В начало форума
Здравствуйте, Гость
Здесь проводятся словесные, они же форумные, ролевые игры.
Присоединяйтесь к нам - рeгистрируйтeсь!
Форум Сотрудничество Новости Правила ЧаВо  Поиск Участники Харизма Календарь
Сообщество в ЖЖ
Помощь сайту
Доска Почета
Тема закрыта. Причина: Временно закрыта из-за отсутствия двух из трех мастеров (Далара 15-07-2014)

Страницы (4) :  1 2 3  >  Последняя »  [Все] 
Тема закрыта Новая тема | Создать опрос

> Единственный шанс (В одну реку не войдешь дважды), Ichi go ichi e

Bishop >>>
post #1, отправлено 25-02-2013, 15:56


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Четвертый год эпохи Бунмэй (1472). Киото, в те времена именовавшийся просто Столица. Пятый год идет война Онин, самая несуразная в истории Японии. К северу от императорского дворца царят пожары и разруха, но воинствующие стороны все никак не успокоятся, а сёгун Ашикага Йошимаса удалился в загородный особняк (после его смерти переданный под монастырь, ныне известный как «Серебряный павильон») и там проводит дни погруженный в поэзию.

Впрочем, столичные дела мало волнуют труппу театра Но, которая обосновалась в храме Тенрю-джи у подножия горы Арашияма почти в двух ри (примерно 8 км) от места военных действий. Наоборот, в окрестности переехало немало зажиточных людей из Столицы. Различного сброда, который перекочевал сюда, конечно, тоже хватает – никому не хочется попасть под горячую руку воинам Яманы Содзена или Хосокавы Кацумото. А недавно объявился разбойник в лисьей маске по имени Тома Тэри, который грабит зажиточных купцов, богатых воинов и придворных, случись им оказаться в этих местах. Да еще хвастает, что чем больше охраны, тем лучше.

С него-то все и началось.

-------------------------
Ichi go ichi e - 一期一会 – (буквально: «один отрезок времени, одна встреча») термин, описывающий концепцию, которую часто связывают с мастером чайной церемонии Сен-но Рикью. Можно перевести как «никогда больше», «только на этот раз», «единственный шанс в жизни». Он означает, что действовать в каждое мгновение надо так, словно второго шанса у тебя уже не будет никогда.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #2, отправлено 25-02-2013, 16:16


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

一期一会
Ichi go ichi e*
ЕДИНСТВЕННЫЙ ШАНС

Пятый год войны Онин*

Случаются неудачные дни, а в случае Тома Тэри, скорее, неудачные ночи. Или поздние вечера. При свете солнца он не грабил; не потому, что боялся не справиться, а из разумной предосторожности и расчета. Ловчее него в округе еще поискать, и поэтому нападал он лишь на тех, кого так просто не возьмешь. Крестьяне, торговцы и странствующие монахи его не интересовали. Даже купец в предпраздничные дни, чьи короба ломятся от товара, растерявший охрану где-нибудь на перевале, не заставил бы его продрать глаза. Сильный противник и эффектность, вот что заставляло действовать Тома. Все остальное навевало скуку.
Под именем Тома Тэри его знали в тех кругах, где вращаются разбойники, воры и прочие сливки дна общества. Он его сам придумал, и хотя разводил руками всякий раз, когда просили написать - мол, неграмотный, - на самом деле, прекрасно знал, как оно пишется. И знал также, что напиши он его хоть раз, и все узнают настоящую его фамилию. Сегодня Тома затаился на ветке дерева около дороги, словно большая макака, а за спиной его болталась лисья маска. Странно было бы ожидать, что на дороге от храма Мацуо к лодочной станции у моста Тогецукьё кто-то появится в такой час, но разбойник знал точно: сегодня здесь пройдет богатый купец со слугой. Поправка: с трусливым слугой, который убежит, едва почует опасность. Нюх на нее у него острый. А купец, бедняга, думает, что попадут на представление. Но в том виде, как его оставят, едва ли он посмеет показать там нос. Тома захихикал в предвкушении.

------------------

*Ichi-go ichi-e - 一期一会 – (буквально: «один отрезок времени, одна встреча») термин, описывающий концепцию, которую часто связывают с мастером чайной церемонии Сен-но Рикью. Можно перевести как «никогда больше», «только на этот раз», «единственный шанс в жизни». Он означает, что действовать в каждое мгновение надо так, словно второго шанса у тебя уже не будет никогда.
*Пятый год войны Онин – 1472 год


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #3, отправлено 25-02-2013, 16:42


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Показался далекий пока и медленный, как ленивый жирный светляк, фонарь в руке слуги. Он раскачивался при каждом шаге. Купец не торопился, да и к чему, до представления еще целый час. Когда блик скрылся за ближним поворотом, Тома скользнул на землю. Круглый, желтый фонарь плыл по воздуху, будто маленькая луна. Уже можно было различить на его боку лепестки темно-алой глицинии, что намекала, кому он принадлежит*. На другой стороне красовалось солнце в воротах. Тут хор-джиутай* поведал бы затаившим дыхание зрителям, как притих в ожидании лес. И как сгустился белесый туман, нагоняя тоску и тревогу. И как ухнула гулко сова, когда хитрый грабитель, пропустив мимо слугу и добычу, нанес сзади коварный удар... Тома передернуло от отвращения.
Ночь стояла достаточно темная, это верно. Зато в полной влажного мха ложбине неистово зудели комары, голосили лягушки в ручье, а неподалеку с хрустом ломился через сухой валежник молодой, полный сил кабанчик.
Пятно блеклого света легло на дорожку меж сосен. Тома опустил на лицо маску, вынул меч. По законам жанра тот должен был зловеще сверкать, пока разбойник демонстрирует его зрителям. Но звездного света не хватало, а луна еще не вышла из-за гор. Скудно одетый, чтобы ничто не мешало двигаться в зарослях, грабитель выскочил на поляну сбоку. Издал воинственный крик, когда до освещенного фонарем силуэта было рукой подать. Здесь положено ударить барабанам. Тэри мысленно поблагодарил ками за их отсутствие.
А слуга должен был со страху бросить фонарь и бежать, куда глаза глядят.

--------------
*jiutai - 地謡 - буквально: «земное песнопение», хор из восьми человек, который сопровождает пояснениями представление Но.

Сообщение отредактировал SonGoku - 29-10-2013, 15:34


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #4, отправлено 26-02-2013, 15:51


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Между грабителем и добычей висела миниатюрная рукотворная луна, родившаяся в руках мастера из Гифу. И освещала босые ноги путника – в чешуйках засохшей глины, старых и свежих царапинах, длинный белый от времени шрам опоясывал правую щиколотку и ярко выделялся на темной от грязи и загара коже.
- Это кого ты собрался убить? - с веселым интересом спросили разбойника сверху из темноты.
Да, сегодня определенно была неудачная ночь. Но Тома не был бы собой, отступи он на середине пути. Даже, когда в звуке чужого голоса слышится что-то не совсем обычное... для человека. Храбрый герой должен броситься в атаку под барабанный бой и пение хора, несмотря ни на какие страхи. В ближайшем болоте лягушка издала особенно заливистую серенаду.
- Никто не умрет, если сам отдашь что там у тебя есть ценного! – получилось даже бодро.
Собственный голос из-под маски звучал искаженно и глухо. Обычно его, неожиданности и вида меча хватало, чтобы заставить купцов растеряться. Этот не испугается, но воду-то помутить можно, нет? Фонарь перекочевал из правой руки в левую, стало видно, что цветастые лохмотья некогда дорогой плотной ткани перепоясаны толстой конопляной веревкой, какую используют в храмах для ритуальных очищений. За веревку были небрежно заткнуты два меча. Ладонь правой руки незнакомца привычным движением легла на рукоять.
- Этот клинок создан великим мастером Ямато, - большим пальцем прохожий ласково погладил вытершуюся кое-где оплетку. – Если тебе повезет, то сумеешь разглядеть на клинке коши-хи*. Говорят, он точно такой же, как на мече у Фудо мьё-о.
Лягушки притихли, заслушавшись. Смолкло даже вездесущее комарье. Прохожий добродушно хмыкнул.
- Хочешь взглянуть?

------------
*koshi-hi – короткий желобок на клинке с закругленными краями, обозначает, что меч посвящен Фудо мьё-о.

Сообщение отредактировал Bishop - 5-03-2013, 12:21


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #5, отправлено 5-03-2013, 12:19


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- А то ж!
Все, пора атаковать, понял Тэри. И громко засмеялся, чтобы заглушить ощущение, что собрался потягаться силами не с человеком, а с неудержимой горной рекой. Либо будь ловок, либо прощай голова. Он будет ловок как никогда! Оборвав смех, Тома бросился с обнаженным мечом в руке на незнакомца. Клинок несколько раз вспорол пустой воздух – словно противник точно знал, куда придется очередной удар, и исчезал оттуда в последний миг. Сам он не нападал, но сколько еще будет длиться его миролюбие? Тома зажмурился и отчаянно ткнул мечом наугад. Он услышал сердитый возглас и открыл глаза. И увидел перед самым носом острие чужого меча. Все, с миролюбием точно покончено, время уносить ноги.
Но не без добычи же!
Разбойник метнулся к незнакомцу, хватанул первое, что оказалось под пальцами – амулет на кожаном шнурке вокруг шеи. Дернул. Краем глаза заметил что-то выпавшее на землю и нырнул за этим как раз вовремя: чужой клинок срезал лишь прядь волос. Откатился в кусты, пересчитав ребрами все камешки по дороге. Уцепившись за ветки, поднялся и точно вспугнутая лиса помчался прочь. Оглянуться он боялся.

***
Этим вечером в монастыре Небесного дракона не спали. Вокруг площадки для танцев полыхали светильники, а гром барабанов, свист флейт и голоса хора слышно было, наверное, и по ту сторону реки. Сегодня давала представление знаменитая труппа Фуджима, да не что-нибудь, а одну из лучших пьес своего репертуара: «Любование осенними листьями»*. Первый ряд занимали почетные гости, дальше кто на соломенных подстилках, а кто и прямо на земле разместились остальные. Некоторые даже принесли скамеечки, чтобы сидеть с удобством. Под вдохновенное пение хора о приближении ночи и обещаниях, что дают друг другу мужчина и женщина, служанки подносили сакэ. В медленном, похожем на кружение падающего листа, двигалась госпожа – искусно сделанная маска изображала юную деву. Один из зрителей повел затекшим плечом. Смотрел он с таким вниманием, будто женщина эта была предназначена ему.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #6, отправлено 5-03-2013, 12:32


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Сегодня особенно хороша, - пробормотал он.
Его приятель покосился на него с улыбкой задумавшей каверзу лисы и протянул плоскую сакадзуки* девочке, которая как будто только и ждала этого жеста, чтобы наполнить опустевшую чашечку. Второй рукой он поднял открытый веер к груди, прикрывая им сердце*.
- Господин Хиромаса этим вечером вновь в романтическом настроении.
Девочка негромко захихикала, пряча лицо за рукавом.
- Я наслаждаюсь искусством! - с негодованием ответил первый зритель, но тут же рассмеялся вслед за девочкой. – Смотри, сейчас он упьется и заснет. Нельзя же пить так много. Особенно из рук женщины.
И в противоречие собственным словам тут же протянул девочке чашечку, чтобы та вновь наполнила ее. Прочие зрители, кроме первого ряда, сидели плотно друг к другу, иногда даже плечом к плечу. Но эти двое и их прислужница оказались отдельно, как будто вокруг них сам собой образовался пузырь отчуждения. Никто не косился на них, никто не ворчал, просто садились подальше. Второй сделал глоток, сложил веер и что-то шепнул, поднеся его к самым губам; над головой «задремавшего» ваки*, придавая сцене должную нереальность, принялись водить хоровод светлячки.
- Особенно из рук демона, - шутник наблюдал, как медленный и элегантный танец актера в маске юной девы сменяется такой стремительной пляской, что многослойные яркие одеяния взметнулись, точно осенние листья при ветре, и его улыбка медленно таяла, уступая место сосредоточенности.
Первый опрокинул чашечку в рот, довольно причмокнул, напоминая сытого кота. Чудом не задев длинным шелковым узорчатым рукавом выстроенные в ряд еще не открытые кувшины, указал веером на ваки.

----------------
*sakazuki ... – 杯 - плоские, похожие на лепесток чашечки для сакэ.
– в стилистике театра Но такой жест означает, что кто-то находится в сильном романтическом волнении.
*waki – 脇 - буквально «сторона», актер на второй (вспомогательной) роли, обычно появляется на сцене первым и описывает сюжет и историю «шитэ», главного актера; часто изображают странствующих священников, придворных, гонцов. Ваки никогда не носит маску. В конце своей первой сцены садится в стороне, уступая место шитэ.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #7, отправлено 5-03-2013, 12:53


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Он куда спокойнее, чем был в первых сценах, не ерзает, будто ему не сидится на месте, даже не отбивает пальцами на досках ритм барабанов, а они так и не догадались. Разве они слепые?
- Если бы люди видели так же, как это делают собаки, мне пришлось бы уйти на покой, - отозвался его приятель, складывая из листа бумаги птичку; в прорезях рукавов его белого каригину[i]* темный плотный шелк [i]хитоэ* переливался при тусклом свете.
Напутствия запущенной в полет игрушке никто не расслышал, зато все увидели, как над храмом закружилась белая цапля. Взмахнув крыльями, неизвестно откуда возникшая птица улетела к реке.
- Любопытно, не правда ли?
Хор как раз закончил петь о приближении ночи, а актер в маске дзо* удалился переодеваться в «зеркальную комнату», а вместо него на площадку вышел адо-ай* в ощетинившейся жесткими по-кошачьи встопорщенными усами маске нобори-хигэ*, чтобы рассказать собравшимся на представление людям, как Тайра-но Корэмочи был послан на гору Тогакуши и как доблестно он победил обитавшего там демона, и...
- Сакэ глоток за глотком растопило его сердце, и то, что казалось преградой, сделалось мостом, - рассмеялся зритель в белом каригину, протягивая опустевшую чашечку смешливой девочке.
От удара пяткой высокий помост загудел барабаном, и не сразу стало понятно, что стучат еще и в ворота. Дождя не было, но человек, который ворвался во двор и, едва дыша, рухнул на колени, промок до нитки. От соломенного плаща остались жалкие ошметки, что торчали, как пакля, в разные стороны и делали бедолагу похожим на петуха, который только-только спрятался от проливного дождя.
- Демон... – прохрипел человек, тыча пальцем в сторону «зеркальной комнаты». – Демон...

------------------
*kariginu – 狩り衣 - буквально «одежда для охоты», длинная одежда, застегивающая у ворота на пряжку, с длинными рукавами, не сшитая по бокам. В рукава продергивался шнурок, чтобы можно было их стянуть у запястья при надобности. Каригину носили придворные эпохи Хэйан в дороге, на охоте или отправляясь по различным поручениям. Позднее ее стали носить старшие военные чины.
*hitoe - 単衣 - буквально «одежда без подкладки», короткая одежда, которую носят, заправив в штаны, под каригину; традиционно оранжево-красного цвета, в редких случаях бледно-зеленого цвета. Боковых швов нет, рукава пришиты лишь частично.
*zo – маска молодой женщины, которую носит первый актер (шитэ).
*ado ai - второй актер в интерлюдии между двумя актами. Маску «нобори-хигэ» носит второй актер в интерлюдии-кьёген, исполняющий роль бога небольшого храма. Иногда украшенная усами маска отличается открытым беззубым ртом и больше напоминает доброго старика, чем священного хранителя.

Сообщение отредактировал Далара - 5-03-2013, 12:53


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #8, отправлено 5-03-2013, 13:01


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Что-то звонко щелкнуло по распрямившемуся колоску подмаренника, вторая капля скатилась беззвучно в траву, земля впитала ее - и покрылась сухой коркой на этом месте. Оборванец, неудавшаяся жертва незадачливого разбойника, с подозрением поднял взгляд к небесам, но не нашел там ни дождевых туч, ни даже безобидных облаков. Зато там, куда на удачу полоснул клинком Тома, цветные лохмотья намокли, прилипли к коже. И едва заметно дымились, запахло паленым тряпьем. Странный путник прижал ладонь к ране, недоуменно вскинул выгоревшие на солнце брови. Догадка пришла быстро, надо было лишь провести по шее кончиками грязных пальцев. Амулет, что висел на кожаном шнурке, пропал, а вместе с ним - что выяснилось в ту же почти что секунду - исчезла еще одна вещь.
Оборванец процедил сквозь зубы проклятие, опустился на корточки, подцепил коротким мечом размокший в ночной росе забытый всеми фонарь. По-собачьи склонив голову набок, прочитал размашистую надпись на нем.
- Расщелина?*.. – тонкая рисовая бумага с алыми лепестками цветка расползалась под пальцами; прохожий смял ее в кулаке и оскалился, бок саднил, мешал думать.

-------------------------
*японская кандзи «kan/ken» (間), означающая «пространство, промежуток» по-китайски читается как «jian» и может означать так же «расщелина, щель».


