всему залу носился и тоже громко орал?
- Мннн, - Ичимура стиснул зубы, как бы не сказать чего лишнего, теперь со злости снова кинулся на Окиту. На этот раз он бежал прямо, почти добежав до юного самурая, он отпрыгнул вправо и нанес удар до.
Соджи предугадал этот удар, а, быть может, у него была отлично выработана защита справа. В любом случае, бамбуковый меч гулко ударился о сухое лезвие своего собрата, и, ведомый ловкой рукой, на вид девичьей и такой хрупкой, с силой оттолкнул паренька в сторону.
Ичимура полетел назад, упав на попу, он поспешил встать обратно в стойку, но перед ним был не синай, а обломок.
- Этого я и боялся, - огорчился Окита.
- ЭЭЭ?! - жутко удивленное лицо Тетсу смотрело на сломанный синай. Он сглотнул, посмотрев на деятеля сего, бросил огрызок в сторону и пошел к стене, где лежали синаи и боккены, взял парочку, со словами "шутки в сторону" и с серьезным лицом встал в стойку.
Вокруг раздались смешки и веселые возгласы. Противник мальчишки тоже хихикнул.
- А это интересно...
Ичимура, обращаясь к главарям, и не спуская глаз с противника:
- Ой! А собственно, что именно мне надо сделать? Победить или показать свою технику?
(и все вышеупомянутая парочка)

Автор: Shuichi 24-03-2008, 23:41

- Победить? – восхитился Кондо. – Нет, достаточно показать технику и устоять на ногах.
- И не помереть, - добавил мрачный Хиджиката.
В это время, воспользовавшись тем, что паренек отвлекся, сзади к нему подобралась маленькая черно-рыжая зверушка. Нет, она не была коварной и не хотела помочь хозяину, просто Диковине было очень интересно, что же это за странный мальчик меряется силами с любимым Соджи. Поэтому свинка всего лишь дотронулась бархатным носом до обнаженной под штаниной лодыжки Тетсу. И вновь оглушительно чихнула.
- Вааа!!!! - Внимание Тетсу было сосредоточено на противнике, но "нападение" этого существа сзади изрядно напугало мальчонку так, что тот аж подпрыгнул.
- Э-это т-ты, Животное! - завопил Тетсу, указав на свинью синаем. Заморская малышка, привыкшая к детям и их безумствам, лишь удивленно подняла глазки-бусинки на меч.
Внезапно в голове рыжего мелькнула подлая идея, он нагнулся к Диковине и прошептал на ухо:
"Давай договоримся, ты отвлекаешь его внимание, а я потом тебя отблагодарю. Нэ?"
- Ф-фырк, - отрезала морская свинка и подползла к ноге Тетсу. Задумчиво поскребла штанину и вдруг бросилась под ткань, больно вцепившись в кожу мелкими коготками.
Весь зал только что не катался по полу от хохота.
- Аа.. Иее! Отстань от меня, мерзкая свинья! - Ичимура пытался вытряхнуть из одежды диковину, бегал по всему додзё, кричал и бил себя руками, животное лезло по всей одежде. Смех окружающих достиг пика, когда Тетсу споткнулся и чуть было не расшиб себе голову об пол додзё. Диковина была уже где-то за шиворотом. Довольная результатом и всеобщим восторгом, она победоносно вылезла из-под одежды и вскарабкалась на макушку несчастному мальчишке.
Злой от того, что именно это тупое животное стало причиной его позора и выставления на посмешище, Тетсу выхватил синай и попытался сбить свинью с головы, но малость промахнулся и заработал себе ещё одну шишку.

(Sayonara, Далара, me)

Автор: Sayonara 24-03-2008, 23:43

- Диковина, прекрати, - Соджи, изнемогая от веселья, приблизился к своему уже поверженному противнику и попытался бережно снять отважную зверюшку с его макушки. Но грызун, изрядно напуганный метаниями маленькой жертвы, крепко вцепился в рыжую шевелюру. Оките пришлось очень постараться, чтобы вызволить Диковину.
- Как же она тебя полюбила! – восхищенно хихикнул он, помогая мальчику подняться. Свинка утомленно побежала к Кондо.
Ичимура отряхнулся, посмотрел исподлобья на Окиту. Рыжий был очень надут, его томные глаза не выражали ничего доброго. Его только что засмеяли, он ничуть не хотел выйти шутом на глазах самураев, тем более полка, в который он собирается вступить. И эти довольные смеющиеся лица так раздражали, и милая улыбочка противника, который явно смеялся над ним и из жалости помогал встать. Ичимуре было не до смеху. Мало того, что он заработал себе шишку на голове от пола додзё, шишку от синая и вырванный клок волос с помощью свиньи. Тетсу для полного счастья боднул Соджи в живот.
Юноша почти идеально владел мечом, мог отразить любую атаку этого недомерка, но такого подвоха даже его интуиция не смогла предугадать. Удар был и неожидан, и чувствителен.
- Черт! – Окита отпустил руку парнишки и отскочил, держа ладонь на животе.
Молодой человек наградил паренька странным взглядом – и удивление, и какая-то детская обида, и непонимание, и даже капля уважения были в нем.
- Ты настолько серьезен? – выдохнул самурай. – Я же только проверяю тебя...
Надутый коротышка смотрел на него снизу вверх. Он выглядел очень серьезным и дышал тяжело.
Окита отпустил глаза.
- Хорошо. Я нападаю.

(Shuichi et moi)

Автор: Кысь 25-03-2008, 15:29

В доме послышалось движение, и девчонка предпочла убраться оттуда быстрее, чем раздвинутся створы. Пара шагов, невысокий забор... Оказалась в странном месте. Такие еще встречались в городах, даже таких как этот - осколок глухой деревни посреди оживленных улиц. Дорога давно разрушилась и стала непроходимой; в двух оврагах на ее месте стояла вода. Черные лужи покрывала тонкая глянцевая пленочка гнили, которую изредка разрывали прикосновения насекомых. Среди шумной мелкоты одиноко кружила огромная красная стрекоза. Покосившийся забор не падал, казалось, только по привычке, и зеленые копья травы щетинились из-за поредевших досок. Отличное место, чтобы спрятать что-нибудь маленькое и зеленоватое... Бродяжка перемахнула через одну из канав. И тут же отпрыгнула обратно, тряся головой и испуганно потирая пальцами скулу. Вторая попытка дел не улучшила - из канавы на девушку определенно смотрело лицо. Сейчас она уже видела, что в одном месте из воды поднимается потемневшая спинка носа, а в грязных тряпках у глинистого берега угадывается рукав не самой дешевой одежды. Зажав пальцами нос и рот - на всякий случай - оборванка приблизилась к мертвецу, даже протянула руку, но так и не решилась коснуться. Кожа крупного, шумного даже на вид мужчины едва просматривалась сквозь непрозрачную от грязи и гнили воду, а открытые части тела были уже выедены до полной неузнаваемости. Бродяжка долго рассматривала его - зачарованно, не в силах оторваться, едва справляясь с тошнотой, но и одновременно где-то очень далеко и от нее, и от жужжащих мух, и от всего, что было в мире живого и сиюминутного. Наконец, не выдержалась - скорчилась возле лужи, плача и отплевываясь от кислой слюны.
А потом пошла прочь.

Автор: Bishop 27-03-2008, 13:30

Их отвлек неясный шум у ворот, слышно было, как требуют, чтобы их немедленно вступили. Серизава – он как раз угощал смешную рыжую зверюшку, что взялась трепать его штанину, зернышками сухого риса, - поднял голову.
- Еще желающие? Сегодня урожайный день. Такеда!
Тот самурай, что держал, не зная, куда девать, вещи новичка, встрепенулся.
- Узнай, в чем там дело?
Самурай кивнул, избавился от чужого барахла и выбежал из додзе. Но скоро вернулся, зашептал на ухо командиру. Камо помрачнел. И поднялся, в зале сразу стало тесно.
- Пойдем, Исами.
Остальные тоже высыпали во двор посмотреть, что за очередная напасть. Пятеро человек – четверо в сине-серой одежде йорики, с подвязанными рукавами, без оружия, зато волокли тело, закрытое старой циновкой, и еще один, при мечах, напуганный чуть меньше своих подчиненных, - убеждали часовых на воротах, что они всего лишь принесли сюда труп. Но никого не убивали.
- И не смогут, если будут трястись от каждого кошачьего чиха, - громогласно проворчал Серизава.
- Кошки бывают разные, - загадочно хмыкнул Кондо себе под нос и добавил громко: - Пропустите их, пусть положат тело во дворе. Мы разберемся.

