Гром барабанов в джунглях, Дикая Африка, львы, носороги, каннибалы
![]() |
|
Форум | Сотрудничество | Новости | Правила | ЧаВо | Поиск | Участники | Харизма | Календарь | |
Помощь сайту |
Тема закрыта Новая тема | Создать опрос |
Гром барабанов в джунглях, Дикая Африка, львы, носороги, каннибалы
бабка Гульда >>> |
![]() |
![]() Старая нищенка и немного ведьма ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2405 Откуда: Скитаюсь из мира в мир... Пол: женский ПОДА-АЙТЕ!: 5030 Наград: 6 ![]() |
Вирджиния Лоубридж заинтересованно подошла ближе. Ее явно не пугало, что придется взять в руки оружие.
– О, миссис Флисс! Это великолепно! Я и не подозревала, что вы умеете с этим обращаться! Покажите! Скорее! И с жадным любопытством уставилась на руки своей хозяйки, которая без малейшего трепета взяла ружье, протянутое ей Джеферсоном. – Куда тут насыпается порох? Сообщение отредактировал бабка Гульда - 5-01-2007, 1:31 -------------------- "И мелким тварям удаются великие творения!" -- С.Е.Лец.
РУКА ДАЮЩЕГО ДА НЕ ОСКУДЕЕТ, РУКА БЕРУЩЕГО ДА НЕ ОТСОХНЕТ! |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
Написано вместе с Рамиресом
--------------------------------------------- Топ, скуля, бросился лизать руки старому шотландцу, затем потянул его за собой, ухватив зубами за полу костюма. Тянул он туда, где слышался голос Нафанаила. Тот, кряхтя, всё пытался скинуть с себя тюки груза, но тщетно. -Друг мой, поспеши же, - раздался почти что ноющий голос доктора. В проёме показался Ательстейн. -Топ, собачка, - позвал он. - Есть ещё кто живой, - окликнул матрос, вглядываясь во тьму. МакГартнер медленно пробрался сквозь тюки и помог доктору подняться на ноги. Настроение у старого дворянина было отменным. Дух доброго шотландского виски, преданная собака. Что еще надо? Даже несколько ноющий голос МакКоя не раздражал старика. Когда в трюме неожиданно потемнело, МакГартнер повернулся к проему, чтобы узнать, что случилось. Он быстро признал в видневшейся голове матроса, недавно участвовавшего в схватке. Тем не менее, Фергус пребывал в великолепном настроении и махнул тому рукой. -Спускайтесь сюда, мой друг! -Ага, это вы, я немедленно иду к вам, - матрос легко спрыгнул и поморщился. - Клянусь, выпивки больше нет. Ах, Топ, - он потрепал подбежавшую к нему собаку, прошёл вперёд. - Никак, судя по голосу, наш друг доктор тоже здесь? - он схватил первый тюк, принюхался. - Табак, и смею заверить вас, отменный. Далее… - он откинул в сухое место второй тюк, - кофе... и ничего полезного в дорогу. Гладя за манипуляциями матроса, Фергус кивнул своим мыслям, после чего хлопнул стоявшего рядом с ним доктора по плечу. -Ну что, мой дорогой доктор, давайте посмотрим, что же ценного возлежало нынче на вашей многострадальной шкуре. С этими словами МакГартнер подошел к скопищу тюков, сваленных возле дальней стенки. И поднял первый попавшийся. Вымокший табак. В сторону. Следующий - погибшие платья. Следующим оказался бочонок. -Глядите-ка, что у меня, - невольно воскликнул МакГартнер. - Будь я проклят, если это не порох. МакКой, да над вами прямо сокровища покоились. Ательстейн с готовностью взялся за ещё один ящик, и довольно крякнул - ему попалось ружьё. Едва он бережно прислонил его к стене, как раздался плеск. Над проёмом возвышался Пьер Лавузо, который завопил: -О боже! Мои очки! Следом за ценнейшим бочонком пороха, переданным доктору, последовал запечатанный ящик с пистолетами. -Определенно, нам сегодня решительно везет, господа, пистолеты. Послышался плеск, а после вскрик Лавузо. МакГартнер печально вздохнул. Вслед за воплем профессора раздалось визгливое "Аааааапчхи", и Лавузо, нелепо взмахнув руками в воздухе, мешком шлёпнулся в воду, подняв большой фонтан брызг и насмешив моряка. Продолжение, как всегда, следует… -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Рамирес >>> |
![]() |
![]() Прапорщик космической армии Альваро Рамирес ![]() ![]() ![]() Сообщений: 112 Откуда: 5 минут, как с Марса (DOOM, станция UAC). Пол: мужской отстреляно импов:: 188 ![]() |
Ательстейн молча миновал МакГартнера и сорвал со стены топор, не замеченный шотландцем.