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #9, отправлено 11-03-2013, 16:16


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Задыхаясь, Тома вбежал в закуток, отведенный актерам. Здесь одевались и раздевались, хранили и надевали маски, наносили грим – все вместе, толпой, но никто не толкал друг друга, хотя порой по чьей-то недоброй воле маски оказывались не там, где им следовало. Внешнему человеку ни за что не сориентироваться, где искать нужной встречи. Тома не искал, он знал точно. Он лавировал. Он прикрывал лицо, второй рукой придерживая добычу за пазухой. Сходу тряхнул за плечо актера-<MI>ваки<D>, нырнул ему за спину. Выдохнул на ухо:
- Давай, вываливайся из шмоток.
Лицо, похожее на его собственное, как две капли воды – спасибо отцам-братьям, тщательно положенному гриму и кое-чьей страсти к подражанию – повернулось к Тома.
- Гинноскэ!
- Разумеется. А ты кого ждал?
Юный глупыш-кузен рад несказанно. Про себя Тома... да нет, пора становиться собой и забыть принятое для темных дел имя. Про себя Фуджима не может сказать, что он рад. Ни тому, что забрал какую-то мелочь у чересчур сильного противника и даже времени нет посмотреть, что именно. Ни тому, что сейчас придется идти на сцену и медленными, вбитыми, заученными и отточенными до оскомины на зубах движениями изображать давно умершего героя старой пьесы. На сцене не бывает азарта и возбуждения ночных грабежей. Впрочем, возбуждения на сегодня как раз достаточно. Чему он рад, так это собственной способности унести ноги. Живым и здоровым. Ссадины и занозы от кустов не считаются!
Шуршащие слои одежд он торопливо натягивал при помощи все того же кузена. Грим наносили впопыхах, прислушиваясь к голосам хора со сцены. Закончится интерлюдия, все, время представать снова перед публикой.
- Грим смой, - велел Гинноскэ, когда сделали основное.
- Ага, - послушно кивнул младшенький.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #10, отправлено 18-03-2013, 13:13


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Храм Мацуо-тайша, Арашияма

Разумеется, она проспала.
Когда отмечающая время курительная палочка вновь сменила запах, мико вместе с футоном, веером и ароматическими воскурениями (не столько ради спокойствия разума, души и тела, сколько для отпугивания прожорливых москитов) перебралась на веранду. Жара, хоть и не такая удушливая, как днем, последовала за ней. Жара липла к коже, делая ее горячей и влажной. И солоноватой на вкус, если слизнуть мелкие бисеринки пота. На древнем, в три обхвата, клене гудел на басах хор цикад; эти увлеченные музицированием трещотки, кажется, единственные в округе радовались наступившим погодам.
Лениво обмахиваясь веером, мико бросила укоризненный взгляд на крытую мхом крышу хондена*, под которой за деревянной решеткой скрывался посвященный Мацуноо алтарь: уж если становишься покровителем, так будь любезен заботиться обо всем в округе! Иначе нет смысла.
Лишь под утро, когда вершины горного хребта обрисовал розовато-оранжевый отсвет, ей удалось забыться коротким и странным сном. Она видела дорожку в лесу, где по обе стороны поднимались высокие сосны, а пространство между стволами прятали густые заросли. И всадников, которые никуда не спешили, пребывая в неведении о том, что им предстоит совершить. Разодетые, оживленные они ехали как на праздник - далеко от столицы, вдали от забот, - и на праздник они собирались попасть. Интересно, она не слышала топота их коней, потому что землю укрывал толстый мягкий ковер прошлогодней хвои и первых листьев, сорванных осенью этого года? Или потому что осень ей снится? Среди темной зелени сосен и олеандров уже полыхали алые пожары кленов, ниже по горному склону их отдельные вспышки сливались в огромный пожар.
Она видела небольшой дом в горах, не жилье, а временное пристанище, и женщин в старинных одеждах, нарядных, будто куклы-хина*. Их длинные, до пола, волосы стекали черными смоляными ручьями. Шелк одежд струился прихотливой рекой. Она видела двух мужчин, которым подливала вино; один пил неохотно и мало, а второй, захмелев, задремал на расстеленной медвежьей шкуре.

----------------------
*honden - 本殿 - центральное святилище, где расположено изображение божества, которому посвящен храм.
*hina ningyo - 雛人形 - или правильнее hina ningyo, то есть «птичка, куколка», очень нарядная особая кукла, которую выставляют на всеобщее обозрение во время Хина-мацури, Праздника кукол или праздника девочек в третий день третьей луны. В древности в этот день женщины и девушки спускали по реке в плетеных корзинках бумажных кукол, чтобы те унесли с собой злых духов, а вместе с ними болезни и несчастья, которые те вызывали.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #11, отправлено 1-04-2013, 10:27


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Почему она не повернула назад, к домику, где любовались осенней листвой приезжие из столицы? Потому что боялась мужчины, который шел следом, или не могла сопротивляться детской песенке - кто-то неуклюже, но очень старательно выводил ее на окарине? Громкое пронзительное карканье прервало мелодию, дрожью прошло по телу. Разбудило, вернуло чувства и ощущение настоящего. Гладкий лоснящийся ворон хитро посматривал с ветки. И снова каркнул, утверждая собственное место в мире, как якорем, приковывая мико к действительности. Показалось, что мерзкая птица улыбается.
И снова вокруг воцарилось молчание, тишину нарушало только чье-то дыхание – затрудненное, с хрипом. Стены каменного мешка отражали его, дробили на искаженное эхо, и мико не понимала, слышит ли она себя или кто-то другой скрывается в темной пещере. Она очень несмело переступила порог.
Каменные стены напоминали огромные соты; мико (во сне она сознавала, что сейчас она - не она, а кто-то другой, но имя не шло ей на память) боялась представить тех пчел, что устроили здесь свой дом. Вместо меда из округлых ячеек стекала белесая густая слизь, как слюна из беззубых старческих ртов. Лесная тропинка превратилась в подобие лестницы из утопленных во влажном мху валунов; карабкаться вверх становилось трудней и трудней. Где-то звонко плескалась вода. То, что она раньше принимала за переплетение толстых корней, оказалось телами – огромная груда тел, сизых, пепельных и багровых. У них не было шей, тяжелые рогатые головы, те, которые сохранились, а не валялись отдельно, сидели на массивных плечах. Из разинутых больших пастей высовывались клыки, скрюченные толстые пальцы, похожие на ветки зимой, украшали острые когти, но и это оружие не помогло им спастись. Обрывки тигровых шкур, обмотанных вокруг бедер у мужчин, и разорванную одежду женщин пачкала кровь. Мико прижала ладони ко рту, чтобы не вдыхать ее запах. Кто-то убил их всех и сложил тела в кучу... мико подняла голову, чтобы посмотреть на того, кто сидел на самом верху.

Сообщение отредактировал SonGoku - 1-04-2013, 10:27


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #12, отправлено 2-04-2013, 14:05


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Сначала ей показалось, что он мертв, как и все остальные в пещере. Его кожа глянцево блестела, словно кто-то выплеснул на него красный лак, предназначенный для тории*; длинные волосы слиплись в жгуты. Минаги огляделась, сдернула с одного из тел узорчатую каригину, - на тяжелой плотной ткани проступал рисунок мацу-татэваку* в виде сосновых веток, рукава там, где цвет отличался от всей остального одеяния, были прожжены в нескольких местах и порваны, - и накрыла им обнаженные плечи мужчины. За границами сна, за стенами странной пещеры ударил храмовый колокол, и мико открыла глаза. Во влажной зеленой полумгле под защитой высоких сосен басовитый гул показался ей особенно тягучим.


***

Монастырь Небесного дракона

Фуджима Гинноскэ ненавидел театр. Даже в детстве. Переезды, грим, нелепые, слишком яркие и неестественные одежды, пафосные фразы, мучительно медленные выверенные от начала и до конца движения и паузы. Но больше всего он не любил собрания клана. Эти речи с неизменным подвыванием, будто никто здесь так и не ушел со сцены, полные якобы ценных истин. Сначала всегда шли обсуждения нынешнего спектакля и придирчивые сравнения его с предыдущими. Потом планы на будущее. Потом сакэ брало свое, и в этот момент Гинноскэ тайком ускользал.

--------------------------
*torii - 鳥居 - буквально «птичий насест», ритуальные ворота, отмечающие вход в синтоистский храм или другое священное место. Как правило, делаются из дерева или камня и покрываются алой краской. В храмах, посвященных Инари, обычно сооружают множество тории самого различного размера. Часто преуспевший в делах человек дарит тории какому-либо святилищу в знак благодарности.
*matsu-tatewaku - специальный узор на ткани, из которой шили каригину, показывающий высокий статус придворного.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #13, отправлено 5-04-2013, 14:45


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

На веранде, выходящей в сад, раздался гулкий топоток. На когда-то белую перегородку легло пятно света, и на ней стал отчетливо виден зловещий «рисунок»: два длинных разреза и потеки темной густой жидкости. Неизвестный художник писал не краской. Фусума отодвинули с внешней стороны, и взгляду Саскэ в сером предрассветном свете предстал его старший приятель с жалобно приподнятыми бровями и фонарем в руке.
- Ого! – оценил он состояние комнаты, когда немного отдышался после бега. – Хо-о, как же это он здесь поместился да еще с мечом?..
Саскэ огляделся и, привалившись к стене, прикрыл глаза. Он не мнил себя слишком умным, а потому всю работу оставлял господину Омуре.
- Их было с десяток, не меньше! - взахлеб делился впечатлениями выпихнутый вперед юный актер; его круглая бритая голова блестела, словно намазанная маслом.
- Пятнадцать! - подсказали из толпы.
- Один, - сонно зевнул наследник клана Кобаякава.
- А нет, кажется, не поместился, - пробормотал Бунчо, глядя в потолок. – Гэмпей-кун, не мог бы ты посмотреть поближе?
Сам он сдвинул оставшуюся целой фусума в правую сторону, шагнул на веранду и тут же опустился на корточки. Прозрачное утро звенело птичьим пением, и в неверном еще свете он походил на забравшуюся в дом большую мышь, когда принялся ползать на четвереньках и раскладывать по влажным от росы доскам размеченную на секции веревку.
На стене висели приготовленные на сегодняшний вечер многоцветные одежды, брызги попали и на них, но не были так заметны в общей пестроте. Саскэ перешагнул через темное пятно у двери и поднял голову. Что не разглядеть снизу малорослому Бунчо, то долговязому Кобаякаве – раз плюнуть. Только он все равно не сразу поверил собственным глазам. Саскэ, не глядя, протянул руку к актерам, которые неожиданно превратились в зрителей и потому чувствовали себя не в своей тарелке.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #14, отправлено 11-04-2013, 19:05


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Дай сюда, - требовательно произнес он.
- Чего? – не поняли в толпе.
- Фонарь.
Вперед вытолкнули все того же, обритого, то ли как самого смелого, то ли решив, что он все равно уже общался с властями, так что, в общем, не страшно, и вручили ему светильник. Тот, что стоял в углу комнаты, уже догорел и погас. Стараясь не наступить в размазанную по циновке кровь, актер поднял лампу повыше. Саскэ хмыкнул: на темном дереве выделялась свежая зазубрина. И не просто щербина, кто-то чуть не перерубил припотолочную балку напополам. Жестом отогнав недобровольного помощника (тот охотно убрался назад, в коридор), Саскэ вытянул из ножен меч. Актеры единодушно отхлынули к дальней стене.
Заслышав их топот и приглушенный гомон, Омура, который разглаживал на веранде тонкий лист бумаги, поднял голову.
- Гэмпей-кун, присядь немного.
Саскэ покрутился на месте, как потерявший след охотничий пес, примерился. Клинок трижды располосовал воздух и... застрял в том же самом зазоре.
- Убийца ниже меня, - Саскэ с усилием освободил меч и вернул его в ножны. – На один сун*. Но сильнее, значит, шире в плечах. Он нанес три удара. Первый разрезал фусума. Нападение было стремительным, но потребовалось время, чтобы сломать перегородку. Человек в комнате проснулся от шума и попробовал убежать в коридор.
Кобаякава сделал шаг, оказавшись у разворошенного футона.
- Второй удар нанесли снизу вверх, видишь, как брызнула кровь.
- Я... – начал его товарищ и замолк.

-----------------------
*sun - 寸 - старинная мера длины, равная примерно 3 см.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #15, отправлено 15-04-2013, 12:33


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Кто-то решительно растолкал актерскую братию и вырвался на передовые позиции. Где и встал столбом, глядя округлившимися глазами на разоренную комнату, щедро украшенную черными в полумраке брызгами и размашистыми мазками. У них с бритоголовым были почти что одни черты на двоих. Если не считать сведенных бровей и раскрытого, искривленного, как от боли, рта.
- Как?! Почему?..
Он схватился за поддерживающий потолок столб.
- В третьем ударе не было надобности, - Саскэ недоуменно нахмурился, он рассматривал оставленный чужим мечом след так пристально, что умей тот говорить, давно бы во всем признался. – А! Так это не вор...
Благодарная публика затаила дыхание.
- Здесь был воин. И он не привык жить в доме. Эй, Омура-сан...
Саскэ разворошил не по сезону алые кленовые листья, которые ветер, должно быть, принес из сада и разбросал по полу, чтобы замаскировать пятна крови.
- Разве это не... – младший поднял смятую лисью маску.
Старший торопливо, но изящно – вокруг же столько зрителей! – сунул за пазуху сложенные листы тонкой бумаги и подошел, близоруко щурясь. Взял маску, повертел ее в руках и отдал обратно. С каждым мигом он все больше напоминал сытого кота перед стайкой мышей. Только запоздавший актер смотрел не на него, а на стилизованное изображение лисы – с плохо скрываемым страхом. Омура Харутоши поднял руку, призывая всех к вниманию. Он был готов прочитать свою фирменную речь, но широким театральным жестам так и не научился.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #16, отправлено 22-04-2013, 11:42


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Итак. Уже год в окрестностях столицы происходят вооруженные грабежи. Разбойник всегда один. Об этих случаях рассказывают много чего... – рассказчик хихикнул в ладонь, вспомнив особенно забавный эпизод; таковым он не казался только непосредственному участнику. – Грабитель большой шутник и выдумщик. И во всех историях присутствовала лисья маска. Точь-в-точь как эта.
Он указал на жалкий предмет в руках приятеля.
- Но на сей раз наш грабитель ошибся в выборе жертвы, вместо купца наткнулся на воина-отшельника. А сбежав, вообразил, что он в безопасности: вторая ошибка. Но отшельник нашел его и – вот.
Омура обвел рукой комнату и, довольный, сложил ладони на животике – своей гордости. Почти ласково спросил:
- Станете ли вы винить отшельника?
Бритоголовый актер подтолкнул кузена – кто засомневался бы в родстве, глядя на них? – локтем:
- Я б не стал.
Он порывисто, со всхлипом выдохнул и прикрыл глаза рукой. Убитого еще до прихода «расследователей» унесли в отдельную комнату, накрыли белым полотном, поставили в изголовье чашку с рисом и дымящимися ароматическими палочками – их мягкий запах доносился и сюда. Но актер, похоже, представлял его себе еще здесь, изрубленного, в крови... Омура положил руку ему на плечо.
- Ну-ну, не надо так...
- Гинноскэ, - подсказали из толпы за спинами у кузенов.
- ...Гинноскэ-доно.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #17, отправлено 29-04-2013, 10:53


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Тот отер рукавом слезы и выпрямился. Как будто надел театральную маску, даже в голосе появились подвывающие интонации актерского речитатива.
- Я говорил с ним поздно вечером перед уходом. Он вел себя как всегда.
Остальные загомонили нестройным хором, по привычке подхватывая настроение сцены. Саскэ испугался было, что они вот-вот сбегают за музыкантами, но тут его внимание привлек отпечаток босой ноги; убийца наступил, должно быть, в свежую кровь и не заметил – или же ему было не до того. Юный страж законности и порядка для сравнения поставил рядом собственную ступню... и надолго задумался в ошеломлении.
- Что же он тут искал?
Его недоуменный вопрос клином влез в общий гвалт.
- Гэмпей-кун, я бы сказал, что бы то ни было, он его не нашел, - Бунчо смотрел на смятую в очевидной ярости маску. – Гинноскэ-доно, вам не хорошо?
Тот, побледнев еще больше, тоже смотрел на когда-то аккуратную стилизованную лисью мордочку. И едва сумел оторвать взгляд.
- Наверное, у него... отшельника что-то украли, и он очень хотел вернуть эту вещь себе. А во... младший спрятал ее где-то, не в своей комнате.
Саскэ подцепил крышку небольшого дорожного сундучка.
- Как и все награбленное.
От изобилия разных сведений его неискушенный в дедукции разум начинал уставать, и к тому же – кое-что не давало покоя. Он вернулся к глубокой зазубрине на широкой горизонтальной балке, осторожно провел большим пальцем по щербине.
- Длинный меч... очень длинный меч с очень сильным изгибом. И заточкой на две стороны. Таких не делают уже лет семьсот.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #18, отправлено 29-04-2013, 14:29


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Гэмпей-кун, взгляни на это, - подал голос Омура, который с новым интересом разглядывал торчащие в разные стороны бамбуковые планки еще вчера бывшие целой фусума.
На одной из них сиротливо висел обрывок темной ткани, его Бунчо двумя пальцами снял и поднял повыше. На посеревшем от времени и стирок узком клоке по-прежнему хорошо просматривался искусно вытканный золотой нитью тонкий рисунок. Вернее, его часть.
- Похоже, наш отшельник был когда-то богат. Ох, нутром чую, придется тебе идти в столицу, узнавать, для кого делали такую одежду.
Улику бережно спрятали для начала в сложенный пополам лист бумаги, потом за пазуху. Юный Кобаякава заметно повеселел: хоть и ненадолго, хоть и по поручению, но он рад был вернуться в столицу. Вдохновленный, он присел на корточки возле растерзанного футона. Растер в пальцах липкую уже кровь.
- Палочки, - сказал он.
Бунчо мгновенно очутился рядом с ним, похожий на крупную мышь. Он даже носом шевелил точь-в-точь как грызун. Тщательно вымазал в почти черной субстанции полоску бумаги. И прежде чем кто-либо успел насторожиться, сунул эту полоску актерам. Первый ряд отшатнулся, но сзади напирали, и деваться было некуда.
- Нюхайте, пожалуйста – вежливо, но настойчиво, попросил Омура. – И скажите нам, что это за палочки.
Толпа вновь всколыхнулась, как только выяснила, что бритоголовый под шумок ухитрился почти протолкаться назад в коридор, и вернула его самураям. Тот возражал, что он, конечно же, шитэ[i/]*, но в [i]кьёгене*, а до главных ролей не дорос, но ему никто не верил, а сопротивляться дальше было уже бесполезно.
- Хиноки и джинко*, - он чихнул и потер кулаком нос. – Мы их все используем по ночам, когда нужно отмерить время.
- Тошикими*, - едва слышно добавил Гинноскэ. – Очень люблю его запах. Я все удивлялся, почему мои запасы так быстро заканчиваются, а оказывается...
Сердобольный Бунчо вынул веер и несколько раз обмахнул им молодого человека. Вывести бы его на свежий воздух, конечно, но сейчас не время.
- Я и подумать не мог, - продолжал тот, - что это он их жжет, думал, запах от перегородок, они впитали дым...
______
*shite - 仕手 – (букв. «рабочая рука»), актер, исполняющий главную партию в театре Но. В двух частях пьесы основные персонажи могут быть разными, но их исполняет один и тот же человек. Основной персонаж в кьёгене так же обозначается этим термином.
*kyogen - 狂言 – (букв. «безумные речи, бред»), развившееся из стиля саругаку юмористическое представление, которое исполняется между двумя актами пьесы театра Но, но никак не связано с их сюжетом по смыслу. Когда такая пьеса является интерлюдией и объясняет какие-то ходы в основной пьесе, то ее называют ай-кьёген.
*hinoki - 檜 – кипарис.
*jinkou - 沈香 – запах аквиларии, ошибочно называемого алойным деревом.
*toshikimi - 唐樒 - (букв. «китайское дерево, ветки которого кладут на надгробия»), Illicium verum, бадьян или так называемый звездчатый анис, вечнозеленое пряное растение, чьи семена напоминают анис по вкусу и запаху.

