В начало форума
Здравствуйте, Гость
Здесь проводятся словесные, они же форумные, ролевые игры.
Присоединяйтесь к нам - рeгистрируйтeсь!
Форум Сотрудничество Новости Правила ЧаВо  Поиск Участники Харизма Календарь
Сообщество в ЖЖ
Помощь сайту
Доска Почета
Тема закрыта. Причина: Временно закрыта из-за отсутствия двух из трех мастеров (Далара 15-07-2014)

Страницы (6) : « Первая < 4 5 [6] Все 
Тема закрыта Новая тема | Создать опрос

> Iya keikoku, Долина богов

Далара >>>
post #101, отправлено 17-06-2013, 16:09


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

Ночь уже шла на убыль. В чашах горных долин начал скапливаться туман, на еще темном небе одна за другой гасли звезды.
У запасливого торговца отыскался фонарь, правда, свет от него шел не теплый, привычно оранжевый, а, скорее, гнилушково-синий, зато было видно, куда ставить ноги. Но когда до утеса оставалось лишь - раздвинуть ветки и сделать шаг, - кто-то крепко прихватил его сзади за плечи. И зажал рукой рот.
- Oi-oi-oi, какой резвый! - восхитились у него за спиной. - Силы побереги-ка.
Незнакомый враг был выше коренастенького торговца, и пованивало от него изрядно; так могла бы пахнуть лиса, искупавшись в болоте, а потом забыв вычистить шубку.
- Айка, он из бандитов?
Едва слышный шорох у самых ног и сопение, как будто кто-то с усилием втягивает воздух.
Нет, посторонний, – откликнулся недовольный юношеский голос; слова не прозвучали, а возникли в мыслях сами собой.
- Господин воин, поди, сам то знает, коль у толстунчика голова еще с шеей вместе, а не порознь, - жизнерадостно пробасил кто-то третий из кустов позади.
Не ночь в горах, а Гион-мацури, проворчал-подумался странный юнец. Тогда где микоши?*
- Хорошо, - решил первый голос. - Oi, торговец, я тебя отпущу, если пообещаешь не шуметь.

--------------------
*mikoshi – 神輿 - буквально «божественный паланкин», переносной алтарь в виде большого, богато декорированного ларца на носилках, часто напоминающего миниатюрное здание с крышей, колоннами, верандой и стенами, когда требуется божество из главного святилища во временное или при переезде в новый храм. На празднествах-мацури микоши носят по улицам, в некоторых храмах есть традиция погружать микоши в расположенное по соседству озеро, реку или океан.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #102, отправлено 11-07-2013, 11:45


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Толстячок затрепыхался, всем своим скромным видом демонстрируя, что безвреден и совсем-совсем не намерен создавать хоть кому-нибудь неприятности. А затем, получив легкий беззлобный пинок, выкатился на середину полянки, сел там, прижимая к груди свое барахло, и внимательно осмотрелся. Врагов было... четыре. Крепкий, словно пенек, и такой же приземистый крестьянин, разбитная девица явно из городских, черный тощий лис с пушистым, точно от другого сородича из своего племени, хвостом и еще один - вроде бы средних лет, поди разбери в ночной тьме. И действительно высок ростом, в незамысловатой дорожной одежде, с одним длинным мечом за поясом и свертком из оленьих шкур и узорчатой плотной ткани за спиной. Он, похоже, не часто знался с бритвой и зеркалом. То есть они порой встречались, но в последний раз - очень давно.
- Лисы... - горько сказал коротышка. - Вас же выгнали с нашего острова. Почему не признаете авторитета Кобо Дайши*?
Он подергал острым носом и чихнул.
- Из меня вышел плохой буддист, - хмыкнул дюжий громила.
А нас с братом не выгонял никакой Кобо Дайши, кем бы он ни был, заявил призрачный голос. И вообще никто не выгонял ни откуда.
Лис сел и разметал хвостом прошлогоднюю листву. Повернул ухо к скрытому за кустами утесу – там, похоже, наладились нестройно петь.
Мы ждем, пока они напьются и уснут?
- Oi, торговец, у тебя есть сакэ?