-Хххак- и переборка треснула под вонзившимся топорищем. Ххак, ххак!!!- и дверь, соединяющая нос с трюмом, вылетела, обнажая разодранные переборки, освещённые пробивающимся сквозь дыры в изуродованном полу. И издал свист восторга. -а вот и арсенал, надо же- он направился к стене, где были закреплены на стене армейские мушкеты, 18 шт. Взяв один, он покрутил его в руках- против дикарей они будут незаменимы- он покрутил в руках пулю- такая помощнее, чем охотничья пуля, такая и льву голову пробьёт- бывалый матрос, похоже, собирался рассказать дворянину и вылезшему доктору о своём опыте обращения с оружием, но Топ неожиданно сердито зарычал. За следующей закрытой дверью раздалось шевеление. Топ залаял- на сей раз злобно и угрожающе, как лают на незнакомых. Моряк навёл заряженный в процессе рассказа мушкет на дверь. На берегу Не успли Лоретта и Вирджиния отойти, как рядом с ними с наклонившейся пальмы упал кокосовый орех, потом ещё один. Схватив обоих дам за руки, Джеферсон бесцеремонно повёл их в берегу. -мартышки- коротко пояснил он. Дадли взвыл- умело пущенный кокос попал по ноге. Кто не отпишется- у того перс получит кокосом по голове ![]() Сообщение отредактировал Рамирес - 12-11-2006, 20:59 -------------------- Иду вперёд с дробовиком- и неизвестно, за каким углом тварь. Что тут DOOMать- стрелять надо.
сейчас: комплекс "Альфа", энергетический узел, шахта грузового лифта. |
Иннельда Ишер >>> |
![]() |
![]() InvisiblE CaT ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 992 Откуда: Город На Краю Любви Пол: женский Уложено в штабеля: 1867 Наград: 10 ![]() |
НРПГ: *умело перехватила кокос почти у самой своей головы)))*
РПГ: Селеста с котом на руках пробралась к пробоине в днище. Где-то рядом раздавались стуки и выстрелы... "Caramba, кажется, я что-то пропустила!" - недовольно подумала девушка. Она терпеть не могла, когда что-то веселое просходило без нее - тем более стрельба. По дороге племянница капитана наткнулась на МакГартнераи Ательстейна, разбиравших оружие. Взяв кота под мышку - к огромному неудовольствию оного, - Селеста с горящими глазами схватилась за мушкет. Цезарь отчаянно пытался выбраться, усугубив положение применением когтей, когда залаяла собака, примостившаяся рядом с Макгартнером. -------------------- Главное в дрессировке кошки — сделать вид, что ты отдал ей именно ту команду, которую она выполнила. (А.В.Жвалевский, И.Е.Мытько)
Кошка-невидимка, умирающий от усталости копирайтер, сумасшедший кукловладелец, эстет-переводчик манги, etc. |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
НРПГ: Предлагаю из Топа сделать пса. А то собака-собака, но с мужским именем.
МакГартнер решил присесть отдохнуть. Неожиданно (как и бывает в его возрасте) вся тяжесть событий произошедший за последний час навалилась на старика. Голова слегка кружилась. Фергус оперся о пустую бочку с ромом и устало огляделся. «Боже, куда меня занесло? Пресветлая Дева Мария, всемилостивая Матерь, не оставь верного раба божьего без покровительства своего. Эл’а… мама… Там ли ты? Скоро и мне предстоит последовать за тобой и отцом. Как мне вас недостает…» - Фергус прикрыл глаза. Что-то легонько прикоснулось к его щеке и мягко погладило. Мальчик едва заметно улыбнулся, а потом открыл глаза. Усталый старик. Увы, все оставалось по-прежнему. Все больше и больше людей набивалось внутрь корабля. И всем им было безразлично до его судьбы, знававшей и войны, и высший свет, и покой собственных владений. А теперь горечь крушения Последней мечты. Даже Топ и тот с удовольствием вертелся среди всей этой кутерьмы. Фергус свистнул. Пес тут же повернул голову в сторону шотландца и радостно осклабился. Он был в центре жизни. Махнул хвостом и поспешил к МакГартнеру. Фергус потрепал пса за загривок. Топ устроился у ног шотландца и собирался досмотреть развернувшуюся перед ним пьесу именно с этой позиции. Но тут нечто привлекло внимание пса. Все случилось после того, как Ательстейн разломал перегородку в соседнюю часть трюма. Арсенал. Тут же вода хлынула вслед в образовавшийся пролом и затопила четыре ружья, видимо, сорвавшихся со своих мест во время, гм, входа в бухту и валявшихся возле своих более удачливых приятельниц. И пес поспешил туда, но вдруг резко встал как вкопанный. Сначала неуверенно заскулил, а потом зарычал. Кто-то явно скребся за очередной переборкой. Топ яростно залаял и рванулся туда, откуда раздавался шум и как бешеный принялся кидаться на дерево стенки. МакГартнер с трудом встал на ноги и снял с перевязи свой тонкий длинный меч. Ательстейн направил в сторону шума свое ружье. МакГартнер встал по правую сторону от моряка и приготовился ко всему, что могло бы случиться. -Топ, Топ, иди сюда, - властно позвал Фергус пса, чтобы моряк, не дай бог, не пристрелил несчастного. Сообщение отредактировал Сейден - 13-11-2006, 5:41 -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Эля Элоэрн >>> |
![]() |
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 85 Откуда: Под этим тревожным небом... Пол: женский Бу!): 267 ![]() |
Джастина сидела под пальмой, прислонившись спиной к стволу. Головная боль мучила девушку, и Джас не раз посматривала на ветви пальмы, то ли в надежде, что тень успокоит мигрень, то ли что кокос упокоит ее навсегда.