Сообщение отредактировал Далара - 29-04-2013, 14:29


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #19, отправлено 29-04-2013, 15:34


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

...некоторое время спустя...

Не отличавшийся даже в молодости красотой и умениями Бунчо все-таки кое-что делал настолько хорошо, что другим оставалось лишь смотреть в зависти. Например, он умел кушать. Да, именно так – не есть, не уплетать, не потреблять пищу. Он не засовывал еду впопыхах за обе щеки, но и не любовался подолгу каждой рисинкой или пучком лапши. Он смаковал, он вкушал. Когда он обедал, слюнки текли даже у девчонки, что носила подносы, а хозяин с радостью готов был поднести ему одно блюдо бесплатно: остальные посетители, глядя на Омуру, заказывали вдвое больше обычного.
- Гэмпей-кун, в твои годы нужно много еды, - укоризненно пожурил коренастый Харутоши приятеля, который сегодня был уж слишком задумчив. - Ты такой высокий и худой, нехорошо. Жена все время укоряет меня за это. Как же так, говорит, даже тростник на пруду мясистее.
Кобаякава задумчиво гонял по миске с бульоном толстые волокна разварившейся белой лапши. Что-то не очень он был весел после визита в столицу, только трудно сказать, новости ли из дома стали причиной исчезновения обычно отменного аппетита или сведения, за которыми он был послан в Киото. Но, наученный не всегда сладким опытом, Саскэ ждал окончания трапезы, когда за чашечкой-другой нигори-закэ* можно поделиться со старшим товарищем невеселыми мыслями.
Как ни странно, разговор завел Бунчо. Чаще он дожидался, когда приятель созреет и выдаст первую фразу сам. Но сегодня чесалось и свербело, поэтому, едва девушка, которая принесла им выпивку и забрала грязную посуду, отошла на два шага, он вопросил:
- Как прошла твоя поездка? Что узнал нового?
- Я не смог повидаться с братьями и отцом, - Саскэ отвернулся.

------------------
*nigorizake - 濁り酒 – (букв. «грязное сакэ»), нефильтрованное сакэ, когда в бутыли остаются очень мелкие фрагменты рисовых зерен. Бутыль встряхивают перед подачей на стол, отчего напиток приобретает молочно-туманный цвет.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #20, отправлено 29-04-2013, 15:55


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Он хотел... только вовремя сообразил, что если и повезет добраться до дома, то оттуда пересечь "линию фронта", чтобы переговорить с ткачами, будет очень непросто. Хорошо, догадался свернуть с тракта в поля, когда вдали показалась утонувшая в сливовых деревьях крыша «гордого небесами храма северной деревни»* на окраине; в маленьком гостеприимном доме в Мьёрен-джи, где согласились подержать у себя его лошадь, отмывать от грязи и глины пришлось и животное, и человека. Дальше на юг Саскэ пошел пешком.
За бумажной перегородкой на веранде возбужденно делились последними новостями:
- ...этим утром нашли трех людей Яманы Содзена (шур-шур-шур, кто-то охнул)... Говорят, их послали в ночной патруль...
Юный Кобаякава раздраженно дернул плечом и поморщился, поджав губы.
- Даже здесь не избавиться от Монаха, - он залпом осушил свою чашку.

День сегодня выдался тихий, жаркий - на удивленье; все попрятались в тень и дремали, лишь толстяк Сэйхачи обливался потом, хлопоча у костра. Он следил, чтобы не переварилась украденная накануне курица, и обдумывал дезертирство. С запада от перекопанной улицы позиции их противника Хосокавы выглядели привлекательнее. Сэйхачи рассуждал по-простому: ни господину Оучи, с кем Сэйхачи – и еще двадцать тысяч человек – пришел сюда, ни тем более Ямане Содзену он ничем не был обязан, даже клятву верности не приносил. Дома, в Ямагучи, его ждали обожаемая супруга, теща с тестем и пяток малолетних детишек. Если бы не они, никогда бы Сэйхачи не прислушался к уговорам приятеля. Мол, столицу посмотрим, себя покажем, заодно от женского визга хоть чуть-чуть отдохнем. Все решил последний аргумент, так как милая женушка любила утверждать, что в их семье ее муж – баба. Сэйхачи обидные слова пропускал мимо ушей; раз похож на мешок с бататами, то ничего не поделаешь.

-----------------------
*Kita-no tenmangu – 北野天満宮 – Кита-но тенмангу, синтоистский храм в Киото, чье название дословно означает "гордый небесами храм северной деревни".

Сообщение отредактировал SonGoku - 14-05-2013, 11:22


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #21, отправлено 14-05-2013, 11:22


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Думаю - мы никогда не узнаем, сумел ли простодушный Сэйхачи поменять господина и вернулся ли он к любимой семье. И не важно. Главное то, что он первым обратил внимание на тощего, длинного, точно жердь, молодого ронина, что шагал вдоль домов и разглядывал вывески. Пришлых в столице сейчас много, кто подался к "огнедышащему" Содзену, кто предпочел легко впадающему в ярость тестю его рассудительного хладнокровного зятя. Но этот не из простых - сразу видно. Идет как у себя дома, по сторонам головой не крутит. Хотя на что смотреть? Конечно, не все горожане сбежали из города, многие храбро делали вид, что жизнь течет прежним руслом. Но квартал на Муромачи, где стоял Дворец цветов был обращен в пепел - силами обоих армий.
И не похоже, что этим все ограничится.


- Хее-хех, Гэмпей-кун, - с добродушным сарказмом усмехнулся Бунчо и подлил приятелю сакэ, да и себе заодно. – И что б было, не догони я тебя?
Омура редко жалел, что небеса не наградили его длинными ногами, но сегодня был как раз такой случай. И ведь мучило его что-то с тех самых пор, как младший попрощался и отправился в столицу. Нет бы сообразить раньше, не пришлось бы мчаться, пыхтя и отдуваясь, через два квартала. Напугал торговца тофу, налетев на его тележку; придется теперь идти извиняться.
Но успел, добежал, ворвался на станцию, точь-в-точь как внезапный ливень. Перехватил дылду-напарника, уже сидящего на коне. С трудом переводя дух, дернул за штанину, и еще раз, и еще – пока тот не слез с лошади. Тогда, не теряя времени, потянул с него хаори.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #22, отправлено 14-05-2013, 14:15


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

- Ты чего? - растерялся Кобаякава.
А когда ему все подробно растолковали, сконфужено рассмеялся.

- Ремесленники почти все разбежались.
Саскэ не трудился скрыть презрение, но особенно не усердствовал: что спрашивать с горожан, которым домашний скарб дороже чести? Но и уважения к одному из торговцев, у которого просидел аж до вечера, тоже прятать не стал.
- Повезло нам, - он достал из-за пазухи сложенный лист бумаги и, расправив, разложил на столе. - Вот, хозяин лавки сделал копию записей из торговой книги.
Аккуратные вертикальные строчки походили на армию букашек на миниатюрном плацу.
- Еще он утверждает, что такую ткань в Хэйан-кьё делал только его пра-прадед для дома Тайра. Там написано.
Столь пространная речь была верхом его ораторского таланта, так что прежде, чем продолжать, юный Кобаякава приложился к чашечке-чоко не один раз, чтобы смочить пересохшее горло. А когда "поправил здоровье", то сообразил, что вроде бы все сказал.
- Так-то вот...
Незатейливая тягучая мелодия навевала грусть.
- Кто-то играет на окарине... - Саскэ растерянно почесал в затылке только что сорванной веточкой. - В такое-то время?


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #23, отправлено 14-05-2013, 14:18


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Мацуо-тайша, Арашияма

- Та-дам-тири-дам-там, та-да-там-пам.
Капли дождя колотили по бумажному зонту, и привычный к пению голос едва поспевал за их изменчивым ритмом. Тома Тэри, безжалостный разбойник, никем не узнанный ночной грабитель, скорчился под ненадежной преградой всерьез зарядившему дождю, чтобы не промокнуть насквозь, и напевал себе под нос. Он сидел здесь давно – клочок земли под ним был единственным сухим местом в округе, если не считать многочисленные постройки храма Мацуо. На закате пруд с вздымающимися из него причудливыми камнями – будто делали статуи, но забросили работу на середине, - сверкал жидким золотом в обрамлении сочной зелени, но сейчас его не было видно, хоть Тома и выбрал себе место почти на берегу. В этой части сада никого не было и до дождя, а теперь и подавно. Лишь у строений мелькал иногда одинокий фонарь.
Странное место для проведения вечера надежды и будущего главы актерского клана, скажете вы. Особенно, если прошлой ночью жестоко убили младшего кузена. Но Гинноскэ не мог смотреть на его мертвое лицо, неподвижное тело, вообще находиться поблизости.
Наверное, эта окровавленная комната будет сниться ему до конца жизни. И любимый запах будет вместо расслабления и умиротворения приносить воспоминания о тошнотворных потеках на стенах и бумаге перегородок. О подкинутой маске...
- Та-рам-дам-да.
Видимо, столь неудачно ограбленный владелец сомнительных сокровищ забрал обратно кожаный мешочек с прахом. На очереди вторая "драгоценность" - молочно-зеленый камень в форме полуразвернутой улитки. Камень пульсировал в руках и отзывался холодком внутри. Он притягивал взгляд и уводил мысли куда-то вдаль.
Скупщик, взглянув на него, лишь пожал плечами и с издевкой предложил медяк.
- Дева, - встал и торжественно произнес Фуджима так, как его персонажи сотни раз произносили на сцене, - здесь тебя ожидает подарок.
Именно та дева – юная, верткая и полная жизненной энергии, светящаяся, будто солнечный зайчик, - разумеется, не услышит. Он и имени-то ее не знает, чтобы, назвав его, получить шанс присниться ей. Но образ маленькой, всецело посвященной своему делу, будь то молитва, приветствие любого посетителя, независимо от положения в обществе, или просто сметание сора большой, чуть не в ее рост, метлой, неотвязно стоит перед глазами уже которые сутки.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #24, отправлено 20-05-2013, 13:24


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

И ведь, не реши он как-то раз украсть один из знаменитых бочонков сакэ храма Мацуо, никогда бы не узнал Тома Тэри о ее существовании.
Он вообразил ее парящей над водами пруда.
- Кто-то может потребовать эту вещицу себе, но сейчас она моя, и я искренне, от чистого сердца дарю ее тебе. Отныне ты владелица.
Выдрать траву и разрыть пальцами землю оказалось не так просто, но Тома был упорен. Он колебался мгновение, перед тем как опустить в ямку молочно-зеленый глубокий, словно океан, и столь же завораживающий, если присмотреться, камень. И быстро закопал потом.
Солнце скрылось за западной грядой, и долина в чаше между горами погрузилась в непроглядный мрак. С реки тянуло прохладой и едва уловимым ароматом жареной рыбы. От него заурчало в животе. У причала на другом берегу светили огни, мелькали тени, ветер доносил неразборчивое эхо голосов. Фуджима Гинноскэ не зажигал фонарь, просто нес его, забытый, перед собой на палке. И в задумчивости раскачивал в такт неслышимой мелодии. Актер остановился, не дойдя несколько шагов до древнего моста Тогецукьё, предмета невероятной гордости местных жителей, повернулся и задрал голову. На светлом еще на этой стороне небе черной громадой высилась Арашияма – гора бурь. Как весело он вчера поднимался на нее и как быстро спустился потом. Тома хмыкнул: удивительно, что ноги не переломал и не свернул шею, на этих-то склонах. Синяков и ссадин было вдоволь, каким-то чудом удалось спасти от них только лицо. Вчера никто не заметил, но сегодня переодеться для выступления втихаря не выйдет, придется что-то врать.
Он прищелкнул языком.
А на горе, значит, водятся не только обезьяны... Что там вчера кричал этот остолоп-слуга? "Демон"... Сейчас надежда актерского клана и лихой разбойник Тома был готов согласиться с ним.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #25, отправлено 28-05-2013, 12:59


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Тьфу, что за мысли! Просто очень большой сильный и ловкий человек. Еще бы выкинуть из головы его насмешливый голос. Это кого ты собрался убить?
Гинноскэ потрогал рукоять меча в ножнах за поясом и решительно зашагал через мост. Но остановился посередине, когда над водой разлетелся низкий и гулкий тревожный бой. Три плоскодонки укаи-бунэ* уверенно шли по широкому разливу реки, которая еще только собиралась, преодолев мост, превратиться в Кацура, чтобы потом свергнуться чередой невысоких, но опасных каскадов и, в конце концов, впасть в Камогава.
В металлических корзинах полыхали дрова – кагариби*, приманка для рыбы. Они хорошо освещали двух людей в лодке: гребца с шестом и "ловчего"-каджико в соломенной "юбке"-кошимино, который вел на привязи десяток гладких похожих на веретена бакланов. Это зрелище Тома видел только здесь, в окрестностях столицы, и уже в третий раз наблюдал, как зачарованный, за слаженным нырком птиц по команде, за тем, как ловчий – ни единого лишнего движения – вынимает баклана с добычей из воды и выщелкивает рыбку из его клюва.
Сегодня вечером этот улов подадут кому-нибудь из богатых влиятельных людей в Киото. Может быть, даже императору.
Одна птица вдруг показала норов: вместо того чтобы позволить вытянуть себя на лодку и, пусть неохотно, отдать рыбу, она с трепыхающейся добычей в клюве рванулась прочь. Тома ощутил симпатию к этому бунтарю и даже подбодрил его – ветер унес звук голоса вниз по реке. Борьба, разумеется, была недолгой, и вот рыба лежит на дне укаи-бунэ, а встрепанный баклан отправлен обратно в воду.

-------------
* ukai-bune - плоскодонные лодки, предназначенные для ловли рыбы с помощью бакланов.
* kagaribi – горящие дрова в металлических корзинах, призванные приманивать рыбу


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #26, отправлено 3-06-2013, 16:03


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Горы, уже едва различимые на фоне быстро чернеющего неба, напомнили вдруг о рисунке на театральном заднике. А перед внутренним взором встал образ глуповато-радостного кузена и тут же сменился видением его изуродованного тела. Гинноскэ вмиг очутился на коленях, обеими руками вцепился в теплое дерево перил. В горле поднялась только желчь. От воображения не избавишься – оно безжалостно сменило застывшее лицо кузена на собственное, как Тома его видел каждый день в медном зеркале.
Арашияма чернела беззвездным черным провалом в небе.
Как "он" узнал, куда идти?
Что за глупый вопрос: на фонаре был мон, с тем же успехом можно было приложить личную печать или назвать имя.
Но комната – почему он пошел сразу в ту комнату, не блуждал по двору, не искал?
Может, он зверь? Чует? Слышит мысли?
Бежать отсюда.
Фуджима поднялся на ноги. Подкашивались колени. Нет, так дело не пойдет.
- Я его ранил.– Он вдруг начал кричать на реку, словно она могла донести его слова тому, кому они предназначались: – Слышишь?! Я тебя ранил! И если сунешься ко мне, убью, как ты убил его!
Жаль, что сам Тома не верил собственным словам.