(Далара to)

Автор: Далара 27-03-2008, 13:31

Неизвестно, чему йорики радовались больше – тому, что избавились от мертвеца, или возможности поскорее убраться восвояси.
- В чем дело? – рыкнул на весь двор Серизава, потерявший терпение.
- Это – ваш? – уточнил на прощание их старший.
Серизава присел на корточки рядом с трупом, дождался, когда самому умному из йорики придет в голову приподнять циновку, и внимательно изучил далекое от умиротворения лицо.
- Был когда-то.
Кондо посуровел. Он опустился на одно колено с другой стороны трупа, отогнав йорики, и поднял циновку повыше. Его интересовало не лицо.
- Камо, смотри сюда, - Исами коснулся двумя пальцами раны в груди мертвеца.
- У кошек бывают острые когти, - Серизава прикинул, как наносили удар, фыркнул.
Он оглянулся туда, где столпились остальные, кого-то поискал взглядом. Недовольно скривился, не отыскав.
- Твое распоряжение? – спросил он много тише, так, чтобы не слышали заторопившиеся по своим неотложным делам йорики.
Кондо заговорил так же тихо, почти не разжимая губ и по-прежнему глядя на тело. Со стороны могло показаться, что он читает молитву.

(Bishop mo)

Автор: SonGoku 27-03-2008, 13:32

- Официально приготовить тело к похоронам. Поручить расследование Хиджикате и Сайто. Неофициально я хочу поговорить с последним до принятия каких-либо решений. Замять это дело мы не можем, наша совесть должна быть чиста. Но и широкая огласка нам ни к чему. Что скажешь?
Судя по лицу, Серизава спрашивал о другом. Но не стал уточнять, лишь согласно кивнул:
- И чем быстрее – тем лучше, - Камо вновь посмотрел на «зрителей». – Не ко времени все это дело...
К Тетсу и Оките, которым достались удачные места на веранде у самых перил, протолкались, не обращая внимания на возмущение товарищей, давешние приятели-зубоскалы.
- Он трезвеет, - растрепанный коротышка озабоченно почесал нос. – Плохо дело, мои взмыленные друзья.
- Сейчас кого-нибудь точно прикончат, - согласился откуда-то сверху Саносукэ.
Шинпачи легонько подтолкнул Соджи в бок.
- Камо относится к тебе лучше, чем ко всем нам. Придется тебе спасать наши шеи.
- Не пускать же на опасное дело молокососа, - прогудело над их головами.
- Почему это?!!
- Да жалко ведь, shimatta.

------------
*shimatta – аналог «ё-моё».

(а теперь втроем)

Автор: SonGoku 3-04-2008, 17:46

- O say, can you see, by the dawn’s ear-ry right,
What so proudry we haired at the tuwiright’s rast gureaming...

Невидимому горлопану не хватало знаний иностранного языка, да и произношение определенно хромало, зато энтузиазма было не занимать. Каблуки заморских ботинок оставляли в пыли глубокие следы.

- Whose broad stripes and bright stars, through the perirous fight,
O’er the ramparts we watched, were so garantry streaming?

Молодой человек, наделенный столь луженой глоткой, шагал по тихой улочке. На него оглядывались редкие прохожие, а кое-кто недвусмысленными жестами давал понять собеседнику, что у молодого человека не все дома, но что это досадное упущение может быть легко исправлено, как только кому-нибудь из дома, мимо стены которого он прогуливался, захочется тишины. И без того караульные поглядывали на нарушителя общественного покоя с подозрением.
Поравнявшись с ними, молодой человек приподнял странный головной убор, приветствуя охрану, и проследовал дальше к воротам храма Мибу.

Автор: Кысь 4-05-2008, 15:43

...и опять наткнулась на труп. Правда, этот уже не лежал - напротив, его тащили по улице. Бродяжка даже справилась у них, не покупают ли, но получила полный недоумения взгляд и отстала. В этом городе, похоже, то и дело кого-нибудь убивали. Незаметно для себя, она пошла за процессией, пытаясь прикинуть в уме, что бы это все значило. Недолгая ее память не хранила предвестий войны, только толпу чужестранцев у моря, а потому равнодушие людей, освобождающих дорогу йорики, ее пугало.
Тело занесли во двор какого-то дома, а арка ворот и недобрые лица вооруженных людей внутри преградили путь и безымянной бродяжке. Впрочем, смотреть с улицы официально не запрещалось никем, и девчонка опустилась на корточки в уличную пыль, наблюдая, не понесут ли несчастного дальше. Или, может быть, владельцам двора нужен еще один труп...

Автор: Далара 5-05-2008, 15:23

- Что ты здесь делаешь? – раздался сверху голос, не слишком дружелюбный, но и не откровенно враждебный, скорее интересующийся.
Рядом, в пыли, обнаружились ноги в черных носках-таби и соломенных вараджи. Выше начиналась юката, глядя на которую, в голову приходили слова «домашние уют и спокойствие». От всего этого шел запах, напоминающий одновременно лавку табачника и фармацевта.
- Что-нибудь случилось? – добавил человек, глядя сверху вниз на неожиданное украшение ворот.
Девчонка смешалась, решая, отвечать ли на оба вопроса. Еще в голову закралась шальная мысль выпрямиться, но смотреть на такого достойного человека сверху вниз казалось верхом неуважения. Подумав, бродяжка опустила в пыль для опоры еще одно колено и качнула головой.
- Я еще одно тело нашла. Не знаю, кому сказать нужно.
Человек, похожий на поднятого с футона, но не до конца разбуженного хозяина сельской лавки, заинтересованно наклонил голову.
- Покажи, где оно.
Рост все-таки пришлось продемонстрировать. Виновато наклонив голову, и словно показывая, что не виновата в этом досадном обстоятельстве, бродяжка прошла несколько шагов по улице, подумала, сделала еще два и оглянулась на спутника. Тот был уже не один, на шаг позади маячили двое в характерных голубых с белыми треугольниками хаори. Они были ненавязчивы, но не теряемы. Их лица выражали намерение произвести все действия, какие потребует ситуация или командир.
- Ты ведь не возражаешь? – осведомился мужчина в юкате, поймав взгляд юной провожатой.
- Против чего? - пожала плечами девчонка, оглянувшись на пару.
- Так я и думал.
На улице, несмотря на довольно ранний час, стояла звенящая жара, когда даже насекомые ищут тени либо медленно летают, сонные и дурные. Одни пчелы деловито сновали меж подзаборными цветами. Мужчина достал веер. Двое в хаори стойко держались, изнывая от жара.
Еще не доходя до знакомого переулка, девчонка поднесла к лицу изодранный, но все еще плотный рукав выцветшего мужского хаори. Одно воспоминание о запахе заставляло желудок заходиться в бессмысленном спазме. Наконец, из-за высокой травяной бахромы поворота показалась и лужа.

