В начало форума
Здравствуйте, Гость
Здесь проводятся словесные, они же форумные, ролевые игры.
Присоединяйтесь к нам - рeгистрируйтeсь!
Форум Сотрудничество Новости Правила ЧаВо  Поиск Участники Харизма Календарь
Сообщество в ЖЖ
Помощь сайту
Доска Почета
Ответить | Новая тема | Создать опрос

> Нерусский русский язык, пАдонкам посвящается...

Черон >>>
post #61, отправлено 27-04-2007, 8:11


Киборг командного уровня
******

Сообщений: 1611
Пол: мужской

Кавайность: 1767
Наград: 4

А'den Revenger

Знаете, официальность - она, в основном, действительна на бумаге. Если официальным языком России объявить китайский, вряд ли народ толпами побежит за словарями великого и могучего языка Поднебесной.
Так и здесь - несмотря на то, что прописано в конституции, народ немного определяется тем языком, на котором он говорит. Соответственно, если вся Россия предпочитает "дурацкий" сленг, падает престиж и завывают культуроведы.

Впрочем, меня всегда престиж страны волновал очень мало. ) А страсти ревнителей исконно русского языка - и того меньше. ) Иногда использую, благо звучный, некоторые слова прилипают... ну и пусть.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Марк Октавий >>>
post #62, отправлено 27-04-2007, 10:51


Princeps Dragorum
*****

Сообщений: 716
Откуда: Третий Рим
Пол: мужской

Защитил шушпанчиков: 1302
Наград: 4

Знаете, граждане, а мне вспоминается, когда я гляжу на эту тему, знаменитая байка про то, как Плевако защищал в суде старушку, укравшую чайник. Там прокурор сказал, что хоть кража и незначительная, но оставлять ее безнаказанной нельзя, потому что, если разрешить людям воровать, то государство погибнет. На что Плевако ответил, что русское государство пережило двухсполовинойвековое татаро-монгольское иго, страшное Смутное время, нашествие Наполеона, восстания Пугачева и Разина, множество других войн и катастроф, а теперь вот господин прокурор утверждает, что оно развалится от того, что одна старушка украла у другой чайник. smile.gif
Так вот это я к чему? А к тому, что русский язык тоже пережил такие катастрофы, по сравнению с которыми "падонки" - это такая ерунда, что и говорить о ней нечего. Достаточно вспомнить хотя бы XIX век, когда ВСЕ сколь-нибудь культурное общество разговаривало на французском. Или массовое нашествие англицизмов в последние пару десятилетий. Однако же живет язык - никуда не девается. А вы из-за невинной, в сущности, забавы "падонков" такой шум подымаете. Стыдно, право же.


--------------------
I'm more an antique Roman, than a Dane...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Арьята Кари >>>
post #63, отправлено 27-04-2007, 11:57


Master. VERY EVIL Master!
*****

Сообщений: 735
Откуда: Дальний угол Прикла
Пол: женский

Кактусов скормлено игрокам:: 915

Крайности бесят. В смысле. меня бесит ка то, что человек говорит только на Падонкаффском, забывая про великий и могучий, и то, с какой сростью борцы отрицают заимствованные слова и слова-паразиты... продолжая изх использовать, однако!
Я сама нейтрально отношусь к падонкаффскому. Порой использую словечки, порой пишу и говорю чисто, все от ситуации и компании зависит. И вообще. если уж бороться за чистоту. то давайте и профессиональный сленг уберем, аха?
Вот на профессиональном сленге я в среде профессионалов разговариваю. И порой прорываются особо емкие слова и в обычную речь... Особено настолочные словаsmile.gif И приходится маме их объяснять. к примеру.
Короче, я за то, чтоб победила золотая середина!