Час или больше, девушка не вылезала из-под дерева, и могла лишь наблюдать за происходящим на и у воды. То ли тень подействовала благоприятно, то ли безделье, но самочувствие улучшилось. «Ну, все, из-под пальмы надо выбираться, пока меня шальным кокосом не убило…» -Топ, Топ, иди сюда, - услышала девушка голос деда «У дедушки новый друг, про меня он забыл…А я ведь лучше собаки!» -------------------- Ангел устал.
Он сидит на табуретке, Ест колбасу, И смотрит, как медленно падает снег. Ангел устал...(с) Квенты |
Тельтиар >>> |
![]() |
![]() Pure Evil ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2041 Откуда: Злодейское логово Пол: мужской Злодейств.: 4311 Наград: 5 ![]() |
- Тупая макака! - Подхватив кокос, Антонио запустил его обратно на пальму, надеясь, что зашибет гадкую тварь. Что за наглость такая... и вообще этот англичанин уже к кораблю пошел, надо бы тоже подсуетиться, а то есть вариант остаться у разбитого корыта.
Это ему не нравилось в любом случае. Поэтому то дон Гомес и припустил вслед за Джефферсоном, в надежде догнать и перегнать, а заодно получить если не бутылку вина, то хотя бы пистолет и мешочек пороха, да пуль... да кинжалов, да еще чего-нибудь, например золота. Впрочем золото для него было важнее всего другого, а потому он надеялся еще пострелять туземцев по пути - черномазые обезьяны явно владели несметными богатствами... -------------------- Ехал пафос через пафос, видит пафос пафос пафос.
Пафос пафос, пафос пафос... Пограничье Я тоже раньше играл на Прикле... пока не получил стрелу в колено |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
-Топ! Да иди же ты сюда, упрямый пес, - шотландец требовательно хлопнул себя по ноге. Топ повернул голову, не переставая лаять. Да, конечно, он прекрасно все понимает, но там, буквально в считанных дюймах притаилось нечто такое, от чего ну просто невозможно оторваться. Ах, большой человек, неужели ты этого не чуешь? Это такой манящий запах. Он так настойчиво зовет. От него совершенно невозможно оторваться. Ну подойдите же и сами гляньте. Что вам стоит?
МакГартнер перекинулся взглядом с моряком. Тот слегка отвел в сторону дуло ружья, и шотландец, со своим мечом наготове двинулся по воде к Топу. Корабль трещал и легонько покачивался. Сомнительно, чтобы он продержится здесь слишком долго. Любой достаточно сильный отлив утянет его за собой. Поэтому людям стоило поторопиться. Подхватив переданный моряком топор, Фергус принялся рубить переборку под тихое рычание пса. Как только посыпались щепки, Топ принял мудрое решение и ретировался за спину шотландца, откуда теперь и рычал. Доска. Еще доска. -Кто здесь? – нельзя точно сказать, действительно ли МакГартнеру было так уж интересно знать это или же он просто пытался придать себе смелости. В любом случае, ответ последовал незамедлительно. В темноте мелькнула огромная уродливая голова и тут же скрылась. Топ от удивления чуть было не захлебнулся своим криком. Тень заворчала и начала удаляться. Еще удар – и вот пролом уже достаточно велик, чтобы в него пролез человек. Смело следуя шаг в шаг за спиной МакГартнера к пролому приблизился и Топ. Остановился, видимо, задумавшись, а потом радостно тявкнув исчез там. Раздались приглушенные звуки возни. Кто-то с силой скребся по некоей поверхности. -Топ, Топ, - позвал дворянин и, вздохнув, пошел на звук. В проеме появился моряк с фонарем в руке и, Фергус, наконец, увидел схватку. С беспримерной храбростью Топ то наскакивал, то отступал от огромного метрового блюдца. Кажется, битва шла с переменным успехом. Блюдце имело лапы и даже голову и пользуясь своими далеко не малыми размерами теснило пса к перегородке с явными намерениями расплющить зарвавшегося негодяя. -Вы только поглядите, - шотландец усмехнулся. - Кажется, наш храбрый Топ воюет с нашим сегодняшним обедом. Это же самая настоящая африканская черепаха. Ату ее, малыш, ату! Шотландец неслышно подступился к черепахе со спины. И попытался схватить. На удивление черепаха оказалась и тяжелее, и проворнее ожиданий МакГартнера. Она лишь брезглива скосила один глаз в сторону нового противника и ,тщательно обороняя корму панциря принялась отступать. Фергус поднял меч, намереваясь быстрым взмахом закончить схватку. Оценив опасность, черепаха моментально втянула все выступающие части тела в панцирь. МакГартнер хмыкнул и, теперь не ощущая сопротивления, просто перевернул черепаху на спину, обездвижив ее. -Ательстейн, Лавузо, помогите мне. Надо вынести это чудо на поверхность. Да будет мой меч в ржавчине, если мы не сможем сварганить из нее приличный ужин. -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Рамирес >>> |
![]() |
![]() Прапорщик космической армии Альваро Рамирес ![]() ![]() ![]() Сообщений: 112 Откуда: 5 минут, как с Марса (DOOM, станция UAC). Пол: мужской отстреляно импов:: 188 ![]() |
-вот откуда ты тут взялась- Ательстейн, по колено в воде, указал на пробоину в днище корабля- подумала, что тут грот для тебя. Ну что ж, вкусная пища сама пришла к нам- с этими словами он и Лавузо, уже подошедший к общей компании вместе с доктором. Втроём они напали на черепаху, которая в воде оказалась совсем не такой, как на суше- перевернуть её оказалось большой проблемой. Топ залаял с новой силой. Наконец моряк, победно крякнув, перевернул её на спину и выкатил на сухое место. Животное вобрало голову в панцирь.