Театр всегда переезжает. Если они уедут сейчас, куда-нибудь далеко, убийца не последует за ними, не найдет Гинноскэ. Не найдет камень...
Что? Откуда это? Нет, камень останется здесь. Амулет подарен безымянной мико, и теперь принадлежит ей. Даже если Тома никогда больше не увидит ее нежного округлого личика, миндалевидных глаз, полных неземной сосредоточенности, и крошечных мягких рук.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #27, отправлено 3-06-2013, 16:11


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Мы не можем сейчас уехать, - медленно и внушительно сообщил крепкий и массивный дядюшка.
Он был из тех дядей, к которым идут только в крайнем случае, а все остальное время стараются избегать. При их появлении молодежь сбивается в стайки и откочевывает куда-нибудь в дальний угол, если уж нет возможности сбежать из комнаты. Если нужно вести переговоры, отряжается самый смелый. Или старший.
Гинноскэ был старшим. Наследником.
Но сейчас он выступал только от себя.
- Почему не можем? Мы ведь передвижной театр. Здешние монахи приютили нас, но вряд ли им нравится принимать столько посторонних людей, всех этих зрителей, каждый вечер.
- Мы доставили им много хлопот, - степенно прогудел дядюшка, сложив руки на животе. – Произошла смерть. Мы не уйдем, пока не станут понятны причины, и не упокоится дух.
- Но...
В статуях богов больше внимания и понимания, чем в этом уже порядком морщинистом лице, кощунственно похожем на собственное. Наследное лицо Фуджима, маска, которую нельзя снять. Возражать бесполезно, с тем же успехом можно стучать кулаком в каменную стену замка и надеяться, что тебя услышат внутри.
- Иди, готовься к представлению, Гинноскэ-кун.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #28, отправлено 3-06-2013, 16:12


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Гинноскэ всегда жалел авторов, которые приходили к старейшинам с новыми пьесами. Столько трудов – а сборище привередливых стариков будет воротить носы и неделями обсуждать, куда вкралось не то слово. Старших, конечно, надо уважать, но, честно говоря, половине из них давно стоило заняться выращиванием личного садика или написанием мемуаров. Уж точно не определением, что лучше для театра.
Самый молодой на совете актер поймал строгий вопросительный – если не сказать испытующий – взгляд дядюшки и старательно подавил зевок. Сделал вид, что прилежно слушает и даже пытается составить собственное мнение, хоть его и не спросят. Будь его воля, он бы переделал все напрочь. Удивительно, как это к ним еще приходят зрители. Невероятная же скука наблюдать за медленными, будто каждое движение отлито в камне, перемещениями актера, слушать бесконечные песнопения.
Нет, играть Гинноскэ любил. Развеселить, огорошить, заставить подумать о чем-нибудь, кроме жилья-пропитания, да хоть просто удивить на мгновение – это же здорово. Иногда Фуджиме казалось, что обезьяны Арашиямы преуспели в этом больше, чем странствующая труппа. А трудились гораздо меньше.
Не то чтобы он хотел стать обезьяной.
Кое-что все-таки мирило его с театром.
Каждая постановка Но уникальна, и дело вовсе не в словах или движениях. Каждый актер свою роль репетирует отдельно от прочих, и только от их взаимодействия, настроения и эмоций в этот вечер зависит, как сложится представление. Маленький закулисный секрет. Гинноскэ нравилась эта изменчивость, похожая на океанские волны – никогда не угадаешь, как разлетятся брызги.
Ох, кажется, не избежать сегодня выговора от дяди.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #29, отправлено 21-06-2013, 14:58


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Ритуал назначили на утро. Появление старшего из "десятки молодежи" обязательно. Но Гинноскэ пришел бы и без приказа. Ночью он не сомкнул глаз в попытках избавиться от навязчивого образа. Пытался заснуть, читал описание завтрашней пьесы, пытался рисовать и писать... И до рассвета просидел в темноте у распахнутых сёдзи, глядя в сад, откуда сутки назад явилось воплощение смерти.
Они собрались рано утром, еще не высохла роса. Раскрыли перегородки на веранду и в коридор. Приземистый круглоголовый монах взирал недовольно: они уже очистили место, зачем же было звать еще и мико из Мацуо-тайша? Но представители власти (а с ними попробуй поспорь!) решили, что раз демоны побуянили, то не мешает и подстраховаться. Похожий на лису – те же оттопыренные уши, острый нос и почти-улыбка – кузен Шинноскэ подглядывал с любопытством. И так же, как рыжий хвостатый зверь, растворился за углом, стоило показаться их степенному дядюшке. Гинноскэ пожалел, что не может последовать за ним. Оставалось только выпрямить и без того ровную спину и принять официальный вид.
Тоже своего рода маска, может быть, не менее выразительная, чем те, что носят на сцене. Кузены шутили, что в такие минуты Гинноскэ оставляет вместо себя деревянного истукана.
К слову об истуканах... Одного они как раз "провожают".
Дядюшка разместился на веранде, похожий на незыблемую скалу, которой нипочем любые волны. Племянник занял свое место позади и сбоку от него. Церемонии, церемонии... Монах – он не ворчал, но этого и не требовалось, всё было написано на лице – сел по другую сторону проема.
Похоже на приготовления к спектаклю: есть сцена, зрители готовы, выход шитэ.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #30, отправлено 27-06-2013, 11:28


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Отчаянное желание найти себе хорошего мужа пока было далеко от воплощения за явной нехваткой кандидатов на эту весьма серьезную роль. То есть, мужчин с намерением заполучить себе миниатюрную красавицу хватало, но все они не дотягивали до идеала. А юная мико к выбору супруга подходила ответственно - как ко всем делам в своей жизни.
Поэтому даже сейчас, когда следовало думать совсем о других материях, Минаги бросала по сторонам оценивающие строгие взгляды из-под длинных густых ресниц.
Величественный грозный старец ее напугал, хотя смотреть на него - по неясной причине - было крайне приятно. И от томного красавца, что сидел по правую руку, трудно было оторвать взгляд, но долг есть долг (а мико есть мико), и все же, разворачивая принесенный с собой сверток, юная дева облегченно вздохнула украдкой. Он несколько раз покупал у них омамори*, что было немножечко странно, хотя если бы худшие опасения подтвердились, это было бы хорошо для торговли и хуже некуда для Минаги. Она не собиралась брать в мужья винодела.

-----------------
*omamori - お守り - буквально «оберег, талисман», амулет, посвященный определенному синтоистскому или буддийскому божеству, в виде тканевого мешочка, в котором хранится кусочек бумаги или дерева с письменами. Призван охранять от зла или приносить своему владельцу удачу в определенных делах: здоровье, любви, учебе, путешествии, работе и так далее. Мешочек с омамори нельзя открывать, иначе амулет потеряет защитные свойства. Так же омамори следует менять каждый год, чтобы уберечь себя от зла, которое амулет вобрал в себя.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #31, отправлено 9-07-2013, 13:34


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Кто знал, что тщательно выстроенную из собственного лица официальную маску так легко потерять?! Но она слетела в один миг, стоило появиться "той самой" безымянной для него мико. Бравый разбойник Тома вылез на поверхность и потребовал права быть влюблённым. Поймав на себе мимолетные взгляды девушки и монаха, Гинноскэ задушил блаженную улыбку... и, не в силах сдержаться, закусил нижнюю губу. Хорошо хоть дядюшка не видит, иначе бы не избежать позора.
Торжественность момента, мысли о смерти кузена и рыщущем где-то в опасной близости не совсем человеке отступили на второй план.
Всё в ней было прекрасно и нежно, как в распустившемся по весне цветке.
Сразу после переезда в храм Небесного дракона они, десятка молодых балбесов, отправились рыскать по округе в поисках развлечений. Кто-то, сейчас не вспомнить, кто именно, примчался с вестью, что в Мацуо-тайша – храме неподалёку, славящемся отменным сакэ – будут танцевать кагура.
Выпивка и юные девушки, кто откажется?!!
Они ввалились туда шумной говорливой толпой, кто за зрелищем, кто за сакэ. Вся десятка во главе с Гинноскэ. Он всегда задавал тон и правила, за ним шли остальные.
Ну не странно ли, что именно его как молнией поразила красота одной из этих сосредоточенных, полных осознания важности дела, облаченных в белое с красным дев? Её танец был лучше всех, кого он видел, её личико в обрамлении изумрудно-зеленых подвесок нежнее всех, одухотворённее. В её движениях таилась мощь природы, в её глазах пряталась мудрость Земли.
Именно ей он подарил, но не отдал камень.
Как это неправильно! Он должен положить тот молочно-зелёный камень ей в ладони, ощутить их тепло.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #32, отправлено 18-07-2013, 12:02


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Из прихоти или в шутку боги связали их судьбы невидимой прочной нитью; не двое - а сразу трое! - запутались в их силках. Басовитой цикадой гудела под пальцами сплетенная из женских волос тетива священного лука, дрожала, как паутина под тяжестью ночной росы, но распугивала не демонов, а мысли. Плеск воды, запах крови и обрывки тигровых шкур... узор в виде сосновых веток на плотной ткани... оборванец, которого она спрятала в святилище позади храма... Оба не произнесли ни слова. Гость ни о чем не просил, мико ничего не предлагала. Ее крохотный мир был ему слишком тесен. Его прикосновение пугало ее - так мог лечь на плечо снег, сброшенный сосновой веткой; пахло не человеком, а осенней листвой и землей.

На натертых воском половицах первой зимней порошей белели рассыпанные кристаллики соли и рисовые зерна; там, где доски впитали кровь, они были темнее. Перекашиваясь каждый на свой бок под тяжестью, два послушника вынесли большой котел с только что нагретой водой, от поверхности шел еще пар. Отложив в сторону адзуса-юми*, Минаги окунула в кипяток жезл-нуса*, деловито прошлась в танце; брызги с длинных бумажных лент окропили потолок и стены, несколько капель попали и на людей.

Из ее движений можно было рисовать картины и сплетать стихи. Гинноскэ смахнул попавшую на лоб каплю и поднес пальцы к губам. Поймал на миг взгляд мико... и тут же перед ним на пол шлепнулся невесть откуда взявшийся алый семипалый лист. Вот ведь что странно, во дворе Тенрью-джи нет кленов. Молодой актер поднял его, разглядел прожилки. И обмахнулся, как миниатюрным веером. Вместо прощальных и почтительных мыслей об умершем Гинноскэ думал о том, что рукава полупрозрачной верхней накидки вспархивают, словно крылья бабочки, а тонкий девичий стан даже в многослойной одежке похож на гибкую цветущую иву.

------------
*azusa-yumi - 梓弓 – лук, сделанный из древесины катальпы (адзуса). Считается, что звон его тетевы отпугивает злых духов и демонов.
*nusa- – чаще oonusa (大幣), буквально «подношение», деревянный жезл, декорированный множеством сложенных змейками бумажных полосок, используется в ритуале очищения.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #33, отправлено 18-07-2013, 12:03


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Что-то было не правильно...
Пленник стих, раздул ноздри, впитывая запахи, что втянуло сквозь щели. Кисловатый - у осторожности; пряный, словно морская соль, - любопытство. Возбуждение и азарт пахли женщиной. И - тот, что был оставлен на сладкое, он шибал в нос, мутил разум, - резкий, мускусный аромат человеческого страха перед хищником в темноте ночи. Узник затаился в ожидании добычи. В человеческом мире всегда отыщется кто-то, кому даже элементарные правила - не указ. По глупости или из самоуверенности эти люди нарушат простенькое табу, сунут нос за запретную дверь и хотя бы на один бу* приподнимут крышку сундука с надписью "Не открывать". Если остается время, потом они негодуют, если нет - то, возможно, удивляются, когда нить их жизни обрывает удар меча или стремительное движение когтистой лапы.
Ветер гнал вдоль тропинки алые - не по сезону - листья; наклонившись, оборванец бездумно поднял один, расправил на ладони. Ярко-розовые прожилки напоминали миниатюрные ручейки.
Горный лес вокруг храма был пропитан водой. Она сочилась из-под валунов, укутанных в зеленые мшистые одеяла, скапливалась в низинках, тонкими серебристыми нитями висела в неподвижном воздухе.
Волоча по земле, прихватив за одежду неподвижное обмякшее тело, он поднялся выше по склону, туда, где могучие сосны вставали, как частокол.

------------------
*bu – - мера длины, равная примерно 3 мм, так же мера веса, затем превратившаяся в монету, равную четверти рьё; прямоугольная серебряная монетка.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #34, отправлено 13-08-2013, 10:47


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Под босыми ногами шуршала пожелтевшая старая хвоя, бывший пленник поднес к лицу одну руку; под обломанными недавно ногтями - их следы украшали теперь изнутри деревянные стены сешша*, - запеклась его кровь. Не чужая, у несчастного дурака, что снял с досок бумажную полоску о-фуда*, была свернута шея. Это было легко, как цыпленку. Его труп был оставлен в кустах за оградой, где встопорщенная молодая ворона мыла лапы на мелководье.
Когда-то и у него было имя, принятое в мире людей, но - какое? Он не помнил. Он есть сущность, стихия; к тайфуну или цунами не обращаются по именам. Единственные слова, что всплывали в памяти - Меч Сеццу...
За рекой, в чаше горной долины, лежал город, в котором каждый камень, каждая ступенька в любом храме помнили о величии. Он вернулся сюда, не обдумывая причины, его принес ветер будущей осени, но сейчас пришло осознание. Его ограбили. И виновник - тот или те, кто посмел отобрать у него то, что им не принадлежало, - должен понести наказание.
Что-то было... неправильно. Не так, как предполагалось. Он был заперт, как горный тигр, в клетке снова смертного тела. Вот уж истинно: что имеем, то не храним, потерявши - льем слезы. Оборванец на мгновение прижал ладонь к глазам. Нет, ресницы сухие, он - по-прежнему он, тот, кем стал много сотен лет назад, и назад путь закрыт.

***
*sessha - 摂社 – буквально «вспомогательное святилище», миниатюрное святилище на территории или рядом с основным и попадающие под его юрисдикцию (в отличие от хокоры, придорожного святилища). Может быть посвящены «членам семьи» определенного божества или яростной части его натуры, или божеству той местности, где расположен главный храм.
О-фуда - (御札), буквально «высокочтимая бумага», талисман из синтоистских храмов в виде полоски бумаги, ткани или металла, на которых написано имя божества, а так же название святилища. Так же называются шимпу (神符, «божественный знак»). Их прикрепляют к дверям, столбам или потолку и ежегодно, обычно в конце года, меняют на новые. Так же их можно разместить внутри камидана, небольшого частного святилища. О-фуда защищают обитателей дома от болезней и зла. Существуют о-фуда на более конкретные случаи; например, для защиты кухни от случайного пожара. В буддистских и синтоистских храмах небольшие о-фуда заворачивали в маленькие мешочки из красивой ткани, такие талисманы называются омамори и они предназначены для личной защиты.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #35, отправлено 9-09-2013, 10:52


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Вода из бамбукового ковшика текла по лезвию тонкой, голубоватой от лунного света струей. Мгновением раньше камуро* раздвинула (всего на ладонь, не шире) затянутые цветной бумагой перегородки и уже открыла рот, чтобы извиниться. Но не сумела даже испуганно пискнуть.
Странный гость был похож на горного тигра, запертого в чересчур тесной клетке; он сидел в сейдза* церемонно, с прямой спиной - не посетитель борделя, а придворный в присутствии императора. В чаше каменной лампы в небольшом саду, куда выходила веранда, трепетал огонек, но не он и не свеча на высокой подставке освещали жутковатую сцену, а большая, ущербная с одного бока луна.
Женщина вынула и - одну за другой - положила на расправленный платок три заколки; провела гребнем по мерцающим, точно ночью вода в реке у подножия Арашиямы, волосам.
- Постарайтесь не срезать их.
Ее молчаливый гость только кивнул.


- Он не отводил взгляда от госпожи, - одетая во все красное маленькая и опрятная, точно кукла, камуро строго покосилась на скучающего Кобаякаву и добавила, опередив следующий вопрос: - Нет, не муж и не любовник.
- И не постоянный клиент, - Саскэ пристально разглядывал потолок.
- Это верно, раньше его тут никогда не видели.

-------------------------
*seiza - 正座 – буквально «правильное, достойное сидение», поза сидения на полу, которая помимо утилитарного имеет церемониальный смысл. Принимать эту позу и вставать из нее следует очень вдумчиво, так как существуют различные традиционные способы, зависящие от ситуации, общественного положения, возраста и пола сидящего и даже одежды, которую он носит.
*kamuro – (禿), девочка, проданная в бордель и набирающаяся опыта на службе у одной из куртизанок.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #36, отправлено 13-09-2013, 13:29


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Омура скорчился в углу, похожий на крупную мышь в серо-коричневой одежке, впору рисовать с него домашних йокаев. Он и головой водил, словно грызун, который ищет, чем бы полакомиться. Кобаякаве показалось: вот-вот и острый нос его начнет подрагивать мелко-мелко.
- Покажите нам, пожалуйста, гребень и заколки.
Девочка не спешила. Безмятежная, словно ничего не случилось, предназначенная украшать собой жизнь, она встала и маленькими шажочками просеменила из комнаты в коридор. Саскэ не успел продумать мысль, что неплохо было бы сходить вместе с ней (чтобы не убежала), а Бунчо – удержать его от порыва, как девчушка вернулась и уселась на прежнее место. В руках она держала аккуратно свернутый платок-фурошики*, который и протянула старшему из двоих посетителей.
Её торжественность заражала. Омура вылез из угла, сел напротив и принял сверток почтительно, как будто там был прах умершей. Развернул. В свете утреннего солнца матово белел костяной гребень, медово поблескивали две лакированные заколки-кандзаши с гроздьями бело-красных цветов.