(вместе с Китти)

Автор: Кысь 5-05-2008, 15:24

Мужчина сложил веер и убрал за широкий пояс. Сопровождающие скривились от резкого сладковатого запаха гнили. Их предводитель подошел к канаве и склонился над мертвецом. Губы живого превратились в недовольную щелку. Мертвец безразлично плавал в тошнотворной зеленой жиже.
- Ты нашла тело в таком же состоянии?
- Мух было меньше.
- Вытаскивайте, - скомандовал начальник.
Двое неохотно полезли в канаву. Громко выражать свою «радость» они не рискнули, но шепотом все же высказывали проклятия в адрес того, кто вздумал помереть так неудобно.
- Тебе плохо? – спросил командир, видя откровенно зеленоватое лицо девчонки.
- Им хуже, - указала та взглядом на горе-носильщиков.
- Справятся. Или выяснят, что выбрали не ту профессию. Здесь рядом никого не видела?
- Нет. Здесь пусто.
Тем временем неудачливого беднягу выволокли на берег, и из-под него ручейками стекала в траву вода.
Оба мальчишки в хаори отдыхали в сторонке, старательно не глядя в сторону тела. Они держались из последних сил, не желая показаться слабаками в присутствии командира и девчонки. Человек в юкате обошел мертвеца, рассматривая.
- Знаешь, кто это?
"Уже никто". Девчонка отрицательно помотала головой.
«Никто» - хороший ответ. Человек из хана Айдзу с характерной раной на груди – плохой результат. Он не нравился Хиджикате, не понравится он и Исами, и остальным. Бродяжка не знает, тем лучше, не придется ее допрашивать и принимать меры на ее счет. Неестественная худоба и бледность девчушки вместе с ее ошеломляющим ростом вызвали на поверхность заложенные поколениями инстинкты профессионального фармацевта.
- Что хочешь взамен? Если нужны лекарства, я могу достать их для тебя.
- Нет, - улыбнулась девчонка. Подумав, добавила, - не откажусь от еды.
- Тогда пошли.
Он обернулся к двоим подчиненным.
- Не рассиживайтесь, накройте тело и отнесите в казармы. Власти не извещать.
Девчонка долговязой вечерней тенью скользнула за коренастым "врачом".

Автор: Bishop 6-05-2008, 13:47

С несчастными лицами двое мальчишек в голубых с белым хаори нашли доски, пригодные для дела, - выломали их из забора. Стараясь дышать через раз, погрузили мертвеца, поспорили - кому идти впереди, кому сзади.
За их мучениями наблюдали - с противоположной стороны улицы, из тени дома. Давешний посетитель "Терадайя" проводил мальчишек пренебрежительно-сонным взглядом, посмотрел туда, куда ушли Хиджиката с девчонкой. От смешка не удержался: больно забавно смотрелись они, тощая долговязая оборванка и крепыш Тошидзо.
Когда на сонной деревенской улице остались только этот молодой человек в черной одежде да еще мухи, что недовольно гудели, раздраженные исчезновением трупа, наблюдатель сунул руки в обтрепанные рукава и - пошел следом за второй парой.

Автор: Sayonara 7-05-2008, 17:13

- Мда, - горестно вздохнул Соджи и повернулся с явным намерением смыться отсюда подальше. Но ему это не удалось - молодой самурай наткнулся на своего недавнего противника, весьма потрепанного, который удивленно уставился на происходившее во дворе.
- А, ты, Ичимура-кун... Ну что, все еще хочешь вступить? – лукаво-грустно улыбнулся Окита.
Услышав свое имя, мелкий резко повернул голову в сторону молодого самурая. Явно было видно, что рыжего вот-вот стошнит и эта ситуация вызывала далеко не приятные чувства. Он хотел заговорить, он хотел много чего спросить, возразить и даже извиниться, но в голове всё перемешалось и вряд ли из его уст прозвучало бы что-то путнее.
На какое-то время ему удалось отставить мысли в дальний угол. Он не задумывался над вопросом, у него был уже заранее готов ответ:
- Да, - ответил он крепко, но потом что-то заставило опустить взгляд обратно во двор.
- Зачем тебе это? - вдруг без обычной ухмылки спросил Саносукэ.
- А как насчет тебя? Почему ты вступил в ополчение? - немного с обидой спросил Тетсу. Ему казалось, что ответ очевиден.
- За миску с похлебкой он вступил, - засмеялся растрепанный коротышка Шинпачи. - Жрать очень хотелось.
Харада стеснительно улыбнулся.
- Верно, - подтвердил он.
Рыжий насупился, почему-то он не мог разговаривать с этими людьми серьезно.
-Извини, я должен был сразу понять это, Громила! - немного с насмешкой сказал Тетсу, - лично я хочу стать сильным.
- Подрасти сначала! - фыркнул без злобы Сано, нацелившись дать мелкому щелчка в лоб.
- Отстань от него, - хихикнул Окита. - Ты тоже наверняка был мелкий и слабый.
Несколько человек оглянулись, услышав его слова; лица у них были изумленные. Должно быть, никто себе не мог вообразить такие времена.

(три "s" - SonGoku, Shuichi, Sayonara)

Автор: Shuichi 7-05-2008, 17:17

Стоять на месте было невыносимо, да и громила выводил из себя. Ичимура понимал, что то, что произошло в казарме, не давало ни малейшей возможности вступить в полк, однако надежда не угасала. Он готов был сделать всё, что бы достичь своей цели.
- Ну что, я вступил или нет? - прозвучал вопрос наглым тоном.
Нагакура, который от силы был ростом чуть выше нахрапистого новобранца, смерил Тетсу неописуемо-снисходительным взглядом.
- Ты еще жив? - спросил он. - Тогда есть надежда.
"Какого здесь все меня унижают?! Свинья и то стояла выше меня!", - крутилось в голове у мальчишки. Взгляд Нагакуры дал понять, что огрызаться больше не стоит. Надувшись, он развернулся и медленно пошагал осматривать территорию.
- Бедный, - вздохнул Соджи. - Не может понять, почему мир так жесток. Интересно, как долго этот малыш выдержит у нас? Хотя у него уже такой хозяйский вид...
- Эй! - сказал ему вслед добродушный Харада. - Есть хочешь?
Да, тот самый радостный и сияющий взгляд вернулся. И не потому что Тетсу хотел кушать, а просто вдруг почувствовал себя частью компании, будучи приглашенным.
- Да, - улыбнулся он, резко повернувшись в сторону самураев.
Саносукэ приложил палец к губам.
- Тогда пошли! - предложил Нагакура. - А Соджи-кун с нами не пойдет, Соджи-кун будет утихомиривать командиров.
Он подмигнул Оките.
И свирепо-несчастный взгляд молодого товарища только бессильно проводил спины веселой и уже несколько шумной троицы.

(SonGoku, Sayonara, Shuichi)

Автор: Reana 7-05-2008, 17:40

Сая была зла. Очень и очень зла. Ее наниматель явно решил ее свести могилу, другой причины того, что ей дали именно такое задание при том, что она абсолютно не знала Японию вообще и город в частности, девушка не видела. Исчезновение ее "мужа" тоже почему-то раздражало. Раздумья девушки прервал камешек, об который она споткнулась. Сквозь зубы выругавшись, девушка мысленно махнула рукой и вернулась в гостиницу, в которую ее однажды привел Томэо - другого приличного места для временного проживания ей все равно было не найти. Дождавшись в своей комнате чая (саке на заданиях она пила только если того требовало само задание), она снова задумалась над тем, как выполнить задание. За все это время ей удалось узнать только то, что договор был украден каким-то бродягой и то, что этого бродягу зовут Идзуна. Но она не имела никакого представления о том, где его искать. Внезапно девушка улыбнулась:
- Хм... Где может быть бродяга, может знать только бродяга.
В один глоток допив чай, девушка спустилась вниз и попросила хозяина принести ей самые старые одежды, какие он только сможет найти. Тот открыл было рот, собираясь спросить, зачем уважаемой гостье это понадобилось, но не смог произнести ни звука, пригвожденный к месту взглядом Саи, пугающе-пронзительным, холодным, как клинок морозным утром. Сама же девушка ушла во внутренний дворик, попросив ее не беспокоить, но просьба ее была больше похожа на приказ. Еще бы, с такой профессией, как у нее, лучше не показывать, насколько хорошо ты владеешь своим оружием, а тренироваться надо каждому воину, иначе даже самое совершенное мастерство теряется. Единственной радостью в ее жизни до сих пор было то неописуемое чувство, когда клинок, рассекающий воздух, резко менял направление полета и летел прямо в назначенную цель, повинуясь малейшим прикосновениям длинных тонких пальцев девушки к шнуру, что был прицеплен к нему. Верное и послушное ее хрупкой на вид, но довольно сильной руке, это оружие было единственным другом и слугой Саи. Кисть правой руки, которой она направляла смертоносную серебристую вспышку, дернулась назад, сама девушка прыгнула, словно уворачиваясь от оружия, в то время как ее клинок пролетел на уровне груди невидимого противника. Но вот послышались приближающиеся торопливые шаги, рука девушка уже не дернулась, а рванулась назад, быстро, резко. Лезвие холодно сверкнуло и скрылось в ее руке, и оружие целиком скрылось за оби, а в следующую секунду появился хозяин.
- Ваша просьба выполнена, госпожа. Что-нибудь еще?
Девушка покачала головой.
- Нет, больше ничего. Вот только... Я сегодня уйду. Возможно, на несколько дней. Я хочу, что бы моя комната оставалась за мной. За нее я заплачу позже, а пока... - она кинула хозяину небольшой кошелек, - Вот мой залог.
Пройдя в комнату, девушка обнаружила действительно очень старые одежды, грязь с которых уже не отстирывалась, но это было именно то, что ей нужно. Переодевшись, спрятав на всякий случай оружие под уже довольно ветхой тканью и не поправляя, а, наоборот, даже еще больше растрепав прическу, Сая вышла на улицу и исчезла в толпе.