--------------------------
*Kobo Daishi - 弘法大師 - то есть «Великий учитель – распространитель закона», посмертный титул-псевдоним монаха Кукая (774 – 835 гг.), религиозного и общественного деятеля Японии, основателя буддийской секты Шингон. В 804-м году Кукай в составе экспедиции из четырех кораблей отправился в Китай, где приобрел богатейшие знания, был принят при дворе и прославился как каллиграф. По возвращению основал первые в Японии общественные школы, принимавшие учеников вне зависимости от их сословия. Считается, что именно он внедрил перенятую у китайцев письменность, как и многое другое. По легенде Кукай не умер, а вошел в глубокий транс в ожидании Будды Майтрейи.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #103, отправлено 8-08-2013, 10:28


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Звать меня Букусака, я к услугам всех жаждущих.
- Ну так есть или нет?
Букусака согласно чихнул и, с готовностью достав из торбы тыквенную бутыль, протянул угощение оборванцу. Громила сделал добрый глоток. Букусака затаил дыхание - до тех пор, пока сакэ не выплюнули на землю.
- Господин самурай - предусмотрительный человек, - коротышка беззлобно хихикнул; его зрачки, отразив свет луны, на мгновение загорелись, будто крохотные фонарики.
Букусака потянулся обнюхать таинственный узкий сверток, его щелкнули по острому носу.
- Господин, вне сомнений, приносит удачу.
- Кому? - захотел знать громила.
Коротышка застенчиво шаркнул обутой в соломенную вараджи* лапой; когти оставили на земле след.
Черный лис подошел и обнюхал место, куда впиталось выплюнутое сакэ. Подергивая хвостом, внимательно осмотрел торговца.
Хочешь увидеть, как будет действовать? Их там много, он мотнул ухом туда, откуда доносился нестройный хор голосов, человечков. Предложи им. И вопросительно взглянул на громилу, словно искал подтверждения.
- Что в котомке? – роши вытер тыльной стороной ладони рот. - Наворованное?
- Что за люди! Сколько раз повторять: не барсук я! - возмутился торговец, воинственно топорща жесткие коротенькие усы.
Он с трудом успокоился, но по-прежнему дулся и уселся, отвернувшись от всех, на валун.
- ...и не енот.

---------------------------------
*waraji - 草鞋 - сандалии, сплетенные из соломенной веревки. По тому, как их завязывают, можно определить, монах перед тобой, воин, горожанин или крестьянин.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #104, отправлено 5-09-2013, 12:20


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Мицуке вернул флягу хозяину, тот, ворча и фыркая с возмущения, вынул из котомки раздутый рыбий пузырь и сцедил туда зеленоватую клейкую жидкость, стараясь, чтобы ни капли не попало ни на одежду, ни на пальцы, крепко замотал шнурком горловину.
- Хорошо действует лишь только что приготовленное снадобье, - пояснил он специально для Хитомэ. - А потом одна головная боль и отсутствие результата.
Не енот он, насмешливо подтвердил юный бесплотный голос. И не человек, самый настоящий йокай, Фукуро Саги. А в котомке у него этот пузырь и бутыль сакэ, еще мешочек с ядом. Лис, красиво выгнув спину и сложив перед собой лапы, улегся на заросший мхом остаток поваленного дерева. В отблеске зарева костра в глубине янтарных глаз вспыхивали искорки.
- Каждый зарабатывает на пропитание, чем умеет, - оскорбился в лучших чувствах торговец. Помолчал. Покосился на Мицуке - тот разглядывал толстячка с таким видом, будто наступил в свежий конский навоз посреди благоуханного луга. И прижал котомку к пузу.
- Ну-ка дай-ка ее сюда.
- А с чего это мне вам помогать? - Букусака раздулся, как рыба-фугу.
- Дак чего ж не подсобить хорошим людям? – добродушно пророкотал массивный Рокумон и покосился на лиса.
- Не останешься без рук, без ног, - сквозь зубы пообещала воинственная Хитомэ; ей не нравился чужак, а еще больше его снадобье.
- Хо-о... Ну ладно. Может быть. Если он...
Букусака ткнул когтистым пальцем в Мицуке.
- ...даст взглянуть на то, что хранится в том свертке, - продавец сакэ обезоруживающе улыбнулся. - Ну хотя бы одним глазком, а?