--------------------
Реальность -- иллюзия, вселенная -- голограмма, скупай золото! Пока!
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Гаэль >>>
post #64, отправлено 7-05-2007, 18:49


Воин
**

Сообщений: 36
Откуда: NiNo
Пол: мужской

~ Aurora Borealis ~: 46

Как говорил один человек, когда мы обсуждали мат и его использование в наше время вспоминается такое:
Цитата
Не хочу употреблять выражения, которые превращают наше Великий язык в русский.©


Цитата
Короче, я за то, чтоб победила золотая середина!

Верно говоришь. Иногда для того, чтобы придать выражению какой нибудь смысловой оттенок всё же приходится искажать слова. Перебарщивать не стоит, ибо воспринимается это как дифицит речи.

Цитата
А вы из-за невинной, в сущности, забавы "падонков" такой шум подымаете. Стыдно, право же.

На самом деле ситуация таковая, что люди так часто стали употреблять эти падонкаффские словечки, что читать некоторые публикации и блоги становится невозможно. Смысл тихонько теряется в "гыгы, хыхы, ололо" и отдельных зацензуренных выражениях.


--------------------
"Армия орков бесшумно пробиралась по лесу. Со всех окрестных эльфийских деревень сбегались на это посмотреть..."
Reviens, l'amour!
[здесь должна быть картинка и вторая часть подписи, но увы и ах XD]
~ Fae Victis ~
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Тельтиар >>>
post #65, отправлено 7-05-2007, 19:17


Pure Evil
*******

Сообщений: 2041
Откуда: Злодейское логово
Пол: мужской

Злодейств.: 4311
Наград: 5

Ёу! А как по мне, так это прикольно. Падонки рулят однозначно, и сленг у них весьма забавный. Мне нравиться, а что до литературности - то в разговорной речи мы не сочинения пишем, а делаем так, чтобы собеседнику было понимать нас доходчивей. То есть если мы на приеме у Африканского посла, то врядли стоит ему их говорить - все равно не поймет, а когда в тусовке какой затусиваешь - самое оно парочку Преведов вставить.
Наш русский язык тем и могуч, что ассимилирует все слова подряд: шоп, хот-дог, супермаркет, дайсы, пейсы и ролсройсы, не считая рейсмарок и долларов, любовно прозванных баксами. Все это тоже не исконно русские слова и об их художественной ценности еще можно ого-го как поспорить, так что разбивать бучу из-за Медведов не думаю что стоит.
К примеру в прикле про средние века я на таком жаргоне писать не стану, а если какая фантастика или современность, то почему бы нет. Я уже таких персонажей вводил в том же "Волчем Пастыре" которые на албанском говорили.
Так что - Аминь, да будет Удафф!


--------------------
Ехал пафос через пафос, видит пафос пафос пафос.
Пафос пафос, пафос пафос...

Пограничье

Я тоже раньше играл на Прикле... пока не получил стрелу в колено
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Гаэль >>>
post #66, отправлено 7-05-2007, 20:40


Воин
**

Сообщений: 36
Откуда: NiNo
Пол: мужской

~ Aurora Borealis ~: 46

Тельтиар , кстати по этой же теме сразу вспомнил Wizardry 8 на русском языке. Если брать в партию волка - он будет такие перлы падонкаффские отмачивать, что просто мама-мия!!
При приблжении врага - "Свежайе Миасо!"
Слепота - "Чё та ани светом балуюцца"

Так же кстати использовать падонаффские выражение иногда можно при отыгрыше скажем орков с низким интеллектом, или тупых фатов, или гопников каких нибудь. =)



Сообщение отредактировано. С уважением, цензор Brunhild.

Сообщение отредактировал Brunhild - 8-05-2007, 8:09


--------------------
"Армия орков бесшумно пробиралась по лесу. Со всех окрестных эльфийских деревень сбегались на это посмотреть..."
Reviens, l'amour!
[здесь должна быть картинка и вторая часть подписи, но увы и ах XD]
~ Fae Victis ~
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Рауль >>>
post #67, отправлено 11-05-2007, 22:03


Рыцарь
***

Сообщений: 83
Откуда: Шамбала, ежиный рай...
Пол: мужской

астральных яблок для духа ежа: 111

Хех..продет пару лет и в коментария будет модно писать: "Милостивый сударь, не соблаговолите ли вы продолжить свою созидательную деятельность на литературном поприще".
времена меняются - язык остается(в том смысле, что старое лежит где-нибудь на задворках памяти и вынимается по мере надобности).Так же со временем уйдет со цены албанский и только старые нонконформисты будут собирацца по пятницам и, сидя на кухне и, заливаясь "пиффом", "общацца". (был на похожую тему сюжет в ералаше).а по ночам, закрыв лица масками, будут приписывать на объявлениях к подъезда "+1" и "кг\ам"...