-что стоите- прикрикнул он на учёного и доктора- я один её наверх не подниму, нужны верёвки. Помогите же- эта просьба была уже к старому шотландцу. Сам же он проворно поднялся вверх- просить помои. Макака, заверещав, свалилась с пальмы, сбитая метким кокосом Антонио, остальные, бросив столь увлекательное дело, как обстрел белых людей в странных, непривычных одеждах, поспешили ретироваться вглубь джунглей. Сбитая обезьянка, прихрамывая, поспешила за ними. -эй, кто хочет черепаховый суп!- Ательстейн появился на палубе и замахал найденным обрывком тряпки- помогите вытащить!!! -------------------- Иду вперёд с дробовиком- и неизвестно, за каким углом тварь. Что тут DOOMать- стрелять надо.
сейчас: комплекс "Альфа", энергетический узел, шахта грузового лифта. |
Тельтиар >>> |
![]() |
![]() Pure Evil ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2041 Откуда: Злодейское логово Пол: мужской Злодейств.: 4311 Наград: 5 ![]() |
- А ну стой, обезьяна! - Прокричал Антонио, бросаясь в погоню, при этом одной рукой придерживая шпагу, а другой - шляпу. Бежать пришлось не долго, поскольку макаку он задел крепко, и той не хватало резвости, чтобы оторваться от ретивого дворянина, схватившего ее за хвост, едва она попыталась залезть на дерево.
Тварюга заверещала, пытаясь исцарапать Гомеса, но тот начал трясти ею в воздухе, а затем, когда та исхитрилась схватить его за рукав, едва не порвав рубашку, накрыл ее шляпой. Вот, неплохой трофей, для начала... -------------------- Ехал пафос через пафос, видит пафос пафос пафос.
Пафос пафос, пафос пафос... Пограничье Я тоже раньше играл на Прикле... пока не получил стрелу в колено |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
Старик устало опустил оружие. Напряжение схватки с черепахой отпустило МакГартнера. Годы с мстительным цинизмом набросились на старика. Сорокалетие ударило под ребра. Пятидесятилетие опустило свои тяжелые руки на плечи. Шестой десяток, покатываясь со смеху, схватил старика за ноги. Седьмой с презрением заставил опустить руки вниз. Восьмой прикоснулся лоб ко лбу.
Шотландец медленно осел по стене. Оружие выпало из ослабевшей руки. Старик закрыл глаза и потерял сознание. -Смелее, Фьор! – выговор отца всегда отличался серьезностью и значимостью. И, тем не менее, он любил своего сына. Именно по этой причине каждый день, под солнцем, ветром, дождем или снегом он и Фергус отправлялись на луга – великое сокровище клана МакГартнеров, запрятанное от посторонних глаз далеко в горах. И там они тренировались на деревянных мечах. Там же Фергус учился объезжать скакунов, а также постигал науку выживания на первозданной, неприрученной человеком природе. Так в этот раз отцу удалось почти вплотную прижать юнца к стене. -Наступай! – очередной выпад, с легкостью отбитый отцовским мечом. Несколько обменов ударами, после которых меч мальчика отлетев далеко в сторону, упал в высокую и влажную от утренней росы траву. Но отец не прекратил наступления, словно намереваясь одним ударом покончить с беззащитным соперником. Именно в эту минуту дремавшие ранее силы проснулись в душе Фергуса, и он, подталкиваемый собственными ощущениями, сумел не только перехватить отцовский меч, но и направить в его сторону. -Ты победил, - отец улыбнулся. Второй раз за день. Первую улыбку (Фергус знал) отец всегда дарил своей «Эл’э», матери мальчика. Каждое утро. – Ты выдержишь любое испытание, Фьор. Ты силен. Но не сильнее других, если будешь надеяться лишь на свою силу и волю. С этими словами отец подхватил мальчика на руки. Оба засмеялись. Этот день оставил светлый лучик в сердце мальчика на всю жизнь. Старик заставил себя вновь дышать. Сознание возвращалось. Медленно. Годы недовольно бурчали, не желая отпускать тело МакГартнера. Но Фергус знал, как с ними поступить. -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Эля Элоэрн >>> |
![]() |
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 85 Откуда: Под этим тревожным небом... Пол: женский Бу!): 267 ![]() |
«Как же жарко! Эх, зря я вылезла из тени. Хотя, хватит изображать из себя неженку, пора хоть чем-нибудь (пусть даже своим присутствием) помочь дедушке».