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #105, отправлено 3-10-2013, 12:27


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

- Что? - роши присел рядом с ним на корточки; худо-бедно их лица оказались на одном уровне. - Уже весь остров знает?
- Не-е, - в смятении Букусака потер кулачком острый нос. - Только треть.

План был до гениальности прост – или до простоты гениален, тут мнения разделились. Оставалось подыскать женщину.
Они чуть не испортили дело, когда одноглазый роши рискнул на пробу пощупать у Хитомэ округлости сверху и снизу. На их (а заодно и свое) счастье барышня не заорала, обнаружив мужские ладони в тех укромных местах, где им быть, по ее мнению, пока что не полагалось.
- Хороша! - постановил Мицуке, потирая чуть-чуть припухшую (результат девичьего возмущения) челюсть.
Букусака хихикнул.
- Грудь и попка вполне, - согласился торговец, потянув шаловливые лапки к неприкосновенным сокровищам. - Уй-ёй-ёй, больно же!
Воинственная девица сверкала глазами и готова была взяться за дареный вакидзаши. Рокумон, усмехаясь, наблюдал со стороны и заключил:
- Не сгодится. Больно много пыла. Провалит все дело.
Делать нечего – взгляды сообщников остановились на черно-буром тощем лисенке.
Что?
Лис приподнялся и неуютно переступил с лапы на лапу.
Ну что?

К счастью для заговорщиков, вопль Ни за что!!! прозвучал лишь у них в головах.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #106, отправлено 29-10-2013, 14:26


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

У костра на границе красно-рыжего света и тьмы появилась нелепая парочка. Часом раньше они бы сошли за торговца с женой или дочерью, которых ночь застала на горной дороге врасплох, и, заметив огонь, бедолаги понадеялись на приют. Часом позже они вообще не свернули бы с узкой извилистой тропы, если не желали быстрой и глупой смерти.
Если бы караульные взяли бы на себя труд подумать, то задали бы себе законный в таких обстоятельствах недоуменный вопрос.
Но, позевывая и протирая грязными кулаками глаза, они пялились на низкорослого остроносого толстячка в амигаса и дорожной одежде и высокую, тощую, как бамбучина, барышню, кутавшуюся в карамуши*. Если было что в той девице роскошного – это длинные пышные волосы; черные и блестящие, как смола, они были перехвачены белой ленточкой.
- Хо-о! - провозгласил коротышка, потрясая перед онемелыми часовыми объемистой флягой из сушеной тыквы-горлянки и топорща жесткую щетку усов. - Не хотят ли уважаемые нобусери-сама* приложиться? У нас к вашим услугам есть отменный сакэ и танцовщица, перед искусством которой меркнет слава Окуни из Идзумо*.
Он в сомнении оглядел хлопающее глазами собрание.
- Вы хоть знаете, кто она такая, невежи?

-----------------------
*karamushi – 苧虫 - тонкая, сотканная из конопли и слегка окрашенная ткань, которую прикрепляют к соломенной шляпе для защиты от москитов и мух.
*nobuseri-sama - 野伏せり様 – буквально «те, кто приносит беспорядки в деревню», разбойники, бандиты (яп.)
*Izumo-no Okuni -出雲の阿国 – танцовщица, разработавшая новый стиль танца, пения и актерских представлений, основательница театра Кабуки.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #107, отправлено 7-11-2013, 11:36


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Один сообщил, что, вроде как, слышал о такой. Соратники на него посмотрели, как на выскочку. Зато он словно освободил перекрытый поток – кто-то сказал, что неплохо бы действительно хлебнуть сакэ; другой предложил девушке сесть (конечно же, рядом с ним), устала, поди, от ходьбы; третий не прочь был увидеть танец. Барышня жалась, кокетничала и наотрез отказывалась танцевать, пока ей не налили. Хотя вероятнее, решающую роль сыграло намерение одного из часовых пощупать ее хорошенько.
Девица, скоро перебирая ногами, вылетела на пустой освещенный костром пятачок и застыла, словно гибкая молодая ива в безветрие. Обратила к зрителям узкое белое лицо. Тряхнула длинными рукавами и поплыла в движении, перетекая из позы в позу и ни в одной не оставаясь надолго.