Выделил кавычками слова "пиво" и "общаться". Стилизации под "албанский язык" в этой теме в рамках этого форума неуместны. цензор ores.

Сообщение отредактировал ores - 12-05-2007, 12:11


--------------------
Команда Весёлого Роджера. Корабельный крыс.
Флаг Весёлого Роджера

Да уж, в октябре=( Такого количества проблем я не ожидал, если честно
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Shade >>>
post #68, отправлено 25-02-2008, 18:26


возврат
****

Сообщений: 300
Откуда: Птз
Пол: женский

длина тени: 331

Ну, мне дак нравиться этот язык. Точней слэнг. Знаю, что не все понимают, что хотел сказать "падонак" (ибо сама с этим сталкивалась ^^'). Я лично не имею ничего против, тем более Великий и могучий просто достал в школе. Не люблю постоянно писать "правильно".
Например, в асе почти всегда говорю на падонкафском (ибо просто банально привычка). Если возражают, пишу на Великом магучем))))))
Самое смешное, когда спросони (ну или просто с тупости вечной) в тетрадях начинаешь писать на языке падонкафф))) Особенно в учебных тетрадях) Короче, если учителя не падают со смеха, то я не знаю))))


--------------------
*здесь могла быть ванильная цитата
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
wwwolk >>>
post #69, отправлено 26-02-2008, 6:03


Рвусь из подполья
****

Сообщений: 241
Откуда: ХМАО, п.г.т. Междуреченский.
Пол: мужской

лестниц подано: 557
Наград: 3

Всему свое место и время. Жаргонизмы, канцеляризмы, архаизмы, каких только «измов» еще нет в русском языке. Мне кажется все это «пена». Вспомните 90-е годы новорусский жаргон, пацанский и т.д. где они сейчас? Чисто конкретно затерялись. Теперь у молодежи новые фишки – реальный, жаркий, клевый и т.д. Как сказал весьма известный человек – все проходит и это пройдет. Главное не стоит на этом заострять внимание. Каждый говорит так как ему удобно. Главное чтоб его понимали. И думается мне, вряд ли придя устраиваться на серьезную работу, соискатель заявит работодателю – Превед Чорт! Ацкая у тебя контора, Жгут твои кореша. Скорее всего, после этого ему светит только должность манекена в витрине.


--------------------
Чтобы оценить яичницу, не обязательно быть кулинаром.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Kodoku no okami >>>
post #70, отправлено 29-02-2008, 12:43


...ever free...
***

Сообщений: 132
Откуда: ...край пустынных снегов...
Пол: женский

...лучиков света во тьме...: 118

В принципе, сама являюсь "падонкам", но не употребляю этот сленг там, где не надо. Конечно, прикольно коверкать словечки, но не везде это уместно. Надеюсь, что таковой сленг вымрет ещё не скоро. Ведь на нормальном русском писать как-то скучновато... Да и в той же асе... Зачем упорно вспоминать различные правила русского языка, если можно спокойно писать, игнорируя и орфографию, и пунктуацию?)
В отличие от некоторых ( wink.gif ) в школьных тетрадях на "олбанцком" не писала. В письме этот сленг не удобен, конечно... Например то же "Ыыыы" как-то не очень удобно писать... Не удивительно, ведь "падонкафффский" зародился в инете. Но в устной речи некоторые слова приедаются... Поэтому меня все не всегда понимают^^.
В общем, надеюсь, что "превед" и "бугога" будут ещё долго существовать. И это... МеДвеД рУлеД!