Немного расшнуровав ворот платья, Джас направилась к дедушке, точнее туда, где слышался заливистый лай Топа. Идти было нелегко, в модные сапожки, то и дело забивался песок, платье цеплялось за колючки (подстегивая желание его укоротить), а густые волосы прилипали к влажному лбу и шее. «Еще немного, еще чуть-чуть…» Вот уже показалась макушка Фергуса, лихо размахивающего мечом, что вызвало легкую обиду девушки (и он еще говорил, что не может дать ей уроки фехтования?!), а затем и МакГартнер предстал во всем пылу битвы. Приостановившись, Джас с улыбкой наблюдала за дедушкой, поражаясь и восхищаясь им, как вдруг Фергус устало опустил оружие и заметно побледнел: -Дедушка, что с Вами?!- испуганная девушка со всех ног бежала к родному человеку, подарив какой-то пальме часть зацепившегося подола. -------------------- Ангел устал.
Он сидит на табуретке, Ест колбасу, И смотрит, как медленно падает снег. Ангел устал...(с) Квенты |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
В глубину сознания, туда, где спрятались чувства и разум старого шотландца, прорвался до боли знакомый голос. Знакомый и бесконечно милый.
Старик с трудом раскрыл глаза. Над ним склонилась его Джасти. -Джастина, - Фергус вздохнул поглубже. Как она бесконечно мила. Как напоминает Ее, свою бабушку. А чем-то неуловимо и мать самого Фергуса, «Эл’у». – Джасти, внучка, что случилось? Кто-то пытается нас убить, нет? Уф, что же ты тогда волнуешься, глупышка? Я ведь здесь, так что все в порядке. Фергус попытался встать, но ноги и руки все еще не слушались старика. Беспомощно опустив их он посмотрел по сторонам. И удивился. За время схватки он оказался в проеме (вероятно, в том же самом, через который в трюм пробралась черепаха), и каким-то чудом этот проем смотрел как раз в сторону берега. И прямо в воде, не замечая того, что низ платья давно уже вымок и прилип к ногам, стояла она, Джастина. -Джас, милая моя, помоги мне встать, - ни перед кем другим шотландец не смог бы признать своей слабости. Даже перед собственными детьми. Он бы предпочел утонуть в трех метрах от берега. И лишь внучка, которую он видел меньше года за всю свою жизнь, внучка от дочери, которую он проклял и с которой никогда не общался, так вот, только эта девушка могла без каких-либо усилий разбить любую броню, которую старик одевал на себя. МакГартнер сделал новую попытку встать. НРПГ: Ты меня понимаешь лучше многих. Но это мне не поможет. -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Адимир >>> |
![]() |
Приключенец ![]() Сообщений: 16 Откуда: Россия,Мурманск Пол: мужской Харизма: 30 ![]() |
Стив неуспел к схватке, но на поверженных врагов все-таки решил взглянуть.
- Видал я таких парней на улицах старого доброго Лондона!- громко заявил он. - Только те были покрепче и здорово махали кулаками,-он поднял за кисть руку одного из поверженых врагов, осмотрел, немного покрутив и отпустил ее, рука плюхнулась на песок,- а эти тощие как курицы, но зато неплохо улепетывают! - Беккет разразился громким смехом. -Милые дамы, а вам не кажется что до захода Солнца к нам сюда сбежится пол Африки? Мое предложение возможно кому-то покажется не очень достойным, но я все-таки предлагаю отсюда сматываться, и как можно быстрее!! |
дон Алесандро >>> |
![]() |
![]() Doctorum Adamus cum Flabello Dulci ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 745 Откуда: Unseen University Пол: мужской Бубликов: 2272 ![]() |
— Бежать? – удивилась и рассердилась Вирджиния Лоубридж. – Но зачем и куда? Разве рядом есть город или деревня? Миссис Флисс, дорогая, ну, хоть вы им скажите, может, они вас послушают! Куда мы побежим на ночь глядя? В джунгли, что ли?
И она вновь обернулась к своей спутнице. Странно было видеть, с какой надеждой девушка глядит в лицо нелепой растрепанной старухе в черном платье со смешными оборками. Старуха повернулась с молодому парню, её осанка изменилась, спина выпрямилась, и стала походить на трость что женщина сжимала в руке: - Молодой человек, если вы думаете, что здешние джунгли безопаснее Лондона, я хочу уверить что это не так! И навыки лондонца, здесь стоят меньше чем кружка воды в Ист-Энде!* – Я думаю, – влезла Вирджиния, – что нам лучше пока остаться тут, у корабля. Нам до утра поддерживать огонь, а тут столько досок... да, миссис Флисс? - Скорее всего, скорее всего, дитя – голос женщины немного потеплел – в любом случае, лучше дождаться утра! (и Бабка Гульда) *бедная часть Лондона -------------------- Liber Ecclesiastes, Caput 1.