В целом выдалась очень странная ночь. В густом воздухе плавал терпкий аромат цветов; он дурманил умы и заставлял глаза слипаться. От костров остались угли, лишь вокруг одного шло веселье. Такеучи, который потихоньку дремал у палатки Морихидэ, утес напоминал поле брани - повсюду в нелепых позах лежали тела, словно людей застигла смерть в то мгновение, когда они меньше всего ожидали. Луна то выглядывала из-за облаков, то вновь пряталась, и в белесый отсвет ее превращал тени в черные лужи свежей, еще не свернувшейся крови. Впечатление стало сильнее, когда рядом послышался чей-то всхлип, а затем короткое бульканье. Прямо под ноги Такеучи повалился, сжимая перерезанное одним взмахом горло, Треухий Хоичи.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Fennec Zerda >>>
post #108, отправлено 18-11-2013, 17:12


Адская ушастина.
****

Сообщений: 310
Пол: женский

Подкормили фенека: 418
Наград: 2

Лунный заяц подслушивал, спрятавшись за тучей, словно за тонкой перегородкой. Изредка только бросал быстрые взоры в неровные, то открывающиеся, то затягивающиеся просветы.
Демон поднял голову и луна спряталась в своем убежище. А потом демон посмотрел прямо и поставил лук перед собой.
Криков было мало, но звук схватки не спутаешь с другим. Демон слышал множество сердец, бьющихся в разнобой, шум прерывистого дыхания. И тяжелый запах ярости, одновременно и свежий, грозовой, и удушающий. Его тоже не спутаешь с другим. Ты только им и жив.
Демон закрепил стрелу, проведя по ней взглядом и проследил траекторию ее будущего полета. Демон перехватил тетиву, затем поднял лук. Новый просвет озарил рощу лунным светом, но демон видел и в темноте. Полное натяжение - правая рука ушла за ухо.
Выстрел.
Один из разбойников вздрогнул вдруг и замер, не замечая боя. А затем, повинуясь внутреннему зову, повернулся и встретился глазами с демоном. И увидел мертвеца. Бледное лицо, стрелы, торчащие из тела и шеи, пробитый, залитый кровью доспех. Пряди волос падали на невидящие глаза. Пальцы сжимали лук без тетивы, не в силах разомкнуть хватки.
Ужас стрелой кольнул сердце. Разбойник упал на одно колено, глядя на демона. Луна скрылась за тучей, но человек все еще видел - демон поднялся прямо, и направился к нему. Не было больше мертвеца, был самурай в целом доспехе. Заныло в висках и во рту появился привкус крови. Лес вокруг стал черно-красным, заметались безумные тени. И человек закричал вдруг - яростно и протяжно, бросился на товарища и вцепился в него, нанося удар за ударом. Они покатились по земле, рыча, точно звери.
Демон остановился над ними и прикрыл глаза на миг, вдыхая запах бойни. Двое рвали друг друга руками и зубами, не чувствуя ни боли, ни страха - ничего, кроме злости.
Когда демон переступил через них, оба были мертвы.

Сообщение отредактировал Fennec Zerda - 18-11-2013, 17:17


--------------------
Есть два способа командовать лисой, но их никто не знает.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #109, отправлено 17-12-2013, 15:50