Автор: Далара 3-06-2008, 22:16

Другая часть Киото

На веранде странный разговор под угощение все продолжался и продолжался без конца и края. Токко блаженствовал - так приятно поговорить ему не случалось уже давно. Дворец словно бы опустел. Теперь же молодой Минамото не мог определить, кто порождает в нем больший интерес, великолепная девушка, о достоинствах которой он теперь знал многое, или диковинный собеседник. Юноша это или девушка, сказать было по-прежнему затруднительно. Скорее, это существо походило на хитрого лисенка, чья острая мордочка с полуулыбкой выглядывала из-под густой гривы волос, точь-в-точь как лисий нос высовывается полюбопытствовать, что это люди забыли в лесу.
Этот лисенок в человечьем обличье был так ловок со словами, что Токко подумал: "Сделал бы его своим пажом!" Да и по правде сказать, его слуги во дворце все старые и скучные. Но Гокайшин не спешил возвращаться в набившие оскомину покои.
Словесные игры, все же, были достойны поэтов старины. "Лисенок" поначалу увиливал, хотя прямо и не отказывался передавать сестре письма. Затем, может, когда игра ему надоела, согласился и даже ничего не запросил взамен. Но острозубая улыбка говорила - он своего не упустит.
С этим обрадованный Токко и ушел. И только выйдя из ворот вспомнил, что забыл спросить о воришке.

Автор: Shuichi 20-06-2008, 16:03

Соба разлеталась в разные стороны и поглощалась со страшным звуком. Тетсу трескал её с необычной жадностью, казалось, он даже не дышал.
- Вкуснотищааа! - раздался довольный возглас рыжеголового. Тарелка вознеслась опять в воздух и прозвучало, - добавки!
Рядом с ним стояли уже 4 такие, уже пустые тарелки.
Его более взрослые приятели уступали по скорости, но не по энергии. Сано выгребал лапшу из третьей миски, Нагакура сначала пытался вразумить товарищей, что самураям негоже так набрасываться на еду, но к середине наставлений сообразил, что той самой еды вот-вот не хватит на него самого.
- Ооо! - последовало восклицание после получения очередной тарелки собы, - Я наелся впрок, но не могу остановиться! Здесь и правда жутко вкусно готовят! Спасибо, что угостили меня! - произнесла, казалось, бездонная пасть малыша.
Харада подавился. Нагакура заржал совсем уж не по-благородному.
- А разве не ты платишь? - уточнил Саносукэ.
Палочки выпали из руки маленького обжоры, лицо начало синеть при каждом повторении в уме последних слов громилы. Тетсу недобро, скорее истерично, улыбнулся, посмотрев на женщину, что подавала собу. Её грозный взгляд остановился на Тетсу. В горло уже ничего не лезло. Коротышка отодвинул тарелку с новой собой и посмотрел на своих товарищей. Дрожащим голосом:
- Н-но... это же вы меня пригласили.... - глупая улыбка не спадала с его лица.
Приятели недоуменно переглянулись.
- А я думал... - начал Харада.
- А ты ничего не думал, ты услышал про еду и забыл про все остальное, - буркнул Нагакура, шаря в рукавах в поисках хотя бы одной монетки.

Вместе с SonGoku

Автор: SonGoku 20-06-2008, 16:04

Народ вокруг оживился в предвкушении развлечения. Затесавшийся среди них любитель заморских диковинок (как в одежде, так и в идеях) предположил, что уроженцы Сикоку так оголодали, что мыслей в голове не осталось совсем. Голос у невзрачного на вид молодого человека был трубный.
От такого количества взглядов коротышке захотелось спрятаться под стол и он как-то невольно съежился и отвернул голову, искоса в надежде поглядывая на Нагукуру.
- Ну что? - полушепотом он спросил у последнего.
Тот без сожаления помотал головой. Зрители дружно заржали. Нагакура оглянулся на них, выбирая самого голосистого, чтобы задать ему трепку...
И нашел.
- Ну и наглец!
Да, из этой ситуации не было другого выхода. Тетсу сразу схватил намерения коротышки-чуть-выше-него.
Он вскочил, поставив одну ногу на стол, указал пальцем на несчастного избранника Нагакуры и прокричал:
- Ах ты, да как ты посмел ржать с нас! Да я тебя сейчас... - такое чувство, что грудь он готов был поднять выше своего носа. Закатав рукава, он стал в боевую позу, - ну иди сюда, посмеемся вместе! Что, струсил?!
Зеваки расступились, освобождая пространство для драки.
- Я бы не стал... - опять начал Сано.
- Я бы тоже, - опять перебил его Шинпачи. - Но разве тебе не хочется посмотреть?
- На малолетний труп?

(на пару с Шуичи)

Автор: Shuichi 20-06-2008, 16:08

От последних слов стало как-то не по себе. Представив себе картину "малолетнего трупа", Тетсуносуке думал, что его стошнит. Однако, отступать не по-самурайски. Его движения и угрозы уже были вялыми, неуверенными. В животе защекотало.
Он заставил себя воспрять духом, соскочил со стола и сделал пару шагов в сторону незнакомца. Позерски став в деловитую позу, выпятив нижнюю челюсть, все-таки с надеждой произнес:
- Если ты честный мужчина, ты будешь драться голыми руками, ибо катаны у меня сейчас нет.
- Я бы предпочел обсудить такую трактовку честности, - весело отозвался его негаданный противник и щелчком сбил на затылок иностранного вида шляпу. - Но никто не может сказать, что я когда-либо бегал от драки.
- Только когда противников больше трех, - громким шепотом сообщил на ухо Хараде Нагакура.
Сано кивнул в знак согласия.
- Десяти, - поправил задиристый молодой человек.
Харада снова кивнул.
- Итак... У кого-нибудь найдутся палки? Заменим ими мечи.
- Палки! Да, точно… палки! – обрадовавшись такому снисходительному решению, Тетсу начал судорожно смотреть по сторонам, пытаясь найти что-то похожее на палку. Взгляд пал на метлу, стоящую возле выхода. Вырвав ручку, он помахал палкой в воздухе и стал в камаэ, нацелив «оружие» в сторону противника.
- Н-ну, у м-меня есть, - неуклюже дрожащим голосом произнес рыжий. Было четко видно, что его руки дрожали, а улыбался он через силу, то ли подбадривая самого себя, то ли что б не показать противнику своего страха. Глаза невольно посмотрели на товарищей, якобы ожидая поддержки или помощи.