9 quid est quod fuit ipsum quod futurum est quid est quod factum est ipsum quod fiendum est 10 nihil sub sole novum nec valet quisquam dicere ecce hoc recens est iam enim praecessit in saeculis quae fuerunt ante nos 11 non est priorum memoria sed nec eorum quidem quae postea futura sunt erit recordatio apud eos qui futuri sunt in novissimo. |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
С помощью Джастины МакГартнер поднялся на ноги и осмотрелся. Оставшиеся на берегу люди разбрелись каждый по своему собственному делу. Вернее не так. Часть осталась у костра, а часть отошла подальше в сторону леса. Они стояли возле какого-то тела (как сумел различить шотландец с такого расстояния). Поцеловав внучку, Фергус строго посмотрел на нее
-Иди на берег, Джас. Мы сейчас перенесем оставшиеся в целости припасы и присоединимся к тебе. Впереди предстоит долгий разговор, - с этими словами МакГартнер повернулся назад к проему в корабле. Оттуда на него жалобно смотрел пес. Вода доходила псу почти до самого подбородка, но Фергус безжалостно поднял пса и опустил его в воду рядом с внучкой. – Джасти, доведи этого пса до берега. Кажется, он слишком боится воды. Затем МакГартнер вернулся в глубь корабля к своим оставшимся так компаньонам. Те времени зря не теряли. Большинство целого и не вымокшего снаряжения было перенесено наверх. Оставалась лишь черепаха и несколько больших ящиков с неясным содержимым. -Ну что, господа, приступим? С этими словами МакГартнер сделал решительный шаг к несчастному животному. – Надо отнести наш обед до берега. И желательно, чтобы он в это самое время не уплыл. А корабль стонал. Корабль потрескивал. Вода билась о его борта. Вскоре должен был начаться прилив. -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Эля Элоэрн >>> |
![]() |
![]() Рыцарь ![]() ![]() ![]() Сообщений: 85 Откуда: Под этим тревожным небом... Пол: женский Бу!): 267 ![]() |
Подмигнув песику, Джас посмотрела на их «обед»:
-Дедушка, у меня есть другое предложение. Я помогу вам донести наш обед до берега, а потом мы вместе поможем Топу, кажется его так зову, добраться до берега. Отказ не принимается. На все увещания и призывы к совести (женственности), девушка отвечала презрительным хмыканьем и закусив губу пыталась укоротить платье папиным кинжалом. Выходило неровно и накоротко. Через несколько минут, дедушка успел вспомнить всю родню до третьего поколения, которые покраснели бы от такого поведения своей пра(пра-пра)внучки, и готов был уже перейти к четвертому, но был бесстыдно прерван: -Дедушка, давайте совместим приятное с полезным: закончим чтение нотации, которая и Вам порядком надоела, и поможем моему платью стать покороче. -------------------- Ангел устал.
Он сидит на табуретке, Ест колбасу, И смотрит, как медленно падает снег. Ангел устал...(с) Квенты |
бабка Гульда >>> |
![]() |
![]() Старая нищенка и немного ведьма ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 2405 Откуда: Скитаюсь из мира в мир... Пол: женский ПОДА-АЙТЕ!: 5030 Наград: 6 ![]() |
(Вместе с Элей Элоэрн)
Мисс Лоубридж обратила внимание на барышню, которая ножом, выпрошенным у деда, пыталась сделать свой подол покороче. Разумеется, снять платье девушка не могла, а резать его прямо на себе было весьма неудобно. Вирджиния поспешила на выручку. – Разрешите помочь вам, мисс. Меня зовут Вирджиния... Вирджиния Лоубридж. И у меня есть игла и нитки! Закусив губу, Джас кромсала подол платья, иногда кидая хмурые взгляды на дедушку. Милый девичий голос, прозвучавший рядом, оторвал ее от издевательства над платьем: -Очень приятно познакомиться, я Джастина Варан, внучка Фергуса МакГартнера.О, милая, Вы ангел! Я мучаюсь с этим платьем уже четверть часа, но ничего путного не выходит. – Сейчас сделаем! Дайте-ка мне нож, мисс Варан... можно называть вас просто Джастина?.. О, чудесно, а вы меня – просто Джинни... повернитесь-ка левым боком... сейчас так подольчик укоротим – хоть на придворный бал... Долго ли молодым девушкам сдружиться? И вот уже зажурчала беседа. – А скажи, Джастина, ведь это здесь где-то, в Африке лежит страна Офир, где нет железа, зато очень много золота? Там еще жемчужин, как морского песка!.. Мой... один мой родственник читал мне про Офир совершенно невероятные вещи! – Правда?