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Все сюда! Тут шино...
Крик застрял в глотке, превратившись в беспомощное сипение. Такеучи попятился.
- ...би, - кое-как выдавил он.
- Ну вот как догадался? Стой спокойно.
Дюжий малый - он держал главаря их банды за шиворот, точно нашкодившего мальца, - окинул лагерь взглядом правого глаза; левый закрывала повязка. Морихидэ в его руках свисал смирно, не трепыхался. И, насколько мог, силился рассмотреть, где там вражеский меч: все еще в одном бу* от его шеи или ближе.
Черно-белым вихрем летящей ткани и распущенных волос в круг света ворвалась полуодетая Каруко. Непристойная мысль: «Какая нежная кожа! Вот же девку отхватил себе главарь!» мелькнула в голове Такеучи и пропала.
- В сторону, женщина.
Она отступила, но что-то странное творилось на ее лице.
Размягченные сакэ и представлением бандиты повскакивали, кто-то ползал в поисках оружия. Один кинулся было с яри на танцовщицу, но та вдруг упала на четвереньки и устремилась в кусты. Оттуда звонко, с подтявкиванием, обругала наглеца.
Детина-налетчик наблюдал с... любопытством?
Но едва пьяное воинство собралось и единым фронтом пошло на врага, сзади сразу с двух сторон мелькнул отблеск мечей.
Что ж все, меня включая, были такие дураки? – подумал Такеучи. Ведь Морихидэ гонял и пинал их, чтоб учились фехтованию. А они вместо этого придумывали способы уклониться. И что теперь?
Два воина с мечами – один низкий коренастый и крепкий, второй повыше круглолицый, но тощий, выкашивали себе дорогу к пленникам.
- Молодца, тян! – прогудел коренастый.

------------------
*bu – 分, мера длины, равная 3,03 мм.

Сообщение отредактировал Далара - 17-12-2013, 15:50


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #110, отправлено 20-01-2014, 13:06


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Второй огрызнулся так звонко, что Такеучи замутило – банду бьет сопливый мальчишка?!
Из кустов на краю много раз вытоптанной поляны высунул острый длинный нос толстячок в одежде странствующего торговца. Он пошевелил жесткими торчащими во все стороны усиками и принюхался.
- Все в порядке, - сообщил он детине. - Уходим.
Каруко ткнула в него обвинительным пальцем.
- Ах ты мерзкая тварь! Идешь против своих! У нас же один интерес – забыл?!
- Интерес один, - согласился необычный торговец. - Пути разные.
Темная фигура - словно тень, обретшая плотность, - выросла за спиной. Потянуло вдруг холодом и сыростью, да так, что заломило вдруг кости, которые были ломаны, заныли старые раны. Мороз ударил по глазам, как бывает, когда выходишь на зимнюю улицу из теплого дома, и кто-то зажмурился на миг. Тостячок-торговец присел на корточки, обеими руками натягивая старенькую амигаса на самый нос, словно вздумал превратиться то ли в гриб-переросток, то ли каменный храмовый светильник. Морихидэ почуял неладное, попытался вывернуться, но держали его крепко.
- Не дури, - предупредили его добродушно. - Горло ведь перережу ненароком...
Пыла поубавилось и у бандитов, и у их ночных гостей.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #111, отправлено 11-03-2014, 14:55


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

(пост за авторством Fenneс Zerda)

Мертвый воитель сжал руку на горле разбойника, тот мелко дергал тощими босыми ногами, хрипел и пытался взмокшими от ужаса руками разорвать хватку. Не смог. И скоро затих, закатив покрасневшие глаза и приоткрыв безвольно рот.
Демон потянул носом. Сделано. Сердце разбойника, только что судорожно, часто стучавшее, больше не билось. Задохнувшийся от ужаса разбойник с шеей, разорванной собственными ногтями, свалился кулем на землю. Демон обернулся и увидел остальных. На залитом пробегавшей мимо облаков луной утесе стоял растрепанный воин, прижав меч к горлу главаря бандитов. Вокруг него происходило что-то еще, но демон смотрел на хранителя меча, как на собственное отражение. И лучник вдруг сделал шаг вперед. И что-то почувствовал, не такое, как обычно: не гнев, не ярость, не темную глухую злобу. Что-то иное, почти живое. Воспоминание, зыбкое, как утренний сон.
Это все уже было. Это все он уже видел – освещенный луной утес, простоволосый воин с древним мечом, схватка. Он появился в отряде недавно и сначала на него смотрели как на бродягу, но странный воин обладал манерами придворного и сражался как чудовище. Никто не рискнул насмехаться над ним, но и сближаться не захотел.
Живая память осветила лучника, как луна и он ощутил давно позабытую боль. От каждой раны на теле, от осознания поражения, от стыда. Лучник разлепил серые холодные губы, оскалился зло и поднял лук, и прицелился в высокого воина на утесе. И почувствовал биение десятка чужих горячих сердец. Было что-то еще в ту ночь, которую повторяет эта, что-то важное. Демон видел лица товарищей, сражавшихся рядом, но не помнил их имен. Как звали того воина? Что с ним стало? Он ли стоит сейчас, держа чужую душу в кулаке?
Живые становились мертвыми вокруг, но никто не становился обратно живым. Древний меч звал и гудел, точно колокол, и выл ветер, пригибая траву к земле, и кричала в агонии луна, заливая утес холодной серебряной кровью.
Если он вернулся к жизни, то есть дорога и для других.
Лучник опустил лук.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Bishop >>>
post #112, отправлено 7-04-2014, 11:18