--------------------
Dry my tears,
Wipe my bloody face,
I wanna feel me living my life
outside my mind...
...Art of life...
©X-Japan
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Alaric >>>
post #71, отправлено 29-02-2008, 14:11


Птица
*****

Сообщений: 537
Пол: мужской

Глюки: 450

Цитата(Anika @ 29-02-2008, 14:43)
В общем, надеюсь, что "превед" и "бугога" будут ещё долго существовать.
*

Никогда не мог понять в чем кайф "преведов". Выговаривать это сложно, ибо проговорить безударную "е" и звонкую "д" на конце слова гораздо сложнее, чем оригинальные "и" и "т". На печати никакого выигрыша не происходит, те же шесть букв, при этом надо еще задуматься над тем, что надо напечатать непривычную комбинацию (а если она станет привычной, то потом будут проблемы с правильным написанием). Прикольно? Как по мне - шутка второго рода по Хайнлайну, смешно один раз.
Мне вспоминается, как некоторые знакомые по локальной сети вместо "привет" писали "хи" (транслитерированное "hi"). Но они по крайней мере в скорости выигрывали smile.gif

Цитата(Anika @ 29-02-2008, 14:43)
Ведь на нормальном русском писать как-то скучновато... Да и в той же асе... Зачем упорно вспоминать различные правила русского языка, если можно спокойно писать, игнорируя и орфографию, и пунктуацию?)
*

Понимаете в чем дело ... Я не могу похвастаться тем, что я очень хорошо знаю русский язык. Но даже знание на моем уровне плюс некоторый опыт позволяет печатать с такой скоростью, что вспоминать правила орфографии и пунктуации просто некогда, слова набираются правильно гораздо быстрее smile.gif Более того, на мой взгляд, более уверенное владение русским языком позволяет развлекаться гораздо более красивее, чем путем довольно однообразных коверканий слов.

На мой взгляд, "падонкаффский слэнг" успешно вымрет самостоятельно по очень банальной причине: он неудобен во всем. На нем неудобно говорить, неудобно писать и его неудобно читать в объеме более одного слова. Лично я довольно активно заимствую всяческие слэнговые словечки и выражения, но в данном случае ничего заимствовать не хочется по причине крайней сложности применения.


--------------------
"Самое главное, не выставляй серьезных проблем на всенародное обсуждение." (Р. Хайнлайн, "Дорога доблести")
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
MjavTheGray >>>
post #72, отправлено 29-02-2008, 16:11


Мяв. Серый Мяв.
******

Сообщений: 1354
Пол: нас много!

Узелков распутано: 2323

А я сюда писал? Нет? Не помню. Ну да не суть.
Моё отношение к "падонкам" - брезгливо-недоумевающее.
Экспрессия? Да. и ещё раз да. Порой без экспрессии вообще не удаётся высказаться.
В отличие от японского языка в русском не хватает "модальных приставок".
Вернее, есть они, и их много - но относятся исключительно к области матерной,
что далеко не всегда к месту и ко времени. И если обсуждая очередного абонента пониженного уровня интеллекта внутри нашей конторы, мат порой применим, то с целью дружеского подтрунивания он уже как-то... не подходит.
Ну да у нас речь о "падонках".
Так вот, принимая и понимая необходимость экспрессии, использующих "падонкафский" лексикон стараюсь избегать. Просто потому, что "падонки" - мертворожденное явление.
Оно само по себе привлекает только тех, кто развиваться не хочет, не может и не будет.
Никто из "падонкаф" не привносит в заимствованный лексикон ничего нового. "Падонки" - это ленивые подростки, не желающие шевелить мозгами, но желающие выделиться.
И что же выходит?
"Падонки" стали настолько неоригинальны, что привлечь позитивное внимание уже не могут. Не понимая этого, мальчики, дабы привлечь девочек, и девочки,дабы привлечь мальчиков, увеличивают и увеличивают свою "падонкавость", от этого становясь ещё более скучными и неинтересными для тех, кого хотели бы привлечь. А будь в них побольше креативности - и не понадобился бы им "падонкафский" язык.