Гость поднялся, выпрямился во весь рост - так накапливает мощь волна, медленно, неторопливо, спокойно, чтобы обрушить ее на прибрежные скалы, рассыпаясь миллиардами брызг.

Юный Кобаякава соизволил отлепиться от стенки. Он ступал осторожно, словно кот, что врасплох был застигнут неожиданным ливнем - и скакать через лужи в укрытие неприятно, и остаться на месте воротит. Выражение на скуластом курносом лице застыло как раз подходящее.

-----------------------
*furoshiki - 風呂敷 - буквально «банная тряпка», квадратный кусок ткани размером 45 на 45 см или 68 на 68 см, в который заворачивают для переноски подарки, одежду, бенто и прочие вещи. Стало так называться в период Эдо из-за манеры заворачивать в него одежду во время посещения бани, а ранее называлось хирадзуцуми.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #37, отправлено 30-09-2013, 17:27


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Саскэ опустился посреди комнаты на колени, посидел так немного, затем вынес вперед правую ногу. Меч беззвучно выскользнул из ножен и...
...едва не застрял в потолке.
- Погоди-погоди, Гэмпей-кун, не двигайся, - замахал пухлыми ручками молодому напарнику Бунчо. – Дай-ка я посмотрю.
Шурша босыми ступнями, точно мышь, охранитель порядка обошел недовольного Саскэ, присмотрелся к доскам над головой, даже потрогал их кончиками пальцев. Затем опустился на четвереньки и словно принюхался к впитавшейся в солому татами крови. В такой странной манере под строгим взглядом невозмутимой камуро он проделал путь до веранды.
- Три сун... А ведь он стоял где-то здесь, вовсе не в комнате.
И Омура неуклюже изобразил взмах несуществующим мечом.
- Будь это кайшакунин, то он встал бы позади и чуть сбоку, - подтвердил юный Кобаякава в прежней позе, левой рукой сжав пустые ножны; впрочем, меч уткнул в пол.
Пахло свежей травой - должно быть, татами перестилали недавно. Жаль, придется их выбросить. Вытканный мотивами сакудо* плотный шелк накидки впитал кровь, но на светлой соломе все равно осталось пятно. Хмуря выгоревшие под солнцем брови, Саскэ покрутился на месте, как охотничий пес.
- Все неправильно, - сказал он. – Эй, о чем они говорили?
- О кленах на горе Тогакуши, так занятно! Госпожа всегда задирала нос, будто знатная.
- А вы разве не любите театр? – с хитроватой улыбкой-"а я что-то знаю" уточнил Бунчо. – Там часто ставят историю Тайра-но Коремочи, называется "Любование алыми кленовыми листьями".

--------------
*sakudo - Мотив 'сакудо' представляет собой небольшой кусок дёрна, по форме напоминающий висячий колокол. Почва, дерн - это верхний плодородный слой земли, где растения пускают свои корни. Если необходимо было пересадить растение, то его вынимали из земли вместе с частью почвы. Этот мотив был заимствован из Китая. В Японии на фоне 'сакудо' изображали цветы и зайца. Поэтому впоследствии этот орнамент стали также называть 'цветы-заяц'. По китайской легенде заяц вместе с лягушкой на луне толкут в ступе эликсир вечной молодости. Полевой хвощ использовали для полировки бронзовых зеркал. А зеркало, в свою очередь, ассоциировалось с лунным диском. Поэтому сочетание изображений зайца и хвоща напоминало зрителю о древней легенде. Иногда вместо зайца изображали лишь мотив 'сакудо', который ассоциировался с этим животным.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #38, отправлено 8-10-2013, 11:35


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Смерть сама по себе дело нехитрое и малоинтересное, если сделать все правильно и не обижать умерших. Обычно по эту сторону Арашиямы так и было, и работа охранителей порядка – они жили на более-менее щедром довольстве от местного управителя – состояла в усмирении буянов и извещении родственников, если кто-то погиб в дороге. В последние месяцы добавил хлопот неуловимый шутник-разбойник в лисьей маске – но, кажется, расплата настигла его раньше, чем Омура и его молодой напарник.
И вот тебе – вторая загадка.
Сама похожая на осенний кленовый лист в своих ярко-красных одеждах девочка-камуро склонила аккуратную головку к плечу.
- Яростный ветер с горы Мимуро срывает алые листья, накрывая всю реку Тацута парчой*, - нараспев, с переливами произнесла она тоненьким голоском.
- Горную реку алой плотиной листьев преградил ветер, - в тон девочке откликнулся Кобаякава. – Но тонок их слой, поток он не удержит*.
Тут Бунчо понял, что добром это дело не обернется. Если уж Гэмпей-кун второй раз за такое короткое время вспомнил о своем происхождении, хотя обычно знать о нем не желал, а после щедрой выпивки обычно грозился отречься от клана, обрезав все семейные связи, лишь бы не помнить о войне, то и совсем плохо. Война, надо сказать, выходила какая-то нелепая и, по мнению Омуры Харутоши, который не рискнул бы разделить его с младшим товарищем, самая глупая за последние пятьсот лет. И вдруг – стихи, что твой придворный.
- Здоров ли ты? – заботливо спросил он.

----------------------------
*стихотворение Тачибаны но Нагаясу (988-1051), более известного как монах Ноин (能因).
*стихотворение Харумичи-но Цураки (春道列樹), который был назначен в 920 г губернатором провинции Ики, но безвременно умер, не успев занять должность.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #39, отправлено 8-10-2013, 11:37


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

У Кобаякавы блестели глаза; может, действительно дело плохо, к вечеру сляжет с горячкой.

В оглушительной тишине на темные, натертые до зеркального блеска доски опустился, кружась, алый лист.
- Прости.
Лунный блик на клинке превратил кирицуке* в удар молнии.


- Погодите, погодите... – Саскэ убрал оружие в ножны и, скрестив ноги, сел рядом с девчонкой. – Значит, голову не отделили совсем?
Камуро церемонно кивнула.
- То есть гость... кто бы он ни был... остановил меч до того, как обезглавил жертву, - юный Кобаякава озабоченно посмотрел на Бунчо. – Понимаете, что это значит?
Старший напарник выглядел не менее обеспокоенным.
- Он отнесся к жертве предельно вежливо, не заставил ее нести позор, будто она преступница.
Омура вынул любимую флейту и с ней в руке, рассуждая вслух, сутулясь и шевеля носом, взялся семенить кругами по комнате.
- Он вежлив, она не противится, - рассуждал Бунчо. - Вела себя, как будто знатная, вы говорите? И опять кленовые листья, а, Гэмпей-кун? Как она попала в этот дом? – охранитель порядка впился пристальным взглядом в камуро. – Наверное, делала попытки сбежать?


--------------
*kiritsuke - 切り付け – последний, завершающий удар.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #40, отправлено 29-10-2013, 13:00


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

- И не раз, - в голосе девочки прозвучало искреннее осуждение. – Госпожа всегда говорила, что вырвется на свободу.
Судя по ее серьезной мордашке, лично ей подобные мысли не доставляли удовольствия. Саскэ провел пальцами по тугому переплетению травинок, выковырял застрявшую между ними крошку.
- Ну, а кто так поставил дзен*? – спросил он и удостоился благосклонного взгляда.
- Вака-доно заметил?
- Тоже мне, загадала загадку! – фыркнул Кобаякава. – Гость сидел бы лицом к веранде и спиной к двери, а они...
- Сидели как равные. Это гость повернул стол. Госпоже это очень понравилось. Ее отдали к нам, чтобы были еда и кров, она ведь из благородных, хвасталась, будто ее отец кто-то из Фудживара, - камуро наморщила носик. – Разве может такое быть?
- Еще как! – заверил ее с полным знанием дела юный Кобаякава.
Бунчо, наконец, угомонился, а может, просто устал ходить и скорчился на веранде, сбоку. И так-то некрупный, он старался занимать поменьше места, в отличие от своего спутника, который по-кошачьи ухитрялся заполнить собой все пространство, сколько бы его ни было.
- Живой сбежать не сумела, решила хоть так, - печально сказал старший охранитель порядка; он всегда огорчался, когда умирала молодежь. – Нехорошо-то как. И в таком деле доверилась не кому-нибудь близкому – незнакомцу. А до него? Кто был у ней в последние дней десять?

----------------
*zen - – небольшой низкий столик, на котором подают еду, как на подносе


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Fennec Zerda >>>
post #41, отправлено 31-10-2013, 15:27


Адская ушастина.
****

Сообщений: 310
Пол: женский

Подкормили фенека: 418
Наград: 2

На широкой низкой скамье в тени дерева разместились не только Омура с Саскэ, но и парочка ребятишек - два голодных зверька, оборвашки, они сглатывали слюнку и пытались уличить удобный момент, чтобы стащить разложенную на широком листе бамбука еду. Юный Кобаякава кинул им кусок жареной рыбы, и мальчишки затеяли воробьиный галдеж.
Из столицы, живущей ожиданием новой войны, уже потянулись первые беженцы. Но, по счастью для здешних мест, направлялись они большей частью на юг или через перевал в Сакамото и Оцу. В Оогаве полно было рыбы, а в окрестных горах много дичи, так что местные жители предпочитали не замечать, что под боком у них кипят страсти.
- Он придворный, - поделился соображениями наследник клана Кобаякава; в левой руке он держал нанизанную на палочку неко-гиги*, в правой деревянную плошку-масу*. - Может быть, джюши-и ге*.
Саскэ разом откусил половину рыбешки, прожевал; из-за жизни в деревне лицо у него потемнело, на облупленном носу щедрой россыпью проступили веснушки.
- Или джюго-и джо*.
- Ох уж мне все эти ваши придворные разночинства, - пожал плечами Бунчо. – Полранга вниз, полранга вверх, да еще целые тут же, сплетаются почище узоров на дамских осодэ. А-а, что я про женщин, рано тебе еще. Вот девушку справную найти не помешало бы.
Омура держал по палочке в каждой руке и аккуратно скусывал рыбку по очереди с обеих.
- Мы люди простые, в дворцовых тонкостях не разбираемся – придворных следует почитать, и ладно. Но ты мне скажи, разве обычное это поведение для джюго-и джо или даже если бы и для «нижнего»?

-----------
*neko-gigi - Coreobagrus ichikawai, вид пресноводных сомиков, которые водятся только в префектуре Миэ на Хонсю.
*masu - - деревянная квадратная коробочка, которую использовали для того, чтобы измерять количество риса, считалось, что одной массу риса хватает, чтобы накормить одного человека в день. Так же из них пьют сакэ.
*jushi-i ge - 従四位下 – нижний четвертый придворный ранг.
*jugo-i jo - 従五位上 – верхний пятый придворный ранг.

Сообщение отредактировал Bishop - 11-11-2013, 16:57


--------------------
Есть два способа командовать лисой, но их никто не знает.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #42, отправлено 1-11-2013, 9:34


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

В двух шагах на камнях переката бурлила, взбивая пену, вода; по течению ниже, высоко поднимая тонкие голенастые ноги, разгуливала белая цапля. Время от времени птица делала стремительное движение головой и, довольная, заглатывала добычу. Над рекой поднималась почти до небес мрачная Арашияма; на вершине ее криптомерия выставила голый сук - точно рог. Отчего-то при взгляде на нее становилось тревожно.
- Я тут всех расспросил... – Саскэ взял обеими руками бутыль и плеснул в обе плошки, и себе, и Омуре. – Эта девушка не лгала, она, правда, из Фудживара, дочь наложницы. Только вот что меня беспокоит...
Ветер принес издалека обрывок мелодии – кто-то в лесу играл на окарине. По мосту Тогецу катил тележку торговец.
- С каких пор Фудживара сдают дочерей наложниц в веселые дома? – трагически свел брови Бунчо. – Бедная девушка, печальная судьба... Так что же тебя беспокоит, Гэмпей-кун?
- Я все думаю...
И процесс этот был у него неторопливый. Саскэ редко куда-то спешил, на словах или в помыслах. Потому собеседникам удалось в промежутке доесть рыбу и приступить к запеченным ракушкам.
- ...что понадобилось капитану дворцовой стражи здесь, в глуши? И еще...
Девочка принесла еще сакэ.
- ...древний меч с очень сильным изгибом и заточкой на две стороны, - юный Кобаякава сделал хороший глоток и взялся перечислять дальше. – Обрывок старинной ткани, которую покупали только в дом Тайра... И кленовые листья.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #43, отправлено 7-11-2013, 11:33


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Сагано, застава Нишикьё, Арашияма

Сколько ни переминайся с ноги на ногу, ни грызи в волнении пальцы, а решить что-то надо. И без того - торговцы поглядывают с подозрением. Шинноскэ вытер мокрые ладони о... хотел бы, чтоб об штаны, только нету их, не положены. Потому – вытер о то, что было. Не то чтобы лоточникам, что скапливались у храмов и на этом берегу Оогавы в надежде сбыть немудреный товар, не в чем было его упрекнуть; честность юного актера не украшала. Но ловить за руку - не ловили.
- Ну-ка, бодзу-кун*, - не выдержал, в конце концов, продавец разных масок; был он сморщенный, как древесный гриб, и коричневый, только оттопыренные несоразмерно большие уши розовели, будто к голове старичка приставили крылья бабочки. - Выбирай или кыш, не отпугивай покупателей!
Тут бы впору пустить слезу от расстройства. Шинноскэ носил цветные обноски, чтоб не путали с монахами, вовсе не потому, что хорошей одежды ему не доставалось. Неплохое такое добуку*, добротное, перешили совсем недавно - и трех месяцев не прошло! - и сидит хорошо. Может, правда расплакаться? Пожалеют и дадут скидку, хоть немножечко... Шесть монеток за поясом - хватит и на новую лисью маску для старшего братца, и поесть возле станции сладких рисовых колобков.
Шинноскэ набрал воздуху полную грудь и уселся на землю. Голосистый он был от рождения - всем актерам на зависть, - но голос уже ломался, то и дело прорывалась будущая глубина. Зато и убедительности было не занимать, а может, торговец сжалился, лишь бы не оглохнуть.

---------
*bouzu-kun - 坊主君 – монашек (яп.)
*dobuku – 胴服 - буквально «то, что надевают на торс», не следует путать с монашеским одеянием, название которого звучит точно так же, записывается иначе (道服, «одежда для пути»). Добуку (иногда – дофуку) напоминает короткую, открытую спереди куртку без застежки. Первоначально ее носили купцы, но затем самураи тоже выяснили для себя удобство такой одежды. Добуку предназначалась для защиты от грязи и холода, предшественница хаори. Ее шили с рукавами и без рукавов, воротник мог быть скроен из контрастной или другой ткани.

Сообщение отредактировал Bishop - 11-11-2013, 17:06


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #44, отправлено 7-11-2013, 14:16


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Рис был мягкий, сладкий и лип к пальцам - Шинноскэ пренебрег щепочкой из бамбука, лопал так, подцепляя комочки пропаренного теста руками. Так его и застигли, хорошенько встряхнули и выдали крепкий, ободряющий подзатыльник. Шинноскэ заверещал - не от боли, на всякий случай.
- Я так больше не буду, дядя Акацуки!!!
- В чем нимало не сомневаюсь...
- Так - он точно не будет, - хмыкнул, подслеповато щурясь, дед Кацуо.
Вот же не повезло - все старшие, все одеты, как на приеме у даймё, только дядя Кинноскэ ковыряет в зубах щепкой, во второй руке держа завернутые в бумагу данго*. И отец тут, и вид у него такой, будто рот набил недозрелыми мандаринами. Впрочем, у него всегда такой вид, стоит отпрыску (в смысле - Шинноскэ) попасться ему на глаза.
- А я тебе говорю, что не мог у меня родиться такой остолоп! – это раньше считалось, что у Такамичи голос словно храмовый колокол; в последнее время уже не так громыхает, больше похоже на раскаты дальнего грома.
Но толпу собрать все же способен: вокруг спорщиков потихоньку скапливались зеваки. Сам предмет этой жаркой дискуссии сидел на земле, поджав ноги, потирал ладонью затылок и переводил взгляд с одного на другого.
- По-твоему, если дуралей, то сразу мой сын? – вознегодовал красавчик Кинноскэ и картинно взмахнул щепочкой; с возрастом он несколько обрюзг, но из четверых братьев-актеров оставался самым привлекательным.
Его неодолимая тяга к женскому полу (и обратное тоже верно, дамочки всех сословий так и вились вокруг него, словно мухи вокруг плошки с медом диких пчел) была известна не только среди коллег, но и по всей округе, как и тот факт, что он достоверно сам не помнит, сколько у него детей и которые из имеющихся - именно его.
Оба спорщика одновременно посмотрели на деда Кацуо. Шинноскэ тоже посмотрел на деда Кацуо в надежде узнать что-то новое. Тот, похоже, уснул. Когда пауза сделалась вовсе уж драматической, дюжий старец вздохнул.