- Джас с интересом посмотрела на подругу, поворачиваясь уже правым боком. - Расскажите подробнее. Меня всегда интересовали далекие страны и книги о путешествиях, но я и представить не могла, что когда-нибудь окажусь в самом центре событий. – Какой-то древний автор... чтоб мне облысеть, если помню, как его звали... писал, – охотно начала Вирджиния, – что Офир лежит в девяти днях пути от побережья, на берегу озера, синего-синего, как сапфир. Его отделяют от моря горы, гладие, как стекло. И пустыня, где кишат свирепые львы. – Джинни состроила свирепую гримаску и негромко зарычала. В ответ на рычание девушки Джастина начала наигранно дрожать от страха, за что получила укол иголкой: -Джинни, прекрати! Ну не могу я быть серьезной, не привыкла – скосив глаза, Джас смотрела, как подруга делает последние стежки на подоле. - Ура! Милая, ты спасла меня! Совершенно не представляю, чтобы я без тебя делала. Урчание в животе заставило Джастину покраснеть, а также вспомнить, что она не ела больше суток: - А что у нас с обедом? – Что приготовим, то и поедим, – жизнерадостно ответила Вирджиния. – Черепаху можно испечь прямо на костре, только это без меня, потому что ее надо живьем в панцире на огонь класть. А мы давай пока за водой сходим, я видела тут ручеек, когда собирала дрова. Вирджиния обернулась к восхищенно взиравшему на нее Стиву, распорядилась насчет черепахи, и обе девушки пошли к обломкам корабля - раздобыть что-нибудь, в чем можно носить воду. Им повезло: Джастина нашла ведро, из которого матросы окатывали палубу морской водой. А Вирджиния подобрала чей-то шлем, застрявший среди сломанных досок, и гордо объявила, что о лучшей кастрюле и мечтать нечего. – А еще в Африке водится птица фламинго, – продолжала мисс Лоубридж блистать ученостью, когда подруги шли к ручью за водой. – Птица знаменита тем, что у нее только одна нога! - Это те птицы, о которых так часто поется в песнях? Мне о них рассказывала мама, когда я училась танцевать. Скажу по секрету, двигалась я не очень грациозно, и мама всегда ставила в пример эту птицу. - Джинни, смотри, кактусы! Говорят, что если их плоды очистить от колючек, то они вполне пригодны для употребления. Давай наберем!- не дождавшись ответа, девушка бросилась к кактусу и, обмотав руку подолом, начала срывать плоды и укладывать их в шлем. – А не отравимся? – с недоверием поглядела на кактусы Вирджиния. – Они вроде разные бывают, эти кактусы... Но все же послушалась подруги и помогла ей собирать незнакомые, весьма недружелюбно выглядящие растения. Гордые и довольные, девушки вернулись в лагерь с водой и полным шлемом кактусовых плодов. Сообщение отредактировал бабка Гульда - 5-01-2007, 1:30 -------------------- "И мелким тварям удаются великие творения!" -- С.Е.Лец.
РУКА ДАЮЩЕГО ДА НЕ ОСКУДЕЕТ, РУКА БЕРУЩЕГО ДА НЕ ОТСОХНЕТ! |
Сейден >>> |
![]() |
человек ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Сообщений: 1154 Откуда: Минск Пол: мужской Добрых слов: 2046 Наград: 2 ![]() |
Все же счастливое стечение обстоятельств в лице мисс Лоубридж пришло Фергусу на помощь. Девушки нашли общий язык и, о чудо!, Джастина даже изменила свой первоначальный план и, забрав-таки Топа с собой, ушла на берег.
Безусловно, МакГартнер был удивлен тем, как легко девушки нашли общий язык в ситуации, когда даже у самых крепких из мужчин сдавали нервы и они пытались восстановить их при помощи кулаков или стали. Пожалуй, знай он о чем девушки беседовали между собой, проявляя в высшей степени поразительную ученость и приспособленность к обитанию в суровом африканском климате, то наверняка бы без разговоров отдал Джастине свою шпагу, как более достойному кандидату носить оружие. Отдал бы, разумеется, если бы подобный образ действий был ему характерен. Скорее всего, молча поцеловал бы руки. Вместо этого МакГартнер вернулся к своим товарищам по несчастью внутрь корабля и, совместными усилиями они потащили черепаху на берег. Надо сказать, что от старого шотландца проку было не слишком много. Уже после трети пути Фергус почувствовал непреодолимую слабость, опустил добычу и медленно побрел вслед за остальными. Черепаха, почувствовав, что ее шансы на выживание резко повысились, осторожно высунула голову из панциря и с критической миной осмотрела своих носильщиков. Казалось, она была недовольна уже одним их видом. Уж конечно существа, захватившие саму Ее Величество черепаху должны быть в звании не ниже герцогов и уж по крайней мере носить ее на себе должны были хотя бы бароны, хотя, конечно, лучше всего, чтобы графы. И все же обошлось без происшествий. Черепаху доставили к костру и положили на всеобщее обозрение. -Ну и что будем с ней делать? – не уверен, чей это был голос. Скажу лишь, что он доносился со стороны недавних носильщиков. Ну а так как все они одинаково запыхались, то и вопрос, соответственно, мог задать любой. Почувствовав, что решается ее судьба, черепаха враз сбавила спесь. До нее, наконец, дошло, в какой переплет она угодила. Череда глубоких чувств отразилась на морде бессловесной твари. В конце осталось одно лишь умоляющее выражение. Ах, я так молода, мне еще нет и первой сотни лет. -В таких случаях обед следует проткнуть насквозь, чтобы он не мучался, - данная фраза принадлежала уже МакГартнеру. Видимо, осознав ужасающую перспективу, черепаха бочком-бочком принялась отползать от ужасного и премерзкого (как ей казалось) шотландского дворянина в сторону (как опять же ей только казалось) прелестной, доброй души леди, мисс Флипс. Ах, сударыня, неужели и вы не заступитесь за бедное несчастное существо, в недобрый час заглянувшее на останки погибшего корабля? Неужели вам мало кокосов, которыми так щедро снабдила вас Африка? В конце-концов, я даже не буду возражать против тенденции каннибализма в вашей среде. Но зачем, леди, скажите, зачем вам понадобилась какая-то старая, усталая и, какой стыд, жесткая черепаха? Сжальтесь, леди. Сжальтесь, господа. -------------------- Высшие ценности проистекают из семейного быта. (с) Мышерар Авиньонский