Сломанный меч
*******

Сообщений: 2104
Откуда: Поднебесная
Пол: мужской

головы замученных юзверей: 1363

Ущелье Обокэ,
Спустя несколько дней


За стеной шуршал дождь. Отохэй, содержатель придорожной гостиницы под развесистой корявой пинией на развилке у моста, там, откуда начиналась тропа на перевал, и не ждал подвалившего счастья. Целых шестеро путников и, похоже, не без денег. Ну, как минимум, трое из них.
Отохэй повидал разных странников, на дороге встречаются всякие, но сегодняшняя компания удивила даже его. Коренастый хитровастый (сразу видно, себе на уме) мужичок, при нем двое детишек; младший - бледный и хилый, старший - очень воинственный, боевой. На паломников не похожи. С ними был еще долговязый воин в темной дорожной одежде без гербов, при мече и с тяжелым даже на вид свертком из оленьих шкур за спиной. Два о-хенро-сама* в обязательных белых одеждах, амигаса и с посохами попались смешливые, то и дело хихикали в кулаки, а глазами блестеели - точь-в-точь молодые зверьки.
Но совсем уж большой неожиданностью оказался тощий кот с мрачным и скептическим взглядом на действительность.
Глядя, как покрываются над углями золотисто-коричневой корочкой рыбки-айю, Отохэй помолился Кураоками*, чтобы дождь не закончился слишком быстро.
- Не подумай чего, я не жадный. Но дела идут слишком плохо, мы с женой не молодеем, а помощников нет... Пусть задержатся дня на два-три, ведь от них не убудет, а верзила...
Тут Отохэй надолго задумался. Вот у этого денег не было, хотя парень он дюжий и крепкий, может, крышу, хотя бы, починит?

------------------
*Oboke - 大歩危 – буквально «большой опасный проход», одно из двух ущелий, которые ведут в долину Ийя, Шикоку.
*o-henro-sama - お遍路様 – вежливое обращение к людям, совершающим паломничество по храмам Шикоку.
*Kuraokami - 闇龗 – дракон, божество дождя и снега в шинто. После рождения божества огня Кагуцучи, его мать Идзанами умерла от тяжелых ожогов, а Идзанаги в гневе убил новорожденного сына и из его плоти и крови создал нескольких других богов, включая и Кураоками.


--------------------
user posted image
Мы всегда будем вместе.И мечи наши-тоже.(с)
Yaru ka, yaranu ka da. Tameshi nado iran.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
SonGoku >>>
post #113, отправлено 29-04-2014, 13:49


Seiten Taisei царь обезьян
********

Сообщений: 4235
Откуда: с Горы Цветов и Плодов
Пол: средний

персики!!!: 2346

Отохэй еще долго бы рассуждал сам с собой об опасностях горных троп и сегодняшней жизни, если б голос дражайшей супруги не вернул его к действительности:
- Что бормочешь, словно монах? Отнеси гостю выпить, у него в токкури* опять пусто!
Господин самурай соизволил устроиться на веранде, запросил сакэ и закуску; его спутники, наоборот, все теснились вокруг очага.
- Да с чего ты решил, будто он из господ?! Не одежда, а рвань, сам не брит и нечесан! - Нуки яростно перемешивала деревянной ложкой похлебку в котле. - И не мылся, должно быть, с рождения.
- А ты меч его видела? - возразил супруге Отохэй.
Та пренебрежительно фыркнула.
Меч был длинный, старинной работы - чувствовалась рука мастера, - с узким кровожадным клинком, желтый предвечерний свет стекал по нему, точно масло. Пусть Отохэй не похвастается происхождением, но в оружии он толк знает. Потому и был твердо уверен, что нечесаный оборванец несомненно буши*, а скорее всего, и букэ*.