К чему я это всё? Забыл. Вот так всегда с длинными речами - к концу оной забываешь, что собственно ты хотел сказать.

Да!
Совершенно забыл в соответствии с сетевым этикетом общения упомянуть что всё это- ИМХО.

Кстати, бытует мнение, что в России матушке ИМХО означает скорее "Имею Мнение Хрен Откажусь" нежели "In My Humble Opinion"*
---
*(англ.) по моему скромному мнению


--------------------
Основной принцип кошкости:
ты смеешься и я смеюсь,
тебе плохо, и мне плохо,
ты прыгнешь с моста,
и я буду по тебе скучать
(слизано из статуса Жеральдины фон Холлер)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Алеф >>>
post #73, отправлено 13-03-2008, 13:44


Злобный викинг
*****

Сообщений: 914
Откуда: Далекая северная страна
Пол: женский

Селедка!!!: 1148
Наград: 1

Наверное все смотрели передачу "Большая разница". Я искренне ухахатывалась над сюжетом о переводе великих литературных произведений на этот самый... поправьте, если ошибусь... падонковский сленг. Особенно нам с мужем понравилось "Человек-амфибия" = "Йа креведко". Это стало нашей семейной хохмой, когда мы предлагаем друг другу сварить креветок. Короче, что я хотела сказать. В минимальных количествах и в очень редких обстоятельствах это забавно. Во всех остальных случаях - раздражает не меньше, чем хроническая матерщина.

Ах да! Еще один случай употребления мною падонковских словечек - когда сержусь на свою кошку. Если она набезобразничает, я строго говорю ей: "Кожко Базько, ты мерзкое жывотное!"


--------------------
Заплюсь Шурику

С удовольствием поиграю в богатырское фэнтези а-ля "Приключения Жихаря". Рассмотрю все варианты :)
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
ВесТочка >>>
post #74, отправлено 13-03-2008, 20:52


Воин
**

Сообщений: 29
Пол: женский

В меня кинули тапок: 27

Хоть я и являюсь "полуграмотным школяром", но подобный язык меня не затягивает и отношусь я к нему как-то средне. Т.е. я не кидаюсь с кулаками на любого, кто скажет "Лол", "гы", "жжош", "выпей йаду" и прочее, и прочее, и прочее. Но и сама подобных слов стараюсь не употреблять. Если уж мне очень быстро хочется написать что-то, то я сокращаю слова. Но только в Интернете, из всемирной паутины стараюсь не выносить подобный сленг. Лишь иногда забываю.
Единственным и постоянным исключением у меня является слово "Драсьте!" да и то уже стало какой-то манерой.


--------------------
Больше всего на нас походят наши фантазии. (с)
Виктор Гюго
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Вито Хельгвар >>>
post #75, отправлено 16-03-2008, 5:03