Мы же

Автор: SonGoku 20-06-2008, 16:15

Харада жестом предложил начинать и зачем-то отступил к стене. Ухмылка на его грубоватом лице не предвещала ничего хорошего. Нагакура сглотнул.
- У меня тоже, - молодой человек вынул из-за пазухи длинноствольный револьвер, дуло уперлось Тетсу в лоб.
Улыбка мгновенно спала с лица. В глазах отразились страх и непонимание. Он посмотрел на человека, который мог быть последним, кого он увидит в своей жизни. Он словно проглотил язык, но и молчать нельзя было – эта странная штука, смотрящая ему в лоб, не предвещала ничего хорошего. Пересилив страх, он слегка криво улыбнулся…
- Ч...что это? – одновременно щурясь и смотря на противника, спросил рыжий, - мы же… честно… драться… - больше, казалось, он не мог сказать.
- Честно и драться? - усмехнулся странный молодой человек. - Эти понятия давно не совместимы.
Но стрелять не спешил.
- Д-дааа? Н-но к-как же ч-честь с-самурая? – желая потянуть время, Тетсу ускорил темп своей речи. Стараясь заинтересовать противника, мелкий начал нести всякий бред.
Из кухни выбежал пожилой мужчина, по всей видимости, хозяин сего заведения. Распихав людей, что мешали ему пройти, он приблизился к зачинщикам драки, но на достаточно большом расстоянии, низко поклонился:
- Господа, - дрожащим голосом произнес он, - очень прошу вас, продолжите драку на улице. Будьте так любезны, - он кланялся всё ниже и ниже, - прошу вас, очень прошу вас

(и мы же)

Автор: Shuichi 20-06-2008, 16:17

Старик и сам дрожал от страха.
– Прошу прощения! Я очень прошу, не причиняйте неудобства этому заведению.
В этот момент в помещение вошел невзрачный молодой человек в зеленой юкате. Увидев происходящее, он попытался рассмотреть, что так привлекло внимание посетителей. Вытянув шею, он увидел хозяина, низко кланяющегося перед каким-то странно выглядящим человеком. Этот человек держал револьвер, дуло которого указывало в лоб рыжего коротышки.
- ТЕТСУ?! – прокричал от ужаса молодой человек и кинулся к брату. Он оттолкнул рыжего коротышку в сторону и резко упал на колени перед чужаком с револьвером, - Прошу прощения! – закричал он, - я не знаю, что опять вытворил мой брат, но прошу, простите его. Он ещё совсем ребенок! – парень, не поднимаясь, схватил рыжую голову мальчишки и ударил лбом об пол, так же низко, как и был сам, - ему тоже очень жаль. Он ещё ребенок и не понимает что делает, - голос разрывался, - будьте милосердны! Пощадите его! Пожалуйста!
С последними словами, парень поднял голову, дабы посмотреть намерения этого человека. Увидев, что дуло смотрит ему же в лоб, Татсуносуке резко запнулся… через пару секунд, он упал без сознания.
- ТАТСУ-Нии! – прокричал коротышка, поймав брата. Убедившись, что с ним всё в порядке, рыжий поднял глаза и посмотрел на своего обидчика, ожидая, что будет дальше.

(Снова мы)

Автор: Далара 21-07-2008, 13:20

Новый посетитель таверны едва поместился в дверях благодаря ширине своих квадратных плеч. Выглядел он добродушным медведем, косолапым и немного неуклюжим. Он щурился в полутьме после яркого солнца на улице и обмахивался бумажным веером. То ли кто-то успел добежать и доложить, то ли господин Кондо шел мимо, заслышал шум в заведении и решил узнать, в чем дело. Представшая его глазам картина была достойна гравюры: жмущиеся по углам посетители вместе с хозяином в фартуке, юноша без сознания и на коленях рядом с ним давешний задиристый, как боевой петух, мальчишка. У стены, точь-в-точь зрители на соревновании в додзе, сладкая парочка Харада и Нагакура, им достался вопросительный взгляд: ну и что вы натворили теперь? Те в ответ оскорблено переглянулись. А посреди всего этого безобразия с диковинным в этой части света оружием – револьвером – в руке тощий, но совершенно точно не слабый, молодой человек в белых хакама и широкополой шляпе с тульей. При виде него Кондо улыбнулся очень-очень по-доброму.
- Жаркая погодка стоит, не правда ли, Сакамото-сан?
Ответная ухмылка не заставила себя ждать. Длинноствольный револьвер исчез за пазухой.
- Просто невероятная!
Хозяин ухмылки и необычного вооружения нацелился на выход, но тот был перегорожен массивным гостем. Взгляд прищуренных хитрых глаз переместился на окно.
- Неужто уже уходите? Пойдемте к нам в штаб-квартиру, побеседуем, - все так же добродушно предложил представитель законоохранного подразделения. – Серизава-сан будет рад вас видеть, а уж как обрадуется Хиджиката, вы себе даже не представляете.
Он не двигался с места, но веер сунул за пояс, освобождая обе руки.

(SonGoku mo)

Автор: SonGoku 21-07-2008, 14:07

Его собеседник, видимо, тоже решил в пользу традиций, потому что за пазуху не полез, зато вытер правую ладонь о штанину.
- Не хотелось бы отвлекать столь занятых господ от важных дел, - он снова смерил взглядом расстояние до окна. – Им, должно быть, сейчас не до меня. Всякие там смутьяны из Чошу... Или Сацума. Что скажете?
- Ну что вы, до вас дело у нас есть всегда. И про Сацума и Чошу мы с вами тоже охотно поговорим. Ходят слухи, что вы общаетесь весьма близко и с теми, и с другими, несмотря на все их разногласия.
Кондо сделал неожиданно легкий для его телосложения шаг вперед.
- Говорят, что над дворцом императора снова видели нуи, - молодой человек проворно отступил на тот же шаг, развернувшись, чтобы было удобно достать меч; несмотря на приверженность всему новому, от катаны он не отказался. – Тот, кто сумеет помирить этих спорщиков, может называться великим negotiator. Кондо-сан, вы мне льстите!
Харада, решив, что пора, тоже вступил было в беседу на условиях, понятных ему и простых, но ему под ноги толкнули низенькую скамейку.

(дык!)

Автор: Далара 21-07-2008, 14:09

Кондо бросил подчиненному предостерегающий взгляд: не вылезай, когда не время. И громогласно расхохотался, будто услышал отличную свежую шутку. Снаружи раздалось отчаянное хлопанье крыльев – вспугнутые голуби снялись с крыши.
- Сакамото-сан, о вашем разговоре с Кацу Кайшу уже ходят легенды. Человек, пришедший убить, а вместо этого умудрившийся сделаться союзником и вести дела с несостоявшейся высокопоставленной жертвой, сможет многое. И почему-то у меня есть ощущение, что вы собираетесь приложить свой талант к примирению двух извечных врагов.
Представитель Рошигуми непринужденно сдвинулся вперед еще на шаг. Его то ли еще собеседник, то ли уже все-таки противник уступил чуть-чуть территории, но на последнем рубеже встал крепко. Завсегдатаи почти растворились в тенях по углам, почуяв нешуточную драку... и возможно, не только один на один. Хозяин заранее оплакивал убытки.
- Кто-нибудь, - сказал молодой человек в заморской шляпе, - оттащите мальчишку и его братца.

(и опять же)

Автор: Reana 3-08-2008, 21:35

Сая уже довольно долго бродила по городу, окончательно вписавшись в образ, но выяснить пока ничего не удалось. И это было плохо, очень плохо. Дело было даже не в том, что ей приходилось играть бродяжку, нет, это было неважно - она давно привыкла играть разные роли. Однако, отряд, присматривать за которым являлось ее основным делом, должен был скоро прибыть, а, значит, заканчивать это дело надо было как можно быстрее. Тяжелые размышления Саи прервало урчание ее желудка, на что она мысленно отмахнулась. И только тут заметила, что она уже довольно долго стоит посреди дороги. Вся злость и досада мигом пропали, и девушка чуть не рассмеялась во весь голос. С новыми силами она продолжила поиски, не обращая внимания на голод.