Мицуке высыпал на ладонь из небольшого кожаного кисета металлический порошок, растер между пальцев. Добавил несколько капель гвоздичного масла – пряный аромат разлился над верандой, - и тщательно перемешал. Отец любил повторять, что уход за клинком – неспешное дело и требует концентрации сил и мысли.
Получившуюся пасту Мицуке набрал на бумагу и принялся неторопливо, уверенно наносить смесь на клинок. Металл потемнел, приобрел голубоватый оттенок, то, что нужно.

-----------------------
*tokkuri – 徳利 - буквально «ценное приобретение», глиняная или фаянсовая пузатая бутылочка с узким горлышком, в которой подается сакэ.
*bushi - 武士 – буквально «военный человек», другое название самурая.
*buke - 武家 – буквально «дом военного», используется для определения придворного или человека, обличенного властью, и имеющего отношение к самураям.


--------------------
user posted image

Чтобы я - и проиграл вчерашнему себе?
Мурса решила, что легкий завтрак ей не повредит, и отправилась искать добровольца. (с)я
Waga no senshou made uchi wa shinu nai da yo!
На что тебе святая цель, когда пробитая шинель
от выстрела дымится на спине?
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Далара >>>
post #114, отправлено 26-05-2014, 11:53


Сандзу
*******

Сообщений: 2634
Откуда: Между мирами
Пол: женский

Жемчужин: 1713

- Так и куда мы идем? – звонко потребовал старший из детишек, чей вакидзаши остался на специальной подставке у входа. – Расскажите мне прямо, уж пожалуйста.
Круглощекий и рослый для мальчишки лет тринадцати, с длинными собранными в хвост волосами и загорелой, кое-где облупившейся кожей, оказался самым вежливым к хозяйке. И даже разок порывался помочь на кухне, но его осадили.
- Нам бы баньку, - вместо ответа добродушно прогудел коренастый и, видимо, единственный с деньгами, гость.
- Уже готова! - отозвалась хозяйка. – Можно занимать по двое.
- Мы с братом первые, - заявил круглощекий ребенок и потянул за рукав тощего младшего мальчугана.
Госпожа Нуки открыла было рот, чтобы возразить, мягко (по ее мнению) отчитать и деликатнейшим образом указать, что стоит уступить очередь паломникам, но те сами вдруг отказались.
- Пусть идут! – хихикнул тот, что был покоренастее.

- Примечательный у господина меч...
- А что? - весело хмыкнул громила. - Очень хочешь опробовать?
- Что вы! Что вы! - Отохэй отодвинулся из вопросов благоразумия. - Но могу подсказать шею, много достойнее, чем моя.
На него посмотрели, как на блоху на парадном одеянии императора. Отохэй с трудом выдержал паузу и попробовал снова:
- И награда существенная.


--------------------
user posted image
Шинсенгуми
"Кабуки изумителен не потому, что это Кабуки. Кабуки потому есть Кабуки, что он изумителен" - Мацумото Коширо IX
"Мы не перестаем играть потому, что стареем. Мы стареем потому, что перестаем играть" - Джордж Бернард Шоу
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
2 чел. читают эту тему (2 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Страницы (6) : « Первая < 4 5 [6] Все

Тема закрыта. Причина: Временно закрыта из-за отсутствия двух из трех мастеров (Далара 15-07-2014)
Тема закрыта Опции | Новая тема
 

rpg-zone.ru

Защита авторских прав
Использование материалов форума Prikl.ru возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума.
Текстовая версия Сейчас: 28-03-2024, 22:39
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру.   Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) .