----------------
*dango – 団子 - шарики из сладкой рисовой муки, сваренные на пару и нанизанные на палочку, часто их едят со сладким соусом или зеленым чаем.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #45, отправлено 7-11-2013, 14:16


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Да ты глянь на них, все ж одинаковые, лишь О-Кику другой! – влез опять Такамичи.
Акацуки – вот кому бы быть главой в их театре, - который, стоя в сторонке, величественно взирал на своих шумных братьев, издал короткое: «Хе-хе».
- Не будем винить Кинноскэ в том, что пока он разгуливал по веселым домам, его жена обзавелась ребенком.
- Интересно бы знать, от кого... – не подумав как следует, пробормотал Шинноскэ и привычно закрыл ладонями бедовую голову.
Грозный Акацуки перестал сдерживать усмешку. Кинноскэ задохнулся от возмущения, поднял руку дать хорошую затрещину юному наглецу – но передумал и ткнул щепочкой в Такамичи.
- Говорю тебе, этот – твой. Такой же болтун.
- Нет, не мой!
Некоторое время сородичи мерялись, кто сверкает глазами наиболее убедительно. По всему выходило, что Кинноскэ. Такамичи запросил подмогу у деда Кацуо. Кинноскэ не отстал от брата. Вновь повисла благоговейная тишина. Слышно было, как негромко плещутся утки в реке неподалеку и шумит на перекатах вода.
- Не мой точно, - дед, вздремнувший было, приоткрыл один глаз, занавешенный почти белой от седины бровью, и пересчитал своих отпрысков по пальцам. – Мои все тут и кудахчут, словно безголовые курицы. Точь-в-точь, как их дуры-мамаши.
Он с кряхтением разогнулся, поманил к себе внука.
- Что, опять натворил дел?
Шинноскэ виновато ковырнул ногой землю.
- Ну, пошли...
Чтобы шустрый внучок не дал деру – а он уже косил глазом на ближайший забор, - дед Кацуо прихватил его крепко за удобно оттопыренное ухо. Вот тут Шинноскэ взвыл уже по-настоящему: старик только с виду казался немощным.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #46, отправлено 11-11-2013, 16:49


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Кагура-ден* - специально для них к ней на время пристроили узкий помост, превратив обыкновенную площадку для танцев в хомбутай*, - не такая уж и огромная. Это в детстве, когда Шинноскэ предпринимал отчаянные попытки неуверенно исползать ее вдоль и поперек, она казалась ему шире Небесной долины. А сейчас – семь коротких шагов от края до края. Не эта, здесь их труппа впервые, но практически каждая, где им выпадало играть. И отмыть ее до вечернего представления не великое дело. Но постыдное.
Шинноскэ от души шлепнул тряпкой по доскам, уперся в нее ладонями и... с разгона чуть не вылетел за край. Вовремя остановился, развернулся и помчался в противоположную сторону, оставляя за собой влажный след.
- И хоть был жалок я... – донеслось из сада переливающееся с низов на высокие ноты и обратно пение, не хватало лишь стука барабанчиков и сопутствующего приглушенно хора.
В тенечке, под вишней, подперев рукой голову, возлежал дядя Акацуки. Возлежал он не просто так, а в обнимку с глиняной бутылью из Мацуо-тайшя, из которой то и дело подливал себе. Свободной же рукой обмахивал себя веером. Закуска тоже не подкачала – у Шинноскэ аж слюнки потекли.
- До низменных желаний опустился, - продолжил нараспев цитату дядя, - сакэ позволил опьянить меня, но все же...
- Себя.
- Цыть!

----------
*kagura - 神楽 – буквально «увеселение богов», ритуальные танцы под барабан и флейту. Сам ритуал называется камига-кари (神懸, «пророчество от богов»).
*honbutai - 本舞台 – буквально «главная сцена», центральный помост, обращенный к кеншо (зрительским рядам) и ограниченный четырьмя столбами и задником-кагами ита. Иногда помост был слегка наклонен к зрителям.

Сообщение отредактировал Bishop - 15-11-2013, 15:56


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #47, отправлено 15-11-2013, 16:04


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Тут он взглянул на племянника, как будто одновременно смеялся над ним и вызывал его на серьезную дуэль.
- Из тебя, пожалуй, выйдет не самый худший демон, Шин-тян.
Да какой там демон – одни уши врастопырку да длинный, с горбинкой (семейное!) нос... Шинноскэ перебрал в памяти пьесы.
- Мы ж «Курама-тенгу» не играем!
- Забавный ты цыпленок, - усмехнулся Акацуки, опрокинул в себя чашечку сакэ и довольно причмокнул. – Но толковый. Хоть и попадаешься на простейших вещах. Позор отцу.
Массивный, зато гармонично сложенный, точь-в-точь Фуджи-сан, дядя перетек в сидячее положение, одна согнутая в колене нога выставлена вперед, вторая убрана под нее. Строгий взгляд нес упрек и наставление, но иронично искривленный рот выдавал подозрительное веселье.
- Что-то я занемог. Сыграешь вечером вместо меня демона, с которым бьется Корэмочи. «Момиджи-гари», если ты забыл.
Шинноскэ в отчаяньи заметался было, но от дяди не убежишь. Даже пискнуть отчаянно, что он же «ну, кьеген же... как же... а кто же...», тоже не получилось. Его попросту не послушали. Шинноскэ округлил глаза:
- А... можно?
Хохотал Акацуки громко и от всей души, не сдерживаясь ради каких-то там приличий и заглушая яростный звон цикад. Всполошенным зайцем умчался перепуганный послушник, что пропалывал низкую травку неподалеку.
- Устроим им сюрприз. – «Занемогший» дядя перевернул бутыль над чашечкой, встряхнул, но из горлышка выползла лишь скудная капля. – Сбегай принеси мне еще.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #48, отправлено 22-11-2013, 12:46


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Берег реки, неподалеку от моста

Омура принялся в задумчивости складывать и раскладывать веер, попутно дымя трубкой.
- Будь у девушки младший брат или любовник, какой хотел бы прекратить ее позор, не стал бы разбрасывать листья и обряжаться в старинные одежды, - поделился он размышлениями. – И древний меч тут ни к чему, мог бы обойтись обычным. Уж больно романтично – впору писать пьесу для Но. Актеры нам станцуют со всем изяществом и золотым блеском.
Босоногая, в подоткнутой для удобства юкате, девчонка без видимого труда донесла и опустила перед гостями поднос с непривычно обильной закуской. Бунчо никогда не скупился на еду, но такой обед ему был бы не по карману. Вечно голодные мальчишки вытянули шеи и жадно заблестели глазами, точь-в-точь щенки.
- Сегодня свадьба у сына главы ведомства, вот и потчуют за его деньги всех, кто состоит на его службе, то есть, нас, - обстоятельно пояснил Харутоши и первым взялся обгладывать цыплячью ножку.
- Видно, эти самые кленовые листья особый его знак, - не прожевав основательно, сообщил он юному сотоварищу новую порцию мыслей насчет убийцы. – Помнишь, в комнате актера листья тоже были, да и на веранде парочка, хоть вокруг ни единого клена.
Саскэ вплотную занялся содержимым мисок, плошек и чашечек, потому ответил не сразу.
- Почему они алые? – спросил он с набитым ртом.
Бунчо улыбнулся ему – добро-добро.
- Накормлю бесплатно того, кто ответит мне на этот вопрос.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #49, отправлено 26-11-2013, 16:05


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Мацуширо, провинция Шинано
Третий год Тэнген*


Сквозь решетчатые ставни-шитоми* с темно-фиолетового неба в комнату подглядывала круглая желтая луна.
- Словно любопытная женщина, - усмехнулся тот из двух мужчин, что одет был в сашинуки* и хитоэ*, огненно-красное с узором сейкай-ха*; он был на год старше второго, но оба недавно вошли в возраст, когда это различие теряет значение. - Так ты думаешь, мы напрасно распустили почти всю армию?
Над горами - над ближайшей грядой, выделяя ее на фоне хребта, - начинал куриться туман. Скоро ночная прохлада прокрадется и в дом, заставит поплотнее закутаться в плотный шелк одеяний, но пока изобильное возлияние и внимание двух сабуруко* горячило кровь. Правда, одна девушка клевала носом, а вторая, утомившись, дремала, положив голову на колени второму мужчине. Тот, одетый по-охотничьи, давно избавился от перчаток-югакэ, наручей-иготэ, шляпы и мукабаки*; коричневые хакама не особенно сочетались по цвету с темно-зеленым хитатарэ*, но белый узор в виде развернувших крылья птиц как-то примирял их друг с другом. Рослый и бородатый доверенный соратник одну руку собственнически положил на спину отдыхающей красотке, во второй держал чашечку. Казалось, крепкий напиток его не берет совсем.
- Атаго-сёгуну виднее, - отведя взгляд глаз навыкате, пробасил он с таким вздохом, что стало понятно – роспуск бойцов он не одобряет, да еще как.

___________________
*980 год.
*shitomi - 蔀 – ставень в виде деревянной решетки.
*sashinuki – 指貫 – вид хакама (штанов), обычно длиннее, со шнуром, затягивающимся на щиколотке, их надевали придворные как дома или в неформальных случаях.
*hitoe – 単衣 - буквально «одежда без подкладки», короткая одежда, которую носят, заправив в штаны, под каригину; традиционно оранжево-красного цвета, в редких случаях бледно-зеленого цвета. Боковых швов нет, рукава пришиты лишь частично.
*seikai-ha – 青海波 – буквально «волны синего моря», узор в виде перекрывающих друг друга секторов концентрических кругов, в Китае служил для обозначения моря.
*saburuko – 侍るこ – буквально «та, что служит», женщина, продающая себя за деньги. Среди них встречались выходцы из достаточно высоких сословий, образованные и талантливые. Таких танцовщиц и певиц часто приглашали увеселять придворных и аристократов.
*mukabaki - 行縢 – выделанные оленьи шкуры, которыми охотники и конные лучники защищали ноги.
*hitatare – 直垂れ - буквально «просто ниспадающая», в Хэйан ежедневная одежда для работников, так же ее носили дома придворные для тепла по вечерам и в качестве ночной пижамы, затем из-за удобства ее стали носить как дорожную одежду. В период Камакура она сделалась ежедневной одеждой для воинов, позднее сделавшись церемониальной.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #50, отправлено 28-11-2013, 12:10


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

- Они только и делали, что ныли и хотели домой, - отмахнулся его собеседник, указал на смятое, брошенное возле светильника письмо; то ли пил он дольше, то ли хуже переносил спиртное, но движения уже были смазаны, а речь не всегда внятна. – Да и с внуком Хидэсато мы вроде как не враги, вон, отказывается от сражения.
Несколько капель выплеснулись из плоской чашечки на татами, он выругался, налил себе еще.
- Ушел, верно, в Уцуномию – жаловаться родне.
Человек в одеянии охотника басовито хмыкнул.
- «Внук Хидэсато», называешь. А были с Морото-доно как два брата – вечно на кулаках, но чуть что серьезное, друг за друга горой.
Старший генерал Защитника северных территорий происходил из народа эмиши*, враждебного людям ямато, но это обстоятельство не мешало ему быть самым преданным другом военачальника, присланного сюда для наведения порядка и усмирения варваров и прочих недовольных. Абэ Таданага переложил дремлющую сабуруко на татами и потянулся, по примеру старшего товарища, налить себе еще сакэ.
- К слову о женщинах, не пара тебе эта Курёха, вот поверь мне. Себе на уме девица и, говорят, владеет магическими силами. Слышал ты про ее замужество?
Чашу каменного светильника - в нем забыли потушить огонь, и танцующий желтый язычок привлекал насекомых, - облепили цикады.
- Мы, Тайра, вечно увлекаемся не теми, кем следовало, - хохотнул Атаго-сёгун. – Неужели отравила супруга?
Неподалеку, за стеной, что окружала сад, булькала на перекатах река Чикума.
- Да нет, обошлось. Подсунула вместо себя двойника, а через месяц женушка растворилась, как позавчерашний сон. Остался он ни женатым, ни вдовым, а самой Курёхи след простыл, обнаружилась потом в Столице. Хитрая она женщина.

---------------
*emishi - (蝦夷), буквально «варвары-креветки», группа племен, обитавших на северо-востоке острова Хонсю в регионе Тохоку. Некоторые ученые считают их исконным населением севера Хонсю, другие полагают, что это был союз различных, неродственных между собой племен. Часто их путают с айну, с которыми эмиши состоят в родстве. Давние противники народа ямато, до IX века успешно сопротивлялись их попыткам завоевать северные территории, после образовали полуавтономное государство. Первое упоминание о них вне Японии было в 478 году, в китайской книге они упоминались как «волосатые люди» (毛人). Существует множество версий происхождения их названия, вплоть до смешения прозвища «варвары-креветки» - из-за длинных усов, - и японского слова yumishu (лучники).
*yamato minzoku - 大和民族, буквально «люди Ямато», доминирующая этническая группа в Японии. Название пошло от местности, в нынешней префектуре Нара, которое это племя заселило в IV веке нашей эры. В VI веке они сформировали первое государство на территории Японских островов, взяв за модель китайские царства Суй и Тан. С распространением их влияния старо-японский язык, на котором говорили ямато, сделался основным языком островов.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #51, отправлено 29-11-2013, 11:53


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Ближе к утру собрались тучи, сгустив и без того непроглядный мрак. Запирать ворота на ночь не предполагали, обошлись бы и бамбуковой загородкой, да к началу часа Быка* из дома вышел сам Абэ Таданага-доно и не только отдал приказ, но и лично проверил массивный засов. Кто же будет тут спорить? Уж на что Кьёхэй вышел ростом (и на ширину плеч не жаловался), но и на него, самого дюжего во всей свите, старший генерал и военный советник Атаго-сёгуна посматривал сверху вниз. И кто выдумал, будто все эти северные дикари низкорослы и живут под землей в норах?
- Слышь, Тецумаро, вот тут все говорят, что у нашего доно* чересчур горячий нрав...
Родом Кьёхэй был из крохотной деревеньки Хиракава-мура между Чьёда и Акасака, а на службу попал только чудом, потому ни с кем не спорил. Да и характером, как все крупные, сильные люди отличался покладистым и даже мягким. Тецумаро приходился ему зятем, хоть и был на десяток лет старше. Соответственно - опытнее в различных делах. Лицом зять походил на удачливого в набегах на чужой огород зайца, но сестра Кьёхэя тоже не слыла в их деревне красавицей, так что тут еще неизвестно, кто остался в выигрыше, а кто проиграл.
Тецумаро отвлекся от тщательной прочистки дудочки и задумчиво скосил взгляд снизу вверх на младшего сослуживца.
- А как же, еще какой горячий. Такому бы и остывать быстро, а наш доно упертый. Вот ты про давнюю тяжбу слышал?

----------------------------------
*час Быка – от 01:00 до 03:00 часов ночи.
*dono - 殿 – господин (яп.)


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #52, отправлено 10-12-2013, 18:30


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Росточком зять тоже задался. И если в родной деревне уже прекратили веселиться, глядя на колобка-мужа и долговязую жену – просто наскучило, да и иных дел по горло, - то среди воинов Атаго-сёгуна ходили бесконечные шутки о двух родичах под прозвищами Кьёкан-сан* и Вайку-тян*. Кажется, в дозор их ставили вместе тоже шутки ради. Впрочем, они были рады, что можно вдоволь почесать языки.
- Не-а... - Кьёхэй оперся о тяжелое копье, сонно пялясь в чернильную темноту; за стеной, огораживающей большой двор, вяло булькала на перекатах обмелевшая по осени Чикума-гава.
- И как ты умудрился только? – возвел брови двумя полумесяцами Тецумаро, усмехнулся, продул дудочку и сунул за пазуху. – Тяжба уж лет десять как идет, ни один не уступает – ни наш Корэмочи-доно, ни Морото-доно. А все из-за земель. По рассудку-то право на них имеют оба.
Факела стражникам на воротах не полагалось, только небольшая жаровня с углями, чтобы греть руки. И то верно: засмотришься на огонь, враг нападет из тьмы, а ты как слепой. Кьёхэй достал из рукава небольшой промасленный сверток; запахло жареной рыбой. Одна досталась шурину, вторая - зятю, какое-то время стражники молча жевали свой ужин.
- Странное это занятие – ссориться из-за земли, - Кьёхэй вытер о рукав жирные пальцы, не догадываясь, насколько близок был к истине. – Наверняка дело в женщине.

---------------------
*Кьёкан -巨漢 – гигант, колосс
*Ваику-тян - 矮躯 – крошка, малорослик


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #53, отправлено 13-12-2013, 11:02


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Храм Небесного дракона, Арашияма,
5-й год войны Онин


- Что ты ко мне пристал? – звонко голосил Кикуноскэ и по-девичьи прикрывал лицо длинным рукавом расшитой золотом учикакэ.
Привычка исполнять женские роли оставила неизгладимый отпечаток на его повадках и манерах. Нехотя он уступал напору Гинноскэ. Тот привык играть воинов и давно уже принимал участие в актерском совете на правах не только старшего из молодежи – кому нужно мнение мальков? – но и законного наследника своего покойного отца, первого сына главы труппы и ныне покойного Фуджимы Хакуо. Молодняк следовал за Гинноскэ, словно утята за уткой. А он, лишенный отцовского надзора, чувствовал себя и более свободным, и более ответственным. Надзирателей, впрочем, хватало, дед Кацуо оказался плодовит.
- Ну что ты хочешь?! – не хуже девицы взвизгнул О-Кику.
Старший кузен был полон решимости. Для начала затащил брыкающегося родича в сарай, где монахи хранили ненужные пока циновки и всякую утварь, и поставил перед собой.
- Кого предпочитал твой брат Кицуноскэ? – он опустился на колени в поклоне, обозначив наиважнейшую просьбу; О-Кику едва не ускользнул, но был прихвачен за шиворот многослойной женской одежды. – В какой дом ходил О-Кицу?
Изящный, словно танцовщица, Кикуноскэ мелко замотал головой. Его как следует встряхнули.
- Говори! – тут Гинноскэ убедительно исполнил роль отчаявшегося старшего брата, для которого в жизни осталась лишь месть убийцам младшего, а после – хоть провались в бездну все японские острова. - Не ври. Кого он навещал в веселом доме? Отведи меня к ней. Кикуноскэ издал тревожный вздох и подчинился.