Автор: SonGoku 8-09-2008, 13:10

(Далара, Шуичи, я и снова я)

Хоть опасность и миновала Тетсу и его брата, сердце все равно бешено колотилось. Этот человек в заморской одежде был чрезвычайно опасен, и он всё ещё стоял возле коротышки. Судя по диалогу двух самураев, Тетсуносуке понял, что они были далеко не друзьями, и намеревалась драка. Силы, очевидно, были не равны. Рыжий не знал способностей добродушно выглядящего самурая, благодаря которому была спасена его жизнь, но против револьвера, казалось, не было шансов.
“Блок катаной… а потом тот выхватит револьвер и выстрелит прямо в живот!” - страшные мысли мелькали в голове у Тетсу. Он представлял смерть Кондо Исами снова и снова. Ничего ещё не произошло, но разом стало так страшно за этого добродушного самурая.
Не осмыслив свое положение, коротышка ринулся к Кондо с криками:
- Осторожно! У него револьвер! – это было похоже на попытку прикрыть собой, он крепко вцепился в Кондо, чуть было, не вытолкнув его на улицу.
Странный молодой человек тоже не остался стоять на месте, но метнулся в противоположную сторону, к окну. Харада бросился следом, споткнулся о позабытую всеми скамеечку и с грохотом растянулся на полу, ознакомив всех присутствующих такими отборными выражениями иёсского диалекта, что даже те, кто не понял, догадался, о чем (точнее, о ком, каким образом, по чьей оплошности и почему там было темно) речь.
Непрошенного защитничка снова чуть было не постигла печальная судьба, уже от рук спасаемого. Помогло ее избежать только то, что Кондо любил детей и не любил напрасных действий. Он отодвинул мальчишку в сторону (раз невозможно отцепить, пусть висит, потом сам отвалится) и заглянул мимо него вниз, на Хараду, не расшиб ли тот что-нибудь. Например, злосчастную скамеечку. Потом оглядел присутствующих.
- Раненых нет?
Грозный взгляд Кондо дал мальчишке понять, что последний снова сделал какую-то глупость. Руки сами отпустили одежду самурая и недоуменный взгляд скользнул по всем, кто активно принимал участие в этом переполохе. Странного молодого человека только и видели, дишь клубы пыли на улицы подсказывали, в каком направлении он скрылся.
- Быстро бегает... чтоб его... - бурчал Харада с нотой гордости за соотечественника.
- Если он так же стреляет, то я не хочу быть тем, кто станет его отлавливать, друг мой, - вздохнул Нагакура, проверяя, все ли у него цело.

Автор: Reana 29-10-2008, 22:16

Ну наконец-то. Наконец-то Сая возвращалась в Киото, дабы вернуться к тому заданию, для которого ее изначально наняли. После того, как она все-таки провалилась в поисках вора, ее отослали в глушь, да еще кем! Курьером! Девушка раздраженно хмыкнула, сдерживая приступ ярости и неосознанно поглаживая оби, за которым пряталось ее оружие. Но ярость сменилась презрением к себе, ибо девушка была виновата сама — это надо же было не справиться с поисками простого бродяги, пусть и сумевшего украсть важные бумаги!..
От самобичевания ее отвлекло то, что в нее что-то летело. Камень, если быть точным. Боясь быть раскрытой, Сая не стала уворачиваться и, в итоге, получила весьма болезненный удар по голове и тихонько вскрикнула.
Виновником сего был низенький рыжий пацаненок. Стоял он на берегу канала спиной к девушке, задрав одну руку, из которой, видимо, летел камень. Услышав вскрик, он начал медленно, якобы чего-то опасаясь, поворачиваться. Несомненно, первое, что пришло в голову – делать ноги. Но камень попал в девушку, а не в какого-нибудь озлобленного самурая, так что напряжение моментально спало. Тетсу глубоко выдохнул, как что-то тяжелое упало с его души, и, почесывая неуклюже затылок, весьма грубым тоном ответил:
- Фух… это всего-лишь девчонка…
Оглядев парнишку и полностью проигнорировав его замечание, Сая мягко улыбнулась.
- Тебе не стоит гулять одному, мальчик. Это опасно для такого маленького ребенка, как ты.
Все это было сказано нежнейшим голосом, но это было предостережением лишь наполовину. Другой же половиной было едкое замечание в сторону роста паренька — Сая могла определить примерный возраст любого человека, и этот юноша ребенком явно не был.

(Вместе С Шу=))

Автор: Shuichi 29-10-2008, 22:18

Тетсу, над которым ещё недавно смеялись в казармах, насмехался человек в заморских одеждах и низко опустил охранник казарм, сказав «Тебе, Малыш, запретили здесь появляться…», теперь насмехалась какая-то девчонка. Гнев, как гром, вновь ударил в голову. Хотелось ударить девушку, но капля собственного достоинства ещё осталась в нем и всё, что он смог сделать – подбежать и стать перед ней с грозным видом, который был на самом деле не грозным, а до жути смешным. Лицо было не на шутку краснющее, мальчишка пыхтел как паровоз и хотел, было, что-то сказать, но ничего не мог, кроме как смотреть диким взглядом исподлобья.
Увидев это зрелище, Сая рассмеялась, и ее сердце смягчилось. Девушка нежно потрепала рыжую макушку парня и, уже с искренней лаской в голосе, обратилось к надувшемуся юноше:
- Ну ладно, ладно. Прости, я просто была не в настроении. Хочешь, я тебя чем-нибудь угощу?
Такого исхода мальчишка не ожидал. Накопившуюся злость, оказывается, можно растопить парочкой добрых слов и лаской. Под чувством вины и нежеланием извиняться, Тетсу, отвернув голову, смог выдавить из себя лишь тихое слово «…хочу…» в надежде перебороть свою гордость и как-нибудь извиниться.
Девушка улыбнулась, и, взяв паренька за руку и ведя его в сторону ближайшего лотка с чаем и сладостями, задумчиво проговорила:
- Знаешь, в детстве я всегда хотела младшего брата... Как насчет того, чтобы ты побыл им сегодня?
Она оглянулась на своего спутника, словно пытаясь доказать свою искренность.
Его лицо моментально покраснело. Заговорив о родственных связях, Рыжий вспомнил о своем старшем брате, который должен был уже прийти в сознание и находиться где-то в казармах. В любом случае, о нем не стоило беспокоиться. Эта девушка больше напоминала ему маму. Слегка улыбнувшись, Тетсу кивнул в ответ.

(вместе с Reana)

Автор: Reana 29-10-2008, 22:21

Через полчаса Тетсу — они представились друг другу в ожидании заказа — уже уплетал последнее данго, совершенно забыв про чай, а Сая с улыбкой наблюдала за ним, попивая чай, но так и не прикоснувшись к данго, отдав их все пареньку. Дождавшись, когда он доест и примется за уже остывший чай, девушка спросила:
- Тетсу, а где твои родственники? Или ты один?
Мальчишка подавился. На его глазах было написано, что нет ни малейшего желания говорить на эту тему.
- Ннуу…- выдавил он из себя, - у меня брат недавно поменял работу. Он сейчас работает в казармах.… Туда же и переехал жить. Я тоже туда хочу! Не только потому что брат там… форма красивая, голубая, с белыми треугольниками…. Я когда смотрю на людей в форме, аж дух захватывает! – он выглядел так воодушевленно, - А как с оружием обращаться умеют! Я вскоре тоже стану таким же крутым! И покажу этим проклятым Чошу кто в Киото хозяин! - с этими словами он ударил кулаком о стол, - А как насчет тебя, Сая? Чем занимаешься?
Девушка замерла. По данным от нанимателя она знала, что отряд, за которым ей надо было следить, носил как раз именно голубую с белыми треугольниками форму. И раз уж ее приставили следить за ними, значит, этому отряду придется нелегко. Мысль о том, что Тетсу может стать целью ее нанимателей и, более того, ее целью, резанула по сердцу.
- Я? Я просто путешествую. Слушай, Тетсу, зачем тебе туда? У них наверняка строгие правила, а я себе представить даже не могу, чтобы ты следовал каким-либо правилам. Если хочешь, я могу тебя пристроить к очень хорошим людям...