ард заарин
*****

Сообщений: 903
Откуда: Краснополье/Кролевец
Пол: мужской

Mythopoeic Awards: 1626
Наград: 23

Хм.
Как любой синтетический конструкт, олбанцкий (я правильно написал?) представляет собой достаточно бедную и скудную общность. В данном случае - совокупность деформированных слов. Он заведомо беднее и беспомощнее великого и могучего. Хотя я обычнои не особенно жалую великий и могучий. Есть гораздо более певучая и богатая соловьина мова... речь не о том. Даже русский язык, как он есть, во много раз обширней и роскошней тех худосочных горстей, что собраны в "медведовском" сленге. Об одном и том же можно сказать совершенно по-разному, а уж что красивей... Это было раз.
Как любое искусственное произведение... сленг довольно усеченно отражает реальность. Он не перекрывает множество сфер жизни, является резко беспомощным во многих сугубо практических вопросах, тем самым обнажая как объем области интересов пользующихся, так и первоочередные функции свои. Сленг олбанцкий - не исключение в длинном ряду, начинающемся даже не уголовным "арго", но специфическими словечками мужских и женских сообществ в родоплеменную эпоху. На нем напрасно пытаться поговорить (ну, разве что искусственно впихивая отдельные слова, как междометия) о работе, экономике и политике (не путать с функцией "стебаться о сотрудниках, политиках этц")... Он предназначен для смягчения конфликта малообразованных юзверей сети со сложным и многогранным миром, который выдвигает к ним определенные требования. Достойно великого сожаления, что немалое число достаточно образованных пользователей сравнительно юного возраста находят "забавным" данный сленг. Потому что в нынешнее время не только в нуждающихся в сочувствии странах загнивающего который век капитализма спутались понятия "кул" и "фан"... подменяя статусность крутого шутовством забавного. отсюда недалеко и до беды. Это как бы два.
Еще одна вещь - связь человека и его языка. В смысле речи, други мои, я вовсе не об анатомии нынче. Невозможно забывать, что в сети человек - это гораздо больше его слова, чем что-либо иное. Не спорю, можно накидать фоток - много, много, и еще больше. И для всех вырядиться тем или иным образом - потому что возжелать проверить, как Вы выглядите повседневно для пользователя, топчущего клаву за тысячи верст, - утопично. В сети (даже так: оставим в стороне айсикью, другие способы достаточно приватного общения... поговорим о форумах и других формах общения, которые делают речевую активность достоянием публики) мы - наша речь. Вы же в общении с соседом не станете мазать волосы красками разных цветов, сдвигать челюсть влево, как после неудачного раунда на ринге и всячески деформировать свою внешность? Это вот три.
О том, что на самом-то деле идет и обратная связь речи с психикой - объяснять не стану. Все достаточно умны, ибо такова уж специфика данного форума. Связь есть серьезная и ощутимая. Это четыре.
Пять - я не против сленга вообще. Я и сам пользуюсь компьютерным сленгом - немножко (кстати, о "ЛОЛ"... это не вполне то, о чем тут говорим - ибо речь пошла об албанах - это всего лишь использование общепринятых в сети сокращений для ускорения общения путем уменьшения доли стандартных формул)... и иными тоже. Но в тех рамках, в которых они обусловлены необходимостью. Олбанцкий - необходимость? По каким соображениям? Кроме поднадоевшего "фан"а?


--------------------
Каждый роет себе судьбу собственными руками. Старый Читатель
Мои работы не могут нравиться всем подряд: далеко не каждый обладает безупречным вкусом (с)чужое
Если все, за что берешься, удается, - скорее всего, ты занят совершенно не тем, чем требуется (с)Мерфи
Задолжал рассказы Сейдену и Альфе900I.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
wwwolk >>>
post #76, отправлено 16-03-2008, 7:09