Добро многогранно. Но с этим недостатком успешно разбираются добрые люди. А иногда люди вспоминают, что они не в единственном числе на этой планете. |
Рамирес >>> |
![]() |
![]() Прапорщик космической армии Альваро Рамирес ![]() ![]() ![]() Сообщений: 112 Откуда: 5 минут, как с Марса (DOOM, станция UAC). Пол: мужской отстреляно импов:: 188 ![]() |
(НРПГ: с возвращением меня. Кокосы откладываются, готовится первая волна каннибалов)
Уже ночью. Треск веток постепенно становился всё реже, когда уцелевшие после страшного кораблекрушения заваливались спать прямо на берегу, постелив под себя кто что находил. Жалость к животному поддержки не нашла, и вся компания насытилась сначала супом из черепахи, приправленным найденным в трюме рисом и овощами, которые, похоже, придётся бросить на берегу. Жаркое из того же морского обитателя, приправленное специями, так же оказалось весьма вкусным. Ночь обошлась без приключений, если не считать того, что Пьер Лавузо, как всегда, проявил излишнюю рассеянность и опрокинул сложенные шалашом найденные и собранные ружья и мушкеты- всего двеннадцать стволов, за что получил щедрого пинка от находящегося в это время на дежурстве Ательстейна, получившего наконец возможность разрядиться за дневное унижение. Утро выдалось унылым- шум прибоя, который, казалось, можно слушать вечно, словно грустил о потерянных душах путешественников, остатки супа за ночь протухли, а у Джастины ноги, открывшиеся во сне, оказались покусаны какими- то насекомыми. Обезьяна, пойманная Антонио, за ночь освободилась и убежала, зачем- то прихватив с собой найденный накануне в трюме дорогой нож в инкрустированных ножнах с изображением влюблённых свинарки и пастуха. Так же к утру обнаружилась пропажа трупов чернокожих дикарей. Ательстейн рассказал за завтраком, состоящем из местных фруктов, что ночью в темноте слышал грызню на берегу, но ничего не увидел. Остались разве что следы звериных лап и борозда, словно по земле волокли что- то тяжёлое- похоже, местным падальщикам не очень- то хотелось трапезничать так близко от огня, поддерживаемого караульными. Собирались молча- предстоял долгий переход до форта, о котором говорил Джеферсон, и где не посмотрят на то, какая в тебе кровь- испанская или британская, были бы у тебя деньги... золото. А золото было у всех, а это означало, что можно было, заплатив купцам, увозящим кофе (и не только кофе), уплыть к себе на родину. Надежда на спасение была, и глупо было сидеть на берегу, с каждым часом увеличивая шанс найти свою смерть от... перечислять было много. Копьё дикаря, насекомые, хищники, да и элементарный голод, который так или иначе погубит изнеженные цивилизацией тела, не привыкшие, точнее, уже давно отвыкшие добывать себе пропитание и выживать без сложных технических приспособлений. -так, слушаем меня, и помним это всю дорогу- Джеферсон прочёл последнее напутствие перед дорогой- движемся вместе, никого не подгоняя, и не расходясь поодиночке Если повторится атака дикарей, то выстраиваемся колонной, справа от меня те, кто может стрелять из ружья или мушкета. Стреляем по моей команде, и каждый целит в дикаря, бегущего тем по счёту справа, кем является стреляющий. Если это их не остановит, то быть готовыми к рукопашной, благо шпаг хватило на каждого, кто умеет держать её в руке, как и пистолетов- он оглядел подпоясавшуюся Селесту, уже прихватившую мушкет, и заправившую за кушак два пистолета и прямую изящную саблю. Остальные почти ничем не уступали ей- по крайней мере те, кто был готов продираться через джунгли с оружием в руках. Речь капитана прервал грохот барабанов. И дальнейший комментарий Пьера Лавузо: -мой знакомый в нашем научном обществе... да- да, подождите... именно этот ритм... так стучат дикари, когда объявляют большую охоту или войну. Такие войны, он говорил, происходят, если убивают родственников верховного вождя или шамана. -------------------- Иду вперёд с дробовиком- и неизвестно, за каким углом тварь. Что тут DOOMать- стрелять надо.
сейчас: комплекс "Альфа", энергетический узел, шахта грузового лифта. |
Тема закрыта Опции | Новая тема |
Защита авторских прав |
Использование материалов форума Prikl.org возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума. |
Текстовая версия | Сейчас: 8-07-2025, 7:35 | |
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру. Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) . |