(ну и Шу, конечно=)))

Автор: Shuichi 29-10-2008, 22:25

- Нет! – выкрикнул мальчишка, приподнявшись из-за стола, но потом успокоился и сел обратно, - я добьюсь того, что б меня взяли в отряд! – его взгляд был решителен, - Как бы меня ещё не унижали и сколько бы раз меня не называли Малышом и Ребенком, я добьюсь этого! Я покажу им чего я стою и стану сильнейшим в Киото! Нет, в Японии! Я так решил...
Сая вздохнула.
- Ну, ладно. Давай поступим так — ты хорошенько подумаешь об этом, а пока... Да, тебе есть где переночевать?
- Н-нуу… – ответ затянулся, - мы ещё не заплатили за этот месяц, но думаю, я смогу ещё сегодня переночевать, - его лицо растянулось в неуклюжей улыбке.
Девушка не сдержалась и улыбнулась, снова потрепав макушку паренька.
- Давай сделаем так — сегодня мы переночуем вместе в гостинице, а завтра с утра сходим проведать твоего брата. Я с удовольствием познакомлюсь с ним. Идет?
Тетсу не мог поверить своим ушам. После попадания камнем в голову, ни один человек с улицы не даст обидчику столько добра, ласки, пищи и крова. Его глаза засияли.
- Спасибо! - сказал он неожиданно самому себе, - И... - вновь покраснев и опустив голову вниз, - извини... за камень...
- М? Да я уже забыла, не волнуйся!
Они расплатились за данго и чай, и вскоре оказались в комнате гостинице. Не той, где Сая была с Томэо — пока она бродила в поисках воришки, она нашла много других хороших гостиниц. Девушка прислушалась к дыханию спящего паренька, вспоминая странного парня, на короткое время ставшего ее мужем. С мыслями о нем она и уснула.

(мы же))

Автор: Reana 29-10-2008, 22:27

Утром Сая проснулась первой, на рассвете. Одевшись и приведя себя в порядок, она заказала ужин и вернулась в комнату, принявшись расталкивать все еще спящего Тетсу.
- Ма-а-ма, - сквозь сон промямлил мальчишка и обнял руку Саи. Во сне он был ещё больше похож на ребенка. Не удивительно, что его так называли.
Несмотря на все свое самообладание, девушка слегка покраснела.Справившись со смущением и удивлением, она все-таки разбудила Тетсу. Когда тот оделся, она причесала его растрепанные волосы, и они спустились к завтраку. Поев и расплатившись, — Тетсу был жутко смущен, потому что платила деушка явно немало, — они вышли на улицу.
- Эй, Тетсу. Надеюсь, ты знаешь, где находятся казармы?
- Да, несомненно! – рад тому, что как-то может пригодиться, Тетсу повел Саю по дорогам былой славы, где совсем недавно он познакомился с Громилой и Коротышкой-чуть-выше-него.Наверное, Сае показалось странным, что Тетсу вел её по переулкам и петлял кругами, но именно так он помнил дорогу. Наконец главные ворота казарм были видны. К счастью Тетсу, у ворот стояла уже другая стража.
Однако, когда он повернулся, Саи за его спиной уже не было. Девушка не успела отреагировать, когда чья-то рука схватила ее за локоть, и через секунду она уже оказалась прижатой к стене в узком переулке — к горлу приставлен кунай, темные глаза вперились в ее собственные.
- Томэо?
Да, никаких сомнений не было. Это был именно он — человек, которого она, пусть и в шутку, называла своим мужем. Неожиданно для самой себя, Сая поняла, что она рада встрече, пусть и в таких условиях, но радость как рукой сняло, когда она услышала не слова — шипение рассерженной змеи:
- Сначала Таэ, теперь Сая. Так кто же ты, «жена моя»?

(мы все шалиииим=)))

Автор: Shuichi 12-11-2008, 23:39

- Сая…, - произнес Тетсу, оглядываясь по сторонам. Она словно призрак появилась тогда и исчезла теперь.
- Сая! – прокричал уже, но в ответ ни слова, лишь люди, проходящие мимо, оглянулись и посмотрели на мальчика странно. Ещё раз оглядевшись вокруг, Тетсу пошел искать спутницу, время от времени выкрикивая её имя.
Сая молча смотрела расширенными глазами на все так же холодного и неприступного мужчину, а тот, тем временем, продолжал:
- Значит, с самого начала ты следила за мной, да? И как долго, позволь узнать?
Все это было унизительно. Унизительно и... больно? Да, именно так. Больно, до слез, выступивших на глазах. Сае чувствовала себя преданной.
- Ты думаешь, я хотела быть шпионом?!
Она хотела добавить что-то еще, но ее прервал глухой оклик-вскрик:
- Сая?..
Девушка была так зла, что не заметила появления Тетсу, стоящего у входа в переулок и неверяще смотрящего на нее огромными глазами. Перед ним, казалось, стоял уже другой человек, даже во взгляде девушки что-то изменилось. «Что тут происходит? Шпионка?» - крутилось у Тетсу в голове. Кунай, приставленный к горлу, выглядел опасно. Сейчас было не столь важно кто Сая. Тетсу казалось, что её жизнь в опасности.
- Отпусти её! – выкрикнул Мелкий, сжав руки в кулаки.
Сая ожидала чего угодно — слез, ненависти, злости, но только не этого. Тетсу защищал ее. Ее, обманувшую паренька, пусть и против воли. И это еще она чувствовала себя преданной!
Слезинка, сорвавшаяся с ресниц, стала точкой отсчета, и стоило капле соленой влаги упасть на землю, как рука Саи, скользнув по оби, метнулась к шее, отбивая непонятно откуда взявшимся клинком кунай «Томэо». Отпрыгнув в сторону, девушка кинула виноватый взгляд наполненных слезами глаз в сторону Тетсу, затем еще один, полный боли — в сторону готового отразить любое нападение мужчины, после чего развернулась и тенью исчезла в лабиринте города.
Тетсу словно что-то сжало в горле. Его ещё никогда не обманывали. Ему хотелось догнать Саю и выяснить, в чем дело, зачем и почему она это сделала. Пусть даже и след её простыл, мальчишка рванулся вдогонку. Однако, переулок был довольно тесным и стараясь не утерять след Саи, Тетсу попытался пробить преграду в виде незнакомца на своем пути, но тот схватил его за руку.
- И куда это ты собрался?
- Отпусти, - вырвался отчаянный крик, и Тетсу не поскупился на удар ногой в сторону
обидчика Саи. Мужчина легко увернулся, отпустив парня, и, обойдя его, но не обращая на него внимания, также исчез. Рыжий был поражен его умением быстро скрыться, ровно, как и Саи. Звать девушку было бесполезно, потому Тетсу решил искать на улицах, так как в гостиницу она уже точно не вернется. В его голове сейчас была только она…
Слезы больше не текли, нет. Вместо них в глазах Саи была решимость. Твердая решимость выйти из игры. О чем она и заявила слуге дома, куда она пришла, впервые попав в Киото. Развернулась, даже и не собираясь отвечать на возможные вопросы, и ушла. Но, как ни странно, вслед не раздалось даже окрика. Девушка не обратила на это внимания, занятая своими мыслями. Кунай... Значит, Томэо такой же, как она? Но, похоже, они были по разные стороны баррикады... Девушка вздохнула. Лучше бы она дала ему убить себя...
Похоже, последние слова она сказала вслух, так как где-то сзади и сбоку прозвучал незнакомый мужской голос:
- Ничего, сейчас мы это исправим.
Девушка сквозь зубы выругалась на китайском. Это ж надо было их проворонить! Ее клинок, уже прицепленный к шнуру, молнией помчался на звук голоса, однако она тут же рванула его к себе для защиты, но не успела — жесткий удар в грудь заставил откинул ее на перекресток двух небольших дорог, мимо которого она только что прошла. Сая зашипела от боли, но все же встала. Она не собиралась сдаваться без боя. По крайней мере, не им. Только не им...
- Сая! – послышался разрывающийся голос со стороны. С конца улицы к ней бежал запыхавшийся знакомый рыжий мальчуган. Боясь, что девушка снова убежит, он ускорил темп и даже успел споткнуться разок. Приближаясь, он увидел четырех довольно сильных на вид самурая. Тетсу показалось, что это были ронины – одежда на них обычная, без гербов, и у каждого была катана. Похоже, Саю ударили ножнами. Он видел лишь то, как она упала на землю. Вокруг уже начала собираться толпа зевак, которую Тетсу удачно растолкал, дабы пробиться к Сае.
Самурай с убранной в ножны катаной в руках тем временем подошел ближе к девушке. Убирая меч обратно за пояс, он усмехнулся.
- Ну же, будь паинькой и дай нам тебя убить. Ты же знаешь, что никто не может уйти со службы хозяину живым. Или ты думала, что сможешь сбежать? Что ж, тогда прости, что мы нашли тебя в тот же день.
Сая не слушала. В этот момент она снова вспомнила что такое страх — не за себя, за себя она не волновалась, в конце концов, она действительно знала, на что идет. Девушка до смерти боялась, что она не сможет защитить Тетсу, пробивающегося к нему. Ее потемневшие глаза, смотрящиеся как два провала на фоне резко побледневшего лица, следили только за его хрупкой фигуркой, искали глаза паренька, умоляли — беги, беги...
Мальчишка даже и не думал отступать. Вчерашняя «битва» придала ему уверенности. Возомнив себя кем-то крутым вроде того Громилы, Тетсу с разгону ударил головой самурая прямо в живот, что тот немного отлетел в сторону. Сам, взвыв от боли, Тетсу посмотрел обидчику в глаза, показал свой маленький кулак и прокричал:
- Не смей трогать девушек!
В следующий момент над ним оказалась Сая, прикрывшая его от удара меча. Более того, ей удалось почти полностью увернуться от удара и самой. Но... все же, не до конца. Несколько капель крови попали на шокированное лицо Тетсу, однако девушка уже тащила его с невероятной даже для нее самой скорости по узким переулочкам в сторону казарм — благо, она помнила дорогу.
От вида крови, Тетсу начал задыхаться.
- Сая! – прошептал он, с ужасом глядя на рану. Ноги начинали неметь и коротышка часто спотыкался. Он не мог отвести взгляд от раны, из которой с каждой секундой капала кровь. Заставив себя обернуться назад, Тетсу увидел эти же четыре фигуры, полные ярости и желанием убить. Дыхание сбивалось, он чувствовал, как дрожит рука девушки от боли. Почему-то только сейчас он понял насколько важно оторваться от них, убежать, спастись...
Наконец, выбежав на широкую дорогу, показались врата казарм. Они были словно белый свет в конце туннеля. Но это чувство развеялось, когда он вспомнил, что ему туда дорога заказана.
К их счастью, из казарм как раз выходил Татсуносуке.
- ТАТСУ-Нии! – громогласно пронесся вопль младшего брата.
Такой утренней картины молодой человек никак не ожидал. Увидев своего брата вместе с окровавленной девушкой, Татсу понесся к ним, однако желание двигаться дальше отбила толпа самураев за их спинами. Увидев, что цель направляется к казармам Волков, толпа головорезов остановилась, но всё ещё ходила как свора собак, наблюдая за происходящим.
Татсу без лишних слов понял что происходит. Точнее, он не понимал что происходит, но ожидал от своего младшего задиристого брата чего угодно. Дав охране понять, что эти люди с ним, они получили разрешение войти вовнутрь, а точнее, ввалиться.