Рвусь из подполья
****

Сообщений: 241
Откуда: ХМАО, п.г.т. Междуреченский.
Пол: мужской

лестниц подано: 557
Наград: 3

Честно сказать, мы раздуваем пожар на пустом месте. Какое количество народа регулярно употребляет этот сленг? Насколько оно больше чем количество людей регулярно употребляющих матерные слова? Вот именно! Это не проблема вообще. Это одно из многих течений, которое умрет так же незаметно, как родилось.
Коли уж мы заботимся о чистоте русского языка, то давай те выкинем из него – админов (сокр. - администратор), юзеров и юзверей (пользователь), локалку (локальная сеть) и еще кучу других заимствованных и новообразованных слов и словосочетаний. Не хочется? И мне не хочется, я привык - это удобно.
Русский язык тем и хорош что, принимая в себя новые слова, он переплавляет их, делает исконно русскими для большинства населения. Кто-нибудь знает, что слово, ром - английское? А капитан? Парашют? Вокзал? Вы загляните в этимологический словарь. Авария – ну уж вовсе, казалось бы, русское слово, а смотришь, пришло с арабского. Буерак – турецкое.
Согласен, искажение слов и заимствование, не совсем одно и тоже. Но ведь потеряли мы «ять» на конце слов и ничего, живем. Забыли второе значение слова «мир» и тоже не умерли. Приняли кучу словоизменений. Могу поспорить что слово – тачка, все понимают двояко. И как ручное приспособление для перевозки грузов и как автомобиль. А впарить, втирать, динамить, жесть, наворот, телега, тупить, туса! Да куча искаженных слов и понятий прижились и вросли.
Язык живой, он шириться, растет, видоизменяется. Не стоит так за него переживать, он сам изживет из себя неуютные формы. Уж лучше переживать не за использование сленга, а за грамотность, и богатый словарный запас. Если человек читавший Бунина и Куприна и истинно ими восторгавшийся, станет в качестве прикола использовать «падонкафский» сленг, бога ради, побалуется и забудет. Главное, чтоб не забывал, как правильно пишутся слова – яд, креветка и медведь. Мне так кажется.
P.S. Кстати, так любимое многими ИМХО - откуда взялось, кто скажет? Его использование вообще бессмысленно на форуме, где каждый высказывает «свои» мысли. С точки зрения русского языка, использование этого сокращение – масло масляное.


--------------------
Чтобы оценить яичницу, не обязательно быть кулинаром.
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
Lirdrin >>>
post #77, отправлено 17-03-2008, 3:43


Приключенец
*

Сообщений: 5
Пол:

Харизма: 6

Цитата
IMHO — сокращение от англоязычной фразы «in my humble opinion», что в переводе означает «по моему скромному мнению». Также встречается смягчённый вариант — IMO («in my opinion»). В русском языке также используются транслитерованные аббревиатуры «имхо» или «имха».

Существует также шуточная расшифровка русской аббревиатуры «ИМХО»: «Имею Мнение, Хрен Оспоришь». Зачастую, увы, малолетки на форумах употребляют эту аббревиатуру именно в таком смысле. И другой вариант — «Индивидуальное Мнение Хозяина Ответа». Сокращение IMNSHO (In My Not So Humble Opinion — по моему не такому уж и скромному мнению) тоже когда-то существовало, однако практически никогда не употребляется. Так же часто, как и IMNSHO, используется русский аналог: ПМСМ — собственно дословный перевод IMHO.

Также существует глагол «имхаться» (употреблется в форме «имхается», например, «имхается мне, что…»).


Пришло из английских чатов
Смысл употребления аббревиатуры - предложение с ИМХОй не является призывом к спору, а лишь демонстрирует скромное мнение автора поста по обсуждаемому вопросу. Или не очень скромное. В любом случае исход один - обсуждению ИМХО не подлежит. Что не мешает несознательным начинать холивары на основании отмеченных данной абревиатурой постов.




Это было лирическое отступление)
Албанский - язык стеба и язык чатов. Отсюда его популярность в сети... не вижу в нем ничего страшного, сам пользуюсь по ситуации. Главное не злоупотреблять.


--------------------
Цитата
...На подступах к крепости, поступательно постукивая ступнями, обутыми в снегоступы, заступал на пустой пост Заступник. "Застопорилось наступление", - постоянно стучал челюстью постовой, - "Ступили мы, поступили тупо"...
Скопировать выделенный текст в форму быстрого ответа +Перейти в начало страницы
1 чел. читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей)
0 Пользователей:

Ответить | Опции | Новая тема
 

rpg-zone.ru

Защита авторских прав
Использование материалов форума Prikl.org возможно только с письменного разрешения правообладателей. В противном случае любое копирование материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением законодательства Российской Федерации об авторском праве и смежных правах и может повлечь за собой судебное преследование в соответствии с законодательством Российской Федерации. Для связи с правообладателями обращайтесь к администрации форума.
Текстовая версия Сейчас: 10-07-2025, 2:57
© 2003-2018 Dragonlance.ru, Прикл.ру.   Администраторы сайта: Spectre28, Crystal, Путник (технические вопросы) .