Сообщение отредактировал Bishop - 13-12-2013, 11:02


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #54, отправлено 17-12-2013, 15:53


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Их явление посреди дня в квартал утех – вот какую часть столицы почти не затронула война – не осталось незамеченным.
- Бедняга, - шептались обитательницы чистых улиц и домов, предусмотрительно защищенных от подслушивания снаружи округлыми деревянными «заборчиками». – Так обнищал, что вынужден продать сестру.
- Или жену, - вторили их соседки.
- Красотка, - ухмылялись невзрачные и почти незаметные слуги.
Гинноскэ шел первым, лишь иногда оглядывался на спутника проверить, не сбежал ли. Кикуноскэ семенил следом, подметая дорожную пыль подбитым краем учикакэ и цокая гэта* со страдальческим выражение на нежном личике. За их спинами пересуды сплетались в слухи, каждая из участниц разрастающегося, точно горный обвал, диспута давала свою версию предположительных событий, которые привели к столь печальному результату. Высунувшись с балкончика второго этажа одного из домов, их проводил взглядом азартно горящих глаз молодой человек одного с Гинноскэ возраста.
- Что же господин Нобумицу не идет? – окликнул его изнутри певучий голосок, но воодушевленный зрелищем и толками Кандзэ лишь отмахнулся и взялся за бумагу и кисть.
В Такара-йя переодетого О-Кику не признали, хоть он и числился тут завсегдатаем. Прежде чем кузены успели понять, что происходит, стаей неугомонных чаек их окружили женщины, уволокли в отдельную комнату и позвали хозяина.
- Не извольте беспокоиться, - с беспредельно доброй улыбкой пообещала седовласая дама, - мы позаботимся о вас.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #55, отправлено 23-12-2013, 11:12


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Кикуноскэ бросил на старшего из всех кузенов заполошенный взгляд. Гинноскэ принял позу «сегун на поле битвы и намерен выиграть ее», кивнул: положись на меня.
Хозяин не отличался ни высоким ростом, ни красотой лица, на котором, вдобавок, оставила отметины давно перенесенная оспа. Он был суетлив, но взгляд имел цепкий. Ему и гостям принесли по чашечке чая.
- Времена сейчас трудные, так что большую цену мы заплатить не сможем, но вы пришли в нужное заведение, у нас самые лучшие условия, - заверил он.
Гинноскэ бросил ему вызов прямым взглядом в глаза.
- Фуджима Кикуноскэ, - театральным жестом указал на кузена, - обещал представить меня Ясуна-тайю.

Им все-таки дали поговорить с крохой-камуро и даже провели в комнату умершей. Туда еще не скоро поселится другая женщина. Ароматические палочки наполняли воздух сладковатым ароматом. Омамори, шименава... комната выглядела в точности как бывшее жилище Кицуноскэ. За раскрытыми сёдзи виднелся двор, забор, соседские крыши, а над ними вздымалась Хигашияма, уже тронутая кое-где красными румянами осени. Кикуноскэ, сложив руки в рукава и наблюдая за старшим кузеном, подпирал спиной балку у входа с веранды. Гинноскэ несколько раз обошел крохотное помещение, осматривал его так, словно здесь хранились ответы. Он почти забыл обо всем на свете, но вдруг поднял взгляд, словно его толкнули.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #56, отправлено 13-01-2014, 15:50


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

- Отдай то, что украл, - оборванец, что стоял у веранды, протянул руку. - И клянусь, ты умрешь очень быстро.
Последний закатный луч - перед тем, как нырнуть за гряду на западе, солнце на короткий миг выглянуло в разрыв туч, - окрасил неприбранные волосы рослого незнакомца в необычный цвет. На мгновение показалось, будто он объят пламенем. Оранжевые языки стекали по его плечам, длинным прядям, превращали тусклое серебро древней вышивки на верхнейучики в огненную вязь на еще горячих, но уже подернутых слоем пепла углях.
Божество или демон, он был очень высок, а массивные тяжелые одежды делали его еще выше и шире. Непомерно длинный - аж в три шяку* и еще пять сун*, это только клинок - с необычным изгибом меч, что был заткнут небрежно за веревку из конопли, заменяющую бродяге пояс, можно было бы использовать для роли призрака Томомори в пьесе "Фуна Бэнкей". О-Кику тряхнул головой, прогоняя нелепые мысли, и, попятившись, наступил на подбитый ватой подол.
- Ох, Гин-сан, мне кажется, он не шутит...
Проклятье, что сорвалось с губ Гинноскэ, было непристойным, зато до предела искренним. И будто вызванный им, как заклинанием, в дело вступил Тома Тэри. Прихватил младшего кузена за ту часть одежды, что придется – раздался треск ткани, - и увлек за собой. Уже на бегу скомандовал:
- Шевелись живей!
Топот ног по доскам бумажно-деревянных коридоров; изумленные взгляды томных обитательниц веселого дома. Вот уж веселье... Не было времени думать об обуви, промчались в сад, как были, в таби*. Уже у задней калитки пришла мысль, что О-Кику ни при чем, можно бы толкнуть его в кусты и спасать лишь собственную шкуру. Гинноскэ споткнулся при воспоминании об изуродованном теле дурня-Кицу; к горлу подкатила желчь. Нет уж, этот будет в сохранности. Несмотря на жалобные постанывания и брезгливые взгляды на недавно белоснежные носки.

--------------------------
*shaku - - старинная мера длины, равная примерно 30,3 см.
*sun - - старинная мера длины, равная примерно 3 см.
*tabi - 足袋 - буквально «мешочки для ног», носки с отделенным большим пальцем, которые носят с дзори или гэта.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #57, отправлено 14-01-2014, 14:45


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Как же мешают эти длинные с бессчетными слоями женские одежды!
Гинноскэ, переводя дыхание, встал за широким стволом старого вяза, взял спутника за плечи и прикинул, что из одежек можно содрать с кузена без ущерба приличиям, скорости ради. Кикуноскэ ошеломленно моргал, но решительно пресек первую же попытку раздеть себя и едва не заголосил, как будто над ним уже учинили насилие. Пришлось зажать ему рот ладонью.
- Мы сейчас делаемся тенями и порознь быстро добираемся до Тенрью-джи, понял? – прохрипел ему на ухо Тома Тэри, а может, Фуджима Гинноскэ; его бил озноб, хотя вокруг царила липкая вечерняя духота. - Нам вот-вот на сцену.
Вполне возможно, что сегодня Корэмочи будет играть кто-то другой. Повезет, если только сегодня...
- Дай мне твою накидку. Есть деньги на паланкин?


***

К мыслям о досрочной (и без ведома господина) поездке домой Сэйхачи больше не возвращался, опасаясь за свою шею. Не то чтобы он ей гордился - шея как шея, у многих и потолще будет, - но к ней была прикреплена голова, а уж ей похожий на мешок со сладким картофелем уроженец Ямагучи дорожил больше всего. Осторожности добавляли те три головы, которые раньше украшали плечи своих владельцев, а теперь были выставлены на всеобщее обозрение в центре лагеря.
А когда лазутчики доложили, что оставленные в Китано солдаты упустили шанс захватить в плен молодого наследника князя Кобаякавы (по слухам, его видели в столице и как раз на северной окраине), у господина Оучи, который и без того пребывал в дурном расположении духа из-за невнятности этой войны, окончательно лопнуло терпение. Так что его самураям пришлось забыть и о мародерстве, и о самовольных прогулках к местным дамам. Оставалось сидеть, ждать непонятно чего и о женщинах только мечтать.
- А прытко бежит мусумэ*...

-----------
*musume - 娘 – дева, девушка, барышня (яп.)


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #58, отправлено 16-01-2014, 11:49


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Поставленный к Сэйхачи в пару Такеши – был он младше приятеля, но жизнь потрепала его сильнее, и он уже слегка обрюзг – перестал строгать что-то неумело, зато упорно, и поднял украшенное шрамами и неглубокими пока морщинами лицо. Невзгоды не отняли у него ни любви к женщинам, ни привычки улыбаться. Только вот хорошо, что не было его тогда с Сэйхачи, когда мимо прошел и свернул в лавку один долговязый юноша. Больно уж себе на уме.
- И правда, - поддакнул Такеши. – Будто вспугнутая перепелка. Никак, опаздывает куда. А носильщиков, согласных сунуться сюда, уж лет десять не сыщешь днем с факелами.
Было в его улыбке что-то плотоядное.
Не поспоришь - молодая бабенка сверкала пятками всем окрестным зайцам на черную зависть. Узорчатая накидка реяла на ветру, хотя изначально предполагалось, что она должна элегантно мести длинным подолом пол за хозяйкой. А больше под всей этой накинутой на голову плотной тканью и не разглядишь. Да и сладостное виденье (Сэйхачи даже сглотнул слюнку) оказалось чересчур мимолетным; золотое шитье на накидке блеснуло в свете костра - вот и все, поминай как звали.
- Неужели у Хосокава так плохи дела, что наложницы разбежались? - Сэйхачи озабоченно поскреб темечко; он давно не выбривал лоб, и теперь голова заросла темным мягким пушком.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #59, отправлено 20-01-2014, 11:00


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Мацуширо, провинция Шинано
Третий год Тэнген*


Пересохшая, твердая, точно камень, земля жадно всасывала каждую каплю пролитой крови. На пожухлой осенней траве неопрятными заплатками были разбросаны человеческие тела. Кьёхэй из Хиракава-муры выдернул, наступив на труп ногой, яри, вытер пот. Оглянулся на зятя - тот пытался разжать пальцы, мертвой хваткой сомкнутые на рукояти меча. Рядом, дальше, по всему полю, чуть не падая от усталости с ног, бродили точно такие же, как они сами, тени. Тецумаро достал из-за пазухи небольшой сверток.
- Хочешь есть?
Кьёхэй покачал головой. Он хотел только спать, а проснувшись, знать, что все было лишь дурным сном. Он выдернул за древко торчащую из о-содэ* стрелу, проверяя, шевельнул плечом. Все в порядке, наконечник застрял в складках ткани, не добравшись до цели.
- Наш доно где? И где господин Таданага?
Зять огляделся и со вздохом опустился на камень, как будто его уже больше не держали ноги. Впился зубами в рисовый колобок, словно тот мог придать ему сил.
- За жизнь доно я почти уверен, а вот господин Таданага, спасая его, скорей всего...
Тецумаро вздохнул еще раз и отправил в рот остатки колобка, облизал с пальцев зернышки риса. Ему очень не шло скорбное выражение, превращало круглое привычно-веселое лицо в некрасивую маску.
- Слушайте все!!! – голос вестника срывался на хрип. – Слушайте!
Похожие на теней люди обступили его, и Кьёхэй с Тецумаро в их числе. Жадные до новостей. Из доспехов вестника торчали древки стрел, кровь проложила дорожку по правой руке. Отблеск пожара освещал сборище не хуже сотни факелов.

--------------------
*980 год
*o-sode – お袖 - буквально «рукав», часть доспеха, большие четырехугольные металлические или кожаные пластины со шнуровкой для защиты плеч.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #60, отправлено 31-01-2014, 17:39


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Они подожгли главный дом и убили всех, кто был внутри!
Толпа зароптала. Кто-то выступил вперед, чтобы поддержать вестника – тот едва мог стоять.
- Женщин пощадили.
Вздохи облегчения.
- Где доно? - перекрыл общий шум голосистый Кьёхэй; он стоял, опираясь на яри, и боялся, что вот-вот упадет.
Даже в здешней глуши весть о том, что случилось, разлетелась быстрее ветра. Но, как выяснилось, не быстрее пожара; огонь успел обглодать стены до основания прежде, чем через брод, настегивая коней, в тучах брызг проскакали первые всадники.
Река Чикума так же катила свои воды, но была теперь грязно-алой от крови и пепла. В неостывших углях - там, где еще вчера вечером стоял большой дом, - рылись люди. Тростниковую крышу развеяло пеплом.
На измазанных копотью щеках слезы прочертили извилистые дорожки. Кьёхэй шумно высморкался в рукав.
- Вот же пакость какая... - ни на Тецумаро, ни на всадников он не смотрел. - Вот же пакость...
Он ударился головой, когда все ж таки обвалились ворота, но не более. Тецумаро схватил его за плечо – то ли утешить хотел, то ли утешиться сам – и уткнулся лбом в спину куда-то под лопатки.

Вдали на востоке разгоралось зарево грядущего рассвета.
Жилистый Абэ Таданага, даже насквозь мокрый, с прилипшей к телу одеждой, выглядел внушительно. Отфыркивался и тряс головой, как набравший полный рот болотной тины тигр. Отплевавшись, он потряс увесистый сверток красочно расшитой ткани и почтительно опустился перед ним на одно колено.
- Атаго-доно изволит быть живым?


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #61, отправлено 6-02-2014, 13:23


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Храм Небесного дракона, Арашияма,
5-й год войны Онин


Гинноскэ оставил красно-бело-золотую тяжелую накидку-учикакэ в комнате О-Кику. Надо же, добрался даже раньше него, хотя тот комфортно перемещался в паланкине. Сам удивился собственной выносливости и скорости – от Гиона до Храма огненного дракона 17 ри*.

«Страшный» секрет прятали от главы труппы и «стариков». Его не рассказывали и Гинноскэ. Услышал случайно, когда зашел в общую комнату для переодевания и гримирования, где стояла кутерьма перед вечерним представлением. Шинноскэ вовсю разучивал роль. В два слова понятно, какую. Вместо дяди. Удивительно, что дядя Акацуки вообще сумел занемочь! Мелкота поддерживала первые неуклюжие попытки Шинноскэ хлопками и одобрительными выкриками.
Гинноскэ остро почувствовал одиночество и впервые что-то похожее на зависть. Он бы с удовольствием сыграл демона, но был навеки приговорен к ролям героев. Угораздило же родиться старшим в своем поколении – кругом обязательные правила, авторитет старших, их же ожидания от него «лучшего», а малявки смотрят на него, как на ведущего с факелом, который лучше всех знает дорогу.
И почему нельзя всегда быть разбойником Тома?
Он похлопал наконец-то удачной позе «демона» и прошел мимо всех в свою комнату. Зажег палочку с благовониями. Женщины сунулись было принести еды, расстелить футон и с еще какой-то ерундой, но скоро исчезли. Гинноскэ поймал одного из монастырских служек и отправил узнать, вернулся ли Кику-тян.

----------------
* по тем временам примерно 10 км.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #62, отправлено 27-02-2014, 11:45


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Да, вернулся, отдыхает. И то хорошо.
Развалился на футоне, раскинул руки-ноги. Но сон все не шел.
Гинноскэ откинул в стороны фусума, вышел на веранду. Меж остролистых облаков плыла луна ярче всех фонарей. Обитатели Тенрю-джи отошли ко сну, и храм с садом купались в серебристом свете.
Одеться для прогулки ничего не стоит, и вот уже Гинноскэ идет, утопая в густой тени, руководствуясь лишь памятью и яркими пятнами лунного света.
Улица неуклонно стремилась вниз и привела его к пристани, где рыбаки снаряжали лодки для ночной ловли.
Фуджима вспомнил, что не захватил маску, и уже развернулся. Но тут его окликнули:
- Эй, ваше достоинство, какой хошь рыбы? Ща поймаю и продам! Могу на заказ!
Выдержав паузу и мысленно сменив маску, актер демонстративно вытащил рьё и позволил лунному свету поиграть на его краях.
- У меня заказ другой.
Он опешил, не ожидал, что налетят, как мухи на сладкое. Пятеро, шестеро, десяток? Поднял монету высоко над головой.
- Видели в округе высокого обросшего длинными волосами мужчину в дорогой и похожей на хэйанскую, но поношенной одежде с мечом?


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #63, отправлено 20-03-2014, 17:48


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Мацуширо, провинция Шинано
Третий год Тэнген*


Из предутренних сумерек вылепились двое, что были посланы на разведку, уткнулись правыми кулаками, опустившись на одно колено, в землю.
- Окими, шурин Морото, отказал своему зятю в убежище, - зачастил скороговоркой первый.
- ...и тот двинулся сразу же, без остановки, дальше, - подхватил второй.
- ...к горе Тогакуши...
- ...где встал лагерем.
Мышастой масти с черной гривой конь под Атаго-сёгуном нетерпеливо фыркнул, переступил с ноги на ногу. Успокаивая, его ласково похлопали по косматой холке.
Чувств не было, вместо них в груди медленно проворачивался кусок льда, царапал острыми краями. Все сгорело три дня назад на углях обширного пепелища у излучины реки Чикума.
- Это с ним ты предлагал помириться? Таданага, он - хуже, чем эмиши!
Атаго-сёгуна удерживали вшестером, потому как седьмой - выше кого на голову, кого и на полторы - встал неодолимой скалой между спорщиками. И удерживал неизвестно кого: то ли собственного господина от непоправимой ошибки, то ли всех остальных от необдуманного и опрометчивого шага.
Громоздкая, напитавшаяся речной водой накидка весила все сто каммэ*. Может быть, волосатый отороши* всей своей тушей обрушился ему на плечи? Саднили ободранные о корни ивы ладони.
- Ты спас мою жизнь, Таданага, но разве я жив с той поры? Мне стыдно показаться вам всем на глаза... Если хотите, можете потом собрать армию и сражаться, а я еду сейчас. Может быть, я выпущу всего одну стрелу во врага и погибну, но иной выбор ляжет несмываемым позором на меня и моих потомков. Тем, кому жаль свою жизнь, не нужно ехать со мной. Я поеду один...