(Я и Реана)

Автор: Reana 11-12-2008, 6:05

Первым, кто их там встретил, был Кондо Исами собственной персоной. Он стоял у маленькой каменной чаши с водой и аккуратно убирал с гладкой поверхности нападавшие туда листья. Услыхав недвусмысленные звуки, он выпрямился и встал перед беглецами внушительной стеной.
- Что все это значит? - потребовал он.
Сая потупила глаза, почувствовав внутреннюю силу стоявшего перед ней человека. Она не знала, что ответить, и потому спешно подбирала слова, одновременно зажимая рану на плече еще сильнее - кровотечение никак не останавливалось, что грозило скорой потерей сознания от потери крови.
Как и в любой другой сложной ситуации, Тетсу посмотрел собачьими глазами на своего брата в надежде, что тот что-то, да придумает. Сам глотая слова от неожиданности и страха, Татсу кинулся в глубоком поклоне к Кондо.
- Прошу.. простить! Мой брат - он всего лишь ребенок и не понимает что делает! А девушка... - не зная, что сказать о незнакомке, Татсу решил обойти эту тему, - похоже, на них напали... бандиты... просто встряли в переделку... - взгляд старшего брата упал на кровь, - В любом случае, они ранены. Разрешите им пока залечить здесь раны, очень прошу вас, - чуть ли не касаясь носом земли, протараторил Татсуносуке.
- Бандиты? - спросил холодный голос с долей насмешки в нем.
Сая с трудом оглянулась, почему-то жутко удивившись тому, что позади них стоял «Томэо». Или как там его зовут... Девушка слегка встряхнула головой, пытаясь хоть как-то разобраться в путавшихся мыслях, благодаря чему снова вспомнила, что «Томэо» все знает. Надо бы объяснить, рассказать, но она так устала, что все, на что у нее хватило сил, так это поднять голову, глядя на паренька, который снова перевел донельзя тревожный взгляд с молодого мужчины на нее, и едва слышно проговорить, опережая мужчину на какие-то доли секунды, которые тот потратил, изучающе глядя на девушку:
- Я... ушла...
И Сая, и так сидевшая только благодаря поддержке Тетсу, окончательно повалилась на мальца, едва не придавив его.
Почувствовав на себе тяжелое бессильное тело девушки и холодную мокрую от крови одежду, Тетсу в панике пытался поддержать её, после чего хрипло и с дрожью в голосе вырвалось её имя. Сообразив, что нужно что-то срочно делать, рыжеволосый ребенок со слезами и мольбой в глазах исподлобья посмотрел на Кондо.
- Отнесите девушку внутрь и... Тоши-кун еще не вернулся?
- Нет, - пискнул один из двоих юношей, оказавшихся неподалеку.
Его товарищ поднял Саю на руки. Второй сверкнул глазами, но смирился и осмотрел мальчонку, чья одежда насквозь пропиталась чужой кровью. Даже попытался отряхнуть с него пыль к вящему негодованию последнего.
- Тогда вызовите сюда ближайшего доктора, - продолжил Кондо Исами. - В нашем доме не умирают женщины. - Он пристально посмотрел на Тетсуносукэ: - Почему ты заботишься о ней?
Вопрос загнал паренька в тупик. «И, правда, почему?» - подумал Тетсу. Но смятение длилось не долго:
- Потому что… она мой друг! И… к тому же… она девушка. Нужно… защищать женщин…
Тетсу посмотрел в сторону, куда унесли Саю. В его глазах была тревога, беспокойство и страх. Паренька бешено колотило от всего – от того, что ЗА казармами, и уже от того, что В казармах. Он и представить не мог, что же будет дальше.

(Я, Шу и Далара)

Автор: Далара 13-01-2009, 15:49

Неожиданно для всех Кондо тепло улыбнулся мальцу и положил руку в утешение ему на плечо.
- Не трясись, о ней позаботятся. – И уже тише на ухо шепнул: - Научись брать себя в руки, иначе никого не защитишь, даже себя.
Поверх головы мальчишки командир и «Томэо» перекинулись взглядами, и последний отправился в дом, следуя безмолвному указанию.
Поблагодарив Кондо в очередной раз, заботливый брат кинулся к Тетсуносуке:
- С тобой всё в порядке, Тетсу? - протараторил старший брат, ощупывая маленькое тело юноши.
Тетсу стоял, уткнувшись взглядом в землю. После недолгой паузы, он заговорил со слезами в голосе:
- Я... я снова бесполезен. Это Сая... Это Сая меня спасла, а не я её. Я опять только вмешался и меня защищали... - он посмотрел на свои руки, окрашенные кровью девушки и бессильно опустился на колени, - я настолько бездарен?! Хотеть защитить кого-то - недостаточно... я ничего не умею.
Всё ещё не поднимая глаз, мальчишка явно обратился к Кондо:
- Пожалуйста... Дайте мне ещё хотя бы один шанс, - юноша начал мять штаны руками, - один шанс... я докажу, что могу стать сильным.
С этими словами он, неожиданно для себя самого, отвесил Кондо поклон, чуть ли не касаясь носом земли.

(втроем)

Powered by Invision Power Board ()
© Invision Power Services ()