------------------------------
*kanme - 貫目- мера веса, равная 3,75 кг
*otoroshi – おとろし – волосатое чудище, которое сидит на верхней перекладине ворот-тории. Если внизу проходит злой или недостойный человек, отороши прыгает на него сверху, наваливается и пугает до смерти. Может и съесть. В других местах его называют одоро-одоро (おどろおどろ) и кей-иппай (毛一杯).

Сообщение отредактировал SonGoku - 20-03-2014, 17:49


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #64, отправлено 3-04-2014, 10:59


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Звонкая оплеуха оборвала тираду. От такой непочтительности вассалы прекратили борьбу и пораскрывали рты. Абэ Таданага, держа лошадь под уздцы, внимательно смотрел в глаза господина.
- Это речи не командира, а вспылившего мальчишки. Неужто мы так плохо служили Атаго-доно, что заслужили подобное обращение?
Неожиданно - много людей вокруг, знакомые лица расплываются, будто на глазах пелена, искажаются, делаются чужими. Все еще звенело в ушах, зато мир вокруг стал кристально ясным. В повисшей вокруг тишине было слышно, как оторвался от ветки и с негромким щелчком упал алый кленовый лист.
- Женщин...
Голос сорвался, но все ждали, и надо было говорить.
- Женщин, высокого они рода или низкого, не трогайте. В тех же, кого можете назвать мужчинами, стреляйте без размышления.
Атаго-сёгун раздул ноздри, приподнялся на стременах. Впереди оранжевым в первых утренних лучах горбом поднималась гора Тогакуши.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Fennec Zerda >>>
post #65, отправлено 3-04-2014, 11:17


Адская ушастина.
****

Сообщений: 310
Пол: женский

Подкормили фенека: 418
Наград: 2

Дом Яманы Содзена,
Киото
Пятый год войны Онин


Веяло прохладой. Сумерки поднялись быстро, затопили сад, и видны теперь были только огоньки в чашах каменных светильников-доро, да темные резные очертания деревьев на фоне едва светлого неба. Содзен писал письма – не торопясь, перебирал бумаги, одни откладывал сразу, иные перечитывал перед ответом.
Телохранитель на веранде пошевелился, зашуршали одежды. Звонко и отчетливо ударил бамбук в саду, отсчитав положенное время, послышался плеск воды. Где-то крикнула птица.
Содзен отложил бумаги и отодвинул письменные принадлежности, решив готовиться ко сну. Время позднее, да и возраст дает о себе знать. Осень приносила холодную влажность, поутру побаливала спина, к вечеру - ноги. Только одно средство есть от старости. Война.
Только она заставляла кровь бежать по венам, согревала внутренности и ударяла в голову пьяным зельем. Кто мы без войны? Торговцы дней. Даже и дышится тяжелее в спокойные мертвые дни. Нет, он будет воевать - столько, сколько ему отпущено.
Красный Монах отпил воды и поставил чашу на низенький лакированный столик рядом с расстеленным футоном. Где-то сейчас ложится спать этот змей Кацумото. А когда-то они неплохо ладили... Все изменилось. Наступает в человеке осень, и он вдруг оказывается не тем, кем ты его считал. Гадким оказывается, грязным. Гнилым. Неверным. И тогда два пути - один война, а вторым Содзен не пользовался.
Вскочил телохранитель и пробежал несколько шагов до двери - за полминуты до того, как в комнату ворвался посланник. И упал на колени. Содзен выслушал его слова, сначала нахмурясь, а затем едва заметно побледнев. А после он вскочил вдруг на ноги и швырнул в гонца столиком. И на месте уставшего сонного старика вдруг появился тот, кого звали Красным Монахом - огромный, яростный, с налитыми кровью глазами.
- Как посмел!..
Гонец не поднимал взгляда, из разбитой головы на татами текла кровь. Красный Монах задышал тяжело и глубоко, сжал кулаки и едва сдержался, чтобы не добавить гонцу подставкой под локоть. Мысли, взгоряченные гневом, летели быстрее коней. В столице замечен юный наследник Кобаякава. Один. Без отряда охраны. Еще днем! Красный Монах заскрежетал зубами - сколько времени упущено!
- Мне нужен он, - голос Монаха был громоподобен. - Делайте что хотите, достаньте мне его хоть из-под земли!
Если - Монах в мыслях тут же исправил это женственное, неуверенное "если" на окончательное, монолитное "когда" - когда наследника схватят, клан Кобаякава не сунется в войну. Эта страшная мощь и богатство останется сидеть там, где их застанет известие о заложнике. И они не двинутся с места. И они будут сидеть там ровно столько, сколько скажет им Красный Монах.
- Достаньте мне его. Ночью. Ищите, пока не найдете, а потом приведите ко мне.

Сообщение отредактировал SonGoku - 3-04-2014, 11:22


--------------------
Есть два способа командовать лисой, но их никто не знает.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #66, отправлено 3-04-2014, 11:24


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Гонец скрылся, а Красный Монах заставил себя сесть на место. В саду было совсем черно, но Содзен все видел в багровых всполохах. Обострилось обоняние и отчетливо чувствовался запах крови. Холода же не ощущалось больше, и не болели ноги, и сердце билось сильно и ровно.
Где-то сейчас такой же приказ "Найти и привести ко мне" отдает своим людям этот змей Кацумото. Ненавистный, гнилой чревом, бесчестный. Нет ни единого шанса на примирение с таким человеком. Есть два пути, как можно вести дела с ним, и первый - война. А о втором Красный Монах не хотел знать.

***

Сэйхачи, которому перевязали разбитую голову и даже выдали утешительную чарочку, трясся на коротконогой коренастой лошадке позади всех и жалел, что в тот злополучный день обратил внимание на случайного прохожего. Он, наверное, раз в шестой повторил: долговязый, худой, точно жердь, лицо плоское, как у эмиши, нос курносый. Наконец, на заставе Укьё-ку на дороге к Арашияме два заспанных, протирающих глаза стражника сообщили, что накануне ближе к вечеру проезжал юнец, подходящий под описаниие. Нет, ну как же, конечно, спросили, как положено, мы указов не нарушаем.
- Ну и что он ответил? - медленно теряя терпение, захотел знать командир маленькой поисковой группы.
Стражник ростом повыше, тощий, с рябым узким лицом, почесал в затылке.
- Эт-то... что-то про быструю речку...
- Кобаякава*, - встрял напарник, невысокий, квадратный и такой же надежный, как досоджин*. - Он сказал, что зовут его Такахира Саноэмон из Нута-Кобаякава.


------------
*Kobayakawa - 小早川 - фамилия записывается иероглифами, означающими "маленькая быстрая река".
*dosojin - 道祖神 - буквально «божество-хранитель дорог», их часто называют так же саэ-но ками (塞の神), божества, которые сторожат границу между нашим миром и миром мертвых. Так же считаются хранителями дорог и путешественников и отгоняют злых духов. В честь их на перекрестках и обочинах дорог, иногда в придорожных святилищах-хокора ставят округлые камни, иногда с изображением супружеской пары.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Fennec Zerda >>>
post #67, отправлено 3-04-2014, 12:04


Адская ушастина.
****

Сообщений: 310
Пол: женский

Подкормили фенека: 418
Наград: 2

Дом Яманы Содзена,
Киото
Пятый год войны Онин


Ночь разливалась по небу тушью, ослепший осенний ветер тыкался в стены, путался в кронах деревьев, перебирал холодными пальцами мертвеющую листву, хватал за рукава торопившихся в дома людей.
Двоих гонцов, посланных командиром поискового отряда обратно в резиденцию, проводили к Содзэну без промедления. И докладывали они так же - быстро, четко и подробно.
- Значит, они будут там только утром, - Красный Монах в задумчивости потер ладонью бритую голову и взглянул на советника. - И на обратном пути им потребуется охрана. Отправь еще один отряд навстречу первому.
Новости будут не сразу, есть несколько часов передышки. Содзэн отпустил всех и прилег на расстеленный с вечера футон. Раньше он, возможно, потратил бы эти несколько часов на составление планов, однако, годы приносят не только усталость тела, но и опыт. Пока есть время - следует спать. Потому что после времени на это может уже не быть, а разум, которому недостает отдыха, станет медленным, начнет ошибаться. Недопустимая слабость. Вовремя спи, вовремя ешь, будь решителен и не сомневайся. Простая наука...
Содзэну снились укрытые облаками горы и боевые кони. Его война не заканчивалась никогда.


--------------------
Есть два способа командовать лисой, но их никто не знает.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #68, отправлено 18-04-2014, 15:59


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Арашияма, возле моста Тогецукьё

В придорожных заведениях возле монастыря - где помыться с дороги и перекусить часто предлагалось в компании девушек, - все еще кипела жизнь; по затянутым бумагой перегородкам двигались бесплотные тени. Там смеялись и уже невпопад тренькали на сямисене. Тишина навалилась только на речном берегу.
Узкой темной полосой впереди протянулся от берега к берегу древний мост, на камнях ниже по течению кипела и бурлила вода. Ночной ветер принес с гор тихий стон окарины.
Саскэ мельком подумал, что не стоило отказываться от фонаря, который так настойчиво пыталась всучить ему госпожа О-Роми. Но на небе - ни облачка, а из-за черного косматого горба Арашиямы как раз вылезла еще не полная, но достаточно округлившаяся, точно женщина на сносях, луна. Тут же сделались видны каждый камешек и все трещинки деревянных перил. На другом берегу реки уже крепко спала деревенька Ниши-Ичикава.
Не дойдя и до середины моста, Саскэ остановился. Навалившись животом на перила, он уставился в воду. Рассмеялся, вспомнив ужин: "ну поешь-ка еще, Гэмпей-кун, погляди, какой ты тощий, просто вылитый Гашадокуро*!". Неизвестно, кто больше хлопотал, господин Омура или его хозяйственная жена. Но гьёдза были, правда, вкусны, и он съел их немало.

Звук скачки отделился от речного шума, и вот уже можно было различить перестук копыт и лошадиное фырканье. Отряд возник из темноты и первый всадник, державший на длинной бамбуковой палке бумажный фонарь с гербом, круто осадил лошадь, повернув ее к Саскэ лоснящимся влажным боком. Лошадка всхрапнула, задрав голову, белки закатившихся глаз сверкнули в лунном свете, как блики на воде. Остальные проскакали чуть дальше, но тоже остановились, не решившись все вместе заезжать на узкий мост.
– Ты! – крикнул всадник, поднимая фонарь повыше. – Стой, где стоишь!


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Fennec Zerda >>>
post #69, отправлено 8-05-2014, 11:10


Адская ушастина.
****

Сообщений: 310
Пол: женский

Подкормили фенека: 418
Наград: 2

Не слишком заманчивое предложение, учитывая обстоятельства. А цветы павлонии и связки бамбука на раскачивающемся фонаре убеждали, что бежать надо отсюда со всех ног. Иначе завтрашний день клан Кобаякава может встретить уже без наследника. Голос здравого разума все пытался донести эту мысль до хозяина, а Саскэ уже вытянул меч из ножен.
- Ладно, - сказал он. – Назовешь себя или мне строить догадки?
В темной быстрой воде отражалась россыпь огней.
– Если бы я сражался с тобой, назвал бы, – хохотнул всадник и спешился. В руках его была веревка. – Но твоя голова полезнее прикрепленная к телу. Пока.
Двое конных подняли луки, держа Саскэ на прицеле, еще двое убрались с линии выстрелов, чтобы не мешать товарищам, и наблюдали. Юный Кобаякава с ненавистью посмотрел на луну. Ну не в воду же прыгать, в самом-то деле! Река булькала и взбивала вокруг массивных опор моста серебристую пену; если не расплющит о каменистое дно, то утащит на перекаты.
- Так идите сюда! – Саскэ опустил меч, но не стал убирать его. – Вам надо, вы и трудитесь!
Первая стрела с характерным звуком воткнулась в доски моста возле пальцев ног Саскэ, второй лучник был чуть удачливее – наконечник его стрелы чиркнул наследника по ноге, пропахав тут же закровившую болезненную бороздку с неровными краями. Неглубоко, не смертельно, но шрам останется наверняка.
– Нужен живым, но не обязательно целым, – воин с веревкой ускорил шаг. – Не будь ребенком, не создавай лишних трудностей.


--------------------
Есть два способа командовать лисой, но их никто не знает.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #70, отправлено 12-05-2014, 15:51


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Ну не оканчивать же еще толком не начавшуюся жизнь, утыканным, будто еж, иглами!
- Эй! – донеслось с противоположного берега. – Стой, где стоишь!
- И вы туда же?!!
На пологую отмель выехали пятеро всадников – словно отражение в зеркале тех, кто стоял на крутом берегу. Только на фонаре, вместо цветов и бамбука, восемь малых кругов вокруг одного большого.
– Вы опоздали, – заорал командир первого маленького отряда. – Убирайтесь!
Его подчиненные, стоявшие без дела, вооружились, и теперь только один лук был направлен на парня на мосту. С противоположного берега ветер принес скрип тетивы, и не одной.
- Сами проваливайте восвояси! – гаркнул предводитель второго, тоже не очень крупного подразделения.
Саскэ посмотрел на одних, на вторых, сунул меч обратно в ножны и... полез через перила.
- Куда?! – возмущенно завопили у Хосокава.
Стрела прошила ночной воздух и застряла в перилах моста.
– Все из-за вас, недоумков! – зло крикнул первый командир противникам, стоявшим за рекой и рванул за ускользающей добычей. Двое всадников спустились чуть ближе к живой темной воде, кони фыркали и переступали ногами по скользким камням.
С противоположного берега застучали пятками по настилу люди Кацумото. Саскэ не дождался, когда оба его предполагаемых пленителя либо грубой силой, либо не менее грубым словом решат, кому достанется его голова с остальным телом вместе, и спрыгнул вниз. Надеяться можно было лишь на удачу и на кого-нибудь из богов-хранителей клана, и, должно быть, кто-то из них все же наблюдал в эту ночь за Такахирой. Он ждал, что сорвется, но вода не приняла его в теплые объятия, вместо этого Саскэ уцепился за толстый брус-перекладину опоры, больно ударившись и без того уже пораненной ногой.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #71, отправлено 27-05-2014, 14:01


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

– Вон он! – крикнул всадник. – Висит под мостом!
Его напарник поднял было лук, но командир успел рявкнуть:
– Не стрелять!
– Долго не провисит, – рассудительно заметил всадник с фонарем. – На сушу все равно вылезет. А уж на чью сторону...
– На нашу, - твердо сказал командир, покосившись на противоположный берег. – Если этих псов здесь не будет.
Воины, все, кроме того, что следил за едва заметным в темноте Саскэ, повернулись к вражескому отряду. Вновь скрипнула натянутая тетива.

И тут ночь - обманчиво-мирная, точно женщина, - показала клыки.
Оборванец был высок ростом, нечесан и бос. Грива длинных, распущенных по плечам волос придавала ему вид дикого зверя, как их изображают на ширмах и перегородках, лохмотья - а ткань-то узорчатая, не дешевая! - подпоясаны веревкой, которой самое место в воротах святилища, на трехсотлетних пиниях, но не на человеке. Длинный, непривычной заточки меч ночной гуляка нес на плече; лунный свет, как кипящее масло, стекал по клинку.
- Ты на что здесь уставился? - Кацуёри недовольно дернул плечом, словно блохи его укусили между лопаток. - Иди куда шел и не отвлекай нас от дела.
Дунул ветер, швырнул через перила моста длиннопалые алые листья. Оборванец растянул рот в улыбке.
Из обрубка шеи - голова укатилась под ноги Кацуёри, - толчком выплеснулась кровь; уже мертвое тело постояло еще миг, затем у него подкосились колени. Необычный прохожий вытер меч о рукав. "Ты зачем убил его?" - хотел спросить Кацуёри, помешала боль чуть пониже груди, а потом вопрос перестал быть его заботой.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #72, отправлено 2-06-2014, 15:55


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Это кто еще? – спросил командир сквозь зубы.
Нельзя сказать, что он возражал против того, что происходило на том берегу, но ему отчего-то хотелось бы понимать.
- Не знаю, - прошептал ближайший подручный. – Бродяга какой-то.
- Если это бродяга… - командир не договорил.
Шумела река. Чтобы не потерять Саскэ из виду, приходилось сильно напрягать внимание, но сейчас все взгляды против воли устремились к странному воину.

Балки над головой прогибались и негромко скрипели, Саскэ на голову сыпался мелкий сор и труха из щелей. Под ногами бурлила и булькала черная непрозрачная вода. Юный Кобаякава подумал, что отсиживаться, будто крыса под полом, как-то стыдно.
Стиснув зубы (в подстреленной ноге толкалась и мутила голову боль), Саскэ кое-как подтянулся и кулем перевалился через деревянные, высушенные солнцем перила. Над мостом, отражаясь в лужах крови, точно маленькая луна, висел круглый фонарь.
- Эй...
Оборванец – необычный клинок он опять нес на плече, постукивал им в такт старинной песенке, - прошел мимо.
- Эй ты...
Ночной путник не оглянулся. Словно зверь, на которого был похож, он учуял добычу крупнее.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Страницы (4) :  1 2 3  >  Последняя »  [Все]

Тема закрыта. Причина: Временно закрыта из-за отсутствия двух из трех мастеров (Далара 15-07-2014)
Тема закрыта Опции | Новая тема
 

rpg-zone.ru

Защита авторских прав
Использование материалов форума Prikl.ru возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума.
Текстовая версия Сейчас: 28-03-2024, 20:57
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру.   Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) .